[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1492 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Collisions: Normal Video Zoom: 4 Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingBold,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00F06978,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,55,178 Style: Top Secondary Dialog 1080P,Arial,55,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: Zeta OP2 Lyrics,Nyala,65,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,2,0,1,2.75,3.75,2,10,10,25,1 Style: Zeta ED Lyrics,Lucida Bright,50,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,3.10833,0,1,3.375,4.5,2,10,10,25,1 Style: Zeta Episode Title,Prototype,135,&H00050200,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode,Prototype,85,&H00DFEDEB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode Title,Prototype,135,&H00DBEEE8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:10.19,Zeta OP Lyrics,,0,0,0,,First Frame Zeta OP2 Comment: 0,0:22:43.39,0:22:47.96,Default,,0,0,0,,First Frame Zeta ED Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(605,282)}البدلة النقالة جاندام زيتا Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(908,761)}ترجمة و اعداد : عاشقة السلام Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:22.68,Default,,0,0,0,,{\fad(250,100)}aoku nemuru mizu no hoshi ni sotto\N{\c&H00FF00&}, تقبيلٌ بـهدوء نجم الماء الأزرق النائم Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:31.41,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kuchizuke shite inochi no hi wo tomosu hito yo\N{\c&H00FF00&}, شخصٌ يُشعل نار الحياة Dialogue: 0,0:00:31.41,0:00:36.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}toki to iu kin'iro no sazanami wa\N{\c&H00FF00&}, الوقت , و التموج الذهــــبي Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:45.07,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}oozora no kuchibiru ni umareta toiki ne\N{\c&H00FF00&}, هــو تنفس الصعداء من شفتي السماء Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:49.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kokoro ni uzumoreta\N{\c&H00FF00&}.... نــــجوم الشــــفقة Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:52.27,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}yasashisa no hoshitachi ga\N{\c&H00FF00&}... مدفونة في أعلى لـــهب القلب ... Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:56.44,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}honoo age yobiau\N{\c&H00FF00&}., و تـستدعي بعضها البــعض ... Dialogue: 0,0:00:56.44,0:01:03.43,Default,,0,0,0,,{\fad(100,1700)}namima sasurau nanpasen no you ni\N{\c&H00FF00&}... مثل سفن محطمة تتجول على الموجات Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:08.87,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}mou nakanaide ima\N{\c&H00FF00&}, لا تبك , أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:01:08.87,0:01:16.24,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}anata wo sagashite iru hito ga iru kara\N{\c&H00FF00&}, لأن هناك شخصٌ يـبحث عنك الآن Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:20.97,Default,,0,0,0,,{\fad(100,700)}omae ni aitai yo to\N{\c&H00FF00&}... يموت لـرؤيتك Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:41.33,Default,,0,0,0,,أثناء تعاونهم في الهجوم مع كارابا , هايكو شيكي\N.... و جاندام زيتا\N Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:46.17,Default,,0,0,0,,. انتهى أمرهما بالانحدار إلى كليمينجارو ... Dialogue: 0,0:01:46.71,0:01:51.24,Default,,0,0,0,,. هناك , التقى كاميل مع فــور ميورسيم Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:56.63,Default,,0,0,0,,{\fad(277,0)\pos(747,727)}الحلقة السادسة و الثلاثون\N" فــور إلى الأبــد "\N Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:22.87,Default,,0,0,0,,لماذا أنت متردد ؟ Dialogue: 0,0:02:23.58,0:02:26.07,Default,,0,0,0,,. نحن أفضل حالاً في انتظار أدهوملا لـلعودة Dialogue: 0,0:02:26.98,0:02:30.08,Default,,0,0,0,,بـتلك الطريقة , سـنكون قادرون على الاستعداد\N. بما فيه الكفاية\N Dialogue: 0,0:02:30.69,0:02:33.35,Default,,0,0,0,,لكنه يعطي العدو أيضاً الكثير من \N. الوقت الإضافي\N Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:34.39,Default,,0,0,0,,. ذلك حقيقي Dialogue: 0,0:02:34.99,0:02:38.82,Default,,0,0,0,,قوة الهجوم عند سفح الجبل تنتظر\N. الأوامر لـلهجوم\N Dialogue: 0,0:02:38.89,0:02:41.26,Default,,0,0,0,,. لقد أسند إليك الحق في إصدار الأوامر Dialogue: 0,0:02:41.83,0:02:45.36,Default,,0,0,0,,. نحن لن نضربهم بـالقوة وحدها Dialogue: 0,0:02:46.27,0:02:47.53,Default,,0,0,0,,. أيها الملازم كواترو Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:50.26,Default,,0,0,0,,. أتمنى ألا تُقلل من تقدير قدرات كارابا Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:53.47,Default,,0,0,0,,. اسمحوا لـي بالتفكير في ذلك برهة Dialogue: 0,0:02:57.75,0:02:58.84,Default,,0,0,0,,ما المسألة ؟ Dialogue: 0,0:02:58.91,0:03:00.40,Default,,0,0,0,,لماذا لا يمكننا الخروج ؟ Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:04.08,Default,,0,0,0,,. أنا قلق ألا تحارب حسب قدراتك Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:06.98,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنه كان يـنبغي علينا قتل فــور ؟ Dialogue: 0,0:03:07.82,0:03:09.85,Default,,0,0,0,,. ليس الأمر بـهذه البساطة Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:15.02,Default,,0,0,0,,لو قتلنا فــور , من المحتمل أنت قد تُصبح \N. عديم الفائدة كـطيار\N Dialogue: 0,0:03:15.10,0:03:17.43,Default,,0,0,0,,. فــور هي سايبر نيوتايب Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:23.46,Default,,0,0,0,,لكنها تملك القدرة على التأثير على أولئك \N. الناس القريبين منها\N Dialogue: 0,0:03:24.47,0:03:28.88,Default,,0,0,0,,هل تُشير إلى أنـني سـأُسحر كلياً\N بـتلك القوة ؟\N Dialogue: 0,0:03:28.94,0:03:33.57,Default,,0,0,0,,ربما كنت تعتقد أنك تستطيع إقناع\N. فــور لـلتغيير\N Dialogue: 0,0:03:34.25,0:03:40.12,Default,,0,0,0,,إن كنت تعتقد أيضاً أن التعاون معي , سـيُمكننا\N. من هزيمة جاندام بيسيكو\N Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:42.05,Default,,0,0,0,,. و فــور سـتُصبح في وضع طبيعي Dialogue: 0,0:03:42.12,0:03:43.06,Default,,0,0,0,,. كلا Dialogue: 0,0:03:43.12,0:03:47.58,Default,,0,0,0,,تم التلاعب بـعقل فــور الواعي\N... وعُدَّل صناعياً \N Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:49.65,Default,,0,0,0,,. بـاستخدام العقاقير و التنويم المغناطيسي ... Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:52.99,Default,,0,0,0,,. أنت تُخمَّن دون أي دليل Dialogue: 0,0:04:08.05,0:04:12.71,Default,,0,0,0,,لقد قلت أن الأسطول الذي سـيستقبلك لن يدخل مدار\N. القمر الصناعي قبل الفجر\N Dialogue: 0,0:04:12.79,0:04:13.98,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:04:14.56,0:04:17.15,Default,,0,0,0,,. ــ سـأذهب لأخذ غفوة\N! ــ نعم , سيدي\N Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:29.47,Default,,0,0,0,,. بدلة نقالة نموذجية جديدة Dialogue: 0,0:04:56.36,0:04:57.85,Default,,0,0,0,,. إذن هي هنا Dialogue: 0,0:05:02.47,0:05:05.20,Default,,0,0,0,,. كاميل . كاميل Dialogue: 0,0:05:08.74,0:05:10.44,Default,,0,0,0,,! تجميد , دخيل Dialogue: 0,0:05:11.28,0:05:13.87,Default,,0,0,0,,! سـأطلق النار إن تحركت Dialogue: 0,0:05:14.22,0:05:15.18,Default,,0,0,0,,! بانج Dialogue: 0,0:05:20.82,0:05:21.79,Default,,0,0,0,,. فــور Dialogue: 0,0:05:22.36,0:05:23.32,Default,,0,0,0,,. كاميل Dialogue: 0,0:05:23.76,0:05:25.56,Default,,0,0,0,,. فــور , كنت أموت لـرؤيتك Dialogue: 0,0:05:26.39,0:05:27.62,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:34.43,Default,,0,0,0,,! الملازم جيرد ! لا ينبغي عليك ذلك Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:36.44,Default,,0,0,0,,! ما زلت مريضٌ هنا Dialogue: 0,0:05:36.50,0:05:40.41,Default,,0,0,0,,, لو كنت قد غادرت إلى الخارج\N! فـربما قد أسقطت عدواً واحداً على الأقل\N Dialogue: 0,0:05:40.61,0:05:42.41,Default,,0,0,0,,!