[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1492 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Collisions: Normal Video Zoom: 6 Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingBold,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E67032,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,55,178 Style: Top Secondary Dialog 1080P,Arial,55,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: Zeta OP2 Lyrics,Nyala,65,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,2,0,1,2.75,3.75,2,10,10,25,1 Style: Zeta ED Lyrics,Lucida Bright,50,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,3.10833,0,1,3.375,4.5,2,10,10,25,1 Style: Zeta Episode Title,Prototype,135,&H00050200,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode,Prototype,85,&H00DFEDEB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode Title,Prototype,135,&H00DBEEE8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:10.19,Zeta OP Lyrics,,0,0,0,,First Frame Zeta OP2 Comment: 0,0:22:43.39,0:22:47.96,Default,,0,0,0,,First Frame Zeta ED Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(605,282)}البدلة النقالة جاندام زيتا Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(908,761)}ترجمة و اعداد : عاشقة السلام Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:22.68,Default,,0,0,0,,{\fad(250,100)}aoku nemuru mizu no hoshi ni sotto\N{\c&H00FF00&}, تقبيلٌ بـهدوء نجم الماء الأزرق النائم Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:31.41,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kuchizuke shite inochi no hi wo tomosu hito yo\N{\c&H00FF00&}, شخصٌ يُشعل نار الحياة Dialogue: 0,0:00:31.41,0:00:36.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}toki to iu kin'iro no sazanami wa\N{\c&H00FF00&}, الوقت , و التموج الذهــــبي Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:45.07,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}oozora no kuchibiru ni umareta toiki ne\N{\c&H00FF00&}, هــو تنفس الصعداء من شفتي السماء Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:49.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kokoro ni uzumoreta\N{\c&H00FF00&}.... نــــجوم الشــــفقة Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:52.27,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}yasashisa no hoshitachi ga\N{\c&H00FF00&}... مدفونة في أعلى لـــهب القلب ... Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:56.44,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}honoo age yobiau\N{\c&H00FF00&}., و تـستدعي بعضها البــعض ... Dialogue: 0,0:00:56.44,0:01:03.43,Default,,0,0,0,,{\fad(100,1700)}namima sasurau nanpasen no you ni\N{\c&H00FF00&}... مثل سفن محطمة تتجول على الموجات Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:08.87,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}mou nakanaide ima\N{\c&H00FF00&}, لا تبك , أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:01:08.87,0:01:16.24,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}anata wo sagashite iru hito ga iru kara\N{\c&H00FF00&}, لأن هناك شخصٌ يـبحث عنك الآن Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:20.97,Default,,0,0,0,,{\fad(100,700)}omae ni aitai yo to\N{\c&H00FF00&}... يموت لـرؤيتك Dialogue: 0,0:01:33.69,0:01:37.82,Default,,0,0,0,,فيـما يتعلق بـجميكن كـعقبة في طريق \N... تقدمه و استقلاله\N Dialogue: 0,0:01:38.26,0:01:42.50,Default,,0,0,0,,ابتكر يازن خطة لـلتخلص منه أثناء ...\N. المعركة ضد أرجاما\N Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:46.80,Default,,0,0,0,,بـالرغم من أن يازن أنجز هدفه خلال\N... هذه الخطة \N Dialogue: 0,0:01:46.87,0:01:50.74,Default,,0,0,0,,أدرك أن شيراكو أنه من غير المحتمل أن ...\N. نغفل عما حدث بـالفعل \N Dialogue: 0,0:01:50.93,0:01:55.79,Default,,0,0,0,,{\fad(277,0)\pos(754,735)}الحلقــــ27ــــــة\N" موعدٌ مع شار " \N Dialogue: 0,0:02:08.79,0:02:10.52,Default,,0,0,0,,!فــا ! ما الذي يُـبقيك ؟ Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:13.13,Default,,0,0,0,,أليس بـالإمكان أن أمشط شعري\N على الأقل أولاً ؟\N Dialogue: 0,0:02:13.20,0:02:15.03,Default,,0,0,0,,. المعركة القادمة سـتصبح قاسية Dialogue: 0,0:02:15.50,0:02:17.20,Default,,0,0,0,,! من الذي أراه , لقد فـشلت كـطيار Dialogue: 0,0:02:18.34,0:02:20.36,Default,,0,0,0,,. لا يـلزمك رعايتي فجأة , كما تعلم Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:22.10,Default,,0,0,0,, !ما الذي ....؟ Dialogue: 0,0:02:22.17,0:02:23.84,Default,,0,0,0,,... سـأذهب على الفور Dialogue: 0,0:02:23.91,0:02:25.88,Default,,0,0,0,,إذن هل يمكنك أخذ هذا الوجه المزعج ...\N!و تخرج من هنا ؟