[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1492 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Collisions: Normal Video Zoom: 4 Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingBold,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00F1725B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,55,178 Style: Top Secondary Dialog 1080P,Arial,55,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: Zeta OP Lyrics,LilyUPC,72,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,3.10833,0,1,3.375,4.5,2,10,10,25,1 Style: Zeta Episode Title,Prototype,135,&H00050200,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode,Prototype,85,&H00DFEDEB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode Title,Prototype,135,&H00DBEEE8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta ED Lyrics,Lucida Bright,50,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,3.10833,0,1,3.375,4.5,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:10.19,Zeta OP Lyrics,,0,0,0,,First Frame Zeta OP1 Comment: 0,0:22:43.79,0:22:48.36,Default,,0,0,0,,First Frame Zeta ED Dialogue: 0,0:00:04.09,0:00:08.50,Default,,0,0,0,,{\fad(0,535)\pos(747,252)}البدلة النقالة جاندام زيتا Dialogue: 0,0:00:04.09,0:00:08.50,Default,,0,0,0,,{\pos(1021,777)}ترجمة و اعداد : عاشقة السلام Dialogue: 0,0:00:10.41,0:00:15.58,Default,OP Karaoke,0,0,0,,ima wa ugokenai sore ga sadame dakedo\N{\c&H00FF00&}... لا أستطيع التحرك الآن .. ذلك قدري , لكن Dialogue: 0,0:00:15.63,0:00:20.72,Default,OP Karaoke,0,0,0,,akirame wa shinai mou mezameta kara\N{\c&H00FF00&}. لأن أستسلم أكثر لأنني صحوت من سباتي Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:25.89,Default,OP Karaoke,0,0,0,,moeru tokimeki wa jidai wo utsushi\N{\c&H00FF00&}... توهجي , يُخفق قلباً يعكس العصر Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:31.06,Default,OP Karaoke,0,0,0,,iro azayaka ni moesakaru honoo\N{\c&H00FF00&}... يحمل لون النار المشتعلة بوضوح Dialogue: 0,0:00:31.10,0:00:35.82,Default,OP Karaoke,0,0,0,,Crying ima wa mienaku tomo\N{\c&H00FF00&}... البكاء , بالرغم من عجزي عن رؤيته الآن Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:40.35,Default,OP Karaoke,0,0,0,,Searching michi shirube wa ukabu\N{\c&H00FF00&}. ابحث , تطفو علامة طريق أمامك في الأعلى Dialogue: 0,0:00:40.35,0:00:43.17,Default,OP Karaoke,0,0,0,,{\fs90.499998}{\c&H00FF00&}! لدي وقت نقي Dialogue: 0,0:00:43.17,0:00:48.28,Default,OP Karaoke,0,0,0,,{\fs90.499998}{\c&H00FF00&}! كل شخص ذو عقل نبيل Dialogue: 0,0:00:48.33,0:00:53.50,Default,OP Karaoke,0,0,0,,soko ni nokotta wakasa toridashi\N{\c&H00FF00&}, سأحمل ما تبقى من شبابي هناك Dialogue: 0,0:00:53.50,0:00:55.98,Default,OP Karaoke,0,0,0,,{\fs90.499998}{\c&H00FF00&}, مؤمناً بإشارة زيتا Dialogue: 0,0:00:56.00,0:01:00.54,Default,OP Karaoke,0,0,0,,{\fs90.499998}{\c&H00FF00&}! خلف الصعوبات منذ الآن Dialogue: 0,0:01:01.29,0:01:06.32,Default,OP Karaoke,0,0,0,,kawaku kuchibiru nureteiru nara\N{\c&H00FF00&}, إن أصبحت هذه الشفتان الجافة رطبة Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:11.46,Default,OP Karaoke,0,0,0,,toki wo norikoe atsui jidai e to\N{\c&H00FF00&}, وراء الوقت , نحو زمن عاطفي Dialogue: 0,0:01:11.46,0:01:16.50,Default,OP Karaoke,0,0,0,,utsuru darou to shinjiteiru kara\N{\c&H00FF00&}... لأنني أؤمن أنه سيتحرك Dialogue: 0,0:01:16.50,0:01:19.06,Default,OP Karaoke,0,0,0,,{\fs90.499998}{\c&H00FF00&}, مؤمناً بإشارة زيتا Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:23.69,Default,OP Karaoke,0,0,0,,{\fs90.499998}{\c&H00FF00&\fad(0,500)}... خلف الصعوبات منذ الآن Dialogue: 0,0:01:59.59,0:02:04.49,Default,,0,0,0,,النفس التي اعتادت أن تكون في هذه الهيئة\N. و من الأرجح أبداً في سلام \N Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:09.92,Default,,0,0,0,,مزيد من الكواكب حيث تعيش أشكال\N... الحياة الذكية \N Dialogue: 0,0:02:10.30,0:02:12.82,Default,,0,0,0,,... و هنا , أخذت البشرية تتوالد ... Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:16.27,Default,,0,0,0,,و نشأ الأطفال طبيعياً بأكثر ...