[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1492 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Collisions: Normal Video Zoom: 6 Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingBold,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EB595E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,55,178 Style: Top Secondary Dialog 1080P,Arial,55,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: Zeta OP2 Lyrics,Nyala,65,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,2,0,1,2.75,3.75,2,10,10,25,1 Style: Zeta ED Lyrics,Lucida Bright,50,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,3.10833,0,1,3.375,4.5,2,10,10,25,1 Style: Zeta Episode Title,Prototype,135,&H00050200,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode,Prototype,85,&H00DFEDEB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode Title,Prototype,135,&H00DBEEE8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:10.19,Zeta OP Lyrics,,0,0,0,,First Frame Zeta OP2 Comment: 0,0:22:43.39,0:22:47.96,Default,,0,0,0,,First Frame Zeta ED Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(605,282)}البدلة النقالة جاندام زيتا Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(908,761)}ترجمة و اعداد : عاشقة السلام Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:22.68,Default,,0,0,0,,{\fad(250,100)}aoku nemuru mizu no hoshi ni sotto\N{\c&H00FF00&}, تقبيلٌ بـهدوء نجم الماء الأزرق النائم Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:31.41,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kuchizuke shite inochi no hi wo tomosu hito yo\N{\c&H00FF00&}, شخصٌ يُشعل نار الحياة Dialogue: 0,0:00:31.41,0:00:36.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}toki to iu kin'iro no sazanami wa\N{\c&H00FF00&}, الوقت , و التموج الذهــــبي Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:45.07,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}oozora no kuchibiru ni umareta toiki ne\N{\c&H00FF00&}, هــو تنفس الصعداء من شفتي السماء Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:49.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kokoro ni uzumoreta\N{\c&H00FF00&}.... نــــجوم الشــــفقة Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:52.27,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}yasashisa no hoshitachi ga\N{\c&H00FF00&}... مدفونة في أعلى لـــهب القلب ... Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:56.44,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}honoo age yobiau\N{\c&H00FF00&}., و تـستدعي بعضها البــعض ... Dialogue: 0,0:00:56.44,0:01:03.43,Default,,0,0,0,,{\fad(100,1700)}namima sasurau nanpasen no you ni\N{\c&H00FF00&}... مثل سفن محطمة تتجول على الموجات Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:08.87,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}mou nakanaide ima\N{\c&H00FF00&}, لا تبك , أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:01:08.87,0:01:16.24,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}anata wo sagashite iru hito ga iru kara\N{\c&H00FF00&}, لأن هناك شخصٌ يـبحث عنك الآن Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:20.97,Default,,0,0,0,,{\fad(100,700)}omae ni aitai yo to\N{\c&H00FF00&}... يموت لـرؤيتك Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:42.06,Default,,0,0,0,,و من أجل انتقال جريبس2 , صرف التيتانس الأنظار\N. بـهجوم على الجانب2\N Dialogue: 0,0:01:42.67,0:01:46.63,Default,,0,0,0,,انضمت روساميا إلى كاميل في\N... هذه المعركة \N Dialogue: 0,0:01:46.71,0:01:50.87,Default,,0,0,0,,. لكن الأمر انتهى بـالعودة إلى داجس جير ... Dialogue: 0,0:01:51.10,0:01:55.96,Default,,0,0,0,,{\fad(277,0)\pos(747,727)}الحلقة الثانية و الأربعون\N"وداعاً روسامي"\N Dialogue: 0,0:02:01.79,0:02:05.78,Default,,0,0,0,,... بدأت غرناطة بالإخلاء تحسبَّاً لهجوم ليزري Dialogue: 0,0:02:05.86,0:02:08.59,Default,,0,0,0,,. من