[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1492 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Collisions: Normal Audio File: ..\ZetaJ33 (HEv2).mka Video Zoom: 3 Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingBold,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E5646E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,55,178 Style: Top Secondary Dialog 1080P,Arial,55,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: Zeta OP2 Lyrics,Nyala,65,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,2,0,1,2.75,3.75,2,10,10,25,1 Style: Zeta ED Lyrics,Lucida Bright,50,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,3.10833,0,1,3.375,4.5,2,10,10,25,1 Style: Zeta Episode Title,Prototype,135,&H00050200,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode,Prototype,85,&H00DFEDEB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode Title,Prototype,135,&H00DBEEE8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:10.19,Zeta OP Lyrics,,0,0,0,,First Frame Zeta OP2 Comment: 0,0:22:43.39,0:22:47.96,Default,,0,0,0,,First Frame Zeta ED Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(605,282)}البدلة النقالة جاندام زيتا Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(908,761)}ترجمة و اعداد : عاشقة السلام Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:22.68,Default,,0,0,0,,{\fad(250,100)}aoku nemuru mizu no hoshi ni sotto\N{\c&H00FF00&}, تقبيلٌ بـهدوء نجم الماء الأزرق النائم Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:31.41,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kuchizuke shite inochi no hi wo tomosu hito yo\N{\c&H00FF00&}, شخصٌ يُشعل نار الحياة Dialogue: 0,0:00:31.41,0:00:36.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}toki to iu kin'iro no sazanami wa\N{\c&H00FF00&}, الوقت , و التموج الذهــــبي Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:45.07,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}oozora no kuchibiru ni umareta toiki ne\N{\c&H00FF00&}, هــو تنفس الصعداء من شفتي السماء Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:49.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kokoro ni uzumoreta\N{\c&H00FF00&}.... نــــجوم الشــــفقة Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:52.27,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}yasashisa no hoshitachi ga\N{\c&H00FF00&}... مدفونة في أعلى لـــهب القلب ... Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:56.44,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}honoo age yobiau\N{\c&H00FF00&}., و تـستدعي بعضها البــعض ... Dialogue: 0,0:00:56.44,0:01:03.43,Default,,0,0,0,,{\fad(100,1700)}namima sasurau nanpasen no you ni\N{\c&H00FF00&}... مثل سفن محطمة تتجول على الموجات Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:08.87,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}mou nakanaide ima\N{\c&H00FF00&}, لا تبك , أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:01:08.87,0:01:16.24,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}anata wo sagashite iru hito ga iru kara\N{\c&H00FF00&}, لأن هناك شخصٌ يـبحث عنك الآن Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:20.97,Default,,0,0,0,,{\fad(100,700)}omae ni aitai yo to\N{\c&H00FF00&}... يموت لـرؤيتك Dialogue: 0,0:01:31.25,0:01:37.10,Default,,0,0,0,,{\fad(277,0)\pos(747,733)}الحلقة الثالثة و الثلاثون\N" رسولٌ من المحور "\N Dialogue: 0,0:01:47.13,0:01:49.88,Default,,0,0,0,,. إذن هذا هو جوادان من المحور Dialogue: 0,0:02:16.86,0:02:19.88,Default,,0,0,0,,تقصد أن بقايا زيون شيدَّت هذه السفينة \N... الحربية الهائلة\N Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:22.63,Default,,0,0,0,,في حزام الكويكبات ؟.... Dialogue: 0,0:02:22.70,0:02:24.49,Default,,0,0,0,,... ذلك لأن الحكومة فقدت اهتمامها بـالاتحاد Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:26.19,Default,,0,0,0,,. في الفضاء الخارجي بعد الحرب ... Dialogue: 0,0:02:26.80,0:02:29.67,Default,,0,0,0,,... ازدادت قوتهم باطراد مع مرور الوقت Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:31.37,Default,,0,0,0,,. مكافحة اتحاد الأرض مثلنا ... Dialogue: 0,0:02:32.07,0:02:33.27,Default,,0,0,0,,. الإطلاق مستعدٌ الآن Dialogue: 0,0:02:34.11,0:02:36.08,Default,,0,0,0,,. هيا بنا , سيد وانج Dialogue: 0,0:02:38.15,0:02:39.27,Default,,0,0,0,,! انتظر , كاميل Dialogue: 0,0:02:39.68,0:02:40.74,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:02:40.82,0:02:42.44,Default,,0,0,0,,أين شينتا و كاوم ؟ Dialogue: 0,0:02:43.02,0:02:45.92,Default,,0,0,0,,لماذا يـنبغي أن تستقل سفينة العدو الحربية\N أيضاً , كاميل ؟\N Dialogue: 0,0:02:45.99,0:02:47.28,Default,,0,0,0,,. هذه أوامر النقيب برايت Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:50.75,Default,,0,0,0,,! أنت أيضاً منشغل بـالراية ريكوا Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:52.52,Default,,0,0,0,,! كلا على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:04.37,0:03:07.81,Default,,0,0,0,,إنهم يُـشيرون إلى مكان على متن سفينتهم\N. مع الإشارات الضوئية\N Dialogue: 0,0:03:07.88,0:03:08.84,Default,,0,0,0,,. عُلم Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:13.51,Default,,0,0,0,,هل يحاولون إزعاجنا عن قصد ؟ Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:15.11,Default,,0,0,0,,!من هؤلاء الناس على أي حال ؟ Dialogue: 0,0:03:15.55,0:03:17.85,Default,,0,0,0,,! إنهم يتصرفون فقط بـقسوة Dialogue: 0,0:03:17.92,0:03:19.91,Default,,0,0,0,,!هل يمكن أن يكون ... ؟ Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:47.34,Default,,0,0,0,,. إنه هو , هامان كارن Dialogue: 0,0:03:50.45,0:03:53.25,Default,,0,0,0,,من تلك المرأة ؟ Dialogue: 0,0:03:53.32,0:03:55.88,Default,,0,0,0,,. ــ كاميل \N. ــ أوه , اعتذر\N Dialogue: 0,0:04:36.13,0:04:37.65,Default,,0,0,0,,. أنا لونج لـي Dialogue: 0,0:04:37.73,0:04:39.89,Default,,0,0,0,,. أتيت ممثلاً لـمكافحة اتحاد الأرض Dialogue: 0,0:04:39.97,0:04:42.87,Default,,0,0,0,,. أطلب لقاءً مع ممثلك الرئيسي Dialogue: 0,0:04:43.87,0:04:44.84,Default,,0,0,0,,. دعني أقدمك Dialogue: 0,0:05:16.10,0:05:17.97,Default,,0,0,0,,. مما لاشك فيه أنها عائلة زيون Dialogue: 0,0:05:18.04,0:05:20.23,Default,,0,0,0,,ألا يدرك هؤلاء أن الزمن قد تغير ؟ Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:26.24,Default,,0,0,0,,! الوريث الشرعي لـزابيس\N! أقدم لكم , الأميرة مينيفا زابي \N Dialogue: 0,0:05:28.52,0:05:30.38,Default,,0,0,0,,مينيفا ؟ Dialogue: 0,0:05:30.45,0:05:32.48,Default,,0,0,0,,ــ طفلة ؟\N! ــ أبولي\N Dialogue: 0,0:05:35.89,0:05:38.92,Default,,0,0,0,,كيف يـسمونها زعيمتهم و هي في هذه \Nالسن المبكرة ؟\N Dialogue: 0,0:05:41.16,0:05:45.69,Default,,0,0,0,,تربت هذه الطفلة ضمن حزام الكويكبات\N. بعد سقوط زيون\N Dialogue: 0,0:05:45.77,0:05:49.93,Default,,0,0,0,,و الآن هي تغادر المحور لـلعودة إلى\N. مجال الأرض \N Dialogue: 0,0:05:52.11,0:05:55.97,Default,,0,0,0,,. نحن لن ندخل في الحديث في أي مكان مع طفلة\N. يجب أن يكون تركيزنا على تلك المرأة\N Dialogue: 0,0:05:56.51,0:05:58.91,Default,,0,0,0,,. الآنسة هامان كارن Dialogue: 0,0:06:01.58,0:06:03.81,Default,,0,0,0,,الرجل ذو النظارات الشمسية , أرجوك اقترب\N. من الآنسة مينيفا\N Dialogue: 0,0:06:10.09,0:06:11.58,Default,,0,0,0,,! اقترب من الآنسة مينيفا Dialogue: 0,0:06:29.24,0:06:30.84,Default,,0,0,0,,! عرفته ! أنت شار أزنابل Dialogue: 0,0:06:31.35,0:06:33.25,Default,,0,0,0,,هل يعرفان بعضهما البعض جيداً ؟ Dialogue: 0,0:06:33.31,0:06:34.28,Default,,0,0,0,,!شار ؟ Dialogue: 0,0:06:34.42,0:06:35.71,Default,,0,0,0,,. كواترو باجينا Dialogue: 0,0:06:36.45,0:06:37.78,Default,,0,0,0,,! ياله من جحيم Dialogue: 0,0:06:38.65,0:06:40.12,Default,,0,0,0,,. أنت لم تتغير قيد شعرة Dialogue: 0,0:06:40.19,0:06:42.09,Default,,0,0,0,,. شيءٌ عظيم أن أراك مرة أخرى Dialogue: 0,0:06:42.16,0:06:44.45,Default,,0,0,0,,. أتذكر اللعب معك بـشكل واضح للغاية Dialogue: 0,0:06:45.09,0:06:48.36,Default,,0,0,0,,هل تتذكرين ما حدث حينما كنا معاً نحن\N الاثنان فقط ؟ \N Dialogue: 0,0:06:53.53,0:06:56.44,Default,,0,0,0,,. أشيد بك على سنوات عملك في المخابرات Dialogue: 0,0:06:56.50,0:06:59.74,Default,,0,0,0,,. حان الوقت لـلمحور لإجراء انتقاله Dialogue: 0,0:06:59.81,0:07:02.67,Default,,0,0,0,,. أرجو أن تساعدنا في إحياء عائلة زابي Dialogue: 0,0:07:03.18,0:07:08.21,Default,,0,0,0,,الازدهار الحقيقي لـسبيسنودس يعتمد \N. على إحياء زيون \N Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:10.81,Default,,0,0,0,,! ... زيون دايكن Dialogue: 0,0:07:12.79,0:07:15.02,Default,,0,0,0,,. استمري رجاءً , آنسة مينيفا Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:17.19,Default,,0,0,0,,! شار أزنابل Dialogue: 0,0:07:17.86,0:07:20.19,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤون على تربية مينيفا لـتكون \N! على هذا النحو \N Dialogue: 0,0:07:20.26,0:07:23.36,Default,,0,0,0,,لماذا ربيتموها لـتصبح مثل هذه الشخصية\N ضيقة الأفق ؟\N Dialogue: 0,0:07:24.73,0:07:26.96,Default,,0,0,0,,... كـوريثة لـعائلة زابي Dialogue: 0,0:07:27.04,0:07:30.03,Default,,0,0,0,,مقدرٌ لـلآنسة مينيفا لأن تصبح زعيمة ...\N! كل السبيسنودس \N Dialogue: 0,0:07:30.71,0:07:34.00,Default,,0,0,0,,تملك طرق التفكير السليم التي تلاءم\N. منزلتها الخاصة \N Dialogue: 0,0:07:34.68,0:07:37.01,Default,,0,0,0,,. أعتقد أنه ربما كان لديك رأي بـتغيير القلب Dialogue: 0,0:07:37.08,0:07:37.91,Default,,0,0,0,,! هامان Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:43.95,Default,,0,0,0,,! ابتعدا عن طريقي Dialogue: 0,0:07:44.55,0:07:45.85,Default,,0,0,0,,! توقف , أيها الملازم كواترو Dialogue: 0,0:07:46.39,0:07:48.55,Default,,0,0,0,,! لا فائدة من اتخاذ أي إجراء هنا Dialogue: 0,0:07:49.99,0:07:51.62,Default,,0,0,0,,! دعوني Dialogue: 0,0:07:53.53,0:07:55.09,Default,,0,0,0,,. أنتم في حضور الآنسة مينيفا Dialogue: 0,0:07:55.16,0:07:56.43,Default,,0,0,0,,! لن أسمح بـمثل هذه الوقاحة Dialogue: 0,0:07:58.27,0:07:59.23,Default,,0,0,0,,. هامان Dialogue: 0,0:08:08.91,0:08:10.90,Default,,0,0,0,,... نحن عالقون هنا دون فرصة لـلتفاوض Dialogue: 0,0:08:10.98,0:08:12.57,Default,,0,0,0,,. و كل الشكر يعود إليك , أيها الملازم ... Dialogue: 0,0:08:12.65,0:08:14.21,Default,,0,0,0,,! سيد وانج Dialogue: 0,0:08:18.02,0:08:19.88,Default,,0,0,0,,. ــ كاميل\Nــ نعم ؟\N Dialogue: 0,0:08:19.95,0:08:21.08,Default,,0,0,0,,. أريد الخروج من هذه الغرفة Dialogue: 0,0:08:22.29,0:08:24.49,Default,,0,0,0,,. أريدك أن تساعدني Dialogue: 0,0:08:35.40,0:08:37.06,Default,,0,0,0,,. ــ أتحداك أن تكرر ما قلته\N! ــ كاميل\N Dialogue: 0,0:08:37.17,0:08:40.37,Default,,0,0,0,,... ــ أنت تفكر بـنفسك فقط \N! ــ و أنت جبان\N Dialogue: 0,0:08:40.44,0:08:41.07,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:42.07,Default,,0,0,0,,! كيف تجرؤ Dialogue: 0,0:08:42.14,0:08:43.70,Default,,0,0,0,,! كفى , أيها الملازم Dialogue: 0,0:08:43.78,0:08:45.11,Default,,0,0,0,,!ما الأمر الذي يجري في هذا العالم ؟ Dialogue: 0,0:08:45.31,0:08:46.64,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير , كاميل ؟ Dialogue: 0,0:08:46.81,0:08:48.48,Default,,0,0,0,,يـنبغي ألا يكون شار عضواً في مكافحة\N! اتحاد الأرض\N Dialogue: 0,0:08:48.55,0:08:49.48,Default,,0,0,0,,!ما كل هذه الضجة ؟ Dialogue: 0,0:08:49.55,0:08:51.92,Default,,0,0,0,,! ــ أحد رجالنا مُصاب\N! ــ لن أقع في هذا الفخ\N Dialogue: 0,0:08:51.99,0:08:53.72,Default,,0,0,0,,! هذا لأن شار خاننا Dialogue: 0,0:08:53.79,0:08:56.26,Default,,0,0,0,,! ــ أيها الملازم\Nــ هل أنت واحدٌ من رجال زيون ؟\N Dialogue: 0,0:08:56.32,0:08:58.12,Default,,0,0,0,,! ذلك خيال كاميل Dialogue: 0,0:08:58.56,0:08:59.62,Default,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:09:00.06,0:09:01.12,Default,,0,0,0,,! هيه , احضر طبيباً Dialogue: 0,0:09:01.20,0:09:03.49,Default,,0,0,0,,! ــ توقف\N! ــ لا يمكنك إلقاء اللوم عليه بـسبب تصريحاته \N Dialogue: 0,0:09:04.47,0:09:06.49,Default,,0,0,0,,! كفاكم وقوفاً وافعلوا شيئاً Dialogue: 0,0:09:07.34,0:09:09.20,Default,,0,0,0,,. كوني صبورة , سيكون الطبيب هنا حالاً Dialogue: 0,0:09:11.61,0:09:12.54,Default,,0,0,0,,! أيها اللقيط Dialogue: 0,0:09:12.61,0:09:14.07,Default,,0,0,0,,! سيد وانج ! ليس الآن Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:17.48,Default,,0,0,0,,. هيه , نيوتايب , يمكنك التوقف عن الحركة الآن Dialogue: 0,0:09:18.25,0:09:19.21,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم Dialogue: 0,0:09:19.48,0:09:20.64,Default,,0,0,0,,!