\N... مما ينبغي \N Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:32.16,Default,,0,0,0,,{\fad(274,0)\pos(760,735)}الحلقة الخامسة \N" أب و ابن " \N Dialogue: 0,0:02:37.64,0:02:40.23,Default,,0,0,0,,هل تقول أن نشأتك و حياتك على الأرض\N ليست سبباً كافياً ؟ \N Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:42.88,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح , خذ البدلة النقالة الحمراء \N. على سبيل المثال \N Dialogue: 0,0:02:43.38,0:02:47.01,Default,,0,0,0,,تلك الوحدة الوحيدة التي لها قوة التأثير على حركات \N. البدلات النقالة في جواره \N Dialogue: 0,0:02:48.25,0:02:49.98,Default,,0,0,0,,... من أجل مواجهة ذلك Dialogue: 0,0:02:50.05,0:02:52.54,Default,,0,0,0,,أود أن أطلب منك مساومة ....\N! ... مبادئك و سياساتك \N Dialogue: 0,0:02:55.66,0:02:59.22,Default,,0,0,0,,ما هي أفكارك حول متابعتها إلى أقصى\N من ذلك , أيها الرائد ؟ \N Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:02.83,Default,,0,0,0,,. مشكلتنا الرئيسية نقص البدلات النقالة المتاحة Dialogue: 0,0:03:02.90,0:03:05.30,Default,,0,0,0,,مع ذلك , سنكون في حيرة لإعادة بناء\N... قوة القتال لدينا\N Dialogue: 0,0:03:05.37,0:03:07.34,Default,,0,0,0,,. و عودة للمعركة الأخرى ... Dialogue: 0,0:03:07.94,0:03:11.84,Default,,0,0,0,,. تابع السعي مع الاسكندرية , البوسنة و سيتشوان Dialogue: 0,0:03:12.01,0:03:13.13,Default,,0,0,0,,و أنت , أيها القائد ؟ Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:15.18,Default,,0,0,0,,. سأعود إلى جريبس على البروناي Dialogue: 0,0:03:16.01,0:03:17.38,Default,,0,0,0,,.. أيها الرائد , أنا أعتمد عليك Dialogue: 0,0:03:17.45,0:03:19.42,Default,,0,0,0,,لاكتشاف القاعدة الحقيقية لـقوات ...\N. مكافحة اتحاد الأرض \N Dialogue: 0,0:03:20.22,0:03:21.81,Default,,0,0,0,,هل نهاجم غرناطة ؟ Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:25.08,Default,,0,0,0,,الآن , يجب أن يكون تركيزنا في إجبار المتعاطفين مع \N... قوات مكافحة اتحاد الأرض \N Dialogue: 0,0:03:25.15,0:03:28.02,Default,,0,0,0,,. المتوغلون في الجيش النظامي .... Dialogue: 0,0:03:28.09,0:03:29.02,Default,,0,0,0,,! نعم , سيدي Dialogue: 0,0:03:29.39,0:03:32.42,Default,,0,0,0,,. لا تُظهروا أدنى رحمة , أفعلوا معهم كما تشاؤن Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:36.59,Default,,0,0,0,,! حولوا التجهيزات من بروناي حالاً Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:52.81,Default,,0,0,0,,يبدو أن التيتانس في حالة هياج من خسارة \N. الراهن و جاندام ام . كي اييس \N Dialogue: 0,0:03:53.55,0:03:56.71,Default,,0,0,0,,بالإضافة لذلك , أشك أن يتوقعوا منا\N. شن هجوم عليهم \N Dialogue: 0,0:03:56.92,0:03:57.94,Default,,0,0,0,,. نقطة جيدة Dialogue: 0,0:03:58.02,0:03:59.96,Default,,0,0,0,,... أن يتوقع المرء عادة عودتنا إلى مخبأنا Dialogue: 0,0:04:00.02,0:04:02.51,Default,,0,0,0,,. و أسر جاندام ام . كي اييس ... Dialogue: 0,0:04:03.26,0:04:04.69,Default,,0,0,0,,... أود أن أمتدحك على خطتك الذكية Dialogue: 0,0:04:04.76,0:04:07.46,Default,,0,0,0,,لكن هل نمتلك قوة مقاتلة بمَ يكفي , أيها الملازم\N كواترو باجينا ؟ \N Dialogue: 0,0:04:07.80,0:04:10.10,Default,,0,0,0,,. سنستخدم جاندام ام . كي الثاني في هجومنا Dialogue: 0,0:04:11.40,0:04:14.13,Default,,0,0,0,,. يشرف أستونيج على مهمة طلائهم Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:15.40,Default,,0,0,0,,طلائهم ؟ Dialogue: 0,0:04:16.07,0:04:17.97,Default,,0,0,0,,, أنت لا تريد تركهم في ألوان التيتانس \N أليس كذلك ؟\N Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:24.07,Default,,0,0,0,,! كيف تستخدمه بطريقة خاطئة كهذه ؟ Dialogue: 0,0:04:24.15,0:04:25.81,Default,,0,0,0,,... قبل أن تقلع موازن Dialogue: 0,0:04:26.25,0:04:28.44,Default,,0,0,0,,يجب أن تزيح جميع العزل ....\N! المحيط أولاً \N Dialogue: 0,0:04:28.52,0:04:29.49,Default,,0,0,0,,! ... حسناً , من السهل عليك قول ذلك , لكن Dialogue: 0,0:04:29.65,0:04:31.75,Default,,0,0,0,,! ميكانيكي يطور شعوراً لهذه الأشياء Dialogue: 0,0:04:31.82,0:04:34.02,Default,,0,0,0,,لا تتوفر أدنى مهارة لـهؤلاء الرجال\N! على الإطلاق \N Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:36.02,Default,,0,0,0,,, سمعتم الرجل ! الآن , ستسرعون \N!أليس كذلك ؟ \N Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:42.59,Default,,0,0,0,,مهلاً ! لا يمكن أن يكون لك التعامل مع شعلة\N! الليزر بهذه الطريقة \N Dialogue: 0,0:04:44.77,0:04:47.26,Default,,0,0,0,,. توصيل الحرارة من هذا الأطار سريع للغاية Dialogue: 0,0:04:48.64,0:04:50.44,Default,,0,0,0,,. سأريكم كيفية استعماله Dialogue: 0,0:04:51.34,0:04:52.31,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم ؟ Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:57.11,Default,,0,0,0,,. أرجوك ضع موقعك هنا في الحسبان Dialogue: 0,0:04:57.71,0:05:00.77,Default,,0,0,0,,أنا أقدم كل ما لدي من جهد لأنني أبقي ذلك \N. في الاعتبار , أستونيج \N Dialogue: 0,0:05:06.62,0:05:08.49,Default,,0,0,0,,! أخفض أسلحتك Dialogue: 0,0:05:08.56,0:05:10.96,Default,,0,0,0,,. أريد فقط النظر إلى ريك دياس Dialogue: 0,0:05:11.03,0:05:12.62,Default,,0,0,0,,. كـزميل تقني , هذا كل شيء Dialogue: 0,0:05:13.43,0:05:14.86,Default,,0,0,0,,! لـ.. لكن Dialogue: 0,0:05:15.13,0:05:17.29,Default,,0,0,0,,. هذه الشعلة قادرة على أخذ الحياة Dialogue: 0,0:05:21.77,0:05:23.33,Default,,0,0,0,,! لا تتحرك لـخمس دقائق Dialogue: 0,0:05:26.71,0:05:28.64,Default,,0,0,0,,. لم أظن أنك نويت فقط النظر إليه Dialogue: 0,0:05:29.31,0:05:30.44,Default,,0,0,0,,. أنا عائد مع ريك دياس Dialogue: 0,0:05:31.05,0:05:32.04,Default,,0,0,0,,هل أنت جاد ؟ Dialogue: 0,0:05:32.12,0:05:34.11,Default,,0,0,0,,باسك حملك رهينة , ألا تذكر ؟ Dialogue: 0,0:05:34.38,0:05:36.15,Default,,0,0,0,,. و أنت مدين لي حتى الآن Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:39.21,Default,,0,0,0,,... بالإضافة لذلك , لو جلبته فـريك دياس Dialogue: 0,0:05:39.29,0:05:43.05,Default,,0,0,0,,سأكون حراً في فعل ما يحلو لي في \N. قسم التيتانس التقني \N Dialogue: 0,0:05:43.13,0:05:44.29,Default,,0,0,0,,! أيها اللقيط Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:46.59,Default,,0,0,0,,! لا تجبرني على سحب هذا الزناد Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:00.01,Default,,0,0,0,,! أشكرك Dialogue: 0,0:06:02.95,0:06:04.67,Default,,0,0,0,,! أرجاما ! أمسك بي Dialogue: 0,0:06:12.02,0:06:12.99,Default,,0,0,0,,. رائع Dialogue: 0,0:06:13.49,0:06:16.22,Default,,0,0,0,,هذه الشاشة 360 درجة مثالية\N. من الناحية العملية\N Dialogue: 0,0:06:22.93,0:06:23.86,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:24.43,0:06:25.77,Default,,0,0,0,,. إنه ينطلق Dialogue: 0,0:06:25.84,0:06:27.39,Default,,0,0,0,,لا تفعل شيئاً حينما تكون على\N! سطح السفينة \N Dialogue: 0,0:06:27.47,0:06:28.56,Default,,0,0,0,,! و أحمل سلاحك Dialogue: 0,0:06:28.64,0:06:29.16,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم كواترو Dialogue: 0,0:06:37.65,0:06:40.58,Default,,0,0,0,,! ــ ماذا ؟\N! ــ عنده روبرتو و أبولي يذهب بعده\N Dialogue: 0,0:06:40.65,0:06:42.24,Default,,0,0,0,,سأذهب أيضاً إن كان يمكنني اللحاق في\N! الوقت المناسب \N Dialogue: 0,0:06:51.19,0:06:53.86,Default,,0,0,0,,. تسارعه رائع , و تعامله جيد Dialogue: 0,0:07:04.34,0:07:05.31,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم Dialogue: 0,0:07:06.04,0:07:07.41,Default,,0,0,0,,. أعتذر عن تصرفات والدي Dialogue: 0,0:07:07.58,0:07:09.44,Default,,0,0,0,,. لا شيء لديك لتعتذر من أجله Dialogue: 0,0:07:10.31,0:07:11.84,Default,,0,0,0,,! أنا الشخص الذي يجب أن أطارده Dialogue: 0,0:07:12.25,0:07:14.15,Default,,0,0,0,,هل بإمكانك اطلاق النار على والدك ؟ Dialogue: 0,0:07:17.45,0:07:18.42,Default,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:07:18.89,0:07:19.86,Default,,0,0,0,,! دعني و شأني Dialogue: 0,0:07:23.89,0:07:24.86,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم كواترو Dialogue: 0,0:07:25.36,0:07:26.92,Default,,0,0,0,,! أنت لست مستعدٌ بعد Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:27.83,Default,,0,0,0,,! دعني اذهب Dialogue: 0,0:07:28.06,0:07:29.69,Default,,0,0,0,,! أستونيج , عطل هنا Dialogue: 0,0:07:32.34,0:07:35.83,Default,,0,0,0,,, الملازم أول فرانكلين بيدان \N! ... كم هو مثيرٌ للشغب \N Dialogue: 0,0:07:40.61,0:07:43.04,Default,,0,0,0,,! هل أنت متأكد ؟ أليس هناك مشكلة لنا\N! في اللحاق به\N Dialogue: 0,0:07:43.51,0:07:46.21,Default,,0,0,0,,. جاندام ام . كي اييس , تسارعٌ ممتاز Dialogue: 0,0:07:46.28,0:07:49.45,Default,,0,0,0,,على أي حال , شخصياً , بالأحرى \N. أنا فخور بـريك دياس \N Dialogue: 0,0:07:49.85,0:07:50.82,Default,,0,0,0,,. طبيعياً Dialogue: 0,0:07:51.62,0:07:54.11,Default,,0,0,0,,و مع ذلك , فرانكلين ليس المهندس\N. الخاص بك \N Dialogue: 0,0:07:55.12,0:07:56.52,Default,,0,0,0,,. ــ انتبه \N. ــ عُلم \N Dialogue: 0,0:08:01.43,0:08:05.09,Default,,0,0,0,,هل سمعت بالرجل الذي يدعونه\N بالمذنب الأحمر ؟