[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1492 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Collisions: Normal Video Zoom: 6 Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingBold,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EA8087,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,55,178 Style: Top Secondary Dialog 1080P,Arial,55,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: Zeta OP2 Lyrics,Nyala,65,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,2,0,1,2.75,3.75,2,10,10,25,1 Style: Zeta ED Lyrics,Lucida Bright,50,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,3.10833,0,1,3.375,4.5,2,10,10,25,1 Style: Zeta Episode Title,Prototype,135,&H00050200,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode,Prototype,85,&H00DFEDEB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode Title,Prototype,135,&H00DBEEE8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:10.19,Zeta OP Lyrics,,0,0,0,,First Frame Zeta OP2 Comment: 0,0:22:43.39,0:22:47.96,Default,,0,0,0,,First Frame Zeta ED Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(605,282)}البدلة النقالة جاندام زيتا Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(908,761)}ترجمة و اعداد : عاشقة السلام Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:22.68,Default,,0,0,0,,{\fad(250,100)}aoku nemuru mizu no hoshi ni sotto\N{\c&H00FF00&}, تقبيلٌ بـهدوء نجم الماء الأزرق النائم Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:31.41,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kuchizuke shite inochi no hi wo tomosu hito yo\N{\c&H00FF00&}, شخصٌ يُشعل نار الحياة Dialogue: 0,0:00:31.41,0:00:36.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}toki to iu kin'iro no sazanami wa\N{\c&H00FF00&}, الوقت , و التموج الذهــــبي Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:45.07,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}oozora no kuchibiru ni umareta toiki ne\N{\c&H00FF00&}, هــو تنفس الصعداء من شفتي السماء Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:49.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kokoro ni uzumoreta\N{\c&H00FF00&}.... نــــجوم الشــــفقة Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:52.27,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}yasashisa no hoshitachi ga\N{\c&H00FF00&}... مدفونة في أعلى لـــهب القلب ... Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:56.44,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}honoo age yobiau\N{\c&H00FF00&}., و تـستدعي بعضها البــعض ... Dialogue: 0,0:00:56.44,0:01:03.43,Default,,0,0,0,,{\fad(100,1700)}namima sasurau nanpasen no you ni\N{\c&H00FF00&}... مثل سفن محطمة تتجول على الموجات Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:08.87,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}mou nakanaide ima\N{\c&H00FF00&}, لا تبك , أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:01:08.87,0:01:16.24,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}anata wo sagashite iru hito ga iru kara\N{\c&H00FF00&}, لأن هناك شخصٌ يـبحث عنك الآن Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:20.97,Default,,0,0,0,,{\fad(100,700)}omae ni aitai yo to\N{\c&H00FF00&}... يموت لـرؤيتك Dialogue: 0,0:01:33.46,0:01:38.06,Default,,0,0,0,,... شيراكو قتل جاميتوف هيمم , زعيم التيتانس Dialogue: 0,0:01:38.36,0:01:42.99,Default,,0,0,0,,لكن هامان كارن بـدورها قطعت العلاقات ...\N. مع شيراكو \N Dialogue: 0,0:01:43.14,0:01:45.16,Default,,0,0,0,,... تأييداً لإحياء عائلة زابي بـنفسها ... Dialogue: 0,0:01:45.57,0:01:48.84,Default,,0,0,0,,خلال المعركة التي تلت ذلك , فقدت\N... سارة حياتها\N Dialogue: 0,0:01:49.11,0:01:51.08,Default,,0,0,0,,... و ترك الحزن بصمته عميقاً على كاتز .. Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:56.12,Default,,0,0,0,,{\fad(277,0)\pos(747,723)\fs120}الحلقة السابعة و الأربعون\N" الانحدار إلى الدوامة "\N Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:10.86,Default,,0,0,0,,! كاميل ! كاميل Dialogue: 0,0:02:11.43,0:02:12.40,Default,,0,0,0,,! هارو Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:18.36,Default,,0,0,0,,ما المسألة ؟ Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:21.17,Default,,0,0,0,,. يجب أن أكون في طريقي Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:23.13,Default,,0,0,0,,. نحن نعرف Dialogue: 0,0:02:23.21,0:02:25.34,Default,,0,0,0,,. سـألعب معكما عندما أعود Dialogue: 0,0:02:25.41,0:02:26.34,Default,,0,0,0,,!حقاً ؟ Dialogue: 0,0:02:26.98,0:02:28.45,Default,,0,0,0,,! ... نعم , حقاً , لذلك Dialogue: 0,0:02:29.22,0:02:31.45,Default,,0,0,0,,! تأكَّد من أنك سـتعود , كاميل Dialogue: 0,0:02:31.75,0:02:33.15,Default,,0,0,0,,! ... شينتا , أنت Dialogue: 0,0:02:34.25,0:02:35.69,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث لكما ؟ Dialogue: 0,0:02:35.76,0:02:37.22,Default,,0,0,0,,. لا تعطي فــا وقتاً عصيباً Dialogue: 0,0:02:37.56,0:02:38.65,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:02:39.06,0:02:41.96,Default,,0,0,0,,غادر زيتا في الدفعة الأولى , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:45.37,0:02:45.73,Default,,0,0,0,,كاتز ؟ Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:48.53,Default,,0,0,0,,!لماذا تنطلق أولاً , كاميل ؟ Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:50.43,Default,,0,0,0,,! ناقشنا هذا الأمر بالفعل Dialogue: 0,0:02:50.50,0:02:51.73,Default,,0,0,0,,! ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:53.70,Default,,0,0,0,,!كاتز ! ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:03:01.31,0:03:04.01,Default,,0,0,0,,هل يحتوي على نفس نظام استهداف\N قاذفة القنابل ؟\N Dialogue: 0,0:03:04.38,0:03:05.41,Default,,0,0,0,,. ذلك صحيح Dialogue: 0,0:03:05.49,0:03:06.71,Default,,0,0,0,,و هل سـيكون حبل إطلاق النار بخير ؟ Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:08.45,Default,,0,0,0,,. ليس هناك عيوبٌ في التصميم Dialogue: 0,0:03:08.52,0:03:10.55,Default,,0,0,0,,. البقية تعتمد على مهارتك , كاميل Dialogue: 0,0:03:15.63,0:03:17.69,Default,,0,0,0,,! جاندام زيتا ! كاميل , لـنفعلها Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:21.26,Default,,0,0,0,,! دعيني اذهب Dialogue: 0,0:03:21.33,0:03:22.89,Default,,0,0,0,,!لا تستطيع الذهاب دون تصريح , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:22.97,0:03:23.94,Default,,0,0,0,,! سـأفعل وحسب Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:24.97,Default,,0,0,0,,! فــا Dialogue: 0,0:03:25.94,0:03:26.91,Default,,0,0,0,,! كاتز Dialogue: 0,0:03:27.31,0:03:29.33,Default,,0,0,0,,. أنا قلقٌ على كاميل Dialogue: 0,0:03:30.18,0:03:31.30,Default,,0,0,0,,لأي سبب ؟ Dialogue: 0,0:03:32.01,0:03:34.31,Default,,0,0,0,,. هيه , جي دافينسر يـتحرك Dialogue: 0,0:03:34.38,0:03:36.85,Default,,0,0,0,,اعتقدت أن الأوامر منحت زيتا فقط \N. حق الإطلاق \N Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:39.21,Default,,0,0,0,,!من الذي يقود جي ديفينسر ؟ Dialogue: 0,0:03:39.29,0:03:41.38,Default,,0,0,0,,! أنا عند البوابة ! أنا أنطلق Dialogue: 0,0:03:41.45,0:03:42.42,Default,,0,0,0,,كاتز ؟ Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:46.72,Default,,0,0,0,,! لن أدع كاميل يخرج بـمفرده Dialogue: 0,0:03:46.79,0:03:49.82,Default,,0,0,0,,! أنا الشخص الذي يجب أن ينتقم لموت سارة Dialogue: 0,0:03:50.33,0:03:51.82,Default,,0,0,0,,! جي ديفينسر , انطلاق Dialogue: 0,0:03:57.84,0:03:58.67,Default,,0,0,0,,!هل هو كاتز ؟ Dialogue: 0,0:03:58.74,0:04:00.00,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟! ماثوس أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:04:00.07,0:04:01.04,Default,,0,0,0,,! فــا Dialogue: 0,0:04:08.45,0:04:09.57,Default,,0,0,0,,! أعوذ بالله Dialogue: 0,0:04:09.65,0:04:11.14,Default,,0,0,0,,هل أذهب ؟ Dialogue: 0,0:04:11.22,0:04:12.74,Default,,0,0,0,,! لا حاجة لـذلك Dialogue: 0,0:04:14.25,0:04:16.31,Default,,0,0,0,,... إنها قوة الحجم المناسبة لـتحويل Dialogue: 0,0:04:16.39,0:04:17.65,Default,,0,0,0,,. عملية الدوامة ... Dialogue: 0,0:04:17.72,0:04:19.71,Default,,0,0,0,,, هل نحن بحاجة إلى ثلاثة لأجل ذلك \N!أيها القائد ؟ \N Dialogue: 0,0:04:19.79,0:04:21.52,Default,,0,0,0,,! أترك الأمر كما هو Dialogue: 0,0:04:21.59,0:04:23.43,Default,,0,0,0,,. سـيتعامل كاميل مع الأمور على ما يرام Dialogue: 0,0:04:23.50,0:04:24.96,Default,,0,0,0,,هل أنت واثق ؟ Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:26.09,Default,,0,0,0,,. دعونا نأمل ذلك Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:30.40,Default,,0,0,0,,إلى جميع السفن , المضي قدماً نحو جريبس2\N! بـالسرعة القصوى\N Dialogue: 0,0:04:30.74,0:04:32.50,Default,,0,0,0,,! لـتبدأ عملية الدوامة Dialogue: 0,0:04:39.51,0:04:40.98,Default,,0,0,0,,! اللعنة على كاتز و فــا Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:42.98,Default,,0,0,0,,! أنا سـ"أصححهما" عندما يعودان Dialogue: 0,0:04:53.46,0:04:54.65,Default,,0,0,0,,!كاتز ! ما المسألة ؟ Dialogue: 0,0:04:54.73,0:04:56.25,Default,,0,0,0,,! أنا في طريقي لـقتل هامان Dialogue: 0,0:04:57.23,0:04:58.46,Default,,0,0,0,,! نحن في حالة حرب , كاتز Dialogue: 0,0:04:58.76,0:05:00.39,Default,,0,0,0,,! ماتت سارة بـسببها Dialogue: 0,0:05:00.63,0:05:03.76,Default,,0,0,0,,إقحام العواطف في المعركة سـيؤدي بك \N. إلى تدمير نفسك\N Dialogue: 0,0:05:05.51,0:05:07.13,Default,,0,0,0,,! يمكننا القتال لأننا نكره Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:08.10,Default,,0,0,0,,! كاتز Dialogue: 0,0:05:13.31,0:05:14.28,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:05:14.65,0:05:16.91,Default,,0,0,0,,إن كنت لا تصغي إلي , سـأطلق\N! النار عليك\N Dialogue: 0,0:05:19.85,0:05:21.68,Default,,0,0,0,,كاميل , هل أنت جاد ؟ Dialogue: 0,0:05:22.26,0:05:23.62,Default,,0,0,0,,! بالطبع أنا كذلك Dialogue: 0,0:05:23.92,0:05:26.62,Default,,0,0,0,,لا يمكنك إعاقة طريقي أثناء المعركة\N! لأسبابك الأنانية \N Dialogue: 0,0:05:27.46,0:05:28.43,Default,,0,0,0,,! ... كاميل Dialogue: 0,0:05:32.27,0:05:33.23,Default,,0,0,0,,فــا ؟ Dialogue: 0,0:05:34.97,0:05:38.87,Default,,0,0,0,,هل يمكنك كبح جماح نفسك بالطريقة نفسها التي\N!تضَّيق بها على كاتز , كاميل ؟\N Dialogue: 0,0:05:40.61,0:05:42.87,Default,,0,0,0,,!هل تعبت أيضاً من كل هذا القتال , فــا ؟ Dialogue: 0,0:05:42.94,0:05:44.57,Default,,0,0,0,,! أنا أحاول إنهاء هذه الحرب بـسرعة Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:47.71,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكنك التعامل وحدك مع هذه العملية \N!المنحرفة , هل تستطيع ؟\N Dialogue: 0,0:05:48.31,0:05:49.01,Default,,0,0,0,,! لا تتبعني Dialogue: 0,0:05:49.08,0:05:51.52,Default,,0,0,0,,انضموا يا رفاق إلى القوة الرئيسية من \N! عملية الدوامة \N Dialogue: 0,0:05:54.79,0:05:55.55,Default,,0,0,0,,! كاتز Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:57.02,Default,,0,0,0,,. لن أعترض طريق كاميل Dialogue: 0,0:05:57.46,0:05:58.98,Default,,0,0,0,,. سـأجذب انتباه هامان Dialogue: 0,0:05:59.49,0:06:00.55,Default,,0,0,0,,!لا مشكلة بـذلك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:30.92,0:06:33.62,Default,,0,0,0,,المدافع الرئيسية في مدى الإطلاق في\N! ثلاث دقائق \N Dialogue: 0,0:06:33.96,0:06:35.86,Default,,0,0,0,,! البدلات النقالة , جاهزة للإقلاع Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:38.56,Default,,0,0,0,,! مسح العقبات بالكامل للأمام Dialogue: 0,0:06:39.13,0:06:39.89,Default,,0,0,0,,! كل شيء واضح Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:42.39,Default,,0,0,0,,! حسناً , أرسلوا فريق البدلات النقالة Dialogue: 0,0:06:42.74,0:06:44.33,Default,,0,0,0,,! لـتبدأ عملية الدوامة Dialogue: 0,0:06:45.30,0:06:47.40,Default,,0,0,0,,! هايكو شيكي ! كواترو باجينا ! انطلاق Dialogue: 0,0:06:51.41,0:06:53.47,Default,,0,0,0,,! جاندام ام . كي الثاني , إيما , انطلاق Dialogue: 0,0:06:58.48,0:07:00.01,Default,,0,0,0,,! ريك دياس , انطلاق Dialogue: 0,0:07:13.13,0:07:15.00,Default,,0,0,0,,هل يطلقون النار علينا بعيداً من هناك ؟ Dialogue: 0,0:07:15.07,0:07:16.50,Default,,0,0,0,,. هم ليسوا معتادين على المعركة الفعلية Dialogue: 0,0:07:19.07,0:07:21.06,Default,,0,0,0,,. الملازم باتي , اتبعني Dialogue: 0,0:07:21.14,0:07:25.27,Default,,0,0,0,,هدفنا الأولي هو لوحة مكتشف الموجات \N. الدقيقة لـلمستعمرة \N Dialogue: 0,0:07:25.68,0:07:26.51,Default,,0,0,0,,! حاضر Dialogue: 0,0:07:34.42,0:07:35.32,Default,,0,0,0,,! إنهم قادمون Dialogue: 0,0:07:35.39,0:07:36.72,Default,,0,0,0,,! أنا سـأصرف انتباه العدو Dialogue: 0,0:07:41.23,0:07:43.79,Default,,0,0,0,,! واجه فريق البدلات النقالة وحدات العدو Dialogue: 0,0:07:44.36,0:07:45.76,Default,,0,0,0,,! لـيبدأ الإطلاق Dialogue: 0,0:07:45.83,0:07:47.39,Default,,0,0,0,,! الحفاظ على سرعة المعركة Dialogue: 0,0:07:47.47,0:07:48.59,Default,,0,0,0,,! اتخاذ المسار المعد Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:02.60,Default,,0,0,0,,الفريق رقم خمسة , النار المضادة لـلطائرات \N! الخاصة بكم و اعتراض الطريق \N Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.75,Default,,0,0,0,,الفريق رقم سبعة من البدلات النقالة غير قادر\N! على الانطلاق \N Dialogue: 0,0:08:05.82,0:08:08.62,Default,,0,0,0,,. قوة قواتنا تملك ميزة ساحقة Dialogue: 0,0:08:09.46,0:08:11.36,Default,,0,0,0,,تحمَّلوا هجومهم الأولي , و نحن سـنكون\N. على ما يرام \N Dialogue: 0,0:08:11.42,0:08:12.39,Default,,0,0,0,,! نعم , سيدتي Dialogue: 0,0:08:12.86,0:08:15.69,Default,,0,0,0,,. إنهم يعبرون لأن تشكيلنا مليء بالفجوات Dialogue: 0,0:08:16.20,0:08:19.72,Default,,0,0,0,,! ... اللعنة على مكافحة اتحاد الأرض\N. يمكنهم نشر أسطولهم بـسرعة فائقة\N Dialogue: 0,0:08:22.94,0:08:24.40,Default,,0,0,0,,!مـ .. ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:24.47,0:08:26.44,Default,,0,0,0,,. أنا أتلقى صرخة رعب Dialogue: 0,0:08:26.91,0:08:28.57,Default,,0,0,0,,!لماذا في هذا العالم ؟ Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:39.55,Default,,0,0,0,,. نعم , أنا متأكدٌ منه Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:40.85,Default,,0,0,0,,. هامان هناك Dialogue: 0,0:08:42.39,0:08:44.58,Default,,0,0,0,,. أعرف أنها سـتخرج Dialogue: 0,0:08:44.66,0:08:46.52,Default,,0,0,0,,! أسرعي بـالخروج , هامان Dialogue: 0,0:08:55.10,0:08:56.53,Default,,0,0,0,,هل هذا فقط ؟ Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:02.30,Default,,0,0,0,,. أيها الملازم Dialogue: 0,0:09:02.37,0:09:04.34,Default,,0,0,0,,! دمرَّت قاطع دائرة جريبس2 Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:07.51,Default,,0,0,0,,! جيد ! قطعنا نظامهم الكهربائي Dialogue: 0,0:09:08.75,0:09:10.48,Default,,0,0,0,,! كيف تجرؤ على إتلاف اللوحات Dialogue: 0,0:09:13.75,0:09:14.85,Default,,0,0,0,,! لن تفلت Dialogue: 0,0:09:19.96,0:09:22.33,Default,,0,0,0,,. إلى الجحيم مع ليزر المستعمرة هذا Dialogue: 0,0:09:22.39,0:09:24.42,Default,,0,0,0,,, إنه شيءٌ رائعٌ في الحجم فقط\N! إنه غير مجدي \N Dialogue: 0,0:09:33.07,0:09:34.97,Default,,0,0,0,,!واو ! هل بدأ القتال بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:09:35.04,0:09:38.24,Default,,0,0,0,,. ــ هذا المكان ليس للأطفال\N!ــ ما هذه الدوامة ؟\N Dialogue: 0,0:09:38.31,0:09:39.11,Default,,0,0,0,,لماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:09:39.18,0:09:41.65,Default,,0,0,0,,. الاضطراب الهائل هو دوامة عملاقة Dialogue: 0,0:09:42.18,0:09:43.17,Default,,0,0,0,,! انظروا Dialogue: 0,0:09:43.25,0:09:45.88,Default,,0,0,0,,. نحن نحيط مستعمرة العدو مثل دوامة Dialogue: 0,0:09:46.45,0:09:48.58,Default,,0,0,0,,. ثم نقهر مستعمرة العدو Dialogue: 0,0:09:48.65,0:09:50.85,Default,,0,0,0,,! لـهذا السبب تُدعى عملية الدوامة Dialogue: 0,0:09:50.92,0:09:51.82,Default,,0,0,0,,. صحيح Dialogue: 0,0:09:51.89,0:09:53.72,Default,,0,0,0,,! دعونا نذهب و نخبر الدكتور حسن Dialogue: 0,0:09:53.79,0:09:55.35,Default,,0,0,0,,! قال أنه سـيعطينا الحلوى لـذلك Dialogue: 0,0:09:55.43,0:09:57.16,Default,,0,0,0,,! ابقيا في مكتب الطبيب Dialogue: 0,0:09:57.80,0:09:59.96,Default,,0,0,0,,هل هذه روضة أطفال ؟ Dialogue: 0,0:10:00.83,0:10:02.77,Default,,0,0,0,,! لا تهدأ على الوابل Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:11.68,Default,,0,0,0,,. هامان Dialogue: 0,0:10:12.48,0:10:14.07,Default,,0,0,0,,ما الذي يأخذها ؟ Dialogue: 0,0:10:14.81,0:10:17.75,Default,,0,0,0,,! أسطول مكافحة اتحاد الأرض أحاط بـجريبس2 Dialogue: 0,0:10:17.82,0:10:19.75,Default,,0,0,0,,!هل لدينا أسطولاً نائماً أو ما شابه ؟ Dialogue: 0,0:10:20.25,0:10:22.22,Default,,0,0,0,,!أليس بإمكان أحدهم اختراق خطهم ؟ Dialogue: 0,0:10:22.29,0:10:24.48,Default,,0,0,0,,! أيها القائد , كوبلي جاهزٌ للإقلاع Dialogue: 0,0:10:25.96,0:10:29.09,Default,,0,0,0,,نحن نسمح لـهم بإملاء المعركة , لا أستطيع \N. المشاهدة أكثر من ذلك\N Dialogue: 0,0:10:29.16,0:10:30.15,Default,,0,0,0,,! آنسة هامان Dialogue: 0,0:10:35.97,0:10:37.03,Default,,0,0,0,,. آنسة مينيفا Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:39.33,Default,,0,0,0,,. هذا هو آخر مكان أريد رؤيتها فيه Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:42.00,Default,,0,0,0,,!