كاميل , هل هذا حقيقي ؟ Dialogue: 0,0:09:21.02,0:09:22.74,Default,,0,0,0,,. بـالطبع كذلك Dialogue: 0,0:09:22.82,0:09:25.22,Default,,0,0,0,,. ــ كاميل\N! ــ أفلت مسدسك \N Dialogue: 0,0:09:25.42,0:09:26.72,Default,,0,0,0,,! سيد وانج , أنت متهور Dialogue: 0,0:09:27.32,0:09:28.85,Default,,0,0,0,,! تم قطع المفاوضات Dialogue: 0,0:09:28.92,0:09:31.15,Default,,0,0,0,,إن بقينا محتجزين هنا , سـينتهي\N! أمرنا قتلى\N Dialogue: 0,0:09:31.79,0:09:34.49,Default,,0,0,0,,أنا متأكدٌ أنـني لم أكن آمل أن أُضرب في جميع\N. الأنحاء لأجل لا شيء , أيها النقيب \N Dialogue: 0,0:09:34.80,0:09:37.82,Default,,0,0,0,,على أي حال , هل من المحتمل خروجنا\N من جوادان ؟\N Dialogue: 0,0:09:38.53,0:09:40.90,Default,,0,0,0,,. ذلك ما يريد الملازم كواترو بلوغه Dialogue: 0,0:09:40.97,0:09:41.94,Default,,0,0,0,,! يجب أن نتبعه Dialogue: 0,0:09:48.21,0:09:51.01,Default,,0,0,0,,ــ كيف شينتا و كاوم ؟\N. ــ ناما أخيراً\N Dialogue: 0,0:09:51.21,0:09:52.84,Default,,0,0,0,,. مجالسة أولئك الأطفال ليست مهمة سهلة Dialogue: 0,0:09:52.91,0:09:54.85,Default,,0,0,0,,هل من المفترض أن تتحرك تلك السفينة ؟ Dialogue: 0,0:09:54.92,0:09:56.41,Default,,0,0,0,,. نحن نواكبهم Dialogue: 0,0:09:56.48,0:09:58.42,Default,,0,0,0,,. سـيكون لديهم حفلة ترحيب لمدة طويلة Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:01.35,Default,,0,0,0,,. سـأذهب و أبحث عن الملازم كواترو Dialogue: 0,0:10:02.92,0:10:04.55,Default,,0,0,0,,! ... ــ لكن\N. ــ دعها تذهب\N Dialogue: 0,0:10:04.63,0:10:06.59,Default,,0,0,0,,. قد يرخون حراستهم إن كانت امرأة Dialogue: 0,0:10:07.66,0:10:08.92,Default,,0,0,0,,. أرجوك دعني اذهب أيضاً Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.49,Default,,0,0,0,,, لقد تعرضت لـلضرب بـالفعل من قبل الملازم\Nأليس كذلك ؟\N Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:13.53,Default,,0,0,0,,إنه أمرٌ خطيرٌ لـآنسة ريكوا لـلخروج\N. هناك بمفردها\N Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.16,Default,,0,0,0,,حسناً , سـأضع حداً زمنياً من\N. خمسة عشر دقيقة\N Dialogue: 0,0:10:18.04,0:10:20.47,Default,,0,0,0,,. ــ سـنجتمع في سطح السفينة\N. ــ حسناً\N Dialogue: 0,0:10:24.81,0:10:26.87,Default,,0,0,0,,!أين هامان كارن ؟ Dialogue: 0,0:10:38.59,0:10:41.96,Default,,0,0,0,,لماذا تواصلين الحصول على نفسك في هذه\N الحالات الخطرة , آنسة ريكوا ؟\N Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:43.56,Default,,0,0,0,,. هذه طبيعتي Dialogue: 0,0:10:43.63,0:10:45.62,Default,,0,0,0,,ــ هل هذا كل شيء ؟\N. ــ نعم \N Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:50.20,Default,,0,0,0,,. ـــ آنسة مينيفا\N! ــ أنا خائفة ! خائفة جداً\N Dialogue: 0,0:10:50.27,0:10:53.10,Default,,0,0,0,,! ــ أحدهم قادمٌ لإيذائي \N. ــ لا أعتقد ذلك\N Dialogue: 0,0:10:53.17,0:10:55.84,Default,,0,0,0,,. هناك العديد من الجنود هنا لـحمايتك Dialogue: 0,0:10:56.71,0:10:58.08,Default,,0,0,0,,. احضري هامان Dialogue: 0,0:10:58.15,0:10:59.91,Default,,0,0,0,,! هامان , هامان ! أرجوك اجلبيها Dialogue: 0,0:11:00.31,0:11:02.31,Default,,0,0,0,,! استدعي هامان لـتأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:11:03.88,0:11:05.98,Default,,0,0,0,,. جبن الآنسة مينيفا مشكلة Dialogue: 0,0:11:08.62,0:11:09.92,Default,,0,0,0,,! هامان كارن Dialogue: 0,0:11:10.29,0:11:11.32,Default,,0,0,0,,! شار Dialogue: 0,0:11:11.89,0:11:13.99,Default,,0,0,0,,! هامان كارن ! سـآخذ حياتك Dialogue: 0,0:11:15.20,0:11:17.46,Default,,0,0,0,,. لـذلك أنت تخوننا , شار Dialogue: 0,0:11:18.43,0:11:22.89,Default,,0,0,0,,. لم يسبق لي خيانة أحد و لو مرة , هامان Dialogue: 0,0:11:23.37,0:11:24.77,Default,,0,0,0,,. خاب أملي فيك Dialogue: 0,0:11:24.84,0:11:27.14,Default,,0,0,0,,... أرسلتك لـمراقبة المجال الأرضي Dialogue: 0,0:11:27.21,0:11:29.34,Default,,0,0,0,,. بـسبب مآثرك أثناء حرب السنة الواحدة ... Dialogue: 0,0:11:32.15,0:11:33.74,Default,,0,0,0,,. لا يمكنك الفوز فقط ضمن جوادان Dialogue: 0,0:11:36.18,0:11:37.62,Default,,0,0,0,,. مثيرٌ لـلشفقة Dialogue: 0,0:11:42.89,0:11:43.86,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم Dialogue: 0,0:11:48.83,0:11:49.80,Default,,0,0,0,,! الراية Dialogue: 0,0:11:52.07,0:11:53.19,Default,,0,0,0,,! كفى Dialogue: 0,0:11:53.27,0:11:55.00,Default,,0,0,0,,! ــ كاميل\N! ــ أيها الملازم كواترو\N Dialogue: 0,0:11:55.07,0:11:57.80,Default,,0,0,0,,!