\N Dialogue: 0,0:08:05.64,0:08:10.20,Default,,0,0,0,,كنت على متن السفينة كـحارس أثناء \N. معركة باو كيو \N Dialogue: 0,0:08:10.27,0:08:11.26,Default,,0,0,0,,. فهمت Dialogue: 0,0:08:11.34,0:08:14.04,Default,,0,0,0,,. لكن لم أرى أبداً زيون Dialogue: 0,0:08:14.64,0:08:19.64,Default,,0,0,0,,على أي حال , أحسست بـقوة \N. المذنب الأحمر \N Dialogue: 0,0:08:20.72,0:08:22.21,Default,,0,0,0,,. إليك هذا الشعور الآن Dialogue: 0,0:08:22.29,0:08:23.45,Default,,0,0,0,,مِنْ مَن ؟ Dialogue: 0,0:08:23.52,0:08:25.08,Default,,0,0,0,,. الملازم كواترو باجينا Dialogue: 0,0:08:25.35,0:08:26.32,Default,,0,0,0,,. فهمت Dialogue: 0,0:08:27.22,0:08:31.92,Default,,0,0,0,,إنه يحاول نقل رغبات زيون ديكون\N. المحتضرة إلينا \N Dialogue: 0,0:08:34.03,0:08:36.00,Default,,0,0,0,,! كاميل ! إلى أين تذهب ؟ Dialogue: 0,0:08:36.63,0:08:39.29,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أغفر لأبي رحيله إلى نوا\N. الأخضر لأجل رؤية حبيبته \N Dialogue: 0,0:08:39.74,0:08:40.70,Default,,0,0,0,,حبيبة ؟ Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:44.63,Default,,0,0,0,,لا أقدر أن أزعج الملازم كواترو \N. بشيء كهذا \N Dialogue: 0,0:08:45.04,0:08:46.53,Default,,0,0,0,,. أنت مخطىء Dialogue: 0,0:08:46.61,0:08:48.67,Default,,0,0,0,,! ... والدك تقني ماهرٌ للغاية Dialogue: 0,0:08:48.74,0:08:50.37,Default,,0,0,0,,! ابتعد عن هذا Dialogue: 0,0:08:50.45,0:08:53.18,Default,,0,0,0,,أمثالك من البشر ممن عاشوا حياة\N... محظوظة \N Dialogue: 0,0:08:53.25,0:08:55.58,Default,,0,0,0,,عاجزون عن فهم موقف طفل في ....\N! هذه الحالة \N Dialogue: 0,0:09:12.27,0:09:13.70,Default,,0,0,0,,. لقد بدأوا النقل , سيدي Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:15.60,Default,,0,0,0,,! تقرير إلى قسم دفاع الفضاء Dialogue: 0,0:09:16.34,0:09:18.33,Default,,0,0,0,,عدد من المركبات الفضائية\N! المجهولة تقترب \N Dialogue: 0,0:09:18.54,0:09:20.30,Default,,0,0,0,,ــ هل هناك أي وحدة عسكرية لنا في تلك المنطقة ؟ \N. ــ كلا , سيدي \N Dialogue: 0,0:09:20.78,0:09:22.54,Default,,0,0,0,,! أرسل فريق هيزاك Dialogue: 0,0:09:22.85,0:09:25.08,Default,,0,0,0,,...اضرموا النار في ثلاثين ثانية من الآن Dialogue: 0,0:09:25.15,0:09:28.12,Default,,0,0,0,,و أطلب من الهيزاكس المحاذاة حول ....\N! النيران الصديقة \N Dialogue: 0,0:09:28.32,0:09:29.15,Default,,0,0,0,,. نعم , سيدي Dialogue: 0,0:09:29.22,0:09:30.85,Default,,0,0,0,,! عجلوا بالنقل أيضاً Dialogue: 0,0:09:30.92,0:09:31.72,Default,,0,0,0,,! نعم , سيدي Dialogue: 0,0:09:38.73,0:09:40.32,Default,,0,0,0,,. ذلك المقعد محجوز لي Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:42.46,Default,,0,0,0,,!ملازم جيرد ! هل أنت متأكد ؟ Dialogue: 0,0:09:43.23,0:09:46.20,Default,,0,0,0,,قدم لي الرائد جاميكان فرصة \N. لتعويض شرفي \N Dialogue: 0,0:09:48.57,0:09:49.54,Default,,0,0,0,,. عذراً Dialogue: 0,0:09:51.71,0:09:53.97,Default,,0,0,0,,. إلى جميع الوحدات , انطلقوا حالما تستعدون Dialogue: 0,0:09:59.98,0:10:02.18,Default,,0,0,0,,إن كان بإمكاني تحسين لغة سجلي القتالية , فإن البقية\N. ستأتي في مكانها الصحيح \N Dialogue: 0,0:10:13.46,0:10:16.43,Default,,0,0,0,,ذلك غريب , يجب أن تكون الكسندريا على \N. مرأى البصر الآن \N Dialogue: 0,0:10:17.03,0:10:19.09,Default,,0,0,0,,أين هو ؟ هل سلكت طريقاً خاطئاً ؟ Dialogue: 0,0:10:23.07,0:10:24.33,Default,,0,0,0,,. رائع Dialogue: 0,0:10:32.82,0:10:33.78,Default,,0,0,0,,! ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:37.45,0:10:39.35,Default,,0,0,0,,! ــ هيا بنا \N. ــ سلمه \N Dialogue: 0,0:10:53.14,0:10:54.30,Default,,0,0,0,,. تأكد الضرر Dialogue: 0,0:10:54.37,0:10:55.30,Default,,0,0,0,,! اكتشفت العدو Dialogue: 0,0:11:01.48,0:11:04.84,Default,,0,0,0,,كم أنا محظوظ لأنه تمكنت من اختبار آلة صممت\N... لأجل معركة فعلية \N Dialogue: 0,0:11:04.91,0:11:07.01,Default,,0,0,0,,. استخدام بدلة العدو النقالة ... Dialogue: 0,0:11:12.96,0:11:14.15,Default,,0,0,0,,! لا مهندس يمكن أن يكون أكثر حظاً Dialogue: 0,0:11:16.69,0:11:18.16,Default,,0,0,0,,هل يتقاتلون فيما بينهم ؟ Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:23.16,Default,,0,0,0,,! هكذا يتم الأمر في العادة Dialogue: 0,0:11:27.57,0:11:29.23,Default,,0,0,0,,. أوقف تفريغ البضائع حالاً Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:30.77,Default,,0,0,0,,. أنا استقل بروناي Dialogue: 0,0:11:30.84,0:11:32.43,Default,,0,0,0,,. أيها القائد , الأمر بالغ الخطورة الآن Dialogue: 0,0:11:32.51,0:11:34.91,Default,,0,0,0,,. نحن لم نلج منطقة القتال حتى اللحظة Dialogue: 0,0:11:34.98,0:11:37.34,Default,,0,0,0,,في أسوأ الأحوال , يمكننا تجنبهم\N. معاً مع بروناي\N Dialogue: 0,0:11:37.61,0:11:38.58,Default,,0,0,0,,. نعم , سيدي Dialogue: 0,0:11:43.89,0:11:45.01,Default,,0,0,0,,! سفينة العدو تقترب Dialogue: 0,0:11:45.69,0:11:48.18,Default,,0,0,0,,سنقوم ببعض الخدع هنا لجذب انتباه \N. العدو إلى هنا \N Dialogue: 0,0:11:48.79,0:11:50.62,Default,,0,0,0,,! هل تسمعني ؟! افتح النار Dialogue: 0,0:11:57.33,0:11:58.70,Default,,0,0,0,,! سيكتشفون موقعنا Dialogue: 0,0:11:59.04,0:12:01.44,Default,,0,0,0,,لا تطلق حتى يصل النقيب باسك\N! إلى بروناي\N Dialogue: 0,0:12:17.62,0:12:18.55,Default,,0,0,0,,! من هناك ؟ Dialogue: 0,0:12:18.62,0:12:21.95,Default,,0,0,0,,ألم تتلقى الأوامر لإرسال كل الوحدات المتوفرة ؟ Dialogue: 0,0:12:22.22,0:12:25.39,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ و لكني أزلت الذراع اليسرى\N! من هذا الجاندام \N Dialogue: 0,0:12:25.96,0:12:26.95,Default,,0,0,0,,! يمكنني استخدام البندقية Dialogue: 0,0:12:29.07,0:12:30.53,Default,,0,0,0,,. إنه ليس آمن دون الدرع Dialogue: 0,0:12:30.83,0:12:32.39,Default,,0,0,0,,! أستونيج ! أوقفه Dialogue: 0,0:12:32.70,0:12:33.67,Default,,0,0,0,,! إنه كاميل Dialogue: 0,0:12:33.74,0:12:34.70,Default,,0,0,0,,كاميل ؟ Dialogue: 0,0:12:39.31,0:12:41.61,Default,,0,0,0,,! سنطلق دورة أخرى , ثم نغير موقعنا Dialogue: 0,0:12:48.25,0:12:49.24,Default,,0,0,0,,! بليكس اللعين Dialogue: 0,0:12:49.32,0:12:51.48,Default,,0,0,0,,ذلك لن يجدي ! أيها القائد , يجب أن \N! نرد على اطلاق النار\N Dialogue: 0,0:12:51.82,0:12:52.79,Default,,0,0,0,,! نار Dialogue: 0,0:13:12.51,0:13:14.70,Default,,0,0,0,,! أنا افتح البوابة في طابق البدلة النقالة Dialogue: 0,0:13:14.78,0:13:16.57,Default,,0,0,0,,! ملازم أول ريكوا ! أنت في غير اتزانك Dialogue: 0,0:13:16.95,0:13:19.97,Default,,0,0,0,,ليس أمامنا خيار آخر ! لكن اعتقد أن \N!هذا الطفل سيسحبه بعيداً \N Dialogue: 0,0:13:20.28,0:13:22.01,Default,,0,0,0,,! نحن في قلب المعركة مع سفينة العدو Dialogue: 0,0:13:22.08,0:13:23.71,Default,,0,0,0,,! كاميل صبيٌ قوي Dialogue: 0,0:13:23.79,0:13:24.75,Default,,0,0,0,,! أفهم Dialogue: 0,0:13:25.89,0:13:28.79,Default,,0,0,0,,, البوابة مفتوحة ! ام . كي الثاني \N! لا تنس بندقيتك\N Dialogue: 0,0:13:29.02,0:13:31.79,Default,,0,0,0,,! ــ عُلم \N! ــ كاميل ؟ ماذا تفعل في الوحدة 1 ؟\N Dialogue: 0,0:13:32.36,0:13:33.69,Default,,0,0,0,,! دائرة الصوت تضررت Dialogue: 0,0:13:37.77,0:13:39.03,Default,,0,0,0,,! المنجنيق ! استعد للإطلاق Dialogue: 0,0:13:41.27,0:13:44.47,Default,,0,0,0,,ماذا قلت ؟! كاميل قام بقيادة جاندام ام . كي \N!الثاني الذي تم تفكيكه جزئياً ؟\N Dialogue: 0,0:13:44.81,0:13:47.78,Default,,0,0,0,,لا يهم ! ستكون هذه الفرصة المثالية \N. لإختبار كفاءته \N Dialogue: 0,0:13:47.98,0:13:50.81,Default,,0,0,0,,! جاندام ام . كي الثاني , كاميل , لنفعلها Dialogue: 0,0:14:00.09,0:14:01.99,Default,,0,0,0,,لماذا نحن مضطرون لمطاردة مجرد\N! فتاة شابة ؟\N Dialogue: 0,0:14:02.06,0:14:04.46,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤ على إيذاء والدتي و اختيار\N! امرأة أكثر صبا ؟\N Dialogue: 0,0:14:05.73,0:14:08.20,Default,,0,0,0,,! كاميل ! حافظ على هدوءك أثناء القتال Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:18.83,Default,,0,0,0,,. هذه حرب Dialogue: 0,0:14:21.91,0:14:24.00,Default,,0,0,0,,. و قد استقل النقيب باسك بأمان Dialogue: 0,0:14:24.78,0:14:28.55,Default,,0,0,0,,يجب علينا على الأقل أن نكون ممتنين لأن\N. القائد لم يكن على الجسر\N Dialogue: 0,0:14:29.22,0:14:30.34,Default,,0,0,0,,! تقرير الأضرار Dialogue: 0,0:14:30.42,0:14:32.51,Default,,0,0,0,,! نحن نحول فريق القيادة إلى الجسر الثاني Dialogue: 0,0:14:32.96,0:14:35.45,Default,,0,0,0,,!