قبل مستعمرة الليزر جريبس2... Dialogue: 0,0:02:09.73,0:02:14.19,Default,,0,0,0,,الغالبية العظمى من المواطنين تتجه إلى ممر\N. تحت الأرض تم انجازه مؤخراً\N Dialogue: 0,0:02:14.27,0:02:16.73,Default,,0,0,0,,على أي حال , هناك أيضاً الكثير ممن فضلوا البقاء\N... في غرناطة\N Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:18.77,Default,,0,0,0,,. و في نيتهم المقاومة حتى النهاية ... Dialogue: 0,0:02:23.44,0:02:28.18,Default,,0,0,0,,في هذه الأثناء , أكملت أرجاما إعادة التموين في\N... لوس أنجلوس آن روز\N Dialogue: 0,0:02:28.25,0:02:32.78,Default,,0,0,0,,و جنباً إلى جنب مع راديش , تم تحديد مساره ...\N. في اتجاه الجانب2\N Dialogue: 0,0:02:35.45,0:02:37.12,Default,,0,0,0,,كاميل , أنت أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:42.13,Default,,0,0,0,,, أتيت تسأل الدكتور بـشأن السايبر نيوتايب \N صحيح ؟\N Dialogue: 0,0:02:43.33,0:02:44.66,Default,,0,0,0,,. ــ أوه , يا إلهي\N. ــ أيها الملازم\N Dialogue: 0,0:02:45.96,0:02:49.13,Default,,0,0,0,,يا رفاق , منذ متى أًعدَّت هذه الغرفة لـتصبح\N. غرفة جلوس\N Dialogue: 0,0:02:50.60,0:02:52.59,Default,,0,0,0,,. أنا لا أقدم القهوة Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:55.77,Default,,0,0,0,,هل صحيحٌ أن روسامي هي سايبر نيوتايب ؟ Dialogue: 0,0:02:56.54,0:02:59.48,Default,,0,0,0,,... وجدت آثاراً لـمحسن عضلات شائعاً Dialogue: 0,0:02:59.55,0:03:02.45,Default,,0,0,0,,و أيضاً كميات كبيرة من كيتا ميتالوثيونين ...\N. في جسدها \N Dialogue: 0,0:03:02.85,0:03:04.41,Default,,0,0,0,,دواءٌ مضادٌ للإشعاع , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:04.48,0:03:05.78,Default,,0,0,0,,. كميات كبيرة بـشكل غير مألوف منها Dialogue: 0,0:03:05.85,0:03:06.78,Default,,0,0,0,,. دكتور Dialogue: 0,0:03:06.85,0:03:09.45,Default,,0,0,0,,ما هو الجيد في خلق سايبر نيوتايب\N !على أي حال ؟\N Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:15.63,Default,,0,0,0,,نحن الأطباء ننتظر دائماً الحصول على \N. فرصة لتحدي القيود\N Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:18.29,Default,,0,0,0,,هل تقول أنه يمكنك التجربة مع \N... جسد الإنسان\N Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:19.80,Default,,0,0,0,,!طالما أنها ليست لك ؟ .... Dialogue: 0,0:03:19.87,0:03:21.33,Default,,0,0,0,,... إن كنا نستطيع خلق نيوتايب Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:23.99,Default,,0,0,0,,! ... و بدلاً من انتظار البشر لـيتطوروا طبيعياً Dialogue: 0,0:03:24.07,0:03:25.83,Default,,0,0,0,,! و لكن بعد ذلك هم ليسوا نيوتايب حقاً Dialogue: 0,0:03:26.21,0:03:27.50,Default,,0,0,0,,. أنت على حق Dialogue: 0,0:03:27.57,0:03:30.54,Default,,0,0,0,,! ــ لا يمكن السماح بـذلك\N! ــ كاميل\N Dialogue: 0,0:03:30.94,0:03:33.78,Default,,0,0,0,,إن أفضل طريقة هي الانتظار للطبيعة\N. لـتأخذ مجراها \N Dialogue: 0,0:03:33.85,0:03:35.25,Default,,0,0,0,,... لكن لو انتظرنا لـذلك Dialogue: 0,0:03:35.31,0:03:38.68,Default,,0,0,0,,سـتتدهور الأرض في أيدي الإنسانية , حتى ...\N. تموت في نهاية المطاف\N Dialogue: 0,0:03:38.75,0:03:40.72,Default,,0,0,0,,. كسبت نقطة Dialogue: 0,0:03:43.19,0:03:45.66,Default,,0,0,0,,. ملازم إيما , لا تبدين بخير Dialogue: 0,0:03:45.72,0:03:46.88,Default,,0,0,0,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:47.46,0:03:50.66,Default,,0,0,0,,. هيا , لماذا لا أجري لك فحصاً بما أنك هنا Dialogue: 0,0:03:52.23,0:03:55.43,Default,,0,0,0,,. ــ احني قامتك\N! ــ كـ .. كلا , أنا على ما يرام\N Dialogue: 0,0:04:00.77,0:04:04.04,Default,,0,0,0,,هل سـتكون قادراً على قتال روسامي إن\N قامت بـهجوم , كاميل ؟\N Dialogue: 0,0:04:04.38,0:04:06.07,Default,,0,0,0,,. لست أدري Dialogue: 0,0:04:06.15,0:04:09.01,Default,,0,0,0,,و لكنها تحوَّلت إلى سايبر نيوتايب من أجل \Nالقتال , أليس كذلك ؟\N Dialogue: 0,0:04:09.38,0:04:12.82,Default,,0,0,0,,السايبر نيوتايب لا يقاتلون بـالضرورة \N. لأنهم يريدون , كما تعلم\N Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:14.08,Default,,0,0,0,,... ذلك حقيقي Dialogue: 0,0:04:14.15,0:04:16.88,Default,,0,0,0,,و لكن تم برمجتها للقتال , أليس كذلك ؟ ... Dialogue: 0,0:04:18.09,0:04:20.72,Default,,0,0,0,,أنت لا تستطيع "برمجة" شخص\N! ليعمل أي شيء\N Dialogue: 0,0:04:21.93,0:04:22.89,Default,,0,0,0,,! ... كاميل Dialogue: 0,0:04:26.70,0:04:30.57,Default,,0,0,0,,نحن بحاجة إلى أن يفهموا إلى أن مكافحة اتحاد\N. الأرض أنقذوا الجانب2\N Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:32.60,Default,,0,0,0,,. عندما نفعل ذلك , ينبغي أن تكون البقية سهلاً Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:34.74,Default,,0,0,0,,. إن كنا سـنسحق جريبس2 , فـذلك هو Dialogue: 0,0:04:35.01,0:04:35.97,Default,,0,0,0,,. صحيح Dialogue: 0,0:04:36.11,0:04:38.30,Default,,0,0,0,,, إذن أنت ستحتاج إلى ارتداء بدلتك النقالة \N. أيها الملازم\N Dialogue: 0,0:04:38.74,0:04:40.64,Default,,0,0,0,,. أنا طيار Dialogue: 0,0:04:40.71,0:04:42.65,Default,,0,0,0,,. لا تقلقوا بـشأني Dialogue: 0,0:04:42.71,0:04:45.62,Default,,0,0,0,,التفكير فيما أنت عليه الآن منذ خطابك\N... في داكار\N Dialogue: 0,0:04:45.68,0:04:48.24,Default,,0,0,0,,, أنا لا أفضل استخدامك كـطيار ...\N. أيها الملازم\N Dialogue: 0,0:04:49.59,0:04:51.56,Default,,0,0,0,,. تعرفني أفضل من ذلك , أيها القائد Dialogue: 0,0:05:11.14,0:05:12.01,Default,,0,0,0,,! هناك Dialogue: 0,0:05:19.05,0:05:20.18,Default,,0,0,0,,. أحب هذا Dialogue: 0,0:05:20.25,0:05:22.19,Default,,0,0,0,,. إنه يتفاعل أسرع من جابلنت Dialogue: 0,0:05:22.25,0:05:23.78,Default,,0,0,0,,! أشعر بـالمزيد من القوة Dialogue: 0,0:05:24.09,0:05:27.82,Default,,0,0,0,,! أستطيع إغراق أرجاما مع هذا\N! استطيع إنقاذ أخي منهم\N Dialogue: 0,0:05:28.03,0:05:29.29,Default,,0,0,0,,أخي ؟ Dialogue: 0,0:05:30.23,0:05:34.29,Default,,0,0,0,,ربما هي تصبح قريبة جداً إلى طيار\N. جاندام زيتا\N Dialogue: 0,0:05:34.83,0:05:37.13,Default,,0,0,0,,هل تلك هي موجات فكر روساميا ؟ Dialogue: 0,0:05:39.40,0:05:42.37,Default,,0,0,0,,هل يمكن لـهذه الأداة أن تُستخدم في \Nالمعركة الفعلية ؟\N Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:44.81,Default,,0,0,0,,ألم تعرف , أيها الملازم ؟ Dialogue: 0,0:05:45.28,0:05:48.21,Default,,0,0,0,,... ما الذي يربط بين النيوتايب و نظام بيسيكوم Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:50.54,Default,,0,0,0,,. لا شيء عدا موجات السيبر نيوتايب الدماغية ... Dialogue: 0,0:05:51.48,0:05:53.28,Default,,0,0,0,,... على عكس الموجات الكهرومغناطيسية Dialogue: 0,0:05:53.35,0:05:56.32,Default,,0,0,0,,ليس لدينا ما يدعو للقلق بـشأن تدخَّل ...\N. جسيمات مينوفيسكي \N Dialogue: 0,0:05:57.19,0:06:00.59,Default,,0,0,0,,ما أنا قلقٌ بـشأنه هو قابلية بيسيكوم \N! من بوند داك \N Dialogue: 0,0:06:00.66,0:06:01.63,Default,,0,0,0,,! أوه Dialogue: 0,0:06:02.49,0:06:04.69,Default,,0,0,0,,! قل لـروساميا بأن تخرج\N! سـأكون أنا التالي\N Dialogue: 0,0:06:04.76,0:06:06.46,Default,,0,0,0,,. انتظر لحظة Dialogue: 0,0:06:07.87,0:06:10.13,Default,,0,0,0,,. ملازم روساميا , جلستك انتهت Dialogue: 0,0:06:10.20,0:06:12.17,Default,,0,0,0,,. إنه دور الملازم غيتس Dialogue: 0,0:06:16.01,0:06:17.31,Default,,0,0,0,,. الملازم غيتس Dialogue: 0,0:06:17.38,0:06:19.14,Default,,0,0,0,,. رائعة جداً , ملازم روساميا Dialogue: 0,0:06:19.21,0:06:21.18,Default,,0,0,0,,! شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:06:22.58,0:06:23.34,Default,,0,0,0,,ملازم ؟ Dialogue: 0,0:06:24.35,0:06:25.61,Default,,0,0,0,,. ذلك مثيرٌ جداً للاهتمام Dialogue: 0,0:06:25.68,0:06:28.52,Default,,0,0,0,,حتى نيوتايب لديهم ميولٌ لجذب \N. بعضهم البعض \N Dialogue: 0,0:06:28.62,0:06:31.52,Default,,0,0,0,,وجود خلل في السايبر نيوتايب هو حالة عاطفية \N. غير مستقرة لهم\N Dialogue: 0,0:06:32.46,0:06:35.55,Default,,0,0,0,,, يجب أن نقيَّم قدرات بوند الوثيقة كذلك\N! ... أيضاً \N Dialogue: 0,0:06:35.63,0:06:38.36,Default,,0,0,0,,. ــ استمر في تقديركم \N. ــ إذن اسمح لي , سيدي\N Dialogue: 0,0:06:41.13,0:06:41.93,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.53,Default,,0,0,0,,ألكسندريا في جريبس2 ؟ Dialogue: 0,0:06:45.70,0:06:49.37,Default,,0,0,0,,يقولون أنهم لا يستطيعون الانضمام إلى أسطولنا\N. بسبب عطل في المحرك\N Dialogue: 0,0:06:50.08,0:06:52.01,Default,,0,0,0,,... النقيب جادي من ألكسندريا Dialogue: 0,0:06:52.08,0:06:55.05,Default,,0,0,0,,, كان ناقداً لعملية الغاز السام الأخيرة خاصتنا ...\Nأليس كذلك ؟\N Dialogue: 0,0:06:55.31,0:06:56.28,Default,,0,0,0,,! نـ .. نعم , سيدي Dialogue: 0,0:06:57.25,0:07:00.08,Default,,0,0,0,,سـنقوم بأخذ داجس جير خارج منطقة\N... هذه العملية \N Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:02.05,Default,,0,0,0,,. و نتوجَّه إلى جريبس2 ... Dialogue: 0,0:07:03.89,0:07:05.86,Default,,0,0,0,,. لن أسمح بالأمور لأن تكون في طريق\N. ألكسندريا \N Dialogue: 0,0:07:06.53,0:07:09.39,Default,,0,0,0,,! أرسلوا روساميا إلى هذا المجال Dialogue: 0,0:07:17.80,0:07:19.13,Default,,0,0,0,,! سطح السفينة أولاً , تطهير Dialogue: 0,0:07:19.20,0:07:20.83,Default,,0,0,0,,! بوند داك , مستعدٌ للإقلاع Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:22.87,Default,,0,0,0,,! جميع طاقم الصيانة , اختباء Dialogue: 0,0:07:33.62,0:07:36.75,Default,,0,0,0,,مجرد الجلوس هنا , ملتفَّة في قمرة القيادة\N . هذا جميل ...\N Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:39.25,Default,,0,0,0,,. أشعر بارتياح كبير Dialogue: 0,0:07:48.63,0:07:50.43,Default,,0,0,0,,! الملازم روساميا , إنك سريعة جداً Dialogue: 0,0:07:50.50,0:07:53.30,Default,,0,0,0,,. هناك شخصان منا , لـذلك لا يمكننا الاستمرار Dialogue: 0,0:07:53.74,0:07:56.11,Default,,0,0,0,,. كفاك مزاحاً Dialogue: 0,0:08:05.92,0:08:07.61,Default,,0,0,0,,. نحن في مجال الجانب2 الجوي Dialogue: 0,0:08:07.69,0:08:08.41,Default,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:08:08.49,0:08:10.46,Default,,0,0,0,,! أرسلوا فريق بدلاتنا النقالة Dialogue: 0,0:08:10.62,0:08:13.46,Default,,0,0,0,,سـننضم إلى مجموعة استطلاع مكافحة \N! اتحاد الأرض\N Dialogue: 0,0:08:20.37,0:08:22.33,Default,,0,0,0,,. شينتا , كاوم Dialogue: 0,0:08:24.94,0:08:26.13,Default,,0,0,0,,. أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:08:26.77,0:08:28.10,Default,,0,0,0,,. بالطبع Dialogue: 0,0:08:28.17,0:08:30.47,Default,,0,0,0,,. روسامي مثل أختك الكبرى , بعد كل شيء Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:32.37,Default,,0,0,0,,! شينتا ! كاوم Dialogue: 0,0:08:32.44,0:08:35.17,Default,,0,0,0,,! سـأكون متأكدٌ من إعادة روسامي\N! ليس عليكما سوى الانتظار هنا\N Dialogue: 0,0:08:38.65,0:08:40.14,Default,,0,0,0,,! هايكو شيكي , إقلاع Dialogue: 0,0:08:43.46,0:08:45.48,Default,,0,0,0,,! جاندام ام . كي الثاني , إقلاع Dialogue: 0,0:08:56.70,0:08:58.47,Default,,0,0,0,,! جاندام زيتا , كاميل , لـنفعلها Dialogue: 0,0:09:10.05,0:09:12.31,Default,,0,0,0,,! لا يمكنني الوصول إلى فريق بوند داك Dialogue: 0,0:09:12.38,0:09:15.38,Default,,0,0,0,,لا تكترث لهم , سـندع السايبر نيوتايب\N. كما يتمنون \N Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:16.42,Default,,0,0,0,,! نعم , سيدي Dialogue: 0,0:09:16.86,0:09:18.29,Default,,0,0,0,,! الاتصال بـجميع السفن Dialogue: 0,0:09:18.36,0:09:21.42,Default,,0,0,0,,جميع السفن , التشكيل أفقياً إلى الأعلى\N! و إطلاق بدلاتكم النقالة\N Dialogue: 0,0:09:21.49,0:09:24.26,Default,,0,0,0,,! بعد ذلك , سـنقوم بإرسال وحدتنا جي3 Dialogue: 0,0:09:38.38,0:09:42.18,Default,,0,0,0,,دخلت بدلات التيتانس النقالة الجانب2 من\N! اتجاه المستعمرة 27\N Dialogue: 0,0:09:42.25,0:09:43.84,Default,,0,0,0,,! لقد تجاهلوا تحذيراتنا Dialogue: 0,0:09:44.42,0:09:46.71,Default,,0,0,0,,كيف يمكن أن نسمح لهم بالدخول \N!بهذه السهولة ؟\N Dialogue: 0,0:09:46.79,0:09:48.48,Default,,0,0,0,,! لـتبدأ النار المضادة لـلطائرات Dialogue: 0,0:09:48.55,0:09:50.49,Default,,0,0,0,,! سيد مير , أنت متسَّرع Dialogue: 0,0:09:50.56,0:09:52.52,Default,,0,0,0,,!هل لديك خطة أفضل ؟ Dialogue: 0,0:09:52.89,0:09:54.02,Default,,0,0,0,,. دعونا نـستسلم Dialogue: 0,0:09:54.09,0:09:55.79,Default,,0,0,0,,. لم يفت الأوان بعد Dialogue: 0,0:09:55.86,0:09:57.02,Default,,0,0,0,,! لا تكن مثيراً للسخرية Dialogue: 0,0:09:57.10,0:09:59.39,Default,,0,0,0,,! لقد سبق و رأيت ليزر المستعمرة Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:03.29,Default,,0,0,0,,التيتانس لا يكترث قيد شعرة بـسبيسنودس\N! خاصتنا\N Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:04.13,Default,,0,0,0,,! ... لكن Dialogue: 0,0:10:04.20,0:10:07.47,Default,,0,0,0,,بدلات مكافحة اتحاد الأرض النقالة تدخل\N! من اتجاه المستعمرة 15 \N Dialogue: 0,0:10:18.18,0:10:19.15,Default,,0,0,0,,! هناك واحدة Dialogue: 0,0:10:28.36,0:10:30.29,Default,,0,0,0,,! الملازم باتي ! ارجع Dialogue: 0,0:10:42.14,0:10:43.51,Default,,0,0,0,,! ذلك البارزام هرب Dialogue: 0,0:10:48.28,0:10:49.25,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:52.12,0:10:53.08,Default,,0,0,0,,! قبضت عليك Dialogue: 0,0:11:00.89,0:11:01.92,Default,,0,0,0,,! فــا ! ابتعدي Dialogue: 0,0:11:01.99,0:11:02.96,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:11:07.23,0:11:10.29,Default,,0,0,0,,! جاندام زيتا\N!هل يحاول بـجدية أخذ بوند داك ؟\N Dialogue: 0,0:11:15.01,0:11:15.97,Default,,0,0,0,,! إنه سريع Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:19.81,Default,,0,0,0,,روسامي ؟ Dialogue: 0,0:11:22.15,0:11:23.11,Default,,0,0,0,,أخي ؟ Dialogue: 0,0:11:29.49,0:11:30.45,Default,,0,0,0,,! أخي Dialogue: 0,0:11:30.62,0:11:33.65,Default,,0,0,0,,, لقد تم التقاطك من قبل العدو جاندام زيتا \Nأليس كذلك ؟ \N Dialogue: 0,0:11:33.79,0:11:35.32,Default,,0,0,0,,. كـ .. كلا , روسامي Dialogue: 0,0:11:35.79,0:11:38.82,Default,,0,0,0,,... إن كنت حقاً تقودين تلك البدلة النقالة Dialogue: 0,0:11:39.10,0:11:41.73,Default,,0,0,0,,دعينا نعود إلى السفينة البيضاء حيث شينتا ....\N! و كاوم ينتظران \N Dialogue: 0,0:11:41.80,0:11:42.77,Default,,0,0,0,,! روسامي Dialogue: 0,0:11:43.37,0:11:44.67,Default,,0,0,0,,! أوه , صحيح Dialogue: 0,0:11:45.20,0:11:46.67,Default,,0,0,0,,. حسناً , سـأذهب Dialogue: 0,0:11:58.78,0:11:59.88,Default,,0,0,0,,!ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:12:18.74,0:12:20.14,Default,,0,0,0,,! روسامي , أجيبيني Dialogue: 0,0:12:25.24,0:12:26.47,Default,,0,0,0,,روسامي , ماذا يجري في العالم ؟ Dialogue: 0,0:12:26.88,0:12:29.40,Default,,0,0,0,,... أجل , زيتا أسقط السماء Dialogue: 0,0:12:29.48,0:12:33.42,Default,,0,0,0,,. و سحق أخي الصغير و أمي و أبي ... Dialogue: 0,0:12:36.25,0:12:38.75,Default,,0,0,0,,! ... السماء .. السماء سـتسقط Dialogue: 0,0:12:40.59,0:12:43.76,Default,,0,0,0,,! أنا كاميل , أخوك Dialogue: 0,0:12:43.83,0:12:45.16,Default,,0,0,0,,... أنا لم آت إلى هنا Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:46.96,Default,,0,0,0,,! في زيتا لأجل قتالك ... Dialogue: 0,0:12:47.03,0:12:49.50,Default,,0,0,0,,! روسامي ! دعينا نعود إلى السفينة البيضاء Dialogue: 0,0:12:49.87,0:12:52.80,Default,,0,0,0,,إلى السفينة حيث أخيك و أختك الصغيران\N! الجديدان في انتظارك\N Dialogue: 0,0:12:53.91,0:12:55.93,Default,,0,0,0,,! ابتعد عني ! لا تقترب أكثر Dialogue: 0,0:13:01.08,0:13:02.64,Default,,0,0,0,,! كاميل , أجبني Dialogue: 0,0:13:02.71,0:13:04.58,Default,,0,0,0,,! هنا إيما ! لا أستطيع رؤيتك من هنا Dialogue: 0,0:13:05.08,0:13:06.45,Default,,0,0,0,,! من فضلك أعطني قليلاً من الوقت Dialogue: 0,0:13:07.69,0:13:09.59,Default,,0,0,0,,لم يتم إصلاح الثقب في المستعمرة \N! حتى الآن\N Dialogue: 0,0:13:18.86,0:13:21.49,Default,,0,0,0,,. الموجات الدماغية لـلملازم روساميا تضعف Dialogue: 0,0:13:21.57,0:13:23.90,Default,,0,0,0,,ألا يمكننا زيادة المستوى من هنا ؟ Dialogue: 0,0:13:24.27,0:13:26.53,Default,,0,0,0,,! لقد حاولت , لكنه لم يجدي Dialogue: 0,0:13:48.93,0:13:50.90,Default,,0,0,0,,. أ .. أخي Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:53.62,Default,,0,0,0,,. ــ الآن , تعالي \N. ــ بالتأكيد\N Dialogue: 0,0:13:59.94,0:14:01.63,Default,,0,0,0,,ــ أخي ؟