طالما كنت متزن الفكر جداً , ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:11:58.21,0:12:00.50,Default,,0,0,0,,!لماذا لا تحاول الخروج من هنا فوراً ؟ Dialogue: 0,0:12:13.95,0:12:15.25,Default,,0,0,0,,. أنت على حق Dialogue: 0,0:12:15.32,0:12:17.31,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الحركة , أيها الراية ريكوا ؟ Dialogue: 0,0:12:17.53,0:12:19.55,Default,,0,0,0,,. ــ إنه مجرد خدش\N. ــ مهلاً\N Dialogue: 0,0:12:19.63,0:12:20.82,Default,,0,0,0,,! دعونا نُسرع Dialogue: 0,0:12:21.33,0:12:22.30,Default,,0,0,0,,! مهلاً Dialogue: 0,0:12:22.36,0:12:23.59,Default,,0,0,0,,. يجب أن نوقف النزيف أولاً Dialogue: 0,0:12:31.84,0:12:33.97,Default,,0,0,0,,. أفهم لماذا قد شعرت بالاستياء Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:35.77,Default,,0,0,0,,... و لكن كان الخطأ التصدي لـها هنا Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:40.34,Default,,0,0,0,,بـالرغم من أنني أفهم خلافاتكم من حيث ...\N. المبدأ مع هامان كارن\N Dialogue: 0,0:12:42.18,0:12:43.88,Default,,0,0,0,,! ليس لدينا وقت لـمثل هذا الحديث Dialogue: 0,0:12:43.95,0:12:45.01,Default,,0,0,0,,! احرس المدخل Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:46.52,Default,,0,0,0,,! صحيح Dialogue: 0,0:12:47.32,0:12:49.62,Default,,0,0,0,,. لا أستطيع لوم كاميل على ما يقول Dialogue: 0,0:12:49.69,0:12:52.45,Default,,0,0,0,,لكني لم أستطع مساعدة نفسي بعد رؤية تلك \N... المرأة , هامان كارن\N Dialogue: 0,0:12:52.53,0:12:54.46,Default,,0,0,0,,. لأقنع مينيفا زابي لـلتصرف بـتلك الطريقة ... Dialogue: 0,0:12:54.53,0:12:59.12,Default,,0,0,0,,, إحياء عائلة زابي ليست ضمن أهدافك\Nصحيح أيها الملازم ؟\N Dialogue: 0,0:12:59.20,0:13:01.23,Default,,0,0,0,,. ليس لـي علاقة بـعائلة زابي Dialogue: 0,0:13:01.94,0:13:04.34,Default,,0,0,0,,! كنت رجلاً مستقلاً طوال الوقت Dialogue: 0,0:13:05.54,0:13:06.84,Default,,0,0,0,,مستقلٌ طوال الوقت ؟ Dialogue: 0,0:13:09.51,0:13:10.70,Default,,0,0,0,,! إنهم هناك Dialogue: 0,0:13:20.05,0:13:21.02,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:13:23.32,0:13:26.16,Default,,0,0,0,,! سـأسرع في الانطلاق\N! أرجوكم قوموا بـتغطيتي \N Dialogue: 0,0:13:26.23,0:13:27.56,Default,,0,0,0,,! ــ أنت لن تفعلها\N! ــ سـأفعلها\N Dialogue: 0,0:13:34.03,0:13:35.33,Default,,0,0,0,,! أبولي Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:46.54,Default,,0,0,0,,! أيها النقيب برايت ! هذا أنا Dialogue: 0,0:13:46.61,0:13:47.74,Default,,0,0,0,,! الملازم كواترو Dialogue: 0,0:13:48.08,0:13:50.05,Default,,0,0,0,,!أيها الملازم ! أين كاميل و ريكوا ؟ Dialogue: 0,0:13:50.12,0:13:51.08,Default,,0,0,0,,! هنا , مـعي Dialogue: 0,0:14:01.96,0:14:04.95,Default,,0,0,0,,! ــ ابدأ ذلك\N! ــ إطلاق كاميل في غرفة معادلة الضغط\N Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:14.91,Default,,0,0,0,,! لقد انطلق \N! أستطيع رؤية النار من جوادان \N Dialogue: 0,0:14:14.98,0:14:16.14,Default,,0,0,0,,! شيئاً ما يحدث هناك Dialogue: 0,0:14:16.21,0:14:17.91,Default,,0,0,0,,! احصلوا على المدافع جاهزة Dialogue: 0,0:14:17.98,0:14:20.04,Default,,0,0,0,,! استخدموا الدمى ! أرسلوا المناطيد Dialogue: 0,0:14:20.18,0:14:21.44,Default,,0,0,0,,المناطيد ؟ Dialogue: 0,0:14:21.52,0:14:23.57,Default,,0,0,0,,. إنهم دمى قد تشكلت على هيئة نيازك Dialogue: 0,0:14:23.65,0:14:24.78,Default,,0,0,0,,! استعدوا لـقتال السفينة الحربية Dialogue: 0,0:14:30.29,0:14:32.02,Default,,0,0,0,,هل نرسل المزيد من الدمى ؟ Dialogue: 0,0:14:32.09,0:14:34.25,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يعود الجميع ؟ Dialogue: 0,0:14:34.33,0:14:35.32,Default,,0,0,0,,! نحن نُقاتل سفينة عدو Dialogue: 0,0:14:35.40,0:14:38.06,Default,,0,0,0,,! أرسلوا البدلات النقالة\N! استعدوا لـبدأ الإطلاق \N Dialogue: 0,0:14:38.13,0:14:39.62,Default,,0,0,0,,! سيجوسا ! أرجاما لـلتراجع Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:43.67,Default,,0,0,0,,! ليس في نفس الوقت\N! السيد سيجوسا يـفعل ما طلبت\N Dialogue: 0,0:14:44.44,0:14:46.80,Default,,0,0,0,,!