[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1492 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 3 Last Style Storage: Default Collisions: Normal Audio File: ..\ZetaJ49 (HEv2).mka Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingBold,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E2857F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,55,178 Style: Top Secondary Dialog 1080P,Arial,55,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: Zeta OP2 Lyrics,Nyala,65,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,2,0,1,2.75,3.75,2,10,10,25,1 Style: Zeta ED Lyrics,Lucida Bright,50,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,3.10833,0,1,3.375,4.5,2,10,10,25,1 Style: Zeta Episode Title,Prototype,135,&H00050200,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode,Prototype,85,&H00DFEDEB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 Style: Zeta Next Episode Title,Prototype,135,&H00DBEEE8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,10,10,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:10.19,Zeta OP Lyrics,,0,0,0,,First Frame Zeta OP2 Comment: 0,0:22:43.39,0:22:47.96,Default,,0,0,0,,First Frame Zeta ED Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(605,282)}البدلة النقالة جاندام زيتا Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,{\fad(650,1245)\pos(908,761)}ترجمة و اعداد : عاشقة السلام Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:22.68,Default,,0,0,0,,{\fad(250,100)}aoku nemuru mizu no hoshi ni sotto\N{\c&H00FF00&}, تقبيلٌ بـهدوء نجم الماء الأزرق النائم Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:31.41,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kuchizuke shite inochi no hi wo tomosu hito yo\N{\c&H00FF00&}, شخصٌ يُشعل نار الحياة Dialogue: 0,0:00:31.41,0:00:36.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}toki to iu kin'iro no sazanami wa\N{\c&H00FF00&}, الوقت , و التموج الذهــــبي Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:45.07,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}oozora no kuchibiru ni umareta toiki ne\N{\c&H00FF00&}, هــو تنفس الصعداء من شفتي السماء Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:49.30,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}kokoro ni uzumoreta\N{\c&H00FF00&}.... نــــجوم الشــــفقة Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:52.27,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}yasashisa no hoshitachi ga\N{\c&H00FF00&}... مدفونة في أعلى لـــهب القلب ... Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:56.44,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}honoo age yobiau\N{\c&H00FF00&}., و تـستدعي بعضها البــعض ... Dialogue: 0,0:00:56.44,0:01:03.43,Default,,0,0,0,,{\fad(100,1700)}namima sasurau nanpasen no you ni\N{\c&H00FF00&}... مثل سفن محطمة تتجول على الموجات Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:08.87,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}mou nakanaide ima\N{\c&H00FF00&}, لا تبك , أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:01:08.87,0:01:16.24,Default,,0,0,0,,{\fad(100,100)}anata wo sagashite iru hito ga iru kara\N{\c&H00FF00&}, لأن هناك شخصٌ يـبحث عنك الآن Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:20.97,Default,,0,0,0,,{\fad(100,700)}omae ni aitai yo to\N{\c&H00FF00&}... يموت لـرؤيتك Dialogue: 0,0:01:36.82,0:01:39.84,Default,,0,0,0,,The Argama moves away from\Nthe damaged Axis... Dialogue: 0,0:01:40.02,0:01:44.05,Default,,0,0,0,,...and heads for Gryps 2\Nairspace at top speed. Dialogue: 0,0:01:51.50,0:01:55.26,Default,,0,0,0,,Meanwhile, the Radish and the other\Nvessels in the A.E.U.G.'s fleet at Gryps 2... Dialogue: 0,0:01:55.60,0:01:58.44,Default,,0,0,0,,...are being attacked by the combined\Nforces of Axis and the Titans... Dialogue: 0,0:01:58.51,0:02:01.87,Default,,0,0,0,,...forcing the A.E.U.G. to retreat. Dialogue: 0,0:02:16.54,0:02:21.40,Default,,0,0,0,,{\fad(277,0)\pos(747,749)}الحلقة التاسعة و الأربعون\N" ضحايا الحرب "\N Dialogue: 0,0:02:26.87,0:02:28.43,Default,,0,0,0,,! لقد تحطم رينيه Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:31.09,Default,,0,0,0,,قدم لي معلومات مستكملة عن الأضرار\N! التي لحقت بـراديش \N Dialogue: 0,0:02:31.34,0:02:32.33,Default,,0,0,0,,! مباشرة Dialogue: 0,0:02:32.41,0:02:35.00,Default,,0,0,0,,! علَّق هناك \N! أرجاما سـتكون هنا قريباً\N Dialogue: 0,0:02:41.72,0:02:43.51,Default,,0,0,0,,. نحن نعتمد عليك , ملازم كواترو Dialogue: 0,0:02:43.58,0:02:44.55,Default,,0,0,0,,. حاضر Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:46.64,Default,,0,0,0,,. أعدوا تحضيرات مدفع البازوكا الهائل Dialogue: 0,0:02:49.92,0:02:51.08,Default,,0,0,0,,! هايكو شيكي , انطلاق Dialogue: 0,0:02:56.66,0:02:59.43,Default,,0,0,0,,سيكون من الأفضل إن دمَّر هؤلاء الرجال\N! بعضهم البعض\N Dialogue: 0,0:02:59.87,0:03:01.03,Default,,0,0,0,,... لأنك تتحدث هـكذا Dialogue: 0,0:03:01.37,0:03:03.27,Default,,0,0,0,,. يقول الجميع أنك مجرد طفل ... Dialogue: 0,0:03:03.34,0:03:06.00,Default,,0,0,0,,أنت تعرف أنه يمكن لـمكافحة اتحاد الأرض في نهاية\N! المطاف أن يُسحق نتيجة لـذلك\N Dialogue: 0,0:03:06.61,0:03:08.67,Default,,0,0,0,,! لن نعرف ذلك حتى نقوم بـمحاولة Dialogue: 0,0:03:09.54,0:03:11.20,Default,,0,0,0,,! كاتز ! بـالفعل يكفي Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:12.58,Default,,0,0,0,,هل أخطأت ؟ Dialogue: 0,0:03:12.65,0:03:14.11,Default,,0,0,0,,! مازلت تفكر بـسارة Dialogue: 0,0:03:14.25,0:03:15.61,Default,,0,0,0,,! سـتنتهي بنفسك في نهاية المطاف مقتولاً Dialogue: 0,0:03:19.22,0:03:20.41,Default,,0,0,0,,! أعرف ذلك Dialogue: 0,0:03:20.49,0:03:22.01,Default,,0,0,0,,! جي ديفينسر , انطلاق Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:25.95,Default,,0,0,0,,! كاميل , جاندام زيتا , لـنفعلها Dialogue: 0,0:03:30.86,0:03:31.99,Default,,0,0,0,,! اللعنة عليك , كاتز Dialogue: 0,0:03:39.77,0:03:40.83,Default,,0,0,0,,! هذه الآلة Dialogue: 0,0:03:42.54,0:03:44.07,Default,,0,0,0,,! كاميل , لقد وجدتك Dialogue: 0,0:03:44.71,0:03:45.70,Default,,0,0,0,,! الملازم جيرد Dialogue: 0,0:03:52.15,0:03:53.31,Default,,0,0,0,,! كاتز , ابق معي Dialogue: 0,0:03:53.45,0:03:55.01,Default,,0,0,0,,! نـ .. نعم , أعرف Dialogue: 0,0:04:00.86,0:04:02.06,Default,,0,0,0,,!ام . كي الثاني ؟ Dialogue: 0,0:04:02.23,0:04:03.49,Default,,0,0,0,,! يسرني العثور عليك Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:17.30,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم إيما Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:22.84,Default,,0,0,0,,!مـ .. ما الذي .. ؟ Dialogue: 0,0:04:25.72,0:04:28.75,Default,,0,0,0,,لو لم يتم تطوير ميزانية مكافحة الكهرباء\N! لي , كنت سـأقتل\N Dialogue: 0,0:04:37.80,0:04:38.77,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:39.57,0:04:40.26,Default,,0,0,0,,! كاتز Dialogue: 0,0:04:40.33,0:04:41.70,Default,,0,0,0,,! ملازم إيما Dialogue: 0,0:04:45.51,0:04:46.80,Default,,0,0,0,,!