\N. ــ أجل\N Dialogue: 0,0:14:03.11,0:14:05.84,Default,,0,0,0,,. هذه الآلة تجذبك إلى القتال Dialogue: 0,0:14:07.38,0:14:10.35,Default,,0,0,0,,! ــ لا تتلف بوند داك\N! ــ هذا يجب أن يتم\N Dialogue: 0,0:14:10.52,0:14:13.25,Default,,0,0,0,,! لا , هذا الصوت يخيفني Dialogue: 0,0:14:13.49,0:14:14.78,Default,,0,0,0,,! روسامي Dialogue: 0,0:14:15.29,0:14:17.22,Default,,0,0,0,,! أنا خائفة , خائفة حقاً Dialogue: 0,0:14:17.29,0:14:19.15,Default,,0,0,0,,! أرجوك لا تطلق النار Dialogue: 0,0:14:30.27,0:14:34.93,Default,,0,0,0,,كان هناك فتاة أرادت أن تعقد ذراعي\N. هكذا لـلأبد\N Dialogue: 0,0:14:35.01,0:14:37.60,Default,,0,0,0,,ــ هل تقصد فــا ؟\N. ــ كلا \N Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:40.34,Default,,0,0,0,,! ... الفتاة التي حمتني في معركة , وهي Dialogue: 0,0:14:41.35,0:14:43.84,Default,,0,0,0,,ــ هل ماتت ؟\N. ــ أجل\N Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:45.54,Default,,0,0,0,,صديقتك ؟ Dialogue: 0,0:14:45.62,0:14:46.74,Default,,0,0,0,,. ليس بالضبط Dialogue: 0,0:14:46.99,0:14:49.75,Default,,0,0,0,,. أكثر من العلاقة التي بيني و بينك Dialogue: 0,0:14:49.82,0:14:51.29,Default,,0,0,0,,هل تفهمين ؟ Dialogue: 0,0:14:51.36,0:14:52.95,Default,,0,0,0,,! هي أختك الكبرى إذن Dialogue: 0,0:14:55.79,0:14:57.52,Default,,0,0,0,,. هه ؟ ذلك صحيح , ذكية للغاية Dialogue: 0,0:14:58.63,0:15:02.53,Default,,0,0,0,,أستطيع القول , إن كان يجب أن يجدي\N! معك , أخي\N Dialogue: 0,0:15:11.34,0:15:12.31,Default,,0,0,0,,!جي3 ؟ Dialogue: 0,0:15:13.48,0:15:15.97,Default,,0,0,0,,ألا يشعرون بالعار من استخدام الغاز\N السام مرة أخرى ؟\N Dialogue: 0,0:15:26.12,0:15:27.89,Default,,0,0,0,,! آمل أنني لم أصل متأخراً للغاية Dialogue: 0,0:15:31.16,0:15:32.39,Default,,0,0,0,,المستعمرة 13 ؟ Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:34.72,Default,,0,0,0,,هل هربت مينيفا ؟ Dialogue: 0,0:15:39.87,0:15:41.24,Default,,0,0,0,,. من غير المحتمل Dialogue: 0,0:15:43.94,0:15:45.74,Default,,0,0,0,,! نحن في حاجة إلى وابل أثقل \N! أنظر لذلك\N Dialogue: 0,0:15:47.28,0:15:50.84,Default,,0,0,0,,تحتاج بدلاتنا النقالة إلى هذه السفينة\N! كـمكان للعودة إليه\N Dialogue: 0,0:15:53.05,0:15:54.25,Default,,0,0,0,,! أعطيني تقريراً بالأضرار Dialogue: 0,0:16:15.74,0:16:17.04,Default,,0,0,0,,! لمياء Dialogue: 0,0:16:17.44,0:16:18.70,Default,,0,0,0,,! إنها على قيد الحياة ! هيه Dialogue: 0,0:16:18.78,0:16:19.94,Default,,0,0,0,,!ما المسألة ؟ Dialogue: 0,0:16:21.51,0:16:22.48,Default,,0,0,0,,شار ... ؟ Dialogue: 0,0:16:22.81,0:16:24.65,Default,,0,0,0,,. سيد شار أزنابل Dialogue: 0,0:16:24.72,0:16:26.95,Default,,0,0,0,,!أين الآنسة مينيفا ؟ Dialogue: 0,0:16:27.12,0:16:28.61,Default,,0,0,0,,. لقد هربت Dialogue: 0,0:16:28.89,0:16:30.98,Default,,0,0,0,,. أخذتني الآنسة هامان Dialogue: 0,0:16:31.06,0:16:33.05,Default,,0,0,0,,. ــ فهمت\N. ــ سيد شار\N Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:35.56,Default,,0,0,0,,. أرجوك احمي الآنسة مينيفا Dialogue: 0,0:16:35.93,0:16:38.86,Default,,0,0,0,,. تلك الفتاة تحمل قلباً لطيفاً جداً Dialogue: 0,0:16:39.40,0:16:44.43,Default,,0,0,0,,هي ليست كما لو أنها ولدت في عائلة \N. زابي بالاختيار \N Dialogue: 0,0:16:44.50,0:16:47.27,Default,,0,0,0,,! ... أرجوك , احمي الآنسة مينيفا Dialogue: 0,0:16:47.34,0:16:50.03,Default,,0,0,0,,. حسناً , اطمئني , لمياء Dialogue: 0,0:16:51.48,0:16:53.81,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:16:55.85,0:16:57.97,Default,,0,0,0,,! ... لمياء Dialogue: 0,0:17:06.82,0:17:07.79,Default,,0,0,0,,كاميل ؟ Dialogue: 0,0:17:08.53,0:17:09.86,Default,,0,0,0,,هل هو أنا ؟ Dialogue: 0,0:17:10.80,0:17:12.42,Default,,0,0,0,,. أخي Dialogue: 0,0:17:23.34,0:17:26.28,Default,,0,0,0,,! هناك واحدٌ آخر من النماذج المتماثلة Dialogue: 0,0:17:27.05,0:17:28.38,Default,,0,0,0,,. ذلك أيضاً حليفي Dialogue: 0,0:17:34.52,0:17:36.38,Default,,0,0,0,,!ما هذا الإحساس ؟ Dialogue: 0,0:17:38.02,0:17:38.99,Default,,0,0,0,,! روسامي Dialogue: 0,0:17:40.69,0:17:42.32,Default,,0,0,0,,. إن كان بالإمكان , أرجوك لا تقتلها Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:43.66,Default,,0,0,0,,! أعرف Dialogue: 0,0:17:43.73,0:17:46.46,Default,,0,0,0,,سـنقوم بأسر ذلك النيوتايب و جاندام\N! زيتا أيضاً \N Dialogue: 0,0:17:51.50,0:17:54.84,Default,,0,0,0,,!ماذا فعلتم أيها الأوغاد بـروسامي ؟ Dialogue: 0,0:17:55.07,0:17:58.20,Default,,0,0,0,,. إنه الألم الذي لا يمكن أن يواجهه الأولد تايب Dialogue: 0,0:17:58.28,0:17:59.24,Default,,0,0,0,,! عليك اللعنة Dialogue: 0,0:18:08.52,0:18:10.32,Default,,0,0,0,,! جايتس ! عد إلى هنا ! عدو Dialogue: 0,0:18:10.69,0:18:11.71,Default,,0,0,0,,! البدلة الذهبية هنا Dialogue: 0,0:18:18.40,0:18:20.83,Default,,0,0,0,,لأكون صريحاً , لا أريد الانفصال \N! عن روساميا\N Dialogue: 0,0:18:20.90,0:18:23.46,Default,,0,0,0,,لأكون صريحاً , لا أريد الانفصال \N! عن روساميا \N Dialogue: 0,0:18:24.20,0:18:25.86,Default,,0,0,0,,هل هذا هو نفس الدرع النقالة الذي رأيته تواً ؟ Dialogue: 0,0:18:29.01,0:18:31.74,Default,,0,0,0,,!ــ من أين نتلقى الضرب ؟\N! ــ الأمر غير مجدي ! لا يمكنني السيطرة عليه\N Dialogue: 0,0:18:39.68,0:18:40.65,Default,,0,0,0,,! روسامي Dialogue: 0,0:18:41.92,0:18:42.61,Default,,0,0,0,, روسامي ؟ Dialogue: 0,0:18:43.39,0:18:44.58,Default,,0,0,0,,! إنه كاميل Dialogue: 0,0:18:47.36,0:18:48.33,Default,,0,0,0,, روسامي ؟ Dialogue: 0,0:19:19.16,0:19:22.25,Default,,0,0,0,,! مـ .. ما هذا الشيء ؟! حتى أنه يتحول Dialogue: 0,0:19:22.33,0:19:23.52,Default,,0,0,0,,! كاميل , ابتعد عنه Dialogue: 0,0:19:23.59,0:19:24.96,Default,,0,0,0,,! سـأدمره Dialogue: 0,0:19:25.13,0:19:26.06,Default,,0,0,0,, روسامي ؟ Dialogue: 0,0:19:26.13,0:19:27.12,Default,,0,0,0,,! روسامي Dialogue: 0,0:19:27.27,0:19:28.20,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:19:28.27,0:19:30.23,Default,,0,0,0,,!ألديك فكرة عن الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:19:30.54,0:19:32.09,Default,,0,0,0,,! روسامي , لا تدخلي إليها Dialogue: 0,0:19:32.54,0:19:33.50,Default,,0,0,0,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:19:34.64,0:19:35.47,Default,,0,0,0,,روسامي ؟ Dialogue: 0,0:19:35.87,0:19:39.40,Default,,0,0,0,,لماذا تأمرني ؟ هل أنت رئيسي ؟ Dialogue: 0,0:19:39.64,0:19:40.51,Default,,0,0,0,,. روسامي Dialogue: 0,0:19:40.58,0:19:41.84,Default,,0,0,0,,! أنا كاميل Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:43.88,Default,,0,0,0,,! أنا أخوك Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:45.75,Default,,0,0,0,,ما هذا الهراء ؟ Dialogue: 0,0:19:46.88,0:19:47.85,Default,,0,0,0,,! روسامي Dialogue: 0,0:19:51.69,0:19:52.95,Default,,0,0,0,,! روسامي , توقفي Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:54.82,Default,,0,0,0,,! إنه أنا , كاميل Dialogue: 0,0:20:04.07,0:20:05.37,Default,,0,0,0,,... فقط لأنك مجرد طفل Dialogue: 0,0:20:05.44,0:20:07.27,Default,,0,0,0,,. لست راغبة في إنقاذ حياتك ... Dialogue: 0,0:20:21.92,0:20:24.01,Default,,0,0,0,,!روسامي , ألا أستطيع إخبارك من أنا ؟ Dialogue: 0,0:20:24.59,0:20:27.42,Default,,0,0,0,,! أنا أخوك Dialogue: 0,0:20:36.30,0:20:38.27,Default,,0,0,0,,! ما المسألة , كاميل ؟! أطلق النار Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:39.77,Default,,0,0,0,,! لا أستطيع Dialogue: 0,0:20:39.84,0:20:41.43,Default,,0,0,0,,! لا أستطيع أن أطلق Dialogue: 0,0:20:41.51,0:20:43.53,Default,,0,0,0,,! إن لم تطلق النار , سـوف تموت Dialogue: 0,0:20:44.38,0:20:45.36,Default,,0,0,0,,! أنا سـأسحقك Dialogue: 0,0:20:48.75,0:20:50.18,Default,,0,0,0,,! توقفي , روسامي Dialogue: 0,0:20:50.25,0:20:54.28,Default,,0,0,0,,جاندام زيتا هو العدو الأعظم لـبوند داك\N! و التيتانس \N Dialogue: 0,0:21:01.23,0:21:02.56,Default,,0,0,0,,! ــ سـنتراجع\N! ... ــ لكن \N Dialogue: 0,0:21:02.63,0:21:03.92,Default,,0,0,0,,!هل تريد الموت هنا ؟ Dialogue: 0,0:21:04.26,0:21:05.32,Default,,0,0,0,,. أ .. أجل , سيدي Dialogue: 0,0:21:09.67,0:21:10.93,Default,,0,0,0,,هل هربوا ؟ Dialogue: 0,0:21:11.00,0:21:13.37,Default,,0,0,0,,! الملازم روساميا ! اقضي عليهم Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:14.91,Default,,0,0,0,,! نعم , أيها الملازم Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:27.42,Default,,0,0,0,,! إنهم قادمون Dialogue: 0,0:21:35.26,0:21:36.95,Default,,0,0,0,,ــ من اتجاه مختلف ؟\N!ــ قوة جديدة ؟\N Dialogue: 0,0:21:39.60,0:21:41.06,Default,,0,0,0,,! نحن نفوقهم عدداً بالكامل Dialogue: 0,0:21:41.13,0:21:43.79,Default,,0,0,0,,! ــ الملازم روساميا , نحن نتراجع\N! ــ نعم , أيها الملازم\N Dialogue: 0,0:21:46.04,0:21:47.27,Default,,0,0,0,,! توقفي Dialogue: 0,0:21:47.34,0:21:49.36,Default,,0,0,0,,! ــ أرجوك لا تطلقي النار\N! ــ كاميل\N Dialogue: 0,0:21:54.71,0:21:56.68,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:00.82,0:22:03.12,Default,,0,0,0,,من الذي جعلك تقاتلين هـكذا ؟ Dialogue: 0,0:22:04.99,0:22:08.12,Default,,0,0,0,,ألن تعودي إلى أرجاما ؟ Dialogue: 0,0:22:15.30,0:22:18.89,Default,,0,0,0,,لم تكن المعركة في الجانب2 سوى\N... عملية تضليلية \N Dialogue: 0,0:22:18.97,0:22:20.23,Default,,0,0,0,,. خُطط من قبل النقيب باسك ... Dialogue: 0,0:22:21.01,0:22:22.84,Default,,0,0,0,,... و بينما كان هذا يحدث Dialogue: 0,0:22:22.91,0:22:27.34,Default,,0,0,0,,النقيب باسك يتقدم جريبس2 بـثبات ...\N. نحو غرناطة \N Dialogue: 0,0:22:28.18,0:22:33.64,Default,,0,0,0,,يُخطَّط لـتحطيم مكافحة اتحاد الأرض , معقل \N. غرناطة , مستخدماً ليزر المستعمرة\N Dialogue: 0,0:22:48.69,0:22:51.02,Default,ED Karaoke,0,0,0,,{\fs67.999998}{\c&H00FF00&}أوه , لا أستطيع مساعدتك على إيمانك Dialogue: 0,0:22:51.90,0:22:57.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kanarazu aeru to ano hi kara shinjiteita\N{\c&H00FF00&}أعتقدت أننا وثقنا من لقائنا مرة أخرى منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:22:57.49,0:23:02.82,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto yobiau kokoro ga areba\N{\c&H00FF00&}إن كنا نحمل قلباً , سنُدعى معاً مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:02.87,0:23:13.21,Default,ED Karaoke,0,0,0,,mugen no Energy yobisamasu\N{\c&H00FF00&}أوقظ الطاقة اللانهائية Dialogue: 0,0:23:13.25,0:23:18.84,Default,ED Karaoke,0,0,0,,aa kizutsukeau mae ni\N{\c&H00FF00&}قبل أن تتأذى Dialogue: 0,0:23:18.88,0:23:24.93,Default,ED Karaoke,0,0,0,,dekiru koto sagashite Please\N{\c&H00FF00&}جد ما تريد فعله .. أرجوك Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:30.10,Default,ED Karaoke,0,0,0,,nagedasanai de kurushii toki koso\N{\c&H00FF00&}لا تلقي به لأجل هذا العصر المؤلم Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:33.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,itsuka mita aoi sora wo\N{\c&H00FF00&}نحدق للأعلى مرة أخرى حتى اليوم Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:40.45,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto anata to miageru hi made\N{\c&H00FF00&}رأيناه مرة في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:23:50.99,0:23:52.46,Default,,0,0,0,,... ليزر جريبس2 Dialogue: 0,0:23:52.53,0:23:56.09,Default,,0,0,0,,أوشك على إطلاق النار على المدينة في ...\N .سطح القمر , و غرناطة \N Dialogue: 0,0:23:56.46,0:23:59.09,Default,,0,0,0,,... لكن بـمساعدة هامان كارن Dialogue: 0,0:23:59.47,0:24:02.73,Default,,0,0,0,,يحاول مكافحة اتحاد الأرض إعادة جريبس2 ...\N. على نحو غير قابل للتنفيذ \N Dialogue: 0,0:24:04.77,0:24:10.65,Default,,0,0,0,,الحلقة القادمة من جاندام زيتا\N" انتصار هامان " \N Dialogue: 0,0:24:10.65,0:24:13.35,Default,,0,0,0,,You will see the tears of time. Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode,,0,0,0,,{\pos(343,193)}Next Episode Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode Title,,0,0,0,,{\pos(747,747)}Haman's Victory Dialogue: 0,0:24:13.35,0:24:15.35,Default,,0,0,0,,