حسناً ! الجميع , حولوا فوراً إلى الجسر الثاني Dialogue: 0,0:14:35.52,0:14:37.25,Default,,0,0,0,,! جميع قطاعات المدفعية ترد على اطلاق النار Dialogue: 0,0:14:52.14,0:14:54.74,Default,,0,0,0,,! أنت هناك , والدي Dialogue: 0,0:15:01.65,0:15:04.62,Default,,0,0,0,,! بدأت أؤمن بالتدخل الإلهي ! أيها الملازم Dialogue: 0,0:15:08.36,0:15:09.59,Default,,0,0,0,,! أنت مثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:15:09.66,0:15:10.63,Default,,0,0,0,,! كاميل ؟ Dialogue: 0,0:15:21.44,0:15:23.56,Default,,0,0,0,,! هل ستطلق النار على أبيك ؟ Dialogue: 0,0:15:31.31,0:15:32.94,Default,,0,0,0,,! تشير إلى والدك بالسلاح ؟ Dialogue: 0,0:15:33.02,0:15:34.98,Default,,0,0,0,,! لا أتذكر أنني ربيتك بتلك الوسيلة Dialogue: 0,0:15:35.55,0:15:37.52,Default,,0,0,0,,! أنا أُنجز إلتزامي كـوالد Dialogue: 0,0:15:38.12,0:15:40.88,Default,,0,0,0,,حتى الآن , أهذه هي الطريقة التي تشكرني بها\N! لكل ما فعلته لأجلك ؟\N Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:42.92,Default,,0,0,0,,! لكنك لم تفهمني أبداً Dialogue: 0,0:15:45.56,0:15:46.65,Default,,0,0,0,,! ... لكن أنت Dialogue: 0,0:15:54.84,0:15:55.80,Default,,0,0,0,,! لا تأتِ Dialogue: 0,0:15:57.44,0:15:58.53,Default,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:15:59.01,0:16:00.98,Default,,0,0,0,,! ما هي الصفقة الكبيرة مع جاندام ام . كي الثاني ؟ Dialogue: 0,0:16:01.04,0:16:02.87,Default,,0,0,0,,. أنا أفكر في المستقبل لأجل المرحلة التالية Dialogue: 0,0:16:02.95,0:16:06.78,Default,,0,0,0,,! و أنه لن .. لن يهزم من قبل هذا الشيء Dialogue: 0,0:16:09.92,0:16:11.75,Default,,0,0,0,,! والدي ! اهدأ Dialogue: 0,0:16:23.33,0:16:25.39,Default,,0,0,0,,! أي تردد قد يكلفك حياتك Dialogue: 0,0:16:25.47,0:16:26.80,Default,,0,0,0,,! هذه ساحة معركة Dialogue: 0,0:16:27.10,0:16:28.09,Default,,0,0,0,,! من هو ؟ Dialogue: 0,0:16:49.46,0:16:50.98,Default,,0,0,0,,! أنت أحمق Dialogue: 0,0:17:02.34,0:17:03.46,Default,,0,0,0,,!أ.. أين هو ؟ Dialogue: 0,0:17:11.95,0:17:13.18,Default,,0,0,0,,أمر للتراجع ؟ Dialogue: 0,0:17:14.18,0:17:17.78,Default,,0,0,0,,ربما يمكنني تعويض شرفي لو أُعطيت\N! فرصة \N Dialogue: 0,0:17:17.85,0:17:19.58,Default,,0,0,0,,! لكنني لا أريد أن اخسر Dialogue: 0,0:17:26.70,0:17:29.32,Default,,0,0,0,,لأنك تقوم بأعمال كهذه , سينتهي\N! الجميع ميتاً\N Dialogue: 0,0:17:31.33,0:17:34.53,Default,,0,0,0,,لو بقيت بعيداً يا رفاق , فلا شيء من هذا \N! كان سيحدث \N Dialogue: 0,0:17:37.57,0:17:39.23,Default,,0,0,0,,! كاميل ! توقف عن هدر الذخيرة Dialogue: 0,0:17:39.31,0:17:40.28,Default,,0,0,0,,! الملازم كواترو Dialogue: 0,0:17:46.45,0:17:48.42,Default,,0,0,0,,! سأتوجه إلى نوا الأخضر Dialogue: 0,0:17:48.48,0:17:51.85,Default,,0,0,0,,. سأذهب إلى جريبس لأسرع بـتعبئتهم Dialogue: 0,0:17:51.92,0:17:53.44,Default,,0,0,0,,. سأترك السعي لك Dialogue: 0,0:17:53.92,0:17:54.51,Default,,0,0,0,,! نعم , سيدي Dialogue: 0,0:17:54.82,0:17:58.88,Default,,0,0,0,,لا نتوقع أن يكون لما يدعى قوات مكافحة اتحاد \N. الأرض قاعدة سرية في غرناطة\N Dialogue: 0,0:18:00.16,0:18:03.72,Default,,0,0,0,,لنفترض أن نصف الجيش الفضائي لـقوات اتحاد الأرض \N... كان قوات مكافحة اتحاد الأرض \N Dialogue: 0,0:18:11.07,0:18:13.17,Default,,0,0,0,,. يبدو أن العدو يطاردنا بـثلاث سفن Dialogue: 0,0:18:13.24,0:18:15.77,Default,,0,0,0,,أشك أنها ستتمكن من معرفة مسارنا \N. من هذه النقطة \N Dialogue: 0,0:18:16.25,0:18:18.21,Default,,0,0,0,,. سيكون صعبٌ عليهم مهاجمتنا الآن Dialogue: 0,0:18:18.98,0:18:20.85,Default,,0,0,0,,!سنُحاذي لونا الثانية و نتوجه إلى الأرض Dialogue: 0,0:18:21.55,0:18:23.58,Default,,0,0,0,,! كل الأقسام , تقرير أضرار Dialogue: 0,0:18:23.82,0:18:24.79,Default,,0,0,0,,! نعم , سيدي Dialogue: 0,0:18:24.95,0:18:26.05,Default,,0,0,0,,! تعيين بالطبع Dialogue: 0,0:18:26.12,0:18:27.09,Default,,0,0,0,,! الاتجاه , الأرض Dialogue: 0,0:18:30.09,0:18:31.75,Default,,0,0,0,,. ليس خطأ أحد Dialogue: 0,0:18:32.26,0:18:33.89,Default,,0,0,0,,. كانت هناك ساحة معركة Dialogue: 0,0:18:34.10,0:18:35.72,Default,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:18:35.80,0:18:37.36,Default,,0,0,0,,. حاولت قتل أبي ... Dialogue: 0,0:18:38.33,0:18:42.13,Default,,0,0,0,,حتى لو لم تكن كذلك , سيكون للشخص\N. نهاية ذات يوم \N Dialogue: 0,0:18:42.20,0:18:43.76,Default,,0,0,0,,. أنا