هل تهرب , كاميل ؟ Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:52.71,Default,,0,0,0,,! كاتز , نحن نرسو ! استعد Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:54.54,Default,,0,0,0,,! حـ .. حاضر Dialogue: 0,0:04:56.78,0:04:57.94,Default,,0,0,0,,! أولئك الاثنان Dialogue: 0,0:04:59.55,0:05:00.78,Default,,0,0,0,,! ذلك الرجل Dialogue: 0,0:05:03.82,0:05:05.12,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:15.74,0:05:17.07,Default,,0,0,0,,! كاتز , اذهب بـأمان Dialogue: 0,0:05:21.94,0:05:23.41,Default,,0,0,0,,! كاتز ؟! عد إلى هنا Dialogue: 0,0:05:23.94,0:05:25.61,Default,,0,0,0,,. ــ ما زلت قادراً على القتال\N! ــ كاتز\N Dialogue: 0,0:05:27.68,0:05:29.58,Default,,0,0,0,,! أنت فأر مستتر Dialogue: 0,0:05:31.05,0:05:32.31,Default,,0,0,0,,! هذا لن يعمل ضدي Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:34.69,Default,,0,0,0,,! كاتز ! ابتعد Dialogue: 0,0:05:40.23,0:05:41.19,Default,,0,0,0,,! رامزوز Dialogue: 0,0:05:42.76,0:05:44.06,Default,,0,0,0,,!! عليك اللعنة Dialogue: 0,0:05:49.10,0:05:50.69,Default,,0,0,0,,! أنت لن تضربني بـتلك الطلقات Dialogue: 0,0:05:50.77,0:05:51.40,Default,,0,0,0,,! كاتز Dialogue: 0,0:05:58.31,0:05:59.47,Default,,0,0,0,,!! كاتز Dialogue: 0,0:06:02.85,0:06:03.94,Default,,0,0,0,,! لا تستخَّف بـعدوك Dialogue: 0,0:06:10.26,0:06:11.85,Default,,0,0,0,,!! كاتز Dialogue: 0,0:06:17.70,0:06:18.86,Default,,0,0,0,,... كاتز Dialogue: 0,0:06:18.93,0:06:19.69,Default,,0,0,0,,.... كاتز Dialogue: 0,0:06:22.44,0:06:23.46,Default,,0,0,0,,. كاتز Dialogue: 0,0:06:23.54,0:06:25.84,Default,,0,0,0,,. لا يجب أن يكون الناس صادقين للغاية Dialogue: 0,0:06:26.84,0:06:31.21,Default,,0,0,0,,لكنك علمتني كم يمكن أن يكون\N. الصدق جميلاً \N Dialogue: 0,0:06:31.91,0:06:35.81,Default,,0,0,0,,لـهذا أنا مسرورةٌ لأنني قد ولدت\N. في هذا العالم\N Dialogue: 0,0:06:37.28,0:06:39.91,Default,,0,0,0,,مسرورةٌ حقاً لأنـني كنت قادرة على \N! ... مقابلتك , كاتز\N Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:47.06,Default,,0,0,0,,. سـ .. سارة Dialogue: 0,0:06:47.83,0:06:50.73,Default,,0,0,0,,سـأراك ثانية , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:51.93,0:06:53.80,Default,,0,0,0,,. ذلك صحيح , كاتز Dialogue: 0,0:06:58.07,0:06:59.06,Default,,0,0,0,,. كاتز Dialogue: 0,0:07:00.67,0:07:01.83,Default,,0,0,0,,!ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:03.23,Default,,0,0,0,,! كاتز Dialogue: 0,0:07:21.36,0:07:22.56,Default,,0,0,0,,! كاتز Dialogue: 0,0:07:24.80,0:07:27.06,Default,,0,0,0,,! لقد تخلصت من الفأر ! دورك هو القادم Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:31.10,Default,,0,0,0,,! كيف تجرؤ Dialogue: 0,0:07:40.05,0:07:40.88,Default,,0,0,0,,! هناك Dialogue: 0,0:07:51.29,0:07:54.23,Default,,0,0,0,,. كلا , أنا لم أتمَّكن منه Dialogue: 0,0:07:58.77,0:07:59.79,Default,,0,0,0,,! أمسكت بك Dialogue: 0,0:08:00.13,0:08:01.76,Default,,0,0,0,,! ملازم إيما ! خلفك Dialogue: 0,0:08:04.50,0:08:05.60,Default,,0,0,0,,! مت Dialogue: 0,0:08:18.32,0:08:19.41,Default,,0,0,0,,! إنه ام . كي الثاني Dialogue: 0,0:08:19.62,0:08:21.64,Default,,0,0,0,,! نعم , يبدو أنه تم ضربه Dialogue: 0,0:08:22.32,0:08:23.38,Default,,0,0,0,,! ... الملازم إيما Dialogue: 0,0:08:23.46,0:08:24.42,Default,,0,0,0,,! أيها القائد Dialogue: 0,0:08:25.26,0:08:27.59,Default,,0,0,0,,! سـأحرك راديش قريباً من ام . كي الثاني Dialogue: 0,0:08:27.83,0:08:29.46,Default,,0,0,0,,! ... كلا , راديش سوف Dialogue: 0,0:08:29.66,0:08:31.76,Default,,0,0,0,,! لا يمكننا الجلوس و مشاهدة الملازم إيما تُقتل Dialogue: 0,0:08:34.40,0:08:36.13,Default,,0,0,0,,. آسف , أيها الرجال Dialogue: 0,0:08:36.94,0:08:38.17,Default,,0,0,0,,. راديش , أمض لـلأمام Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:39.67,Default,,0,0,0,,! الاتجاه , ام . كي الثاني Dialogue: 0,0:08:45.21,0:08:46.68,Default,,0,0,0,,! لا تستطيع الاختباء مني Dialogue: 0,0:08:52.09,0:08:53.05,Default,,0,0,0,,!