ــ إلى أين تذهبين ؟\N! ــ لـبدأ الإطلاق \N Dialogue: 0,0:14:46.91,0:14:47.87,Default,,0,0,0,,ماذا عن الدمى ؟ Dialogue: 0,0:14:53.58,0:14:57.31,Default,,0,0,0,,. المبعوثون الذين احتجزناهم فروا جميعاً Dialogue: 0,0:14:58.09,0:14:59.05,Default,,0,0,0,,! اللعنة عليك شار Dialogue: 0,0:14:59.95,0:15:03.08,Default,,0,0,0,,ــ أرجاما على مرأى البصر , صحيح ؟\N! ... ــ في الحقيقة , مع الكثير من الدمى\N Dialogue: 0,0:15:03.62,0:15:05.59,Default,,0,0,0,,!بـالونات وهمية ؟ Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:08.78,Default,,0,0,0,,. رتق أرجاما تلك Dialogue: 0,0:15:08.86,0:15:11.02,Default,,0,0,0,,. إنهم ينزعجون من رؤيتنا و الرادار خاصتنا Dialogue: 0,0:15:14.77,0:15:16.50,Default,,0,0,0,,! كاميل ! استعد لـطلعة جوية في زيتا Dialogue: 0,0:15:16.57,0:15:17.54,Default,,0,0,0,,! نعم , سيدي Dialogue: 0,0:15:17.71,0:15:18.67,Default,,0,0,0,,! الراية ريكوا Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:20.37,Default,,0,0,0,,! احضر لـي طبيباً Dialogue: 0,0:15:21.04,0:15:23.31,Default,,0,0,0,,يـنبغي أن أحصل على شخص ما\N... يعالج جرحي\N Dialogue: 0,0:15:23.38,0:15:25.11,Default,,0,0,0,,بينما أغير بدلتي الطبيعية , صحيح ؟ ... Dialogue: 0,0:15:25.35,0:15:26.81,Default,,0,0,0,,! إذن سـأخرج أنا Dialogue: 0,0:15:26.88,0:15:29.18,Default,,0,0,0,,! ــ هذا ليس وقت المزاح\N. ــ أيها الراية\N Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:31.18,Default,,0,0,0,,! جميع منابر السلاح , استعدوا لـلمعركة Dialogue: 0,0:15:31.25,0:15:32.18,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:15:32.25,0:15:33.91,Default,,0,0,0,,! سـتكون بدلات العدو النقالة في طريقها Dialogue: 0,0:15:33.99,0:15:34.96,Default,,0,0,0,,! صحيح Dialogue: 0,0:15:35.09,0:15:37.56,Default,,0,0,0,,لو لم يـتصرَّف الملازم كواترو\N! ... بـحماقة إلى أن \N Dialogue: 0,0:15:37.63,0:15:40.59,Default,,0,0,0,,. كلا , من الأرجح أننا قد ننتهي بـنفس الطريقة Dialogue: 0,0:15:41.16,0:15:46.19,Default,,0,0,0,,يبدو أن الملازم كواترو يـتصرف الآن على نحو\N. طبيعي منذ أن عاد إلى أرجاما\N Dialogue: 0,0:15:49.50,0:15:51.33,Default,,0,0,0,,. شار آزنابل Dialogue: 0,0:15:51.41,0:15:54.50,Default,,0,0,0,,.لابد أنه أدرك أن جنودنا ليسوا سوى هواه Dialogue: 0,0:15:54.58,0:15:57.04,Default,,0,0,0,,البدلات النقالة تقترب من بورتسيدي\N! عشرة درجات \N Dialogue: 0,0:15:57.91,0:16:00.88,Default,,0,0,0,,! لكنها ليست في طريقها لـمهاجمتنا Dialogue: 0,0:16:01.08,0:16:02.71,Default,,0,0,0,,. إنهم يـتوجهون إلى أرجاما Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:05.58,Default,,0,0,0,,هل سـيكون لدى فريق بدلاتنا النقالة الاستعداد\Nلـطلعة جوية ؟\N Dialogue: 0,0:16:05.65,0:16:07.12,Default,,0,0,0,,. دعوهم يـستعدون Dialogue: 0,0:16:07.19,0:16:09.71,Default,,0,0,0,,. و لكن أشك أننا سـنحتاج إلى إرسالهم Dialogue: 0,0:16:10.26,0:16:11.16,Default,,0,0,0,,. صـ .. صحيح Dialogue: 0,0:16:11.73,0:16:14.52,Default,,0,0,0,,, بدلات العدو النقالة تقترب من المقدمة \N! بورتسيدي \N Dialogue: 0,0:16:14.60,0:16:15.39,Default,,0,0,0,,!كم العدد ؟ Dialogue: 0,0:16:15.46,0:16:17.40,Default,,0,0,0,,. من عشرة إلى ثلاثة عشر Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:24.23,Default,,0,0,0,,رأيت وميضاً , يمكن أن أقول لك , دنكل ؟ Dialogue: 0,0:16:25.01,0:16:25.80,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:16:25.87,0:16:29.54,Default,,0,0,0,,يبدو و كأن هناك نزاعٌ بين أرجاما و سفينة \N. حربية مجهولة\N Dialogue: 0,0:16:29.61,0:16:30.70,Default,,0,0,0,,. هذا أمرٌ جيدٌ جداً Dialogue: 0,0:16:30.78,0:16:32.58,Default,,0,0,0,,ماذا بـشأنك , رامزوز ؟ Dialogue: 0,0:16:33.41,0:16:37.37,Default,,0,0,0,,هل نستخدم شبكة العنكبوت في المعركة الفعلية\N دون تشغيل تجريبي ؟\N Dialogue: 0,0:16:37.45,0:16:38.88,Default,,0,0,0,,. أنت متطلبٌ جداً , أيها الزعيم يازن Dialogue: 0,0:16:38.95,0:16:40.01,Default,,0,0,0,,. لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:16:40.09,0:16:42.45,Default,,0,0,0,,, إنه أفضل من البقاء في جريبس \Nألا تعتقد ذلك ؟