لماذا لم تُبلغيني عاجلاً ؟ Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:45.44,Default,,0,0,0,,! جئت من الفضاء إلى هنا لـتلقي العلاج Dialogue: 0,0:05:46.45,0:05:47.44,Default,,0,0,0,,! تنحِّي Dialogue: 0,0:05:50.08,0:05:53.75,Default,,0,0,0,,! سـأعود \N! سـأذهب فقط لـلتحقق من وضع المعركة\N Dialogue: 0,0:06:03.03,0:06:04.93,Default,,0,0,0,,. كنت متأكدة أنك سـتعود لـرؤيتي Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:07.33,Default,,0,0,0,,ألست أزعجك ؟ Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:08.63,Default,,0,0,0,,! على الإطلاق Dialogue: 0,0:06:08.70,0:06:10.47,Default,,0,0,0,,لماذا تطرح مثل هذا السؤال ؟ Dialogue: 0,0:06:10.54,0:06:11.53,Default,,0,0,0,,. حسناً , مجرد سؤال Dialogue: 0,0:06:11.61,0:06:13.77,Default,,0,0,0,,هل تُفضل عصير الجوافة أم الكولا ؟ Dialogue: 0,0:06:14.24,0:06:15.83,Default,,0,0,0,,. قرارك Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:16.74,Default,,0,0,0,,. ذلك غريب Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:18.37,Default,,0,0,0,,. ليس هناك كاميرا لـلمراقبة Dialogue: 0,0:06:18.45,0:06:21.28,Default,,0,0,0,,. و موقف فـور يختلف تماماً عن أثناء النهار Dialogue: 0,0:06:24.39,0:06:26.44,Default,,0,0,0,,. و كأنها شخصٌ مختلف Dialogue: 0,0:06:26.95,0:06:29.45,Default,,0,0,0,,. و مع ذلك ما زلت أشعر أنها فــور ذاتها Dialogue: 0,0:06:30.79,0:06:31.76,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:06:31.99,0:06:33.96,Default,,0,0,0,,هل اكتشفت اسمك الحقيقي ؟ Dialogue: 0,0:06:35.90,0:06:39.30,Default,,0,0,0,,إن كنت تريدين استعادة ذاكرتك , يجب أن تهزمي\N. مكافحة اتحاد الأرض , فــور\N Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:41.17,Default,,0,0,0,,. اكرهيهم , فــور Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:43.20,Default,,0,0,0,,! اكرهي مكافحة اتحاد الأرض Dialogue: 0,0:06:43.37,0:06:44.43,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:06:47.04,0:06:48.27,Default,,0,0,0,,! هذا المفضل لي Dialogue: 0,0:06:48.34,0:06:50.50,Default,,0,0,0,,! شكراً لك Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:53.55,Default,,0,0,0,,. كاميل Dialogue: 0,0:06:56.15,0:06:57.45,Default,,0,0,0,,. و لكنه غريب Dialogue: 0,0:06:57.52,0:07:02.15,Default,,0,0,0,,. لقد نسيت كل شيء عنك حتى استحممت Dialogue: 0,0:07:03.16,0:07:04.78,Default,,0,0,0,,. أتساءل لماذا Dialogue: 0,0:07:04.86,0:07:07.02,Default,,0,0,0,, لم تعودي تهتمي بـي , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:10.50,0:07:12.16,Default,,0,0,0,,. سـأحبك دائماً Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:16.19,Default,,0,0,0,,لكني أصبح شخصاً مختلفاً جداً عندما\N. أقود جاندام بيسيكو \N Dialogue: 0,0:07:17.44,0:07:19.20,Default,,0,0,0,,. كان يقول لي السيد أميورو شيئاً حول ذلك Dialogue: 0,0:07:19.27,0:07:22.14,Default,,0,0,0,,. فــور تُحارب فقط بـسبب نظام القتال Dialogue: 0,0:07:23.41,0:07:25.68,Default,,0,0,0,,... يُصبح رأسي من الداخل فارغاً Dialogue: 0,0:07:26.38,0:07:28.18,Default,,0,0,0,,. و مقاليد الأمور " لي " تكون مختلفة ... Dialogue: 0,0:07:28.95,0:07:30.42,Default,,0,0,0,,! ... لـهذا Dialogue: 0,0:07:30.49,0:07:31.75,Default,,0,0,0,,! يجب ألا يحصل ذلك لك Dialogue: 0,0:07:31.82,0:07:34.48,Default,,0,0,0,,ليس من الضروري أن تقودي تلك \N! الآلة ثانية , فــور \N Dialogue: 0,0:07:35.59,0:07:39.12,Default,,0,0,0,,. إن قلت لي لا تفعلي , فـلن أفعل Dialogue: 0,0:07:39.33,0:07:40.29,Default,,0,0,0,,. فــور Dialogue: 0,0:07:58.88,0:07:59.85,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:08:00.85,0:08:03.78,Default,,0,0,0,,. رأسي , رأسي يؤلمني Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:06.01,Default,,0,0,0,,! ... الد.. الدواء Dialogue: 0,0:08:06.09,0:08:07.18,Default,,0,0,0,,!