قادم Dialogue: 0,0:18:46.11,0:18:49.87,Default,,0,0,0,,. ملازم إيما , يبدو أنه يلائمك تماماً Dialogue: 0,0:18:49.95,0:18:51.11,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:18:51.18,0:18:55.31,Default,,0,0,0,,كنت أفضل أن يتم تسجيلي , كما أنني\N. مازلت تحت الاختبار \N Dialogue: 0,0:18:56.12,0:18:57.21,Default,,0,0,0,,. أنت لست بحاجة لي الآن Dialogue: 0,0:18:57.29,0:18:59.25,Default,,0,0,0,,سأتصل بك عند الملازم في هذه الخطوة \N. مرة أخرى \N Dialogue: 0,0:18:59.32,0:19:00.29,Default,,0,0,0,,! نعم , سيدي Dialogue: 0,0:19:01.79,0:19:04.66,Default,,0,0,0,,أما زلت تعتقد أنني جاسوس , أيها الملازم ؟ Dialogue: 0,0:19:04.86,0:19:06.49,Default,,0,0,0,,. بالطبع Dialogue: 0,0:19:06.56,0:19:11.47,Default,,0,0,0,,طالما يعيش والديك على الأرض , و اتخدوهما \N. عملياً كـرهائن \N Dialogue: 0,0:19:11.83,0:19:14.23,Default,,0,0,0,,. هناك دائماً امكانية منك للعودة إلى التيتانس Dialogue: 0,0:19:14.30,0:19:16.29,Default,,0,0,0,,. هذه وسيلة واقعية في النظر إلى الوضع Dialogue: 0,0:19:16.51,0:19:18.17,Default,,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:18.24,0:19:21.84,Default,,0,0,0,,الآن فقط , هاجم العدو مستخدماً والدا\N. الصبي كـدرع \N Dialogue: 0,0:19:21.91,0:19:24.61,Default,,0,0,0,,. و نحن مع الصبي الذي أتم قتالٌ ضد العدو Dialogue: 0,0:19:25.61,0:19:27.14,Default,,0,0,0,,. أنا لم آت إلى هنا للحديث عن ذلك Dialogue: 0,0:19:31.15,0:19:34.52,Default,,0,0,0,,. والداي من البشر الذين يحملون طموحات عالية Dialogue: 0,0:19:34.59,0:19:37.68,Default,,0,0,0,,. أنا متأكد أنهما يفهمان تصرفاتي و يغفران لي Dialogue: 0,0:19:38.99,0:19:41.33,Default,,0,0,0,,. ذلك عظيم , كم هذا رائع Dialogue: 0,0:19:41.90,0:19:42.86,Default,,0,0,0,,. كاميل Dialogue: 0,0:19:43.20,0:19:47.69,Default,,0,0,0,,... كنت محظوظاً لأن البالغين Dialogue: 0,0:19:47.77,0:19:49.17,Default,,0,0,0,,. تصرفوا كالآباء الحقيقيين , ملازم إيما ... Dialogue: 0,0:19:50.27,0:19:52.50,Default,,0,0,0,,... لكن كاميل , والداك أيضاً . Dialogue: 0,0:19:54.38,0:19:56.67,Default,,0,0,0,,! أولئك الناس ليسوا آباء \N! لا يمكن أن يكونوا \N Dialogue: 0,0:19:57.01,0:19:57.71,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:19:59.01,0:20:01.01,Default,,0,0,0,,هل من الخطأ قول شيء كهذا ؟ Dialogue: 0,0:20:01.35,0:20:04.68,Default,,0,0,0,,لكن أردت أن يكون أبواي مثل \N! الآباء الطبيعيين \N Dialogue: 0,0:20:06.05,0:20:08.68,Default,,0,0,0,,! هل من الخطأ أن يقول طفلٌ ذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:09.39,0:20:12.12,Default,,0,0,0,,... كان لوالدي بعض الحب برهة من الوقت Dialogue: 0,0:20:12.19,0:20:15.96,Default,,0,0,0,,لذلك كانت والدتي منشغلة....\N... تماماً بمعملها \N Dialogue: 0,0:20:16.03,0:20:18.80,Default,,0,0,0,,. لأنها لم تلفت انتباه والدي مطلقاً ... Dialogue: 0,0:20:18.87,0:20:20.89,Default,,0,0,0,,! هل عمل الجيش بتلك الأهمية فعلاً ؟ Dialogue: 0,0:20:21.80,0:20:24.86,Default,,0,0,0,,هذا ليس بشأن قوات مكافحة اتحاد \N. الأرض , أو التيتانس \N Dialogue: 0,0:20:26.04,0:20:28.20,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الوقوف دائماً متجاهلاً الأمر\N! لمجرد أنني طفل \N Dialogue: 0,0:20:29.18,0:20:31.27,Default,,0,0,0,,! .. أفهم ما تريد قوله , لكن Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:34.45,Default,,0,0,0,,هل تقول لي ألا أتحدث عن والدي الميت ؟ Dialogue: 0,0:20:34.78,0:20:36.51,Default,,0,0,0,,. ذلك صحيح Dialogue: 0,0:20:36.59,0:20:40.61,Default,,0,0,0,,و أنت يجب أن تصنع عالماً أفضل\N. للأجيال القادمة \N Dialogue: 0,0:20:40.69,0:20:42.88,Default,,0,0,0,,! أنا لن أتحمل مسؤولية كهذه Dialogue: 0,0:20:43.16,0:20:44.18,Default,,0,0,0,,. نعم , ستفعل Dialogue: 0,0:20:44.26,0:20:45.89,Default,,0,0,0,,! ما الذي تفكر به , أيها الملازم ؟ Dialogue: 0,0:20:47.40,0:20:49.92,Default,,0,0,0,,! قُتل والداي أمام عيني تماماً Dialogue: 0,0:20:50.00,0:20:52.97,Default,,0,0,0,,ما من أحد يملك أدنى حق في قول\N! شيء عن أبي \N Dialogue: 0,0:20:54.50,0:20:57.40,Default,,0,0,0,,هل تعرف رجل يدعى شار ازنابول ؟ Dialogue: 0,0:20:59.01,0:21:00.44,Default,,0,0,0,,! أكن له عميق الاحترام Dialogue: 0,0:21:00.51,0:21:03.57,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل واجه بمفرده مأساة \N... كلا والديه \N Dialogue: 0,0:21:03.65,0:21:05.74,Default,,0,0,0,,. و تحدى عائلة زابي ... Dialogue: 0,0:21:07.55,0:21:12.58,Default,,0,0,0,,لكنه كان رجلٌ أحمق لأنه انتقم من تلك \N. المنظمة من تلقاء نفسه \N Dialogue: 0,0:21:13.36,0:21:15.72,Default,,0,0,0,,. ذلك تعليق دقيق Dialogue: 0,0:21:15.79,0:21:20.82,Default,,0,0,0,,على أي حال , بالحكم على كلماتك , أنت ستُصغي\Nلكل ما يقول , صحيح ؟\N Dialogue: 0,0:21:21.23,0:21:22.20,Default,,0,0,0,,ملازم كواترو ؟ Dialogue: 0,0:21:23.30,0:21:24.82,Default,,0,0,0,,!ما من فرصة هناك للقاءه , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:24.90,0:21:28.23,Default,,0,0,0,,موقع ذلك الرجل مشابه لك \N. تماماً , كاميل \N Dialogue: 0,0:21:29.47,0:21:31.94,Default,,0,0,0,,قال أنه يرى أن التعبير عن مشاعره\N... الخاصة \N Dialogue: 0,0:21:32.31,0:21:36.77,Default,,0,0,0,,كان الشيء الأكثر همية للتغلب....\N. على الحالة \N Dialogue: 0,0:21:37.68,0:21:39.08,Default,,0,0,0,,! لا أريد أن أسمع هذا Dialogue: 0,0:21:39.65,0:21:43.28,Default,,0,0,0,,أخبرتك أن مكافحة اتحاد الأرض , و التيتانس\N! لا يعنون شيئاً بالنسبة لي \N Dialogue: 0,0:21:44.39,0:21:46.65,Default,,0,0,0,,والداي كانا أحمقين بمَ يكفي ليخسرا\N... حياتهما \N Dialogue: 0,0:21:46.72,0:21:48.66,Default,,0,0,0,,في قلب ظروف خُلقت من ...\N . قبل البالغين \N Dialogue: 0,0:21:48.72,0:21:51.63,Default,,0,0,0,,! رغم ذلك , كانا والداي Dialogue: 0,0:21:52.23,0:21:53.13,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:21:57.87,0:22:01.80,Default,,0,0,0,,لم يكن ذلك ذكيٌ للغاية , مناقشة هذا الموضوع\N. في محاولة لاقناعه \N Dialogue: 0,0:22:05.14,0:22:06.70,Default,,0,0,0,,. صحيح Dialogue: 0,0:22:06.78,0:22:12.61,Default,,0,0,0,,الناس العاديين أمثالي لديهم عادة سيئة في\N.... الرغبة لقول أشياء للآخرين \N Dialogue: 0,0:22:12.68,0:22:13.84,Default,,0,0,0,,. الناس المختلفون يعرفون ذلك .... Dialogue: 0,0:22:48.69,0:22:51.02,Default,ED Karaoke,0,0,0,,{\fs67.999998}{\c&H00FF00&}أوه , لا أستطيع مساعدتك على إيمانك Dialogue: 0,0:22:51.90,0:22:57.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kanarazu aeru to ano hi kara shinjiteita\N{\c&H00FF00&}أعتقدت أننا وثقنا من لقائنا مرة أخرى منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:22:57.49,0:23:02.82,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto yobiau kokoro ga areba\N{\c&H00FF00&}إن كنا نحمل قلباً , سنُدعى معاً مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:02.87,0:23:13.21,Default,ED Karaoke,0,0,0,,mugen no Energy yobisamasu\N{\c&H00FF00&}أوقظ الطاقة اللانهائية Dialogue: 0,0:23:13.25,0:23:18.84,Default,ED Karaoke,0,0,0,,aa kizutsukeau mae ni\N{\c&H00FF00&}قبل أن تتأذى Dialogue: 0,0:23:18.88,0:23:24.93,Default,ED Karaoke,0,0,0,,dekiru koto sagashite Please\N{\c&H00FF00&}جد ما تريد فعله .. أرجوك Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:30.10,Default,ED Karaoke,0,0,0,,nagedasanai de kurushii toki koso\N{\c&H00FF00&}لا تلقي به لأجل هذا العصر المؤلم Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:33.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,itsuka mita aoi sora wo\N{\c&H00FF00&}نحدق للأعلى مرة أخرى حتى اليوم Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:40.45,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto anata to miageru hi made\N{\c&H00FF00&}رأيناه مرة في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:23:50.38,0:23:54.40,Default,,0,0,0,,يجب أن ترسل أرجاما ريكوا لوند إلى\N. أسفل الأرض \N Dialogue: 0,0:23:54.48,0:23:58.11,Default,,0,0,0,,تكون فرصة للمباغتة , تخطط ليلا مع جيرد\N. للهجوم \N Dialogue: 0,0:23:59.08,0:24:00.57,Default,,0,0,0,," أريد أن أحمي ذلك الشخص " Dialogue: 0,0:24:01.22,0:24:05.45,Default,,0,0,0,,ذلك الاندفاع المفاجئ يأخذ كاميل إلى معركة بسببها \N. تؤثر عليه جاذبية الأرض \N Dialogue: 0,0:24:06.33,0:24:10.56,Default,,0,0,0,,الحلقة القادمة من جاندام زيتا\N" إلى الأرض " \N Dialogue: 0,0:24:11.20,0:24:13.53,Default,,0,0,0,,You will see the tears of time. Dialogue: 0,0:24:11.18,0:24:16.18,Zeta Next Episode,,0,0,0,,{\pos(337,179)}Next Episode Dialogue: 0,0:24:11.18,0:24:16.18,Zeta Next Episode Title,,0,0,0,,{\pos(731,733)}To Earth Dialogue: 0,0:24:13.53,0:24:15.53,Default,,0,0,0,,