\N Dialogue: 0,0:16:42.82,0:16:45.52,Default,,0,0,0,,. تُشرفني تماماً دعوتك لـي Dialogue: 0,0:16:45.59,0:16:48.19,Default,,0,0,0,,, شـبكة العنكبوت تعمل فقط في المرة الأولى\N. افهموا الأمر على نحو صحيح\N Dialogue: 0,0:16:48.26,0:16:49.02,Default,,0,0,0,,. عُلم Dialogue: 0,0:16:49.26,0:16:50.89,Default,,0,0,0,,. زيتا , نحمل هدية لك Dialogue: 0,0:16:59.47,0:17:01.00,Default,,0,0,0,,. كما اعتقدت تماماً Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:03.94,Default,,0,0,0,,توقفت المحادثات بين مكافحة اتحاد \N. الأرض و المحور\N Dialogue: 0,0:17:05.08,0:17:07.78,Default,,0,0,0,,. الحظ في هذه الأوقات هو بداية لـصالحنا Dialogue: 0,0:17:14.96,0:17:15.92,Default,,0,0,0,,! الراية ريكوا Dialogue: 0,0:17:16.32,0:17:18.26,Default,,0,0,0,,!ــ هل أنت واثقة من هذا ؟\N! ــ لا تقلق بـشأني\N Dialogue: 0,0:17:18.33,0:17:20.09,Default,,0,0,0,,! ثمة العديد من وحدات العدو هناك Dialogue: 0,0:17:20.16,0:17:21.09,Default,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:17:21.16,0:17:21.89,Default,,0,0,0,,! كاميل , إقلاع Dialogue: 0,0:17:26.20,0:17:27.29,Default,,0,0,0,,. مازال مؤلماً Dialogue: 0,0:17:27.37,0:17:29.60,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟\N أتريدين من فــا أخذ مكانك ؟\N Dialogue: 0,0:17:29.67,0:17:31.97,Default,,0,0,0,,! كلا , ريكوا , إقلاع Dialogue: 0,0:17:47.29,0:17:48.81,Default,,0,0,0,,! إنهم سريعون Dialogue: 0,0:17:48.89,0:17:50.15,Default,,0,0,0,,! الراية ريكوا Dialogue: 0,0:17:51.83,0:17:53.76,Default,,0,0,0,,! جاندام زيتا قادمٌ إلى هنا Dialogue: 0,0:17:53.83,0:17:55.52,Default,,0,0,0,,! دنكل , رامزوز , تعالا إلى هنا Dialogue: 0,0:17:55.60,0:17:56.56,Default,,0,0,0,,! أجل , سيدي Dialogue: 0,0:17:59.50,0:18:00.90,Default,,0,0,0,,!هل يهربون ؟ Dialogue: 0,0:18:03.80,0:18:04.77,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:18:08.84,0:18:11.07,Default,,0,0,0,,ما هذا ؟ لماذا يُحلقون معاً ؟ Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:16.01,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:21.06,0:18:22.99,Default,,0,0,0,,. ــ حسناً , التبديل على التيار الكهربائي\N. ــ أجل\N Dialogue: 0,0:18:32.03,0:18:35.23,Default,,0,0,0,,ــ أهذا هو جاندام زيتا حقاً ؟\N! ــ بـالكاد ما يُشاع لكي يكون \N Dialogue: 0,0:18:36.40,0:18:37.37,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:18:44.91,0:18:47.38,Default,,0,0,0,,آسف , أيها الزعيم , لكني سـأكون الشخص \N. الذي سـيُنهي أمر جاندام زيتا\N Dialogue: 0,0:18:47.51,0:18:50.04,Default,,0,0,0,,. سـأُقتل , في مكان كـهذا Dialogue: 0,0:18:57.19,0:18:58.62,Default,,0,0,0,,!هل تستطيع الحركة , كاميل ؟ Dialogue: 0,0:19:06.10,0:19:07.07,Default,,0,0,0,,. عليك اللعنة Dialogue: 0,0:19:11.11,0:19:13.90,Default,,0,0,0,,! غادر ! أنا أخبرك أن تغادر Dialogue: 0,0:19:14.58,0:19:16.07,Default,,0,0,0,,. إنه ليس هو Dialogue: 0,0:19:16.44,0:19:17.74,Default,,0,0,0,,!من هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:27.69,0:19:30.35,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الوقوف على مرأى من النساء \N! في ساحة المعركة\N Dialogue: 0,0:19:30.66,0:19:31.92,Default,,0,0,0,,! يتلاشى Dialogue: 0,0:19:43.30,0:19:44.17,Default,,0,0,0,,! المزيد من الأعداء Dialogue: 0,0:19:49.34,0:19:50.47,Default,,0,0,0,,هل أنت على ما يرام ؟ Dialogue: 0,0:19:50.88,0:19:52.11,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:19:53.45,0:19:55.18,Default,,0,0,0,,! ... ذلك الطيار Dialogue: 0,0:20:00.65,0:20:01.71,Default,,0,0,0,,! ذلك هو Dialogue: 0,0:20:04.09,0:20:04.96,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:09.23,0:20:10.25,Default,,0,0,0,,ام . كي الثاني ؟ Dialogue: 0,0:20:10.70,0:20:12.96,Default,,0,0,0,,! إلى كل الوحدات ! تراجعوا\N! نحن نعود إلى داجس جير \N Dialogue: 0,0:20:13.03,0:20:13.80,Default,,0,0,0,,! نعم , سيدي Dialogue: 0,0:20:18.47,0:20:19.96,Default,,0,0,0,,. ام . كي الثاني Dialogue: 0,0:20:20.04,0:20:21.84,Default,,0,0,0,,. لـذلك هب راديش لإنقاذنا Dialogue: 0,0:20:33.09,0:20:35.18,Default,,0,0,0,,. إيما شين و كاتز Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:57.77,Default,,0,0,0,,. لم يعد بـالجوار , لقد تراجع إلى داجس جير Dialogue: 0,0:20:59.05,0:21:00.64,Default,,0,0,0,,! إنه هناك Dialogue: 0,0:21:04.52,0:21:06.11,Default,,0,0,0,,. ذلك واحدٌ منا Dialogue: 0,0:21:17.93,0:21:20.13,Default,,0,0,0,,... آنسة مينيفا , أنا , بابتيمس شيراكو Dialogue: 0,0:21:20.20,0:21:21.90,Default,,0,0,0,,... أنا في خدمتك ... Dialogue: 0,0:21:22.54,0:21:25.87,Default,,0,0,0,,حتى لو كان ذلك يعني وضع حياتي ...