مـ .. ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:58.56,0:08:59.79,Default,,0,0,0,,راديش ؟ Dialogue: 0,0:08:59.86,0:09:01.12,Default,,0,0,0,,! القائد هينكين Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:06.19,Default,,0,0,0,,! بورتسيدي ! اسحقوا بدلة العدو النقالة Dialogue: 0,0:09:06.67,0:09:08.63,Default,,0,0,0,,!هل سـنسترجع ام . كي الثاني ؟ Dialogue: 0,0:09:08.94,0:09:10.20,Default,,0,0,0,,! أيها القائد هينكين Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:12.87,Default,,0,0,0,,! هذا خطير ! سـتتحطمون Dialogue: 0,0:09:13.14,0:09:14.63,Default,,0,0,0,,! اقلقي على نفسك , أيها الملازم Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:16.30,Default,,0,0,0,,! استخدمي راديش كـدرع Dialogue: 0,0:09:16.98,0:09:18.00,Default,,0,0,0,,! لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:09:25.65,0:09:26.91,Default,,0,0,0,,!لماذا لا يمكنك إطلاق النار عليه ؟ Dialogue: 0,0:09:27.32,0:09:28.69,Default,,0,0,0,,! أيها القائد هينكين Dialogue: 0,0:09:28.76,0:09:29.85,Default,,0,0,0,,! ابتعد Dialogue: 0,0:09:31.09,0:09:32.18,Default,,0,0,0,,! اسقط Dialogue: 0,0:09:40.67,0:09:42.50,Default,,0,0,0,,! أيها القائد هينكين Dialogue: 0,0:09:56.12,0:09:58.41,Default,,0,0,0,,!راديش ؟! هل تسقط ؟ Dialogue: 0,0:10:03.49,0:10:05.22,Default,,0,0,0,,! كاميل ! نلت منك الآن Dialogue: 0,0:10:05.49,0:10:06.69,Default,,0,0,0,,!جيرد ؟ Dialogue: 0,0:10:19.44,0:10:20.41,Default,,0,0,0,,! ... ملازم إيما Dialogue: 0,0:10:27.98,0:10:29.85,Default,,0,0,0,,!... أيها القائد هينكين Dialogue: 0,0:10:41.96,0:10:44.76,Default,,0,0,0,,! لن تحطم بوند داك بـمثل هذه الطلقات Dialogue: 0,0:10:47.57,0:10:50.93,Default,,0,0,0,,! لـن تنتهي المعارك بسبب الرجال أمثالك Dialogue: 0,0:10:51.37,0:10:52.40,Default,,0,0,0,,! تلاشى Dialogue: 0,0:10:57.18,0:10:58.87,Default,,0,0,0,,! لديك بعض الأعصاب Dialogue: 0,0:10:58.95,0:11:01.44,Default,,0,0,0,,أنت الشخص الذي استمر يـحثني\N ! على القتال\N Dialogue: 0,0:11:04.42,0:11:06.41,Default,,0,0,0,,! أنا لم أقتل الكثير من الناس لديك Dialogue: 0,0:11:06.85,0:11:09.82,Default,,0,0,0,,! أنا لست قاتلاً Dialogue: 0,0:11:09.89,0:11:11.88,Default,,0,0,0,,! سـأقتلك بيدي هاتين Dialogue: 0,0:11:11.96,0:11:13.98,Default,,0,0,0,,! بـهذه الطريقة , لن تُضطر لـلقتال بعد الآن Dialogue: 0,0:11:30.34,0:11:31.50,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:11:31.58,0:11:33.88,Default,,0,0,0,,! ... أنت كنت Dialogue: 0,0:11:52.93,0:11:55.40,Default,,0,0,0,,! ... كل شخص ... الموت Dialogue: 0,0:11:58.04,0:11:59.90,Default,,0,0,0,,! الجميع يموت بـهذه الطريقة ... Dialogue: 0,0:12:14.09,0:12:16.28,Default,,0,0,0,,! يموتون بـهذه الطريقة Dialogue: 0,0:12:16.36,0:12:17.98,Default,,0,0,0,,!ما هي المتعة في هذا الأمر ؟ Dialogue: 0,0:12:18.06,0:12:20.03,Default,,0,0,0,,! لا يوجد شيءٌ مُرضي عن هذا Dialogue: 0,0:12:20.86,0:12:23.89,Default,,0,0,0,,! من .. الذي سـيسعد بـشأنه ؟ Dialogue: 0,0:12:35.68,0:12:37.94,Default,,0,0,0,,. لا أستطيع إيقاف هذا الإحساس Dialogue: 0,0:12:39.21,0:12:42.27,Default,,0,0,0,,يُقاتل الناس مدفوعين فقط من قبل \N! عواطفهم الأولية \N Dialogue: 0,0:12:42.35,0:12:46.34,Default,,0,0,0,,في هذه المرحلة , من المستحيل العثور على أي\N. حشمة إنسانية في البشر\N Dialogue: 0,0:12:46.59,0:12:49.82,Default,,0,0,0,,. الناس في حاجة إلى من يقودها بـشكل صحيح Dialogue: 0,0:12:49.89,0:12:52.52,Default,,0,0,0,,. نحن بحاجة إلى زعيم مع السلطة المطلقة Dialogue: 0,0:12:52.59,0:12:55.99,Default,,0,0,0,,هل سـيتغير الناس حالما تصل هذه الحرب\N إلى نهايتها ؟\N Dialogue: 0,0:12:56.06,0:13:00.59,Default,,0,0,0,,\N. شخصٌ ما يجب أن يغير الناس \N. يمكن أن يكون ذلك الشخص هو أنت , ريكوا\N Dialogue: 0,0:13:00.83,0:13:04.03,Default,,0,0,0,,. خاطرت بـكل شيء لأجلك Dialogue: 0,0:13:04.10,0:13:05.37,Default,,0,0,0,,. أعرف Dialogue: 0,0:13:05.44,0:13:08.17,Default,,0,0,0,,رؤية الوضع أصبحت أفضل , البقية \N. سـتكون بسيطة \N Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:09.33,Default,,0,0,0,,. صحيح Dialogue: 0,0:13:09.41,0:13:12.00,Default,,0,0,0,,. ــ دعينا نقاتل معاً\N. ــ أجل\N Dialogue: 0,0:13:32.13,0:13:33.33,Default,,0,0,0,,! ملازم إيما Dialogue: 0,0:13:34.80,0:13:35.70,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:38.63,Default,,0,0,0,,. كاميل Dialogue: 0,0:13:40.01,0:13:42.44,Default,,0,0,0,,أيها الملازم , هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:42.51,0:13:45.00,Default,,0,0,0,,... لقد رأيت النقيب هينكين Dialogue: 0,0:13:45.08,0:13:48.14,Default,,0,0,0,,. و هو ... يموت ... Dialogue: 0,0:13:48.85,0:13:50.91,Default,,0,0,0,,! أيها الملازم Dialogue: 0,0:13:54.15,0:13:55.49,Default,,0,0,0,,! كـ .. كاميل Dialogue: 0,0:13:55.86,0:13:58.76,Default,,0,0,0,,نحن لن ندع ذلك الرجل الذي قتل\N... النقيب هينكين و كاتز \N Dialogue: 0,0:13:58.83,0:14:00.29,Default,,0,0,0,,! يفلت من هذا دون عقاب ... Dialogue: 0,0:14:00.69,0:14:02.16,Default,,0,0,0,,! يجب أن نضع حداً لـهذا Dialogue: 0,0:14:02.63,0:14:03.53,Default,,0,0,0,,!ألا توافقين ؟ Dialogue: 0,0:14:03.60,0:14:08.06,Default,,0,0,0,,, ما لم نفعل , سـتكون الحياة في الفضاء خانقة جداً\N! ... أو في أي مكان يعيش فيه الناس\N Dialogue: 0,0:14:09.80,0:14:11.17,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:14:11.24,0:14:14.00,Default,,0,0,0,,!هل تدرك ما فعلت للتو ؟ Dialogue: 0,0:14:15.11,0:14:17.17,Default,,0,0,0,,\N. ملازم إيما , هيا نعود إلى أرجاما\N Dialogue: 0,0:14:18.11,0:14:20.05,Default,,0,0,0,,! ام . كي الثاني تضرر من القتال كثيراً Dialogue: 0,0:14:20.85,0:14:21.68,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:14:29.09,0:14:30.06,Default,,0,0,0,,عدو ؟ Dialogue: 0,0:14:31.46,0:14:33.32,Default,,0,0,0,,! اثنان من الجاندام Dialogue: 0,0:14:37.06,0:14:38.36,Default,,0,0,0,,! فــا ! اعتني بـ ام . كي الثاني لأجلي Dialogue: 0,0:14:38.77,0:14:40.20,Default,,0,0,0,,ــ كيف حال الملازم ؟\N! ــ إنها بخير\N Dialogue: 0,0:14:41.67,0:14:42.64,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:14:42.70,0:14:44.90,Default,,0,0,0,,! ــ أرجوك أسرعي , فــا\N! نـ .. نعم\N Dialogue: 0,0:14:45.54,0:14:47.03,Default,,0,0,0,,! حدَّد موقع جواندان Dialogue: 0,0:14:47.11,0:14:48.37,Default,,0,0,0,,!