﻿1
00:00:01,223 --> 00:00:07,974
<font face="Calibri">‫<font color="#ff0000">تليفيزيون مارفل</font></font>

2
00:00:07,974 --> 00:00:09,853
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫سابقًا في هاربون...</font>

3
00:00:09,937 --> 00:00:12,399
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫كل ما أحتاجه هو رقاقة
‫معالج ١٨ نواة، و٣٦ مسلك.</font>

4
00:00:12,483 --> 00:00:14,571
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫- ماذا؟
‫- سنعود إلى أكاديمية "أطلس".</font>

5
00:00:14,655 --> 00:00:15,740
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫يمكننا تدمير موقع الحفر،</font>

6
00:00:15,823 --> 00:00:18,495
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫ثم يمكننا منع تشقق
‫"كاليفورنيا" إلى المحيط.</font>

7
00:00:18,579 --> 00:00:20,374
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫- أحتاج معروفًا.
‫- طبعًا.</font>

8
00:00:20,457 --> 00:00:22,002
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫لكنني سأحتاج أمرًا
‫في المقابل، بوضوح.</font>

9
00:00:22,086 --> 00:00:22,921
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫سميه.</font>

10
00:00:23,004 --> 00:00:26,804
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫أنا في الواقع أتيت لأتفقد إن
‫كان لديك أي من أدويتي للقلق هنا؟</font>

11
00:00:26,887 --> 00:00:30,018
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫إنه يتحول للأسود! تنخر، نعم!</font>

12
00:00:30,603 --> 00:00:33,024
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫تمهلي ثانية. إنها هزة أرضية!</font>

13
00:00:34,318 --> 00:00:35,780
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫لا أعرف ماذا أفعل.</font>

14
00:00:35,863 --> 00:00:37,032
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫فقط لا تتوقفي.</font>

15
00:00:37,867 --> 00:00:39,245
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫أنت لا ترتدين سوارك.</font>

16
00:00:39,328 --> 00:00:40,915
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫نعم، لم أعد أحتاج إليه.</font>

17
00:00:43,128 --> 00:00:44,213
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫هل أنت مريض؟</font>

18
00:00:44,798 --> 00:00:46,009
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫لا أعرف إن كان بإمكاني الثقة بك.</font>

19
00:00:46,092 --> 00:00:47,637
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫أنا سأثق بنفسي.</font>

20
00:00:49,265 --> 00:00:51,060
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫أنت أول شخص لديه مثل عيناي.</font>

21
00:00:51,114 --> 00:00:53,002
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫ماذا بحق...؟</font>

22
00:00:53,816 --> 00:00:55,737
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫يا رفاق، هو لن يذهب لأي مكان.</font>

23
00:00:55,820 --> 00:00:57,364
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫من أنت؟</font>

24
00:00:57,448 --> 00:00:59,452
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫أنت لا تشبه "مولي" البتة.</font>

25
00:01:00,037 --> 00:01:01,080
<font face="Calibri" color="#ff8000">‫أنت تنتشي بهذا الشيء، أليس كذلك؟</font>

26
00:01:06,049 --> 00:01:08,721
<font face="Calibri">‫حين أخبر الناس أنني
‫ترعرعت في الضواحي،</font>

27
00:01:08,804 --> 00:01:10,767
<font face="Calibri">‫دائمًا يسألون كيف كان ذلك.</font>

28
00:01:10,850 --> 00:01:14,065
<font face="Calibri">‫وأقول لهم، كان عظيمًا،
‫إن كنتم تحبون القيوط.</font>

29
00:01:14,148 --> 00:01:15,777
<font face="Calibri">‫لأن ذلك كيف كان والداي.</font>

30
00:01:17,947 --> 00:01:20,035
<font face="Calibri">‫كانا مفترسان يسافران في جماعة.</font>

31
00:01:20,118 --> 00:01:22,206
<font face="Calibri">‫- تابع!
‫- وإن لاحظا أي ضعف،</font>

32
00:01:22,289 --> 00:01:24,335
<font face="Calibri">‫- كانوا ليقطعوك إربًا.
‫- أخرج من منزلي!</font>

33
00:01:24,418 --> 00:01:25,963
<font face="Calibri">‫أبي، لا، رجاءً!</font>

34
00:01:26,047 --> 00:01:28,259
<font face="Calibri">‫أبي، هذا منزلي، أيضًا!
‫لا أريد الذهاب!</font>

35
00:01:28,844 --> 00:01:29,846
<font face="Calibri">‫لا تعد أبدًا!</font>

36
00:01:29,930 --> 00:01:31,684
<font face="Calibri">‫- أمي...
‫- اذهب!</font>

37
00:01:31,767 --> 00:01:33,186
<font face="Calibri">‫كأنهما ولدا لئمين،</font>

38
00:01:33,269 --> 00:01:36,694
<font face="Calibri">‫ولا شيء مما قلته أو
‫فعلته قد يحسنه أبدًا.</font>

39
00:01:38,405 --> 00:01:41,285
<font face="Calibri">‫لذا في أحد الأيام، أنا...
‫أنا هربت.</font>