\N Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:27.95,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:31.05,Default,,0,0,0,,! فــا ! متحمسة عاطفياً ! متحمسة Dialogue: 0,0:02:31.12,0:02:32.61,Default,,0,0,0,,! أعرف ذلك تماماً Dialogue: 0,0:02:34.89,0:02:36.88,Default,,0,0,0,,هاي , كاميل ! ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:02:36.96,0:02:37.98,Default,,0,0,0,,! لا شيء Dialogue: 0,0:02:38.42,0:02:43.23,Default,,0,0,0,,روعة الاستجمام , و لكن نظرة قلقة على وجه شاب\N. لـيست صحية بالضرورة\N Dialogue: 0,0:02:44.10,0:02:45.86,Default,,0,0,0,,! إنه مجرد استجمام Dialogue: 0,0:02:46.87,0:02:48.83,Default,,0,0,0,,. ابصق عليه Dialogue: 0,0:02:48.90,0:02:50.53,Default,,0,0,0,,. الملازم كواترو يـعود Dialogue: 0,0:02:50.90,0:02:54.24,Default,,0,0,0,,لا يمكننا أن نقلق بلا داع في أمور\N! تخص شؤونك\N Dialogue: 0,0:02:55.11,0:03:00.14,Default,,0,0,0,,في كل مرة أتحدث فيها مع فــا , ينتهي أمرنا\N. بـمعركة , أتساءل لـماذا \N Dialogue: 0,0:03:00.21,0:03:01.34,Default,,0,0,0,,. ذلك ما يُضايقني Dialogue: 0,0:03:01.41,0:03:02.74,Default,,0,0,0,,! ... حسناً , كما تعلم Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:08.88,Default,,0,0,0,,, تلك المخاوف التي يمكنك تجربتها فقط \N. بينما لا تزال شاباً\N Dialogue: 0,0:03:08.95,0:03:10.25,Default,,0,0,0,,. اقلق , و تعلَّم Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:12.72,Default,,0,0,0,,! ــ إلى اللقاء\N! ــ شكراً على لا شيء\N Dialogue: 0,0:03:14.56,0:03:17.76,Default,,0,0,0,,... غادر أسطول ألكسندريا باوا كيو Dialogue: 0,0:03:17.83,0:03:21.93,Default,,0,0,0,,و من المتوقع أن تصل إلى المدار الثابت بـالنسبة ...\N... لـلأرض حول الأرض عندما نفعل\N Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:22.93,Default,,0,0,0,,... أو قريباً Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:27.64,Default,,0,0,0,,ألا يُمكننا اتخاذ إلتفاف و تمويه \Nأهدافنا الحقيقية ؟\N Dialogue: 0,0:03:28.21,0:03:30.87,Default,,0,0,0,,لو فعلنا ذلك , فـإن الملازم كواترو على\N... متن المكوك\N Dialogue: 0,0:03:30.94,0:03:34.44,Default,,0,0,0,,ربما نضطر لـلانتظار على طول المدار الثابت ...\N. بـالنسبة لـلأرض أطول من اللازم\N Dialogue: 0,0:03:35.45,0:03:38.51,Default,,0,0,0,,ان حقيقة دخولنا أراضي العدو لـتلقي\N... الاتصالات الليزرية\N Dialogue: 0,0:03:38.58,0:03:40.25,Default,,0,0,0,,. لـتعمل الآن ضدنا .... Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:43.65,Default,,0,0,0,,نحن مضطرون لـشق طريقنا بـالقوة من\N. خلال النقيب برايت \N Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:44.88,Default,,0,0,0,,. تأخرت Dialogue: 0,0:03:44.96,0:03:46.79,Default,,0,0,0,,مركز فريق البدلات النقالة ؟ Dialogue: 0,0:03:47.13,0:03:50.29,Default,,0,0,0,,. اقترح أن نفصل زيتا و ماثيوس في مهمتنا Dialogue: 0,0:03:51.06,0:03:52.03,Default,,0,0,0,,لماذا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:54.19,Default,,0,0,0,,. ــ يجب أن يعمل مع الطيارين\Nــ الطيارون ؟\N Dialogue: 0,0:03:54.50,0:03:57.77,Default,,0,0,0,,أوه , الراية ريكوا ذاهبة إلى \Nغرناطة , صحيح ؟\N Dialogue: 0,0:03:57.84,0:03:58.77,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:03:58.84,0:04:00.81,Default,,0,0,0,,! ... و لـذلك فـإن كاميل و فــا سـ Dialogue: 0,0:04:01.11,0:04:02.44,Default,,0,0,0,,موضوع الاستجمام ثانية ؟ Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:04.31,Default,,0,0,0,,! ... حسناً Dialogue: 0,0:04:04.84,0:04:09.64,Default,,0,0,0,,.فقط لا يليق بي لـأن أكون شخصية كاميل الأبوية Dialogue: 0,0:04:15.85,0:04:18.38,Default,,0,0,0,,ألم يتم التحقق من الدوائر الداخلية \N!لـلسفينة حتى الآن ؟\N Dialogue: 0,0:04:18.46,0:04:19.39,Default,,0,0,0,,. سـنحصل على الحق في ذلك , سيدي Dialogue: 0,0:04:19.46,0:04:22.33,Default,,0,0,0,,كيف تتوقعون منا أن نغرق أرجاما مع \N!رفاق تأخذهم لـلأبد ؟\N Dialogue: 0,0:04:23.80,0:04:26.20,Default,,0,0,0,,كل هذا لأنـني تركت هذه السفينة\N... إلى جميكن\N Dialogue: 0,0:04:26.27,0:04:28.46,Default,,0,0,0,,. أصبح الجسر محطماً ... Dialogue: 0,0:04:29.10,0:04:32.70,Default,,0,0,0,,لو لم تكن هذه الاصلاحات , لـكنا قد\N! لـحقنا بـأرجاما\N Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:33.70,Default,,0,0,0,,. أيها القائد Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:35.00,Default,,0,0,0,,. أوه , شكراً لـمجيئك Dialogue: 0,0:04:35.24,0:04:39.54,Default,,0,0,0,,هل من الجيد لـنا القيام بـغارة قبل\N إتمام الاصلاحات ؟\N Dialogue: 0,0:04:40.18,0:04:41.15,Default,,0,0,0,,! ماور Dialogue: 0,0:04:41.88,0:04:44.21,Default,,0,0,0,,. دعاني النقيب جادي إلى هنا أيضاً Dialogue: 0,0:04:44.28,0:04:45.31,Default,,0,0,0,,أهو ذلك إذن ؟ Dialogue: 0,0:04:45.38,0:04:49.75,Default,,0,0,0,,لأنـني أشعر أيضاً أنه حان الوقت لـنعرض\N. إمكانية ألكسندريا الحقيقية \N Dialogue: 0,0:04:50.39,0:04:52.82,Default,,0,0,0,,و مع ذلك , لم يكن يازن مضطراً\N. لأن يُدعى \N Dialogue: 0,0:04:53.66,0:04:55.25,Default,,0,0,0,,. إنه شيراكو Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:58.49,Default,,0,0,0,,أفهم أن لديه أيضاً علاقات مع قادة\N. بوابة زيدان\N Dialogue: 0,0:04:58.80,0:05:00.03,Default,,0,0,0,, بوابة زيدان ؟ Dialogue: 0,0:05:00.10,0:05:02.16,Default,,0,0,0,,. أوه , حقاً , بوا كيو Dialogue: 0,0:05:03.40,0:05:04.27,Default,,0,0,0,,! الملازم جيرد Dialogue: 0,0:05:04.34,0:05:06.30,Default,,0,0,0,,لـدي نداء مسـتعجل من طابق\N! البدلات النقالة\N Dialogue: 0,0:05:06.37,0:05:07.34,Default,,0,0,0,,ماذا تكون ؟ Dialogue: 0,0:05:08.37,0:05:09.47,Default,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:05:09.54,0:05:12.34,Default,,0,0,0,,. ماذا قلت ؟ حسناً , سـأكون هناك Dialogue: 0,0:05:12.41,0:05:13.84,Default,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:05:13.91,0:05:14.78,Default,,0,0,0,,. إنه يازن Dialogue: 0,0:05:14.85,0:05:16.37,Default,,0,0,0,,. أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:25.39,Default,,0,0,0,,يـقول أنه ضارباً بـالهيزيكس عرض \N. الحائط مهما كانت\N Dialogue: 0,0:05:25.89,0:05:27.29,Default,,0,0,0,,! اللعنة على يازن Dialogue: 0,0:05:27.73,0:05:28.92,Default,,0,0,0,,!ما هذه الفكرة الكبيرة ؟ Dialogue: 0,0:05:29.90,0:05:30.52,Default,,0,0,0,,! جيرد Dialogue: 0,0:05:30.60,0:05:32.76,Default,,0,0,0,,! توقف أرجوك , قائد السرب , يازن Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:35.77,Default,,0,0,0,,لم أعد استطيع تحمَّل فكرة محاولة القتال \N! مع هذه القطع من النفاية \N Dialogue: 0,0:05:36.70,0:05:37.50,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم جيرد Dialogue: 0,0:05:37.57,0:05:38.83,Default,,0,0,0,,! خارج طريقي Dialogue: 0,0:05:38.90,0:05:40.50,Default,,0,0,0,,! أخرج من قمرة القيادة Dialogue: 0,0:05:40.57,0:05:42.56,Default,,0,0,0,,حسناً , إذا لم يكن هو الخاسر الذي يجب\N. أن يكون ميتاً\N Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:44.04,Default,,0,0,0,,... إن كنت لا تُصغي إلي Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:45.44,Default,,0,0,0,,!سـأُلقي بك في السجن بـتهمة الخيانة... Dialogue: 0,0:05:48.68,0:05:49.87,Default,,0,0,0,,هل توقف الأنين ؟ Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:52.41,Default,,0,0,0,,!ما هذه الفكرة الكبيرة ؟ Dialogue: 0,0:05:52.65,0:05:55.88,Default,,0,0,0,,أنا فقط لا أريد أي ألعاب عفا \N... عليها الزمن \N Dialogue: 0,0:05:55.95,0:06:01.09,Default,,0,0,0,,دمى معركة ناقصة مثلها على سفينة ...\N! أنا على متنها \N Dialogue: 0,0:06:01.79,0:06:03.76,Default,,0,0,0,,هل تدعُوني بـدمية المعركة ؟ Dialogue: 0,0:06:04.13,0:06:04.99,Default,,0,0,0,,. حسناً , ذلك ما تكون Dialogue: 0,0:06:05.26,0:06:06.23,Default,,0,0,0,,! يازن Dialogue: 0,0:06:06.33,0:06:07.30,Default,,0,0,0,,! جيرد Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:10.50,Default,,0,0,0,,لو كان لديك أي شكوى , أعرب عنها بعد\N! هزيمة جاندام زيتا\N Dialogue: 0,0:06:10.90,0:06:12.43,Default,,0,0,0,,! سـأصغي إليك إذن Dialogue: 0,0:06:12.94,0:06:16.93,Default,,0,0,0,,. ــ سـآخذ تلك الكلمات بـجدية\N! ــ كــرجل , أنا أعني كل كلمة أقول\N Dialogue: 0,0:06:20.51,0:06:21.77,Default,,0,0,0,,! ــ عليك اللعنة\N! ــ جيرد\N Dialogue: 0,0:06:22.21,0:06:23.91,Default,,0,0,0,,... اقترح أنك و تلك السايبر نيوتايب Dialogue: 0,0:06:23.98,0:06:25.95,Default,,0,0,0,,. تحاولان قضاء وقت ممتع معاً ... Dialogue: 0,0:06:31.09,0:06:33.96,Default,,0,0,0,,ألم تـسأل نفسك لماذا أتيت إلى ألكسندريا ؟ Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:37.66,Default,,0,0,0,,... الحقيقة هي Dialogue: 0,0:06:37.73,0:06:40.32,Default,,0,0,0,,طلب مني شيراكو الانضمام إليه ...\N. على الجيبتريس\N Dialogue: 0,0:06:41.37,0:06:43.80,Default,,0,0,0,,. لست مكترثاً بـظروفك Dialogue: 0,0:06:44.20,0:06:49.40,Default,,0,0,0,,, من خلال القضاء على التحديات التي تواجهها \N. يمكن تغيير هذه الظروف\N Dialogue: 0,0:06:49.94,0:06:51.47,Default,,0,0,0,,! جيرد Dialogue: 0,0:06:51.98,0:06:56.35,Default,,0,0,0,,لقد أسعدني أن النقيب جابي دعاني إلى\N. هذه السفينة\N Dialogue: 0,0:06:58.88,0:07:01.01,Default,,0,0,0,,. لأنـني عرفت أنك كنت على متنها Dialogue: 0,0:07:02.05,0:07:03.02,Default,,0,0,0,,. ماور Dialogue: 0,0:07:04.02,0:07:07.48,Default,,0,0,0,,. جيرد , شيراكو رجل متقلبٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:07.56,0:07:09.22,Default,,0,0,0,,! ... ــ لا يجب عليك أن\N. ــ أفهم\N Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:11.16,Default,,0,0,0,,. لست مضطرة لـقول المزيد Dialogue: 0,0:07:23.01,0:07:23.98,Default,,0,0,0,,! جيرد Dialogue: 0,0:07:24.34,0:07:26.83,Default,,0,0,0,,! سـأستعير هيزيك الذي لهى به يازن Dialogue: 0,0:07:26.91,0:07:28.47,Default,,0,0,0,,لأجل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:28.55,0:07:30.24,Default,,0,0,0,,القاذفة ميجا جاهزة للاستخدام , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:31.08,0:07:32.91,Default,,0,0,0,,هل أنت جادة ؟ Dialogue: 0,0:07:32.99,0:07:35.39,Default,,0,0,0,,... يرافق ذلك الـهيزيك آلة سارة Dialogue: 0,0:07:35.45,0:07:38.91,Default,,0,0,0,,... كـمجرد خزان لـلطاقة لأنها تستخدم قاذفة .. Dialogue: 0,0:07:39.46,0:07:42.05,Default,,0,0,0,,و نـحن لن نعرف حتى لو يمكنك \N. العودة بـسلام \N Dialogue: 0,0:07:42.13,0:07:44.43,Default,,0,0,0,,. أتيت لـأكون معك على طول الطريق Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:46.36,Default,,0,0,0,,... لـن أموت Dialogue: 0,0:07:47.47,0:07:49.09,Default,,0,0,0,,. لأنك ستكون هناك لـتحميني ... Dialogue: 0,0:07:53.24,0:07:54.21,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:08:01.85,0:08:03.97,Default,,0,0,0,,! بـالطبع تأكد ! تزامن الساعات Dialogue: 0,0:08:04.05,0:08:06.11,Default,,0,0,0,,كونوا على استعداد لـلمزيد أكثر من \N! مجرد استعادة المكوك\N Dialogue: 0,0:08:06.18,0:08:08.52,Default,,0,0,0,,الآن و قد انضمت القوى الأساسية\N... مع التيتانس \N Dialogue: 0,0:08:08.59,0:08:10.56,Default,,0,0,0,,. يمكن أن يأتي العدو إلينا من أي مكان ... Dialogue: 0,0:08:14.19,0:08:15.66,Default,,0,0,0,,كونوا مستعدين لـلهجمات الصاروخية \N! المضادة لـلطائرات\N Dialogue: 0,0:08:15.73,0:08:16.69,Default,,0,0,0,,! أيها القائد Dialogue: 0,0:08:17.10,0:08:18.46,Default,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:08:18.53,0:08:21.56,Default,,0,0,0,,! أرجوك لا تتحدث بملأ فمك Dialogue: 0,0:08:22.10,0:08:23.12,Default,,0,0,0,,! جميع الوحدات Dialogue: 0,0:08:23.20,0:08:25.33,Default,,0,0,0,,راقبوا محيطنا كما لو أن حياتكم\N! تتوقف على ذلك \N Dialogue: 0,0:08:25.40,0:08:26.56,Default,,0,0,0,,! أوه , يا فتى Dialogue: 0,0:08:27.74,0:08:28.64,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:31.64,Default,,0,0,0,,. ــ اذهب إلى مؤخرة أرجاما\N! ــ نعم , سيدي\N Dialogue: 0,0:08:35.11,0:08:37.14,Default,,0,0,0,,!إلى حيث موظف الصف فــا ؟ Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:38.71,Default,,0,0,0,,. آسفة على تأخري Dialogue: 0,0:08:38.78,0:08:40.27,Default,,0,0,0,,ما هو الاختلاف الذي سـتصنعه ؟ Dialogue: 0,0:08:45.36,0:08:47.05,Default,,0,0,0,,!أنت تفهم تماماً , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:50.78,Default,,0,0,0,,. أنت لن تخرج إلا بـأمر من القائد أو مني Dialogue: 0,0:08:50.86,0:08:52.49,Default,,0,0,0,,! أولويتنا الحالية هي استعادة المكوك Dialogue: 0,0:08:53.27,0:08:54.36,Default,,0,0,0,,. أفهم Dialogue: 0,0:08:54.43,0:08:58.27,Default,,0,0,0,,"آخر شيء أريده هو أنـني مضطر لـ" التصحيح\N. من قبل الملازم كواترو\N Dialogue: 0,0:08:58.54,0:09:00.44,Default,,0,0,0,,! فريق البدلات النقالة ! استعدوا للإقلاع Dialogue: 0,0:09:00.51,0:09:02.27,Default,,0,0,0,,! انتبهوا من الأعداء في جميع الاتجاهات Dialogue: 0,0:09:07.68,0:09:09.61,Default,,0,0,0,,! اكتشفنا سفينتان حربيتان Dialogue: 0,0:09:10.25,0:09:11.98,Default,,0,0,0,,! يُعتقد أنهما أرجاما و الراديش Dialogue: 0,0:09:12.28,0:09:13.31,Default,,0,0,0,,! عجل و أكدهما Dialogue: 0,0:09:13.39,0:09:16.12,Default,,0,0,0,,! ماذا ؟! غادر فريق يازن Dialogue: 0,0:09:16.72,0:09:17.95,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:21.79,0:09:23.66,Default,,0,0,0,,... إن كنت أقلق حول الشريط الأحمر Dialogue: 0,0:09:23.73,0:09:26.16,Default,,0,0,0,,! ســأتأخر خلف حلفائي ... Dialogue: 0,0:09:39.81,0:09:42.30,Default,,0,0,0,,!هيه ! هل سـتبقي كلاهما في الأسفل ؟ Dialogue: 0,0:09:42.48,0:09:46.01,Default,,0,0,0,,, إن لم تحسنوا التصرف لـأنفسكم\N! لن آخذكم إلى الفضاء معي\N Dialogue: 0,0:09:48.85,0:09:49.98,Default,,0,0,0,,. الملازم كواترو Dialogue: 0,0:09:50.06,0:09:52.65,Default,,0,0,0,,مساعدة الناس أمرٌ عظيم , و لكنك فقط \N! قد تضحي بـنفسك كثيراً\N Dialogue: 0,0:09:52.72,0:09:54.16,Default,,0,0,0,,. بـالطبع Dialogue: 0,0:09:54.53,0:09:58.59,Default,,0,0,0,,أشعر أنني فقط في حاجة لـلاعتناء بـشخص ما\N. عوضاً عن العميد بليكس\N Dialogue: 0,0:09:58.66,0:10:01.29,Default,,0,0,0,,... أوه , كن واثقاً من انتظار اللحظة المناسبة Dialogue: 0,0:10:01.37,0:10:03.30,Default,,0,0,0,,. لـتُعلم مكافحة اتحاد الأرض عن موت العميد ... Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:04.70,Default,,0,0,0,,. بـالتأكيد Dialogue: 0,0:10:05.80,0:10:08.24,Default,,0,0,0,,. أولئك في الفضاء يـعرفون حول عودتك Dialogue: 0,0:10:08.31,0:10:10.50,Default,,0,0,0,,لا شيء هناك نقلق حوله بـشأن\N. النقيب برايت\N Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:13.04,Default,,0,0,0,,. أشكرك , هاياتو Dialogue: 0,0:10:13.11,0:10:15.17,Default,,0,0,0,,لـقد انتهى الأمر بـالحاجة إلى الاعتماد \N. عليك مرة أخرى \N Dialogue: 0,0:10:15.55,0:10:17.21,Default,,0,0,0,,. لا عليك Dialogue: 0,0:10:17.28,0:10:19.34,Default,,0,0,0,,منذ أن أُسقطت تلك المستعمرة \N...على القمر\N Dialogue: 0,0:10:19.42,0:10:22.22,Default,,0,0,0,,كل المدن و المستعمرات هناك كانت ...\N. في حالة رعب\N Dialogue: 0,0:10:22.29,0:10:25.59,Default,,0,0,0,,سمعت أن البعض تعرَّض لـضغوط لأجل \N. التحالف مع التيتانس\N Dialogue: 0,0:10:26.76,0:10:28.78,Default,,0,0,0,,. أنا مدركٌ لـلأمر Dialogue: 0,0:10:34.57,0:10:37.00,Default,,0,0,0,,على أي حال , هناك عددٌ متزايد\N... من البشر \N Dialogue: 0,0:10:37.07,0:10:39.09,Default,,0,0,0,,ممن يمقتون التيتانس لاسقاطهم ...\N. المستعمرة \N Dialogue: 0,0:10:39.50,0:10:41.60,Default,,0,0,0,,! ... ذلك صحيح , و لـهذا Dialogue: 0,0:10:43.48,0:10:46.00,Default,,0,0,0,,... و الآن و قد توفي العميد بليكس فورير Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:49.05,Default,,0,0,0,,أنت , يجب عليك أيها الملازم كواترو باجينا ...\N... أن تُسيطر على مكافحة اتحاد الأرض \N Dialogue: 0,0:10:51.75,0:10:53.22,Default,,0,0,0,,. أسألك معروفاً آخر Dialogue: 0,0:10:54.99,0:10:56.32,Default,,0,0,0,,. إنه من زوجة النقيب برايت Dialogue: 0,0:10:56.39,0:10:57.62,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:10:57.69,0:11:00.72,Default,,0,0,0,,تلك السيدة دائماً على رأس الأمور \N. السيدة ميراي ياشيما\N Dialogue: 0,0:11:02.33,0:11:03.35,Default,,0,0,0,,. سفراً آمناً Dialogue: 0,0:11:03.86,0:11:06.42,Default,,0,0,0,,. سـنصل إلى نقطة حرجة في دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:11:06.50,0:11:09.26,Default,,0,0,0,,نرجو من جميع الركاب التحقق من أحزمة\N. الأمان الخاصة بهم و تثبيتها\N Dialogue: 0,0:11:09.70,0:11:11.57,Default,,0,0,0,,. و الآن , نتمنى لكم سفراً ممتعاً Dialogue: 0,0:11:13.41,0:11:17.03,Default,,0,0,0,,, منظمة كارابا , مكافحة اتحاد الأرض \N. و كذلك المحور\N Dialogue: 0,0:11:17.84,0:11:19.61,Default,,0,0,0,,. إنه عبءٌ كبير أن أُسلَّم فجأة Dialogue: 0,0:11:19.91,0:11:24.28,Default,,0,0,0,,! خمسة .. أربعة .. ثلاثة .. اثنان .. واحد Dialogue: 0,0:11:42.93,0:11:45.27,Default,,0,0,0,,! اكتشفنا بدلات العدو النقالة \N! إنهم يـتوجهون نحونا مباشرة \N Dialogue: 0,0:11:45.90,0:11:47.77,Default,,0,0,0,,. لقد وصلوا أسرع مما توقعت Dialogue: 0,0:11:47.84,0:11:49.67,Default,,0,0,0,,! سـنستمر في خطتنا Dialogue: 0,0:11:49.74,0:11:52.11,Default,,0,0,0,,سـنقوم بـاسترداد المكوك حتى لو ضحيَّنا \N! بـأرجاما لـلقيام بـذلك\N Dialogue: 0,0:11:52.18,0:11:52.77,Default,,0,0,0,,! .. الأرض Dialogue: 0,0:11:52.84,0:11:54.33,Default,,0,0,0,,! ابقوا يـقظين لأي قذائف من الأرض Dialogue: 0,0:11:55.38,0:11:56.61,Default,,0,0,0,,. سـنفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:16.27,0:12:18.46,Default,,0,0,0,,! أرسل فريق البدلات النقالة Dialogue: 0,0:12:19.44,0:12:22.30,Default,,0,0,0,,مدفع الجسيمات الهائل , صوبوا على \N! أسطول العدو\N Dialogue: 0,0:12:23.54,0:12:26.48,Default,,0,0,0,,لا تنسوا , الراديش لـيقوم بدور \N! الدرع لـأرجاما\N Dialogue: 0,0:12:30.02,0:12:31.64,Default,,0,0,0,,! إيما ! إقلاع Dialogue: 0,0:12:40.43,0:12:41.95,Default,,0,0,0,,! يا رفاق , طاردوا النيموس Dialogue: 0,0:12:42.03,0:12:42.99,Default,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:12:43.93,0:12:45.45,Default,,0,0,0,,! بوسعك الركض , لكنك لن تستطيع الاختفاء Dialogue: 0,0:12:57.18,0:12:58.73,Default,,0,0,0,,. جيد , إنه يـتبعني Dialogue: 0,0:13:08.62,0:13:10.55,Default,,0,0,0,,أليس بـالإمكان رؤية أرجاما حتى الآن ؟ Dialogue: 0,0:13:10.62,0:13:14.49,Default,,0,0,0,,أنا متأكدٌ أنه قد قيل لـهم أنـنا سـنكون\N. في هذا الخط \N Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:16.29,Default,,0,0,0,,و لكن بـدلاً من الانتظار هنا لأجلهم \N... و الاتصال بـنا \N Dialogue: 0,0:13:16.36,0:13:18.35,Default,,0,0,0,,. نحن نفضل الذهاب مباشرة إلى سويتواتر ... Dialogue: 0,0:13:18.43,0:13:19.56,Default,,0,0,0,,! ليس هناك طريقة تمكَّننا من فعل ذلك Dialogue: 0,0:13:20.07,0:13:22.06,Default,,0,0,0,,سـنكون هناك في أسبوع رحلة \N! القصور الذاتي\N Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:23.33,Default,,0,0,0,,. ذلك لن يجدي Dialogue: 0,0:13:23.40,0:13:25.49,Default,,0,0,0,,. لدي جدول زمني لـأحافظ عليه Dialogue: 0,0:13:25.60,0:13:26.76,Default,,0,0,0,,! .. لـ .. لكن Dialogue: 0,0:13:26.84,0:13:28.86,Default,,0,0,0,,أنا مدركٌ تماماً لـلمخاطر المتبقية \N. من هذا القبيل\N Dialogue: 0,0:13:29.67,0:13:31.61,Default,,0,0,0,,هل يمكنك إعارتي مركبة ؟ Dialogue: 0,0:13:31.68,0:13:33.14,Default,,0,0,0,,!