هو ليس دمية , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:48.44,0:14:50.41,Default,,0,0,0,,. كلا , لقد بدأت بالحركة فجأة Dialogue: 0,0:14:51.41,0:14:53.81,Default,,0,0,0,,سـأقوم بعرض صورة مكبرة منها على \N. الشاشة الرئيسية \N Dialogue: 0,0:14:55.95,0:14:57.78,Default,,0,0,0,,! ام . كي الثاني و ماثوس يـعودان Dialogue: 0,0:14:58.49,0:15:01.05,Default,,0,0,0,,تم إرسال قاذفة الميجا إلى منجنيق \N. سطح السفينة \N Dialogue: 0,0:15:01.42,0:15:02.72,Default,,0,0,0,,! أرسلوا القاذفة Dialogue: 0,0:15:11.30,0:15:13.66,Default,,0,0,0,,! من المستحيل تبادل حقائب الظهر الآن Dialogue: 0,0:15:13.73,0:15:16.20,Default,,0,0,0,,. سـأخرج على الأغلال , لـذا لا تقلق Dialogue: 0,0:15:16.27,0:15:18.76,Default,,0,0,0,,أستطيع القتال طالما يمكنني استخدام\N. بندقية الشعاع \N Dialogue: 0,0:15:18.84,0:15:19.90,Default,,0,0,0,,! ... لكن Dialogue: 0,0:15:20.14,0:15:21.97,Default,,0,0,0,,لديك أسلحة احتياطية , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:22.04,0:15:24.37,Default,,0,0,0,,. أرجو أن تأخذي قسطاً من الراحة أولاً Dialogue: 0,0:15:24.58,0:15:25.51,Default,,0,0,0,,. آستونيج Dialogue: 0,0:15:30.32,0:15:31.98,Default,,0,0,0,,! أرسلوا جميع بدلاتنا النقالة Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:33.71,Default,,0,0,0,,! هدفنا الوحيد هو جيبتريس Dialogue: 0,0:15:48.74,0:15:50.26,Default,,0,0,0,,!شيراكو ؟ Dialogue: 0,0:16:01.92,0:16:02.88,Default,,0,0,0,,ماذا كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:16.33,0:16:17.16,Default,,0,0,0,,شار ؟ Dialogue: 0,0:16:17.23,0:16:19.03,Default,,0,0,0,,! إنه قادم Dialogue: 0,0:16:23.94,0:16:25.34,Default,,0,0,0,,! ــ كاميل\N!ــ آنسة ريكوا ؟\N Dialogue: 0,0:16:31.71,0:16:33.74,Default,,0,0,0,,! جاندام زيتا ! أنت أيضاً سـتموت Dialogue: 0,0:16:36.62,0:16:37.41,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:43.66,0:16:44.35,Default,,0,0,0,,! شار Dialogue: 0,0:16:57.60,0:16:58.73,Default,,0,0,0,,! هذا الوقت , إنه أو Dialogue: 0,0:17:03.54,0:17:07.17,Default,,0,0,0,,هل تتوقع على محمل الجد القتال بـنفس\N... القدر مع أو\N Dialogue: 0,0:17:07.25,0:17:08.71,Default,,0,0,0,,!في تلك البدلة النقالة , شار ؟ ... Dialogue: 0,0:17:19.39,0:17:20.98,Default,,0,0,0,,. تلك البدلة النقالة Dialogue: 0,0:17:21.73,0:17:22.59,Default,,0,0,0,,! إنها الآنسة ريكوا Dialogue: 0,0:17:25.20,0:17:26.26,Default,,0,0,0,,! لا تعترض طريقي Dialogue: 0,0:17:26.33,0:17:28.82,Default,,0,0,0,,!امرأة شيراكو ؟\N! دعونا نهاجم من كلا الجانبين\N Dialogue: 0,0:17:31.14,0:17:34.54,Default,,0,0,0,,! الآنسة ريكوا لا تملك فكرة عن الذي تفعل Dialogue: 0,0:17:36.21,0:17:38.11,Default,,0,0,0,,! كاتز قد مات , كما تعلمين Dialogue: 0,0:17:38.18,0:17:39.54,Default,,0,0,0,,! و كذلك النقيب هينيكن Dialogue: 0,0:17:42.82,0:17:43.94,Default,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,0:17:47.05,0:17:48.02,Default,,0,0,0,,. كاميل Dialogue: 0,0:17:48.42,0:17:49.85,Default,,0,0,0,,. أنت مجرد مهمل بسيط Dialogue: 0,0:17:50.26,0:17:52.62,Default,,0,0,0,,. سـأقتلك بـضربة مباشرة رحيمة Dialogue: 0,0:17:57.53,0:17:59.29,Default,,0,0,0,,!كاميل , ما الذي ... ؟ Dialogue: 0,0:17:59.77,0:18:00.66,Default,,0,0,0,,!الجاندام ؟ Dialogue: 0,0:18:08.34,0:18:09.31,Default,,0,0,0,,! كاميل Dialogue: 0,0:18:09.48,0:18:11.47,Default,,0,0,0,,! إن كنت لا تريد الموت , طارد هامبربي Dialogue: 0,0:18:11.94,0:18:12.91,Default,,0,0,0,,! صحيح Dialogue: 0,0:18:15.85,0:18:16.82,Default,,0,0,0,,! آنسة ريكوا Dialogue: 0,0:18:16.88,0:18:19.25,Default,,0,0,0,,!ألم تسمعي صوت كاتز ؟ Dialogue: 0,0:18:19.42,0:18:20.32,Default,,0,0,0,,كاتز ؟ Dialogue: 0,0:18:20.39,0:18:21.75,Default,,0,0,0,,!هل حدث شيءٌ لـكاتز ؟ Dialogue: 0,0:18:21.82,0:18:22.72,Default,,0,0,0,,. لقد مات Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.92,Default,,0,0,0,,. النقيب هينكين مات أيضاً Dialogue: 0,0:18:25.99,0:18:27.98,Default,,0,0,0,,!