\N. لـلقيام بـذلك\N Dialogue: 0,0:21:27.91,0:21:30.84,Default,,0,0,0,,. رائعٌ جداً , بابتيمس شيراكو Dialogue: 0,0:21:30.91,0:21:33.21,Default,,0,0,0,,. أنت ستهبني حياتك من أجل استحساني Dialogue: 0,0:21:33.65,0:21:34.84,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:21:34.92,0:21:36.88,Default,,0,0,0,,. هذا من أعظم الشرف Dialogue: 0,0:21:38.72,0:21:41.38,Default,,0,0,0,,. العالم أيضاً يملك مهرجين مثل هذا الرجل Dialogue: 0,0:21:41.46,0:21:44.08,Default,,0,0,0,,. بعد كل شيء ليس العالم بـمجمله سيء Dialogue: 0,0:21:53.43,0:21:54.40,Default,,0,0,0,,! فــا Dialogue: 0,0:21:57.10,0:21:58.13,Default,,0,0,0,,! أنا مسرورة أيضاً Dialogue: 0,0:21:58.21,0:21:59.83,Default,,0,0,0,,! أنت على ما يرام , كاميل Dialogue: 0,0:22:00.64,0:22:02.27,Default,,0,0,0,,! بـالطبع أنا كذلك Dialogue: 0,0:22:15.02,0:22:16.99,Default,,0,0,0,,. هذه المعركة حرجة Dialogue: 0,0:22:17.66,0:22:19.92,Default,,0,0,0,,. تلك المرأة تخدعني Dialogue: 0,0:22:20.46,0:22:24.92,Default,,0,0,0,,! هامان كارن , شبح زيون Dialogue: 0,0:22:26.00,0:22:30.03,Default,,0,0,0,,تميزت هذه الحادثة بـفشل مكافحة اتحاد الأرض\N. في تشكيل العلاقات مع المحور\N Dialogue: 0,0:22:30.54,0:22:32.00,Default,,0,0,0,,... من هذه النقطة Dialogue: 0,0:22:32.07,0:22:37.27,Default,,0,0,0,,يجب أن يتعامل مكافحة اتحاد الأرض مع القوة ...\N. الموحدة من زيون و التيتانس \N Dialogue: 0,0:22:48.69,0:22:51.02,Default,ED Karaoke,0,0,0,,{\fs67.999998}{\c&H00FF00&}أوه , لا أستطيع مساعدتك على إيمانك Dialogue: 0,0:22:51.90,0:22:57.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kanarazu aeru to ano hi kara shinjiteita\N{\c&H00FF00&}أعتقدت أننا وثقنا من لقائنا مرة أخرى منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:22:57.49,0:23:02.82,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto yobiau kokoro ga areba\N{\c&H00FF00&}إن كنا نحمل قلباً , سنُدعى معاً مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:02.87,0:23:13.21,Default,ED Karaoke,0,0,0,,mugen no Energy yobisamasu\N{\c&H00FF00&}أوقظ الطاقة اللانهائية Dialogue: 0,0:23:13.25,0:23:18.84,Default,ED Karaoke,0,0,0,,aa kizutsukeau mae ni\N{\c&H00FF00&}قبل أن تتأذى Dialogue: 0,0:23:18.88,0:23:24.93,Default,ED Karaoke,0,0,0,,dekiru koto sagashite Please\N{\c&H00FF00&}جد ما تريد فعله .. أرجوك Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:30.10,Default,ED Karaoke,0,0,0,,nagedasanai de kurushii toki koso\N{\c&H00FF00&}لا تلقي به لأجل هذا العصر المؤلم Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:33.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,itsuka mita aoi sora wo\N{\c&H00FF00&}نحدق للأعلى مرة أخرى حتى اليوم Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:40.45,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto anata to miageru hi made\N{\c&H00FF00&}رأيناه مرة في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:23:50.18,0:23:54.45,Default,,0,0,0,,. تجد ريكوا ما كانت تبحث عنه بين العدو Dialogue: 0,0:23:54.89,0:23:57.95,Default,,0,0,0,,لا أحد يعرف ما إذا كان هذا سـيجعلها \N. بائسة أم لا\N Dialogue: 0,0:23:59.12,0:24:02.72,Default,,0,0,0,,, كاميل يُلقي بـاللوم على شار لأجل الحادثة \N... لكن مع ذلك \N Dialogue: 0,0:24:02.79,0:24:05.19,Default,,0,0,0,,. ريكوا تتوفى في أرجاما... Dialogue: 0,0:24:05.66,0:24:10.26,Default,,0,0,0,,الحلقة القادمة من جاندام زيتا\N" نداء الظلام "\N Dialogue: 0,0:24:11.03,0:24:13.50,Default,,0,0,0,,You will see the tears of time. Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode,,0,0,0,,{\pos(343,199)}Next Episode Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode Title,,0,0,0,,{\pos(746,747)}The Call of Darkness Dialogue: 0,0:24:10.10,0:24:12.10,Default,,0,0,0,,