سـتغادر على مركبة ؟ Dialogue: 0,0:13:33.21,0:13:35.91,Default,,0,0,0,,هذا جنون ! في المقام الأول , لـن يتمكنوا \N! ... من العثور عليك \N Dialogue: 0,0:13:36.48,0:13:38.71,Default,,0,0,0,,! سـتكون الأمور على ما يرام\N! إننا نتحدث عن أرجاما \N Dialogue: 0,0:13:43.02,0:13:44.99,Default,,0,0,0,,. فريق البدلات النقالة يبتعد Dialogue: 0,0:13:45.12,0:13:46.99,Default,,0,0,0,,! لـسنا في نقطة التقائنا حتى الآن Dialogue: 0,0:13:47.06,0:13:49.05,Default,,0,0,0,,! لـنكن مستعدين بـبدلاتنا النقالة Dialogue: 0,0:13:56.74,0:13:57.96,Default,,0,0,0,,!ما هي أضرارنا ؟ Dialogue: 0,0:13:58.04,0:13:59.56,Default,,0,0,0,,! لا تسرب جوي Dialogue: 0,0:13:59.64,0:14:02.16,Default,,0,0,0,,فريق يازن يقهر بدلات العدو النقالة \N! في الوقت الحاضر\N Dialogue: 0,0:14:02.24,0:14:03.43,Default,,0,0,0,,!ماذا عن فريق جيرد ؟ Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:05.83,Default,,0,0,0,,! تركت مسؤوليته على الملازم جيرد Dialogue: 0,0:14:05.91,0:14:07.11,Default,,0,0,0,,!ما الذي يجري مع أرجاما ؟ Dialogue: 0,0:14:07.18,0:14:09.48,Default,,0,0,0,,لا شيء , فريق بدلاتهم النقالة لم ينطلق\N! حتى الآن \N Dialogue: 0,0:14:09.55,0:14:10.51,Default,,0,0,0,,لماذا ... ؟ Dialogue: 0,0:14:20.29,0:14:22.12,Default,,0,0,0,,!لن تستسلموا أيها الرجال , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:29.07,0:14:30.90,Default,,0,0,0,,! النيموس تعاني من ضرر طفيف\N! لن تستطيع القتال\N Dialogue: 0,0:14:30.97,0:14:33.94,Default,,0,0,0,,إذا انتظرنا أطول من ذلك , سـيكون من\N. المستحيل الاتصال بـالمكوك\N Dialogue: 0,0:14:34.64,0:14:36.61,Default,,0,0,0,,! حسناً , السرعة الكاملة لـلأمام Dialogue: 0,0:14:36.98,0:14:38.77,Default,,0,0,0,,! أرسلوا البدلات النقالة أيضاً Dialogue: 0,0:14:39.58,0:14:40.94,Default,,0,0,0,,! فريق ريك دياس , إقلاع Dialogue: 0,0:14:42.61,0:14:43.95,Default,,0,0,0,,! ماثوس , إقلاع Dialogue: 0,0:14:45.32,0:14:46.61,Default,,0,0,0,,! جاندام زيتا , لـنفعلها Dialogue: 0,0:14:54.16,0:14:55.59,Default,,0,0,0,,! أرجاما تتحرك Dialogue: 0,0:14:55.66,0:14:57.63,Default,,0,0,0,,! أعتقد أن ضيفهم هنا Dialogue: 0,0:14:58.26,0:14:59.42,Default,,0,0,0,,! استعدوا لـمعركة المعاداة الجوية Dialogue: 0,0:14:59.50,0:15:00.93,Default,,0,0,0,,! ــ فريق جيرد جاهزٌ للإقلاع\N! ــ جيد \N Dialogue: 0,0:15:15.51,0:15:17.61,Default,,0,0,0,,. القاذفة لا يمكنها الإطلاق إلا مرة واحدة Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:20.48,Default,,0,0,0,,. و بعد ذلك , لن تتمكن الهيزيك من التحرك Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:22.75,Default,,0,0,0,,... آسفة لأنني أبدو أنانية Dialogue: 0,0:15:22.82,0:15:25.29,Default,,0,0,0,,. لكني أجد هذه الآلة أسهل في التشغيل .... Dialogue: 0,0:15:26.16,0:15:28.15,Default,,0,0,0,,, إن كنت تشعرين أفضل بـهذه الطريقة \N. فـهذا شيءٌ طيب\N Dialogue: 0,0:15:28.23,0:15:31.68,Default,,0,0,0,,بـمجرد أن نستدرجهم , سـأطلق شعلتان \N. ضوئيتان بارزتان\N Dialogue: 0,0:15:31.76,0:15:33.09,Default,,0,0,0,,. نعم , سيدي Dialogue: 0,0:15:33.16,0:15:34.19,Default,,0,0,0,,. لاحقاً , ماور Dialogue: 0,0:15:35.17,0:15:36.50,Default,,0,0,0,,. لاحقاً , جيرد Dialogue: 0,0:15:41.17,0:15:43.66,Default,,0,0,0,,! ــ ما ثوس , اذهب لـدعم فريق إيما\N! ــ عُلم\N Dialogue: 0,0:15:48.05,0:15:49.34,Default,,0,0,0,,!جابلي ؟ Dialogue: 0,0:15:49.41,0:15:51.78,Default,,0,0,0,,! ــ أتركي أمره لـكاميل\N! ــ أجل\N Dialogue: 0,0:15:54.82,0:15:56.38,Default,,0,0,0,,! هيزيك التالفة ؟ Dialogue: 0,0:15:56.45,0:15:57.72,Default,,0,0,0,,! لا تبقي في الخلف , فــا Dialogue: 0,0:16:10.74,0:16:12.70,Default,,0,0,0,,!أين جاندام زيتا ؟ Dialogue: 0,0:16:14.17,0:16:15.33,Default,,0,0,0,,! هناك Dialogue: 0,0:16:18.11,0:16:19.37,Default,,0,0,0,,!ماذا كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:19.74,0:16:20.71,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:28.42,0:16:30.01,Default,,0,0,0,,! انتهى أمرك , ام . كي الثاني Dialogue: 0,0:16:30.09,0:16:31.35,Default,,0,0,0,,! ــ قائد المجموعة يازن\N!ــ نعم ؟\N Dialogue: 0,0:16:31.42,0:16:34.05,Default,,0,0,0,,! ــ أرجوك طارد أرجاما حالاً\N!ــ ماذا ؟\N Dialogue: 0,0:16:38.53,0:16:42.06,Default,,0,0,0,,جاندام زيتا أيضاً انطلق و جيرد يقاتله في\N! الوقت الحاضر \N Dialogue: 0,0:16:42.23,0:16:44.13,Default,,0,0,0,,!ألا يستطيع أن يدعه لي ؟ Dialogue: 0,0:16:49.44,0:16:50.93,Default,,0,0,0,,! أوه كلا ! إنه يتوجه إلى أرجاما Dialogue: 0,0:16:51.01,0:16:52.27,Default,,0,0,0,,! ــ الملازم إيما\N!ــ كاتز ؟\N Dialogue: 0,0:16:56.35,0:17:00.08,Default,,0,0,0,,!ــ ما الدافع وراء مجيئك ؟\N! ــ ألم تشعري بـأي شيء , أيها الملازم ؟\N Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:00.74,Default,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:17:07.13,0:17:09.39,Default,,0,0,0,,ــ هل من اتصال مع المكوك ؟