أين ؟ Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:08.72,Default,,0,0,0,,! ... هـ .. هناك Dialogue: 0,0:08:11.29,0:08:12.88,Default,,0,0,0,,هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.03,Default,,0,0,0,,! هذا لن يُجدي , ليس كافياً Dialogue: 0,0:08:22.60,0:08:25.23,Default,,0,0,0,,!سـأحضر المزيد ! إلى أين يتوجب أن أذهب ؟ Dialogue: 0,0:08:25.34,0:08:26.40,Default,,0,0,0,,. كلا Dialogue: 0,0:08:26.47,0:08:28.53,Default,,0,0,0,,. لن تتمكن من الحصول عليه , كاميل Dialogue: 0,0:08:28.61,0:08:30.10,Default,,0,0,0,,. يجب أن أذهب بـنفسي Dialogue: 0,0:08:30.58,0:08:31.91,Default,,0,0,0,,! إذن سـنذهب معاً Dialogue: 0,0:08:32.28,0:08:33.75,Default,,0,0,0,,. أرشديني إلى الطريق Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:35.25,Default,,0,0,0,,. كاميل Dialogue: 0,0:08:35.52,0:08:37.71,Default,,0,0,0,,أنت لست عدوي , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:37.79,0:08:40.28,Default,,0,0,0,,! بالطبع لا ! الآن , لـنذهب Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:50.26,Default,,0,0,0,,! ... ــ أحتاج إلى الدواء ! فــور \N!ــ فــور ؟\N Dialogue: 0,0:08:50.33,0:08:51.92,Default,,0,0,0,,! تقول أنها تعاني من الصداع Dialogue: 0,0:08:54.14,0:08:55.73,Default,,0,0,0,,!" احضر لي المحلول المركب " أفتا ميلنان Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:56.77,Default,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:08:57.67,0:08:59.64,Default,,0,0,0,,أي نوع من الأدوية هو ؟ Dialogue: 0,0:09:00.51,0:09:02.31,Default,,0,0,0,,! لماذا , أنت كاميل بيدان Dialogue: 0,0:09:05.01,0:09:06.50,Default,,0,0,0,,! إنه نيوتايب مكافحة اتحاد الأرض Dialogue: 0,0:09:06.58,0:09:07.78,Default,,0,0,0,,! إنه طيار الجاندام Dialogue: 0,0:09:08.45,0:09:09.78,Default,,0,0,0,,! لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:14.41,Default,,0,0,0,,! أنت ! لا تتحركي Dialogue: 0,0:09:15.99,0:09:17.58,Default,,0,0,0,,! ــ تلك لوحة المفاتيح\N! ــ لا تتحركا\N Dialogue: 0,0:09:19.76,0:09:21.28,Default,,0,0,0,,. " فــور ميورسيم " Dialogue: 0,0:09:21.66,0:09:24.89,Default,,0,0,0,,السايبر نيوتايب الرابع التي أنشأها "\N" مختبر ميورسيم ؟ \N Dialogue: 0,0:09:24.97,0:09:26.23,Default,,0,0,0,,! إنها ليست سايبر نيوتايب Dialogue: 0,0:09:26.30,0:09:28.60,Default,,0,0,0,,! ... نحن نُحاول خلق نيوتايب حقيقي صناعياً Dialogue: 0,0:09:28.67,0:09:30.03,Default,,0,0,0,,!ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:09:30.10,0:09:32.10,Default,,0,0,0,,يجب علينا أن نجد السبل الكفيلة\N... بـتعزيز البشر \N Dialogue: 0,0:09:32.17,0:09:34.11,Default,,0,0,0,,. إن كنا سـنتنافس ضد النيوتايب ... Dialogue: 0,0:09:34.18,0:09:36.14,Default,,0,0,0,,!هل هناك شيئاً ما ينبغي لـلبشر القيام به ؟ Dialogue: 0,0:09:36.41,0:09:38.54,Default,,0,0,0,,!لـلتلاعب بـعقول الناس كما فعلت ؟ Dialogue: 0,0:09:38.98,0:09:41.18,Default,,0,0,0,,! أعيدي ذاكرتها إليها ! الآن Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:43.31,Default,,0,0,0,,! ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:09:44.02,0:09:48.35,Default,,0,0,0,,لا يمكن محو ذكريات الإنسان بـسهولة\N! و من ثم إعادتها \N Dialogue: 0,0:09:48.99,0:09:49.89,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:49.96,0:09:51.79,Default,,0,0,0,,! توقف , هناك Dialogue: 0,0:09:51.86,0:09:54.79,Default,,0,0,0,,, يمكنك أخذ تلك المرأة رهينة\N! لكن ذلك لن يمنعني \N Dialogue: 0,0:09:55.66,0:09:56.89,Default,,0,0,0,,. الملازم جيرد Dialogue: 0,0:09:56.96,0:09:59.13,Default,,0,0,0,,! مت , كاميل Dialogue: 0,0:09:59.63,0:10:00.60,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:10:01.27,0:10:03.96,Default,,0,0,0,,! إن أرهبت كاميل , فـلن أغفر لك Dialogue: 0,0:10:04.51,0:10:05.47,Default,,0,0,0,,! أيتها الساقطة Dialogue: 0,0:10:06.01,0:10:07.63,Default,,0,0,0,,! أنت سايبر نيوتايب غبي Dialogue: 0,0:10:08.08,0:10:10.54,Default,,0,0,0,,! فــور ! لا تذهبي ! فــور Dialogue: 0,0:10:11.18,0:10:13.98,Default,,0,0,0,,! لا تتحركوا , سـأطلق النار إن لحقتم بنا Dialogue: 0,0:10:53.15,0:10:54.71,Default,,0,0,0,,. سجادة من الغيوم Dialogue: 0,0:10:55.26,0:10:56.88,Default,,0,0,0,,. تبدو دافئة Dialogue: 0,0:10:57.93,0:11:00.55,Default,,0,0,0,,. سـيكون قصفهم مرة أخرى بـمثابة انحراف Dialogue: 0,0:11:02.30,0:11:03.39,Default,,0,0,0,,إلى أين نذهب ؟ Dialogue: 0,0:11:03.46,0:11:05.26,Default,,0,0,0,,سـنقوم بـإصلاح الذكريات المفقودة بـمساعدة\N! مكافحة اتحاد الأرض\N Dialogue: 0,0:11:05.80,0:11:08.00,Default,,0,0,0,,ذكريات ؟ أي ذكريات ؟ Dialogue: 0,0:11:08.07,0:11:10.00,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين ؟ Dialogue: 0,0:11:10.07,0:11:13.53,Default,,0,0,0,,سبق و قلت لي في هونج كونج , كم كنت راغبة\N! في ذاكرة خاصة بك\N Dialogue: 0,0:11:14.28,0:11:15.97,Default,,0,0,0,,عليك الحصول على معلومات\N! منهم لاستعادتها\N Dialogue: 0,0:11:16.04,0:11:18.10,Default,,0,0,0,,يجب علي ؟ Dialogue: 0,0:11:20.88,0:11:22.11,Default,,0,0,0,,! فــور , هيا بنا Dialogue: 0,0:11:28.06,0:11:29.92,Default,,0,0,0,,! هذه هي خاتمة الطريق , كاميل Dialogue: 0,0:11:45.21,0:11:47.11,Default,,0,0,0,,! اللعنة على كارابا ! ما زالوا قادمين Dialogue: 0,0:11:52.65,0:11:54.20,Default,,0,0,0,,. إنه يسقط Dialogue: 0,0:11:54.28,0:11:57.18,Default,,0,0,0,,هل كنا سـنُقتل إن لم تفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:57.25,0:11:59.95,Default,,0,0,0,,! فــور , ذلك واضح Dialogue: 0,0:12:22.21,0:12:24.68,Default,,0,0,0,,انتشروا ! و إلا فـإننا سـنتلقى الضرب من \N! على سطح الأرض\N Dialogue: 0,0:12:31.39,0:12:33.72,Default,,0,0,0,,!إلى أين تسلل كاميل ؟ Dialogue: 0,0:12:38.83,0:12:42.42,Default,,0,0,0,,! كاميل ! كيف تجرؤ ! كيف تجرؤ Dialogue: 0,0:12:55.21,0:12:56.18,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:12:57.44,0:12:59.41,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:01.38,Default,,0,0,0,,. شعرت فقط بـالقليل من الدوار Dialogue: 0,0:13:01.45,0:13:02.68,Default,,0,0,0,,هل تحتاجين إلى دواءك ؟ Dialogue: 0,0:13:02.75,0:13:04.78,Default,,0,0,0,,. أنا بخير , أنا بخير Dialogue: 0,0:13:09.09,0:13:10.06,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:13:10.16,0:13:11.65,Default,,0,0,0,,فــور , هل تستطيعين الركض ؟ Dialogue: 0,0:13:13.73,0:13:14.06,Default,,0,0,0,,. فــور Dialogue: 0,0:13:18.47,0:13:19.40,Default,,0,0,0,,فــور ؟ Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:20.76,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:13:20.84,0:13:22.80,Default,,0,0,0,,من .. أنت ؟ Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:25.20,Default,,0,0,0,,!عدو , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:30.58,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم , ذلك جنون Dialogue: 0,0:13:31.05,0:13:33.01,Default,,0,0,0,,هذه ليست مستعدة لـلمعركة\N! الفعلية بعد\N Dialogue: 0,0:13:33.28,0:13:35.08,Default,,0,0,0,,! مازالت قيد التجربة Dialogue: 0,0:13:35.98,0:13:38.01,Default,,0,0,0,,إنها بدلة نقالة , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:38.69,0:13:40.75,Default,,0,0,0,,طالما تتحرك , فـذلك جيد لي\N! بما فيه الكفاية\N Dialogue: 0,0:13:44.86,0:13:45.83,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم جيرد Dialogue: 0,0:13:46.23,0:13:47.39,Default,,0,0,0,,! مهلاً Dialogue: 0,0:13:48.20,0:13:49.75,Default,,0,0,0,,! انجذبي لـلخروج , فــور Dialogue: 0,0:13:49.83,0:13:52.39,Default,,0,0,0,,إنه أنا ! ألا تستطيعين أن تقولي \N!لي , كاميل ؟\N Dialogue: 0,0:13:52.93,0:13:54.13,Default,,0,0,0,,! ــ بـالتأكيد أستطيع \Nــ يمكنك ؟\N Dialogue: 0,0:13:54.50,0:13:57.70,Default,,0,0,0,,. أنت كاميل بيدان , طيار جاندام زيتا Dialogue: 0,0:13:57.77,0:14:01.17,Default,,0,0,0,,أنت معروفٌ باسم المقاتل الأساسي\N. لـمكافحة اتحاد الأرض\N Dialogue: 0,0:14:02.08,0:14:03.04,Default,,0,0,0,,. فــور Dialogue: 0,0:14:04.45,0:14:07.07,Default,,0,0,0,,! أنا كاميل ! كاميل بيدان Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:11.92,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:14:13.29,0:14:14.95,Default,,0,0,0,,ما هذا , فــور ؟ Dialogue: 0,0:14:23.73,0:14:25.06,Default,,0,0,0,,! توقفي , فــور Dialogue: 0,0:14:25.13,0:14:26.69,Default,,0,0,0,,! يجب ألا تستدعي ذلك الشيء Dialogue: 0,0:14:28.80,0:14:29.77,Default,,0,0,0,,! فـ .. فــور Dialogue: 0,0:14:37.58,0:14:39.44,Default,,0,0,0,,! لا يجب عليك ! لا تستدعي ذلك الشيء Dialogue: 0,0:14:39.95,0:14:41.71,Default,,0,0,0,,! تلك هي آلة الشيطان Dialogue: 0,0:14:41.78,0:14:44.58,Default,,0,0,0,,! ــ لا تذهبي \N!ــ هل ستوقفه , بـالفعل ؟\N Dialogue: 0,0:14:44.65,0:14:45.62,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:15:02.90,0:15:04.27,Default,,0,0,0,,... اللعنة على مكافحة اتحاد الأرض Dialogue: 0,0:15:04.34,0:15:09.64,Default,,0,0,0,,سعادتكم , بدلاتنا النقالة سـتبذل كل جهدها\N. لـحماية مكوكك \N Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:11.64,Default,,0,0,0,,. كن مطمئناً أرجوك Dialogue: 0,0:15:19.42,0:15:21.39,Default,,0,0,0,,. أنت رجلٌ جاء لإرهابي Dialogue: 0,0:15:22.12,0:15:24.59,Default,,0,0,0,,! أنت الذي سلبتني ذكرياتي Dialogue: 0,0:15:27.33,0:15:30.42,Default,,0,0,0,,! لا ينبغي أن تقاتلي\N! أنت حقاً لا يجب أن تقاتلي , فــور\N Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:32.90,Default,,0,0,0,,!كاميل ؟ Dialogue: 0,0:15:45.68,0:15:47.51,Default,,0,0,0,,! كاميل , ادخل إلى زيتا Dialogue: 0,0:15:48.82,0:15:50.68,Default,,0,0,0,,!هل تقول لي أن أطلق النار على فــور ؟ Dialogue: 0,0:15:51.45,0:15:53.32,Default,,0,0,0,,! هذه حرب , كاميل Dialogue: 0,0:15:54.12,0:15:56.11,Default,,0,0,0,,! لكن أنا إنسان Dialogue: 0,0:15:56.19,0:15:58.25,Default,,0,0,0,,! لا تتحدث و كأنك طفل في وقت كـهذا Dialogue: 0,0:15:58.96,0:16:02.02,Default,,0,0,0,,يمكنك العثور على فرص لإنقاذ البشر \N. أثناء قتال المعارك \N Dialogue: 0,0:16:02.40,0:16:04.19,Default,,0,0,0,,! يجب أن تبحث عن هؤلاء , لـنذهب Dialogue: 0,0:16:05.40,0:16:06.39,Default,,0,0,0,,! ليس هناك شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:16:12.14,0:16:15.37,Default,,0,0,0,,ما يتحدث عنه الملازم كواترو لا وجود \N. له إلا في عالم مثالي\N Dialogue: 0,0:16:16.24,0:16:17.80,Default,,0,0,0,,! سـأحمي فــور Dialogue: 0,0:16:22.22,0:16:24.48,Default,,0,0,0,,! فــور , توقفي ! لا تقاتلي Dialogue: 0,0:16:34.16,0:16:36.15,Default,,0,0,0,,! فــور ! ينبغي ألا تقاتلي Dialogue: 0,0:16:36.23,0:16:37.79,Default,,0,0,0,,! لست على ما يرام Dialogue: 0,0:16:37.87,0:16:40.23,Default,,0,0,0,,! أنت هناك , جاندام زيتا Dialogue: 0,0:16:51.45,0:16:53.57,Default,,0,0,0,,! كاميل , تراجع Dialogue: 0,0:16:54.92,0:16:57.68,Default,,0,0,0,,! أيها القائد , أرجوك لا تفعلها \N! لا تهاجمها\N Dialogue: 0,0:16:58.45,0:17:01.05,Default,,0,0,0,,!ــ و ما الذي تريد مني فعله ؟\N! ــ أنا سـأقُنعها \N Dialogue: 0,0:17:03.62,0:17:04.39,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:17:04.46,0:17:04.95,Default,,0,0,0,,! توقفي Dialogue: 0,0:17:05.36,0:17:08.85,Default,,0,0,0,,! تملك الكثير من الثقة لـتقترب مني هكذا Dialogue: 0,0:17:12.90,0:17:13.87,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:17:14.57,0:17:15.54,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:18.47,0:17:19.44,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:17:19.94,0:17:21.10,Default,,0,0,0,,!جيرد ؟ Dialogue: 0,0:17:23.28,0:17:25.34,Default,,0,0,0,,! جاندام بيسيكو , هذا أمر Dialogue: 0,0:17:25.41,0:17:26.28,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:26.35,0:17:28.04,Default,,0,0,0,,! حماية سعادة جاميتوف Dialogue: 0,0:17:28.12,0:17:29.74,Default,,0,0,0,,! غطي منصة إطلاق المكوك Dialogue: 0,0:17:32.65,0:17:33.78,Default,,0,0,0,,. أ .. أمرك Dialogue: 0,0:17:39.23,0:17:40.75,Default,,0,0,0,,! استمرار العد التنازلي Dialogue: 0,0:17:40.83,0:17:42.80,Default,,0,0,0,,! ثلاثون ثانية لـلإقلاع Dialogue: 0,0:17:46.43,0:17:47.87,Default,,0,0,0,,!