ألم تشعري بـشيء ؟ Dialogue: 0,0:18:28.23,0:18:30.02,Default,,0,0,0,,! ... إذن , ما شعرت به ذلك الوقت كان Dialogue: 0,0:18:30.33,0:18:31.89,Default,,0,0,0,,. شعر به الجميع Dialogue: 0,0:18:32.43,0:18:36.39,Default,,0,0,0,,! و بكى الجميع من قلبه لأولئك الاثنين Dialogue: 0,0:18:36.67,0:18:38.14,Default,,0,0,0,,... لكن أنت تعلمين , آنسة ريكوا Dialogue: 0,0:18:38.81,0:18:41.80,Default,,0,0,0,,. من المحتمل ألا يبك أحد عندما تموتين ... Dialogue: 0,0:18:41.87,0:18:43.27,Default,,0,0,0,,!هل سـتكونين بخير مع ذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:43.34,0:18:45.04,Default,,0,0,0,,! لست أكترث إن لم يبك علي أحد Dialogue: 0,0:18:45.11,0:18:46.77,Default,,0,0,0,,! إنها الطريقة التي اخترتها للعيش Dialogue: 0,0:18:47.05,0:18:49.17,Default,,0,0,0,,! كفاك خداعاً , آنسة ريكوا Dialogue: 0,0:18:56.22,0:18:58.12,Default,,0,0,0,,. أنت امرأة أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:18:58.52,0:19:00.75,Default,,0,0,0,,! ذلك صحيح ! أنا امرأة Dialogue: 0,0:19:00.83,0:19:03.26,Default,,0,0,0,,! لـهذا أنا هنا , و الآن أنا عدوك Dialogue: 0,0:19:03.33,0:19:04.32,Default,,0,0,0,,! ريكوا Dialogue: 0,0:19:04.40,0:19:05.76,Default,,0,0,0,,! لـهذا أنا أقاتل Dialogue: 0,0:19:08.87,0:19:10.39,Default,,0,0,0,,! كل شخص يـعيش الحياة بـشكل مختلف Dialogue: 0,0:19:10.84,0:19:12.60,Default,,0,0,0,,! لـذلك أرفض تدخل أحد بي Dialogue: 0,0:19:13.41,0:19:14.81,Default,,0,0,0,,! ريكوا ! إيما Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:22.20,Default,,0,0,0,,! توقفا , كلتاكما Dialogue: 0,0:19:36.06,0:19:37.46,Default,,0,0,0,,. أرجوك افهمي , ملازم إيما Dialogue: 0,0:19:38.43,0:19:40.76,Default,,0,0,0,,... لا يفكر الرجال بـشيء سوى القتال Dialogue: 0,0:19:40.83,0:19:44.06,Default,,0,0,0,,و يـستطيعون التفكير فقط في كيفية استخدام ...\N. النساء كأداة \N Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:46.17,Default,,0,0,0,,... أو إن كان أي شيء آخر Dialogue: 0,0:19:46.44,0:19:49.90,Default,,0,0,0,,! فـهو كيف يذلون امرأة ... Dialogue: 0,0:20:00.95,0:20:02.58,Default,,0,0,0,,تعرضَّت للإذلال ؟ Dialogue: 0,0:20:03.52,0:20:05.05,Default,,0,0,0,,! ... ريكوا لوند Dialogue: 0,0:20:05.73,0:20:06.75,Default,,0,0,0,,! زيتا Dialogue: 0,0:20:11.20,0:20:12.22,Default,,0,0,0,,. آنسة ريكوا Dialogue: 0,0:20:12.70,0:20:13.60,Default,,0,0,0,,! ملازم إيما Dialogue: 0,0:20:18.50,0:20:20.37,Default,,0,0,0,,! زيتا , لن تفلت Dialogue: 0,0:20:21.57,0:20:22.54,Default,,0,0,0,,! أيها اللقيط Dialogue: 0,0:20:22.91,0:20:24.67,Default,,0,0,0,,! مات البشر Dialogue: 0,0:20:24.74,0:20:26.30,Default,,0,0,0,,! مات العديد منهم Dialogue: 0,0:20:26.71,0:20:29.18,Default,,0,0,0,,! سـأتيح لك الانضمام إليهم في دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:20:31.18,0:20:33.05,Default,,0,0,0,,! لا أفعل هذا لأجل المتعة Dialogue: 0,0:20:38.09,0:20:39.15,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:39.56,0:20:41.03,Default,,0,0,0,,!مـ .. ما الذي سـ ... ؟ Dialogue: 0,0:20:42.03,0:20:44.69,Default,,0,0,0,,. الحياة هي ... حياة السلطة Dialogue: 0,0:20:44.76,0:20:45.96,Default,,0,0,0,,... الحياة هي Dialogue: 0,0:20:46.03,0:20:48.50,Default,,0,0,0,,! دعم الفضاء ... Dialogue: 0,0:20:48.77,0:20:51.70,Default,,0,0,0,,... و ذلك لـتفقد تلك الأرواح Dialogue: 0,0:20:51.77,0:20:53.17,Default,,0,0,0,,! ... بـهذه السهولة ... Dialogue: 0,0:20:53.61,0:20:56.73,Default,,0,0,0,,! ذلك ... ذلك شيءٌ فظيع Dialogue: 0,0:20:58.95,0:21:00.61,Default,,0,0,0,,ما هو هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:06.98,Default,,0,0,0,,! لماذا تجد القتال ممتعٌ جداً ؟ Dialogue: 0,0:21:09.56,0:21:11.55,Default,,0,0,0,,! الرجال أمثالك لا شيء سوى نفايات Dialogue: 0,0:21:11.62,0:21:13.52,Default,,0,0,0,,! لا ينبغي السماح للرجال أمثالك بـالعيش Dialogue: 0,0:21:14.19,0:21:16.42,Default,,0,0,0,,!ذ.. ذلك الضوء . هل هو حاجز ؟ Dialogue: 0,0:22:02.07,0:22:03.34,Default,,0,0,0,,! ملازم إيما Dialogue: 0,0:22:03.41,0:22:04.57,Default,,0,0,0,,! أنا بخير Dialogue: 0,0:22:04.64,0:22:07.17,Default,,0,0,0,,! ... ــ مازالت بدلتي الطبيعية \N! ــ لا تتحدثي\N Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:10.81,Default,,0,0,0,,. شكراً لأنك عثرت علي Dialogue: 0,0:22:13.42,0:22:15.08,Default,,0,0,0,,أين تشعرين بالألم ؟ Dialogue: 0,0:22:15.89,0:22:17.41,Default,,0,0,0,,. في جميع الأنحاء Dialogue: 0,0:22:48.69,0:22:51.02,Default,ED Karaoke,0,0,0,,{\fs67.999998}{\c&H00FF00&}أوه , لا أستطيع مساعدتك على إيمانك Dialogue: 0,0:22:51.90,0:22:57.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kanarazu aeru to ano hi kara shinjiteita\N{\c&H00FF00&}أعتقدت أننا وثقنا من لقائنا مرة أخرى منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:22:57.49,0:23:02.82,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto yobiau kokoro ga areba\N{\c&H00FF00&}إن كنا نحمل قلباً , سنُدعى معاً مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:02.87,0:23:13.21,Default,ED Karaoke,0,0,0,,mugen no Energy yobisamasu\N{\c&H00FF00&}أوقظ الطاقة اللانهائية Dialogue: 0,0:23:13.25,0:23:18.84,Default,ED Karaoke,0,0,0,,aa kizutsukeau mae ni\N{\c&H00FF00&}قبل أن تتأذى Dialogue: 0,0:23:18.88,0:23:24.93,Default,ED Karaoke,0,0,0,,dekiru koto sagashite Please\N{\c&H00FF00&}جد ما تريد فعله .. أرجوك Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:30.10,Default,ED Karaoke,0,0,0,,nagedasanai de kurushii toki koso\N{\c&H00FF00&}لا تلقي به لأجل هذا العصر المؤلم Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:33.44,Default,ED Karaoke,0,0,0,,itsuka mita aoi sora wo\N{\c&H00FF00&}نحدق للأعلى مرة أخرى حتى اليوم Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:40.45,Default,ED Karaoke,0,0,0,,kitto anata to miageru hi made\N{\c&H00FF00&}رأيناه مرة في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:23:47.86,0:23:50.23,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهب الباقين على قيد الحياة ؟ Dialogue: 0,0:23:51.03,0:23:52.83,Default,,0,0,0,,... دون الإجابة على هذا السؤال Dialogue: 0,0:23:52.90,0:23:55.80,Default,,0,0,0,,يـستمر الناس في مص شريان حياة ...\N. الآخرين \N Dialogue: 0,0:23:56.47,0:24:00.37,Default,,0,0,0,,لا تبدو ابتسامة شيراكو المزدرية و كأنها \N. خدعة من اليأس \N Dialogue: 0,0:24:01.74,0:24:04.04,Default,,0,0,0,,. زيتا يدعو القوى في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:24:04.11,0:24:05.98,Default,,0,0,0,,لكن من الذي يُوقظ تلك القوى لـزيتا ؟ Dialogue: 0,0:24:06.48,0:24:10.85,Default,,0,0,0,,الحلقة القادمة من جاندام زيتا\N" فرسانٌ في السماوات "\N Dialogue: 0,0:24:11.88,0:24:14.55,Default,,0,0,0,,You will see the tears of time. Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode,,0,0,0,,{\pos(343,177)}Next Episode Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:15.74,Zeta Next Episode Title,,0,0,0,,{\pos(747,729)}Riders in the Skies Dialogue: 0,1:36:48.67,1:36:50.67,Default,,0,0,0,,