لماذا أحضرتها إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:42.07,0:10:44.17,Default,,0,0,0,,هامان , إلى أين تخططين لـلذهاب ؟ Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:45.37,Default,,0,0,0,,! ... آنسة مينيفا Dialogue: 0,0:10:45.91,0:10:47.54,Default,,0,0,0,,. أشعر بالمرض Dialogue: 0,0:10:47.61,0:10:49.27,Default,,0,0,0,,. هذا الشعور المزعج Dialogue: 0,0:10:49.35,0:10:50.82,Default,,0,0,0,,. لا أريد منك الذهاب إلى أي مكان Dialogue: 0,0:10:52.02,0:10:55.11,Default,,0,0,0,,. غالباً ما تدهشني قدرتك على الإحساس بـالوضع Dialogue: 0,0:10:55.19,0:10:59.15,Default,,0,0,0,,كما خمنت , سفينتنا في الوقت الحاضر في معركة\N. مع مكافحة اتحاد الأرض\N Dialogue: 0,0:10:59.23,0:11:00.25,Default,,0,0,0,,. ليس ذلك ما أشعر به Dialogue: 0,0:11:01.09,0:11:04.53,Default,,0,0,0,,أشعر بـنفس الانزعاج الذي شعرت به \N. قبلاً على جوادان \N Dialogue: 0,0:11:05.13,0:11:07.33,Default,,0,0,0,,. شعرت به حينما رأيت شار بعد سنوات Dialogue: 0,0:11:09.77,0:11:11.40,Default,,0,0,0,,صرخة الرعب ؟ Dialogue: 0,0:11:11.47,0:11:14.10,Default,,0,0,0,,إذن الآنسة مينيفا تشعر بـالشيء ذاته ؟ Dialogue: 0,0:11:15.01,0:11:16.63,Default,,0,0,0,,. لا شيء هناك للقلق حوله Dialogue: 0,0:11:17.81,0:11:22.14,Default,,0,0,0,,بـمجرد أن نُغرق أرجاما , مكافحة اتحاد الأرض\N. سـيكون مثل سفينة بلا ربان \N Dialogue: 0,0:11:22.21,0:11:24.24,Default,,0,0,0,,. عندما يحدث ذلك , سـيكون المحور تحت السيطرة Dialogue: 0,0:11:25.05,0:11:27.21,Default,,0,0,0,,. إن لزم الأمر , فـكلي ثقة أن شار سـيساعدنا Dialogue: 0,0:11:27.69,0:11:28.74,Default,,0,0,0,,!شار ؟ Dialogue: 0,0:11:28.82,0:11:30.15,Default,,0,0,0,,! إنه رجلٌ يمكننا الاعتماد عليه Dialogue: 0,0:11:30.32,0:11:31.72,Default,,0,0,0,,. الوضع خطيرٌ هنا Dialogue: 0,0:11:31.79,0:11:33.52,Default,,0,0,0,,. أرجوك غادري هذه المنطقة Dialogue: 0,0:11:33.59,0:11:35.56,Default,,0,0,0,,. سآتي إليك لاحقاً Dialogue: 0,0:11:35.90,0:11:38.16,Default,,0,0,0,,إذن هل سـتُقلعين , هامان ؟ Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:40.43,Default,,0,0,0,,. سـأراك قريباً Dialogue: 0,0:11:44.17,0:11:46.83,Default,,0,0,0,,! سـيرافقك السرب رقم 8 , آنسة هامان Dialogue: 0,0:11:47.31,0:11:49.67,Default,,0,0,0,,. ــ سـأدع الأمر لك\N! ــ نعم , سيدتي\N Dialogue: 0,0:11:54.81,0:11:57.78,Default,,0,0,0,,ما هذا الإحساس ؟ Dialogue: 0,0:11:57.85,0:11:59.25,Default,,0,0,0,,. إنه مثل السابق تماماً Dialogue: 0,0:12:20.47,0:12:22.63,Default,,0,0,0,,. أحدهم يراقبني Dialogue: 0,0:12:22.71,0:12:25.61,Default,,0,0,0,,! آنسة هامان , درع عدو نقال يقترب Dialogue: 0,0:12:25.95,0:12:27.38,Default,,0,0,0,,! فهمت Dialogue: 0,0:12:27.45,0:12:28.88,Default,,0,0,0,,! كبولي , انطلاق Dialogue: 0,0:12:32.99,0:12:33.92,Default,,0,0,0,,كبولي ؟ Dialogue: 0,0:12:33.99,0:12:35.58,Default,,0,0,0,,! إنها هامان Dialogue: 0,0:12:40.43,0:12:41.55,Default,,0,0,0,,. كلا Dialogue: 0,0:12:41.63,0:12:43.86,Default,,0,0,0,,الضغط الذي شعرت به سابقاً لم يأت\N. من ذلك\N Dialogue: 0,0:12:56.08,0:12:56.97,Default,,0,0,0,,! كاتز Dialogue: 0,0:12:57.04,0:12:57.77,Default,,0,0,0,,فــا ؟ Dialogue: 0,0:12:57.84,0:12:58.74,Default,,0,0,0,,! كاتز , هنا Dialogue: 0,0:13:03.42,0:13:04.58,Default,,0,0,0,,! كيف تجرؤ Dialogue: 0,0:13:04.65,0:13:05.62,Default,,0,0,0,,! هامان Dialogue: 0,0:13:11.59,0:13:12.56,Default,,0,0,0,,!شار ؟ Dialogue: 0,0:13:12.73,0:13:13.59,Default,,0,0,0,,! كلا , ليس كذلك Dialogue: 0,0:13:13.66,0:13:14.92,Default,,0,0,0,,!من هو ؟ Dialogue: 0,0:13:26.31,0:13:27.14,Default,,0,0,0,,! هامان كارن Dialogue: 0,0:13:27.67,0:13:30.07,Default,,0,0,0,,! أنت المصدر الذي يدفعنا جميعاً للقتال Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:31.60,Default,,0,0,0,,! لا يمكننا السماح لك بالبقاء على قيد الحياة Dialogue: 0,0:13:31.94,0:13:33.04,Default,,0,0,0,,. أنت ذلك النيوتايب Dialogue: 0,0:13:46.46,0:13:47.45,Default,,0,0,0,,! هامان Dialogue: 0,0:13:47.53,0:13:49.02,Default,,0,0,0,,! أنت تجعلين البشر بؤساء Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:52.79,Default,,0,0,0,,! أغلق فمك , أيها الصبيٌ المبتذل Dialogue: 0,0:13:59.97,0:14:02.24,Default,,0,0,0,,. انتهى أمرك , أيها الفاسق Dialogue: 0,0:14:06.95,0:14:07.91,Default,,0,0,0,,مـ .. ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:11.42,0:14:12.75,Default,,0,0,0,,. هذا الإحساس Dialogue: 0,0:14:20.96,0:14:22.59,Default,,0,0,0,,ما الذي شعرت به وحسب ؟ Dialogue: 0,0:14:37.44,0:14:40.64,Default,,0,0,0,,أين ... أنا ؟ Dialogue: 0,0:15:10.94,0:15:12.07,Default,,0,0,0,,من هو ؟ Dialogue: 0,0:15:12.14,0:15:14.61,Default,,0,0,0,,. إنها ليست فــا , و كذلك ليست روساميا Dialogue: 0,0:15:15.15,0:15:16.11,Default,,0,0,0,,!هل هي الآنسة ريكوا ؟ Dialogue: 0,0:15:18.28,0:15:20.27,Default,,0,0,0,,! لكنه لا يمكن أن يكون Dialogue: 0,0:15:25.22,0:15:28.06,Default,,0,0,0,,... لكنه شخص التقيت به منذ عهد بعيد Dialogue: 0,0:15:28.13,0:15:30.06,Default,,0,0,0,,. أو على الأقل يُشعرني بهذه الطريقة ... Dialogue: 0,0:15:31.60,0:15:32.56,Default,,0,0,0,,!شار ؟ Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:34.26,Default,,0,0,0,,!شيراكو ؟ Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:36.59,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري هنا ؟ Dialogue: 0,0:15:45.08,0:15:46.27,Default,,0,0,0,,!أمي ؟ Dialogue: 0,0:15:47.71,0:15:49.11,Default,,0,0,0,,! هذا أنا Dialogue: 0,0:15:49.62,0:15:50.58,Default,,0,0,0,,!لماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:51.32,0:15:52.65,Default,,0,0,0,,!لماذا هذا ؟ Dialogue: 0,0:16:03.53,0:16:04.79,Default,,0,0,0,,. هذا أنا Dialogue: 0,0:16:04.86,0:16:06.23,Default,,0,0,0,,حلم ؟ Dialogue: 0,0:16:06.30,0:16:07.42,Default,,0,0,0,,! ... لكن Dialogue: 0,0:16:17.08,0:16:18.51,Default,,0,0,0,,رأينا الشيء نفسه ؟ Dialogue: 0,0:16:19.31,0:16:20.80,Default,,0,0,0,,. إنها الذكريات بـبساطة Dialogue: 0,0:16:20.88,0:16:23.07,Default,,0,0,0,,! حتى يتمكن الناس من فهم بعضهم البعض Dialogue: 0,0:16:23.15,0:16:24.64,Default,,0,0,0,,يفهم ... كلٌ ... الآخر ؟ Dialogue: 0,0:16:25.98,0:16:27.54,Default,,0,0,0,,هل ذلك ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:16:27.62,0:16:29.18,Default,,0,0,0,,! ذلك صحيح Dialogue: 0,0:16:29.52,0:16:30.68,Default,,0,0,0,,! ما يحصل معي شيءٌ غير مريح Dialogue: 0,0:16:33.13,0:16:34.09,Default,,0,0,0,,! زيتا Dialogue: 0,0:16:34.73,0:16:36.75,Default,,0,0,0,,!هل أنت من كان يُضللني ؟ Dialogue: 0,0:16:38.30,0:16:40.53,Default,,0,0,0,,هل كنت في مجرد حلم ؟ Dialogue: 0,0:16:42.67,0:16:44.07,Default,,0,0,0,,! توقفي , هامان Dialogue: 0,0:16:45.30,0:16:47.67,Default,,0,0,0,,! كيف تجرؤ على العبث بـذهني Dialogue: 0,0:16:47.74,0:16:48.57,Default,,0,0,0,,! عليك أن تخجل من نفسك Dialogue: 0,0:16:48.64,0:16:49.47,Default,,0,0,0,,! صبيٌ مبتذل Dialogue: 0,0:16:54.41,0:16:55.18,Default,,0,0,0,,! كفى Dialogue: 0,0:16:55.25,0:16:57.24,Default,,0,0,0,,! ربما نتمكن من فهم بعضنا البعض Dialogue: 0,0:16:57.58,0:16:58.68,Default,,0,0,0,,! ... حتى وصلنا إلى هنا Dialogue: 0,0:16:58.75,0:16:59.68,Default,,0,0,0,,! اخرس Dialogue: 0,0:16:59.75,0:17:01.45,Default,,0,0,0,,! لست مختلفاً عن شار Dialogue: 0,0:17:04.66,0:17:07.65,Default,,0,0,0,,... قد تكون موهوباً للغاية Dialogue: 0,0:17:08.43,0:17:10.40,Default,,0,0,0,,! لكن لا يمكن أن أغفر لك وقاحتك ... Dialogue: 0,0:17:12.93,0:17:13.99,Default,,0,0,0,,! مت Dialogue: 0,0:17:17.44,0:17:18.40,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:20.57,0:17:21.50,Default,,0,0,0,,! سارة Dialogue: 0,0:17:21.57,0:17:23.10,Default,,0,0,0,,! يمكنني أن أنتقم لـموتك الآن Dialogue: 0,0:17:23.44,0:17:24.41,Default,,0,0,0,,! أيها الجرذ اللعين Dialogue: 0,0:17:26.28,0:17:27.61,Default,,0,0,0,,!ماذا تفعل هنا , كاتز ؟ Dialogue: 0,0:17:29.08,0:17:30.55,Default,,0,0,0,,! كل ذلك خطؤك Dialogue: 0,0:17:33.72,0:17:34.48,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:41.66,0:17:42.85,Default,,0,0,0,,! هامان ! توقفي Dialogue: 0,0:17:47.23,0:17:48.22,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:17:48.30,0:17:49.16,Default,,0,0,0,,!فــا ؟ Dialogue: 0,0:17:53.21,0:17:54.17,Default,,0,0,0,,! .. فــا Dialogue: 0,0:17:57.41,0:17:59.50,Default,,0,0,0,,! هامان كارن ! أعرف الآن Dialogue: 0,0:17:59.58,0:18:01.51,Default,,0,0,0,,! لا تستحقين البقاء على قيد الحياة Dialogue: 0,0:18:08.09,0:18:09.21,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:11.36,0:18:14.29,Default,,0,0,0,,! عودي إلى عالمك المظلم , هامان كارن Dialogue: 0,0:18:15.13,0:18:17.62,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك تأخذ كوبلي هذا بـبساطة \N. بعض الشيء\N Dialogue: 0,0:18:20.23,0:18:20.96,Default,,0,0,0,,! الآن Dialogue: 0,0:18:27.07,0:18:28.84,Default,,0,0,0,,! لا يمكن أن يكون Dialogue: 0,0:18:29.84,0:18:31.24,Default,,0,0,0,,! اسقطي Dialogue: 0,0:18:31.58,0:18:33.87,Default,,0,0,0,,يمكن أن يفهم البشر بعضهم البعض , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:18:38.65,0:18:39.58,Default,,0,0,0,,! عليك اللعنة زيتا Dialogue: 0,0:18:54.83,0:18:56.39,Default,,0,0,0,,. ذلك الصوت Dialogue: 0,0:18:57.54,0:18:59.53,Default,,0,0,0,,. أعرف أنـني سمعته Dialogue: 0,0:19:03.28,0:19:05.37,Default,,0,0,0,,!فــا .. كاتز .. ! هل أنتما بخير ؟ Dialogue: 0,0:19:05.61,0:19:07.37,Default,,0,0,0,,كاميل , ماذا عن هامان ؟ Dialogue: 0,0:19:07.45,0:19:09.11,Default,,0,0,0,,. الأمور على ما يرام , لا تقلقوا بـشأنها Dialogue: 0,0:19:09.78,0:19:11.31,Default,,0,0,0,,كاتز , هل تستطيع الحركة ؟ Dialogue: 0,0:19:11.38,0:19:13.08,Default,,0,0,0,,. أجل , أنا بخير Dialogue: 0,0:19:13.25,0:19:16.62,Default,,0,0,0,,. حسناً , احمي ماثوس , ذلك واجبك الآن Dialogue: 0,0:19:17.02,0:19:18.58,Default,,0,0,0,,!لكن ماذا عن هامان ؟ Dialogue: 0,0:19:18.66,0:19:21.79,Default,,0,0,0,,!ألم ينتهي الأمر ؟\N! كنت جيدٌ بـقدر ميت\N Dialogue: 0,0:19:22.86,0:19:23.95,Default,,0,0,0,,. أنا قلق بـشأن أرجاما Dialogue: 0,0:19:24.03,0:19:25.02,Default,,0,0,0,,. سـأدع أمر هذه المنطقة لك Dialogue: 0,0:19:27.80,0:19:28.56,Default,,0,0,0,,! إنهم سريعون Dialogue: 0,0:19:28.63,0:19:30.10,Default,,0,0,0,,كم عددهم هناك ؟ Dialogue: 0,0:19:34.47,0:19:36.07,Default,,0,0,0,,! ملازم إيما\N! نحن سـنُهاجم من كلا الجانبين\N Dialogue: 0,0:19:36.58,0:19:37.54,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:19:37.98,0:19:38.70,Default,,0,0,0,,! حاضر Dialogue: 0,0:19:44.75,0:19:45.77,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم Dialogue: 0,0:19:45.85,0:19:46.91,Default,,0,0,0,,! أنت بخير Dialogue: 0,0:19:46.99,0:19:50.32,Default,,0,0,0,,أيها الملازم , بدلات العدو النقالة مثل إطلاق \N! النار على السمك في برميل\N Dialogue: 0,0:19:50.46,0:19:52.32,Default,,0,0,0,,. سـنترك هذه المنطقة إلى النيموس Dialogue: 0,0:19:52.76,0:19:54.28,Default,,0,0,0,,! سـنعود إلى أرجاما Dialogue: 0,0:20:11.64,0:20:12.74,Default,,0,0,0,,! آنسة هامان Dialogue: 0,0:20:12.81,0:20:15.68,Default,,0,0,0,,! لقد تراجعت كل السفن وفقاً لـلأوامر Dialogue: 0,0:20:16.15,0:20:18.88,Default,,0,0,0,,سـنقوم بـالهجوم مرة أخرى حالما\N. يتجَّمع الأسطول \N Dialogue: 0,0:20:18.95,0:20:19.92,Default,,0,0,0,,. نعم , سيدتي Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:27.75,Default,,0,0,0,,, تود الآنسة مينيفا أن تكون لديك هذه \N... شاكرة لك \N Dialogue: 0,0:20:27.83,0:20:29.32,Default,,0,0,0,,. جهودك في المعركة ... Dialogue: 0,0:20:30.36,0:20:31.76,Default,,0,0,0,,الآنسة مينيفا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:20:33.53,0:20:35.93,Default,,0,0,0,,. الأوقات تتغير بـالتأكيد Dialogue: 0,0:20:38.37,0:20:39.77,Default,,0,0,0,,... العدو الذي يجب تدميره Dialogue: 0,0:20:39.84,0:20:41.86,Default,,0,0,0,,. هو كاميل بيدان ... Dialogue: 0,0:20:43.14,0:20:44.84,Default,,0,0,0,,. الأمرٌ بسيطٌ على هذا النحو Dialogue: 0,0:20:48.71,0:20:51.20,Default,,0,0,0,,. رسالة من القوات التي دخلت جريبس2 Dialogue: 0,0:20:51.28,0:20:54.45,Default,,0,0,0,,. لقد استسلم جميع من تبقى من جنود المحور Dialogue: 0,0:20:54.55,0:20:57.61,Default,,0,0,0,,جريبس2 بـالكامل تحت سيطرة مكافحة\N. اتحاد الأرض\N Dialogue: 0,0:20:57.69,0:20:58.66,Default,,0,0,0,,! انتهى Dialogue: 0,0:20:59.69,0:21:02.35,Default,,0,0,0,,كل ما علينا القيام به الآن هو تغيير \N. اتجاه المحور\N Dialogue: 0,0:21:02.43,0:21:04.40,Default,,0,0,0,,. لكن ذلك لن يكون سهلاً Dialogue: 0,0:21:04.76,0:21:06.89,Default,,0,0,0,,. إنه يؤكد لي مجرد التفكير فيه Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:10.03,Default,,0,0,0,,! انتهينا من استلام فرق البدلات النقالة Dialogue: 0,0:21:10.10,0:21:11.07,Default,,0,0,0,,. جيد Dialogue: 0,0:21:11.27,0:21:12.93,Default,,0,0,0,,. أطلب من كاتز و فــا المجيء إلى الجسر Dialogue: 0,0:21:13.27,0:21:14.30,Default,,0,0,0,," لأجل "التصحيحات ؟ Dialogue: 0,0:21:15.04,0:21:18.37,Default,,0,0,0,,! لـتتقدم أرجاما بـالسرعة القصوى Dialogue: 0,0:21:32.89,0:21:36.88,Default,,0,0,0,,لقد سنحت لي الفرصة , و لكن لم استطع\N. قتل هامان\N Dialogue: 0,0:21:37.96,0:21:41.49,Default,,0,0,0,,. ربما اضطر إلى القيام بـذلك بـنفسي Dialogue: 0,0:21:41.70,0:21:42.67,Default,,0,0,0,,. كلا Dialogue: 0,0:21:42.87,0:21:46.77,Default,,0,0,0,,. مشاعري الهشة خسرت أمام قوة إرادتها Dialogue: 0,0:21:47.57,0:21:48.94,Default,,0,0,0,,. ذلك كل شيء Dialogue: 0,0:21:49.01,0:21:50.53,Default,,0,0,0,,. ذلك خطر , كاميل Dialogue: 0,0:21:50.91,0:21:52.90,Default,,0,0,0,,. أنت تسير على خطى أميورو راي Dialogue: 0,0:21:54.65,0:21:55.84,Default,,0,0,0,,أتعتقد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:56.15,0:22:00.08,Default,,0,0,0,,استغرق الأمر من أميورو سبع سنوات لـتحرير\N.... روحه , خلال ذلك الوقت\N Dialogue: 0,0:22:00.85,0:22:02.75,Default,,0,0,0,,. واجه جحيماً ... Dialogue: 0,0:22:03.66,0:22:04.62,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:22:05.16,0:22:06.95,Default,,0,0,0,,! كاميل , أنت هنا Dialogue: 0,0:22:07.03,0:22:08.99,Default,,0,0,0,,! دعنا نلعب لعبة الورق ! لقد وعدت Dialogue: 0,0:22:09.06,0:22:10.12,Default,,0,0,0,,! ... هيه Dialogue: 0,0:22:11.26,0:22:12.23,Default,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:22:12.50,0:22:14.49,Default,,0,0,0,,! ــ دعونا نذهب إلى غرفتي\N! ــ دعنا نذهب ! دعنا نذهب\N Dialogue: 0,0:22:14.57,0:22:16.69,Default,,0,0,0,,! وصلت إلى صفقة هذه المرة Dialogue: 0,0:22:16.77,0:22:19.29,Default,,0,0,0,,! البطاقات ! البطاقات ! شار\N ! البطاقات ! الوقت\N Dialogue: 0,0:22:22.57,0:22:25.17,Default,,0,0,0,,... و جاءت عملية الدوامة إلى نهايتها Dialogue: 0,0:22:25.24,0:22:28.04,Default,,0,0,0,,. و سيطر مكافحة اتحاد الأرض على جريبس2 ... Dialogue: 0,0:22:28.11,0:22:30.60,Default,,0,0,0,,. على أل حال , أرجاما بـمفردها تتابع المحور Dialogue: 0,0:22:31.92,0:22:33.98,Default,,0,0,0,,... خطتهم هي صعود المحور Dialogue: 0,0:22:34.05,0:22:37.39,Default,,0,0,0,,. و تغيير طريقه بعيداً عن غرناطة ... Dialogue: 0,0:22:48.69,0:22:51.02,Default,ED Karaoke,0,0,0,,{\fs67.999998}{\c&H00FF00&}أوه , لا أستطيع مساعدتك على إيمانك Dialogue: 0,0:22:51.90,0:22:57.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kanarazu aeru to ano hi kara shinjiteita\N{\c&H00FF00&}أعتقدت أننا وثقنا من لقائنا مرة أخرى منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:22:57.49,0:23:02.82,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto yobiau kokoro ga areba\N{\c&H00FF00&}إن كنا نحمل قلباً , سنُدعى معاً مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:02.87,0:23:13.21,Default,ED Karaoke,0,0,0,,mugen no Energy yobisamasu\N{\c&H00FF00&}أوقظ الطاقة اللانهائية Dialogue: 0,0:23:13.25,0:23:18.84,Default,ED Karaoke,0,0,0,,aa kizutsukeau mae ni\N{\c&H00FF00&}قبل أن تتأذى Dialogue: 0,0:23:18.88,0:23:24.93,Default,ED Karaoke,0,0,0,,dekiru koto sagashite Please\N{\c&H00FF00&}جد ما تريد فعله .. أرجوك Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:30.10,Default,ED Karaoke,0,0,0,,nagedasanai de kurushii toki koso\N{\c&H00FF00&}لا تلقي به لأجل هذا العصر المؤلم Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:33.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,itsuka mita aoi sora wo\N{\c&H00FF00&}نحدق للأعلى مرة أخرى حتى اليوم Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:40.45,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto anata to miageru hi made\N{\c&H00FF00&}رأيناه مرة في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:23:51.33,0:23:55.13,Default,,0,0,0,,... تُنفَّذ روساميا في جاندام بيسيكو قدراته بـنجاح Dialogue: 0,0:23:55.20,0:23:57.67,Default,,0,0,0,,. في مقابل حياة روساميا ... Dialogue: 0,0:23:58.73,0:24:03.80,Default,,0,0,0,,و مع ذلك , و خلال المعركة , يسمع كاميل\N. صوتاً حنوناً \N Dialogue: 0,0:24:05.01,0:24:10.27,Default,,0,0,0,,الحلقة القادمة من جاندام زيتا\N" مرآة روساميا "\N Dialogue: 0,0:24:10.35,0:24:12.88,Default,,0,0,0,,You will see the tears of time. Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode,,0,0,0,,{\pos(343,201)}Next Episode Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode Title,,0,0,0,,{\pos(747,751)}The Mirror of Rosamia Dialogue: 0,0:24:12.88,0:24:14.88,Default,,0,0,0,,