\N. ــ ليس بعد سيدي\N Dialogue: 0,0:17:09.46,0:17:11.79,Default,,0,0,0,,. خط الراديش الدفاعي خلفنا يـنهار Dialogue: 0,0:17:12.53,0:17:15.23,Default,,0,0,0,,! ــ لا تتباطأ\N! ... ــ و لكن ما لم نفعل\N Dialogue: 0,0:17:15.30,0:17:16.73,Default,,0,0,0,,! سـنتحمل هذا حتى اللحظة النهائية Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:19.00,Default,,0,0,0,,! المكوك في الأفق\N! إنهم يزدادون في الارتفاع\N Dialogue: 0,0:17:24.04,0:17:26.74,Default,,0,0,0,,! ــ المركبة تغادر المكوك\N! ــ أتمنى لك حظاً طيباً\N Dialogue: 0,0:17:26.81,0:17:28.44,Default,,0,0,0,,! لقد أصبح من زمرة المجانين Dialogue: 0,0:17:28.51,0:17:30.48,Default,,0,0,0,,! نحن سـننزل الآن Dialogue: 0,0:17:33.15,0:17:36.78,Default,,0,0,0,,! ــ المركب الرئيسي غادر المكوك \N! ــ ذلك هو ! استرجعه\N Dialogue: 0,0:17:36.99,0:17:37.92,Default,,0,0,0,,! سـأفعل ما بوسعي Dialogue: 0,0:17:37.99,0:17:40.98,Default,,0,0,0,,! ذلك ليس جيداً بما فيه الكفاية\N! تأكد من أنك سـتسترجعه\N Dialogue: 0,0:17:46.80,0:17:47.32,Default,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:17:53.34,0:17:55.97,Default,,0,0,0,,!ماذا يجب أن أفعل لإيقاف زيتا ؟ Dialogue: 0,0:17:59.64,0:18:01.31,Default,,0,0,0,,! توقف ! زيتا Dialogue: 0,0:18:14.53,0:18:16.99,Default,,0,0,0,,! شخصٌ ما يراقب Dialogue: 0,0:18:17.06,0:18:18.32,Default,,0,0,0,,!من يكون ؟ Dialogue: 0,0:18:18.70,0:18:20.10,Default,,0,0,0,,! حصل عليك Dialogue: 0,0:18:22.40,0:18:23.63,Default,,0,0,0,,! ليس بـهذه السرعة Dialogue: 0,0:18:24.84,0:18:27.81,Default,,0,0,0,,! تحرك , جيرد \N! سـأهزم جاندام زيتا بـنفسي \N Dialogue: 0,0:18:27.87,0:18:29.17,Default,,0,0,0,,! يازن Dialogue: 0,0:18:31.94,0:18:33.14,Default,,0,0,0,,! إنه يتوقف Dialogue: 0,0:18:40.08,0:18:40.98,Default,,0,0,0,,! سارة , الآن Dialogue: 0,0:18:41.19,0:18:42.15,Default,,0,0,0,,! نـ .. نعم Dialogue: 0,0:18:45.19,0:18:45.99,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:18:49.16,0:18:50.13,Default,,0,0,0,,!... مرة أخرى Dialogue: 0,0:18:55.33,0:18:56.06,Default,,0,0,0,,!! لا تطلق النار Dialogue: 0,0:18:56.97,0:18:57.99,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:58.07,0:18:59.76,Default,,0,0,0,,! أطلقي النار , سارة Dialogue: 0,0:18:59.90,0:19:01.03,Default,,0,0,0,,! نـ .. نعم Dialogue: 0,0:19:04.61,0:19:05.58,Default,,0,0,0,,! لـن نقوم بـذلك Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:06.61,Default,,0,0,0,,!سارة ؟ Dialogue: 0,0:19:19.66,0:19:20.89,Default,,0,0,0,,! ماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:28.40,0:19:29.56,Default,,0,0,0,,! ... اختفى Dialogue: 0,0:19:30.30,0:19:33.33,Default,,0,0,0,,!المكوك اختفى ؟ Dialogue: 0,0:19:33.40,0:19:34.37,Default,,0,0,0,,. أيها القائد Dialogue: 0,0:19:34.51,0:19:36.80,Default,,0,0,0,,مركبة الملازم كواترو تصل\N! إلى الداخل \N Dialogue: 0,0:19:52.09,0:19:53.79,Default,,0,0,0,,. استدعوا فريق البدلات النقالة Dialogue: 0,0:19:53.86,0:19:56.33,Default,,0,0,0,,! ــ سـنُعيد تنظيم الأسطول\N! ــ نعم , سيدي\N Dialogue: 0,0:19:58.96,0:20:01.66,Default,,0,0,0,,من الأرجح أن أرجاما بلغت الجانب الآخر\N. من الأرض الآن\N Dialogue: 0,0:20:07.91,0:20:09.57,Default,,0,0,0,,. تقريباً , جيرد Dialogue: 0,0:20:09.64,0:20:10.57,Default,,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:20:10.64,0:20:14.13,Default,,0,0,0,,. و لكن هذه القاذفة تعمل حقاً , سـتُفيد بـالفعل Dialogue: 0,0:20:14.21,0:20:16.77,Default,,0,0,0,,إن كنت و سارة ستساعدانني مرة \N. أخرى , فـذلك هو\N Dialogue: 0,0:20:17.05,0:20:19.31,Default,,0,0,0,, جيرد , ماذا بـشأن ... ؟ Dialogue: 0,0:20:19.38,0:20:22.44,Default,,0,0,0,,. أعرف , أشعر أنه عن سارة أيضاً Dialogue: 0,0:20:25.52,0:20:28.25,Default,,0,0,0,,. كاتز و كاميل Dialogue: 0,0:20:29.16,0:20:31.13,Default,,0,0,0,,. عملٌ عظيم , كاميل Dialogue: 0,0:20:31.96,0:20:32.93,Default,,0,0,0,,! فــا Dialogue: 0,0:20:35.53,0:20:36.63,Default,,0,0,0,,! هيه , فــا Dialogue: 0,0:20:36.77,0:20:38.74,Default,,0,0,0,,. كنت مخطئة بـشأن ما سبق Dialogue: 0,0:20:39.64,0:20:41.26,Default,,0,0,0,,! أعرف ذلك Dialogue: 0,0:20:45.34,0:20:46.31,Default,,0,0,0,,. فــا Dialogue: 0,0:20:47.25,0:20:50.31,Default,,0,0,0,,ليس هذا الوقت الملائم لـنتشاجر مع \N. بعضنا البعض\N Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:53.92,Default,,0,0,0,,في حالتنا , من الممكن أن نُقتل\N. في أي يوم\N Dialogue: 0,0:20:53.99,0:20:56.45,Default,,0,0,0,,. أنا متأكدٌ أن لـدي عيوب Dialogue: 0,0:20:57.49,0:20:59.96,Default,,0,0,0,,. اعتذر عنهم قدر ما يحلو لك Dialogue: 0,0:21:00.02,0:21:03.12,Default,,0,0,0,,. و لكن أنت غير ناضجة إلى حد ما بـنفسك Dialogue: 0,0:21:04.26,0:21:05.99,Default,,0,0,0,,. نحن لم نعد أطفالاً صغاراً Dialogue: 0,0:21:08.37,0:21:10.83,Default,,0,0,0,,. أعرف ذلك , كاميل Dialogue: 0,0:21:14.67,0:21:15.60,Default,,0,0,0,,! وداعاً Dialogue: 0,0:21:17.24,0:21:18.21,Default,,0,0,0,,! هيه Dialogue: 0,0:21:20.04,0:21:20.87,Default,,0,0,0,,ما الأمر معه ؟ Dialogue: 0,0:21:21.25,0:21:23.11,Default,,0,0,0,,. مررت بـالكثير من المتاعب , أيها القائد Dialogue: 0,0:21:23.18,0:21:24.81,Default,,0,0,0,,. ــ أرى زيادةٌ في عدد الشعر الرمادي\N!ــ حقاً ؟\N Dialogue: 0,0:21:26.45,0:21:28.32,Default,,0,0,0,,لاحظت نفسك , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:28.39,0:21:32.22,Default,,0,0,0,,حـ .. حسناً , يبدو أنـني غير مناسب لأكون\N. شخصية أبوية لـكاميل و الآخرين\N Dialogue: 0,0:21:32.62,0:21:35.46,Default,,0,0,0,,كاميل ليس بـحاجة لـشخصية أبوية\N. أكثر من ذلك \N Dialogue: 0,0:21:36.46,0:21:38.22,Default,,0,0,0,,. هذا من أطفالك الحقيقيين Dialogue: 0,0:21:40.26,0:21:41.86,Default,,0,0,0,,. شـ .. شكراً لك Dialogue: 0,0:21:43.03,0:21:44.06,Default,,0,0,0,,. لا شيء يمكن أن يـجعلني أسعد Dialogue: 0,0:21:44.47,0:21:46.27,Default,,0,0,0,,. ــ لاحقاً \N. ــ إلى اللقاء\N Dialogue: 0,0:21:56.91,0:21:58.85,Default,,0,0,0,,! أبي , أنا بخير Dialogue: 0,0:21:59.15,0:22:02.55,Default,,0,0,0,,يـمكنني الآن القيام بكل ما عندي من إملاء\N. الواجبات المنزلية\N Dialogue: 0,0:22:03.09,0:22:06.42,Default,,0,0,0,,!انظر , حصلت على 100 , عظيم , هه ؟ Dialogue: 0,0:22:06.49,0:22:09.46,Default,,0,0,0,,!هل تعلم أن أمي قلقة لأنها كسبت بعض الوزن ؟ Dialogue: 0,0:22:09.53,0:22:11.76,Default,,0,0,0,,إنه دوري , أبي , هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,0:22:12.06,0:22:14.03,Default,,0,0,0,,! أنا أركض كل يوم Dialogue: 0,0:22:14.70,0:22:16.63,Default,,0,0,0,,... سـأحمي شيمين و أمي Dialogue: 0,0:22:17.10,0:22:20.13,Default,,0,0,0,,لذلك لا داعي لـلقلق , و امض لـتنال من ...\N! أولئك الأشرار , أبي \N Dialogue: 0,0:22:20.20,0:22:23.14,Default,,0,0,0,,... أمي تتحدث عنك دائماً قبل وقت النوم Dialogue: 0,0:22:23.21,0:22:27.47,Default,,0,0,0,,بـأنك على هذه السفينة الكبيرة الكبيرة , و أنك \N! تستخدم بدلات الجاندام\N Dialogue: 0,0:22:27.55,0:22:29.88,Default,,0,0,0,,!... متى سـتعود إلى البيت Dialogue: 0,0:22:48.69,0:22:51.02,Default,ED Karaoke,0,0,0,,{\fs67.999998}{\c&H00FF00&}أوه , لا أستطيع مساعدتك على إيمانك Dialogue: 0,0:22:51.90,0:22:57.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kanarazu aeru to ano hi kara shinjiteita\N{\c&H00FF00&}أعتقدت أننا وثقنا من لقائنا مرة أخرى منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:22:57.49,0:23:02.82,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto yobiau kokoro ga areba\N{\c&H00FF00&}إن كنا نحمل قلباً , سنُدعى معاً مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:02.87,0:23:13.21,Default,ED Karaoke,0,0,0,,mugen no Energy yobisamasu\N{\c&H00FF00&}أوقظ الطاقة اللانهائية Dialogue: 0,0:23:13.25,0:23:18.84,Default,ED Karaoke,0,0,0,,aa kizutsukeau mae ni\N{\c&H00FF00&}قبل أن تتأذى Dialogue: 0,0:23:18.88,0:23:24.93,Default,ED Karaoke,0,0,0,,dekiru koto sagashite Please\N{\c&H00FF00&}جد ما تريد فعله .. أرجوك Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:30.10,Default,ED Karaoke,0,0,0,,nagedasanai de kurushii toki koso\N{\c&H00FF00&}لا تلقي به لأجل هذا العصر المؤلم Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:33.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,itsuka mita aoi sora wo\N{\c&H00FF00&}نحدق للأعلى مرة أخرى حتى اليوم Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:40.45,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto anata to miageru hi made\N{\c&H00FF00&}رأيناه مرة في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:23:49.00,0:23:51.84,Default,,0,0,0,,... رؤية جيبتريس و حركاتها المتقلبة Dialogue: 0,0:23:51.91,0:23:53.74,Default,,0,0,0,,. تقرر أرجاما ازدراء السفينة ... Dialogue: 0,0:23:53.81,0:23:56.44,Default,,0,0,0,,. يتم تسليم ريكوا لوند المهمة Dialogue: 0,0:23:56.88,0:24:00.47,Default,,0,0,0,,في وسط هذا , يـشعر كاميل بـرائحة خطرة\N. تأتي من ريكوا \N Dialogue: 0,0:24:00.85,0:24:04.81,Default,,0,0,0,,, و بينما ريكوا في جيبتريس \N. تلتقي بـشيراكو \N Dialogue: 0,0:24:05.29,0:24:10.66,Default,,0,0,0,,الحلقة القادمة من جاندام زيتا\N" تسلل جيبتريس " \N Dialogue: 0,0:24:11.03,0:24:13.86,Default,,0,0,0,,You will see the tears of time. Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode,,0,0,0,,{\pos(337,163)}Next Episode Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode Title,,0,0,0,,{\pos(752,719)}The Jupitris Infiltration Dialogue: 0,0:24:10.88,0:24:12.88,Default,,0,0,0,,