هل يهربون إلى الفضاء ؟ Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:48.80,Default,,0,0,0,,! لا ريب أنه جاميتوف Dialogue: 0,0:17:51.91,0:17:52.87,Default,,0,0,0,,! لا تأتي Dialogue: 0,0:17:53.91,0:17:54.81,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:17:54.88,0:17:57.61,Default,,0,0,0,,. لا تتحركي حتى يهرب سعادة جاميتوف Dialogue: 0,0:17:57.68,0:17:58.65,Default,,0,0,0,,! أمرك Dialogue: 0,0:17:59.18,0:18:00.24,Default,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:00.31,0:18:02.48,Default,,0,0,0,,هل يـأتي هذا الضغط من تلك السايبر\N نيوتايب , فــور ؟\N Dialogue: 0,0:18:02.95,0:18:05.15,Default,,0,0,0,,ثلاثة .. اثنان .. واحد ... Dialogue: 0,0:18:05.52,0:18:06.58,Default,,0,0,0,,! إقلاع Dialogue: 0,0:18:12.96,0:18:14.15,Default,,0,0,0,,! لن تُفلت , جاميتوف Dialogue: 0,0:18:25.27,0:18:28.26,Default,,0,0,0,,ــ كيف أتركه يُفلت ؟\N. ــ سـيكون أمامنا فرص أخرى\N Dialogue: 0,0:18:36.18,0:18:38.24,Default,,0,0,0,,! قوة هجومنا نجحت Dialogue: 0,0:18:38.32,0:18:39.79,Default,,0,0,0,,! أنظر , أميورو Dialogue: 0,0:18:47.26,0:18:48.23,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:18:50.70,0:18:52.60,Default,,0,0,0,,!هل تهرب , كاميل ؟ Dialogue: 0,0:18:57.44,0:18:59.96,Default,,0,0,0,,! فــور , هل أنت بخير ؟! فــور Dialogue: 0,0:19:01.14,0:19:02.87,Default,,0,0,0,,! أجيبيني , فــور Dialogue: 0,0:19:04.98,0:19:06.54,Default,,0,0,0,,! فــور ! فــور Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:08.71,Default,,0,0,0,,!كاميل , أين أنت ؟ Dialogue: 0,0:19:09.12,0:19:10.88,Default,,0,0,0,,. أنا هنا , فــور Dialogue: 0,0:19:12.12,0:19:13.81,Default,,0,0,0,,!كاميل ؟! كاميل ؟ Dialogue: 0,0:19:14.25,0:19:15.22,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:19:16.32,0:19:17.22,Default,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:19:17.29,0:19:18.55,Default,,0,0,0,,! افتحي قمرة القيادة Dialogue: 0,0:19:19.33,0:19:21.69,Default,,0,0,0,,كاميل , هذا أنت ؟ Dialogue: 0,0:19:21.76,0:19:23.73,Default,,0,0,0,,يجب أن تخرجي من قمرة قيادة \N! جاندام بيسيكو \N Dialogue: 0,0:19:24.20,0:19:25.17,Default,,0,0,0,,! عجَّلي Dialogue: 0,0:19:28.27,0:19:29.74,Default,,0,0,0,,! مت , كاميل Dialogue: 0,0:19:30.77,0:19:31.53,Default,,0,0,0,,! جيرد Dialogue: 0,0:19:31.61,0:19:32.54,Default,,0,0,0,,! تراجع Dialogue: 0,0:19:38.45,0:19:39.50,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:19:59.63,0:20:00.93,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:20:02.07,0:20:03.30,Default,,0,0,0,,. كاميل Dialogue: 0,0:20:03.37,0:20:07.70,Default,,0,0,0,,لا أشعر بـالحزن بـهذه الطريقة , أستطيع\N. أن أرى في أي وقت\N Dialogue: 0,0:20:07.77,0:20:11.64,Default,,0,0,0,,. لأني الآن , أستطيع حقاً العيش بـداخلك Dialogue: 0,0:20:21.52,0:20:23.32,Default,,0,0,0,,! فــور Dialogue: 0,0:20:23.39,0:20:24.69,Default,,0,0,0,,! انهضي , فــور Dialogue: 0,0:20:29.90,0:20:32.09,Default,,0,0,0,,! فــور , افتحي عينيك Dialogue: 0,0:20:32.17,0:20:33.39,Default,,0,0,0,,!أنت تمازحيني , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:33.47,0:20:35.16,Default,,0,0,0,,!كل هذا كذب , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:35.24,0:20:37.64,Default,,0,0,0,,! افتحي عينيك , فــور Dialogue: 0,0:20:43.94,0:20:47.24,Default,,0,0,0,,. يـكرر البشر في نهاية المطاف الأخطاء ذاتها Dialogue: 0,0:20:48.22,0:20:49.31,Default,,0,0,0,,! هذا مثيرٌ لـلسخرية Dialogue: 0,0:20:50.18,0:20:51.62,Default,,0,0,0,,! ... نفس الخطأ Dialogue: 0,0:20:51.69,0:20:52.98,Default,,0,0,0,,. الملازم كواترو Dialogue: 0,0:20:53.69,0:20:55.55,Default,,0,0,0,,. الانفجارات الثانوية تهز القلعة Dialogue: 0,0:20:55.62,0:20:57.59,Default,,0,0,0,,. لحظات , و سـتنفجر القمة بـأكملها Dialogue: 0,0:20:57.66,0:20:58.96,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:20:59.03,0:21:01.29,Default,,0,0,0,,!إلى كل البدلات النقالة , الذهاب إلى أدهوملا Dialogue: 0,0:21:01.36,0:21:02.66,Default,,0,0,0,,! سـنكون في طريقنا بعد قليل Dialogue: 0,0:21:03.23,0:21:04.20,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:21:04.30,0:21:05.53,Default,,0,0,0,,! المكان هنا خطيرٌ للغاية Dialogue: 0,0:21:05.60,0:21:07.00,Default,,0,0,0,,! نحن نتراجع Dialogue: 0,0:21:09.94,0:21:12.20,Default,,0,0,0,,!كاميل , ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:21:12.27,0:21:14.00,Default,,0,0,0,,! سـيبتلعُك الانفجار Dialogue: 0,0:21:14.57,0:21:15.51,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:21:15.58,0:21:18.34,Default,,0,0,0,,! أنا متعاطف معك , و لكن لا يمكنك الموت هنا Dialogue: 0,0:21:19.81,0:21:21.25,Default,,0,0,0,,! كاميل , تقدم Dialogue: 0,0:21:24.75,0:21:28.59,Default,,0,0,0,,قدر المحاربون القتال طالما أنهم \N. على قيد الحياة\N Dialogue: 0,0:21:32.33,0:21:33.88,Default,,0,0,0,,! أيها النقيب أميورو , دعنا نذهب Dialogue: 0,0:21:33.96,0:21:34.93,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:21:35.50,0:21:37.36,Default,,0,0,0,,. هناك واحدٌ كبيرٌ في طريقه Dialogue: 0,0:22:07.16,0:22:10.56,Default,,0,0,0,,. أنا لن أناديك "الملازم كواترو" ثانيةً Dialogue: 0,0:22:11.00,0:22:14.02,Default,,0,0,0,,ليس لديك خيار سوى العودة إلى\N"شار أزنابل "\N Dialogue: 0,0:22:16.34,0:22:17.96,Default,,0,0,0,,. أنت على حق , كاميل Dialogue: 0,0:22:48.69,0:22:51.02,Default,ED Karaoke,0,0,0,,{\fs67.999998}{\c&H00FF00&}أوه , لا أستطيع مساعدتك على إيمانك Dialogue: 0,0:22:51.90,0:22:57.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kanarazu aeru to ano hi kara shinjiteita\N{\c&H00FF00&}أعتقدت أننا وثقنا من لقائنا مرة أخرى منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:22:57.49,0:23:02.82,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto yobiau kokoro ga areba\N{\c&H00FF00&}إن كنا نحمل قلباً , سنُدعى معاً مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:02.87,0:23:13.21,Default,ED Karaoke,0,0,0,,mugen no Energy yobisamasu\N{\c&H00FF00&}أوقظ الطاقة اللانهائية Dialogue: 0,0:23:13.25,0:23:18.84,Default,ED Karaoke,0,0,0,,aa kizutsukeau mae ni\N{\c&H00FF00&}قبل أن تتأذى Dialogue: 0,0:23:18.88,0:23:24.93,Default,ED Karaoke,0,0,0,,dekiru koto sagashite Please\N{\c&H00FF00&}جد ما تريد فعله .. أرجوك Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:30.10,Default,ED Karaoke,0,0,0,,nagedasanai de kurushii toki koso\N{\c&H00FF00&}لا تلقي به لأجل هذا العصر المؤلم Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:33.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,itsuka mita aoi sora wo\N{\c&H00FF00&}نحدق للأعلى مرة أخرى حتى اليوم Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:40.45,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto anata to miageru hi made\N{\c&H00FF00&}رأيناه مرة في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:23:49.66,0:23:50.39,Default,,0,0,0,,... تتولى كارابا مقاليد أمور Dialogue: 0,0:23:50.46,0:23:53.62,Default,,0,0,0,,. الجمعية العامة من حكومة اتحاد الأرض ... Dialogue: 0,0:23:54.10,0:23:57.36,Default,,0,0,0,,... هناك , يكشف شار عن هويته Dialogue: 0,0:23:57.57,0:23:59.56,Default,,0,0,0,,. و يُخبر العالم عن أخطار التيتانس ... Dialogue: 0,0:24:01.04,0:24:03.87,Default,,0,0,0,,. إنها إشارة لـلدلالة على بداية حقبة جديدة Dialogue: 0,0:24:04.91,0:24:09.54,Default,,0,0,0,,الحلقة القادمة من جاندام زيتا\N" يوم مدينة داكار "\N Dialogue: 0,0:24:10.25,0:24:12.78,Default,,0,0,0,,You will see the tears of time. Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode,,0,0,0,,{\pos(343,173)}Next Episode Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode Title,,0,0,0,,{\pos(747,721)}The Day of Dakar Dialogue: 0,0:24:12.78,0:24:14.78,Default,,0,0,0,,