40
00:01:42,371 --> 00:01:44,041
<font face="Calibri">‫ولم ألتفت خلفي أبدًا.</font>

41
00:01:45,460 --> 00:01:47,297
<font face="Calibri">‫أنا آسفة جدًا.</font>

42
00:01:47,381 --> 00:01:49,886
<font face="Calibri">‫كل واحد لديه قصة، صحيح؟</font>

43
00:01:49,970 --> 00:01:52,057
<font face="Calibri">‫وتلك قصة جيدة، لكنك
‫لم تجب بعد على سؤالي</font>

44
00:01:52,141 --> 00:01:54,855
<font face="Calibri">‫عما يوجد هنا ولماذا
‫هو بتلك الأهمية.</font>

45
00:01:56,232 --> 00:01:57,944
<font face="Calibri">‫لماذا تهتمين؟</font>

46
00:01:58,027 --> 00:02:00,031
<font face="Calibri">‫أنت لا تجديني أطرح
‫أسئلة عن عصاك السحرية.</font>

47
00:02:00,115 --> 00:02:03,622
<font face="Calibri">‫أو تلك القفازات المعدنية التي يحملها
‫شبيه "وان دايركشن" هنا في حقيبة ظهره.
‫<font color="#00ff00">[0]</font></font>

48
00:02:03,706 --> 00:02:04,916
<font face="Calibri">‫أو الديناصور؟</font>

49
00:02:05,000 --> 00:02:07,087
<font face="Calibri">‫هل يريد أحد تفسير ذلك؟
‫لأنني كلي آذان مصغية.</font>

50
00:02:07,171 --> 00:02:09,341
<font face="Calibri">‫هذا عن أسئلتنا،
‫حسنًا، ليس أسئلتك.</font>

51
00:02:09,425 --> 00:02:11,597
<font face="Calibri">‫وإتهامنا بالنفاق
‫لن يخرجك من ورطتك.</font>

52
00:02:11,680 --> 00:02:13,934
<font face="Calibri">‫هذا يسمى "الإتهام بالنفاق،"
‫وإنه مغالطة منطقية.</font>

53
00:02:14,018 --> 00:02:15,228
<font face="Calibri">‫هي كانت ضمن فريق المناظرة،</font>

54
00:02:15,312 --> 00:02:17,650
<font face="Calibri">‫ونحن لم نعد نثق كما أعتدنا.</font>

55
00:02:17,734 --> 00:02:20,030
<font face="Calibri">‫بالإضافة، أكان تشبيه "وان
‫دايركشن" إهانة أم مديحًا؟</font>

56
00:02:21,407 --> 00:02:23,788
<font face="Calibri">‫إن كنتم تريدوني أن أرحل، سأرحل لكن...
‫سآخذ ذلك معي.</font>

57
00:02:23,871 --> 00:02:24,915
<font face="Calibri">‫لا، ليس ذلك ما نرغب به.</font>

58
00:02:26,627 --> 00:02:28,296
<font face="Calibri">‫حسنًا، ليس ذلك ما أرغب به.</font>

59
00:02:28,379 --> 00:02:31,427
<font face="Calibri">‫لا ترحل. مات والداي،
‫وماتت "غراسيلا".</font>

60
00:02:31,512 --> 00:02:33,557
<font face="Calibri">‫فقط أجب عن السؤال، رجاءً.</font>

61
00:02:33,641 --> 00:02:36,103
<font face="Calibri">‫حسنًا.</font>

62
00:02:36,187 --> 00:02:38,441
<font face="Calibri">‫أنا فقط أخشى أن إجاباتي ستحبطك.</font>

63
00:02:38,526 --> 00:02:39,861
<font face="Calibri">‫جربني.</font>

64
00:02:43,828 --> 00:02:47,209
<font face="Calibri">‫برهة بعدما غادرت المنزل، أنا...</font>

65
00:02:47,292 --> 00:02:49,548
<font face="Calibri">‫كنت أنقب في القمامة
‫في وسط المدينة.</font>

66
00:02:49,631 --> 00:02:53,388
<font face="Calibri">‫جائعًا، أشعر بالبرد، فقط...
‫أتسائل إن كان بإمكاني النجاة وحدي.</font>

67
00:02:53,471 --> 00:02:55,100
<font face="Calibri">‫"كانت ليلة حالكة عاصفة،" فهمنا.</font>

68
00:02:55,183 --> 00:02:56,227
<font face="Calibri">‫قدم الخطى للجزء حول هذا.</font>

69
00:02:57,522 --> 00:03:02,740
<font face="Calibri">‫وجدت أحد تلك... كيف تقولوها...
‫ا<i>لمرابي.</font>

70
00:03:02,824 --> 00:03:04,493
<font face="Calibri">‫مربى؟ مثل، لسحلية؟</font>

71
00:03:04,578 --> 00:03:07,542
<font face="Calibri">‫<i>بالضبط</i>. بالداخل كان
‫هناك هذه الصخور.</font>

72
00:03:07,625 --> 00:03:08,627
<font face="Calibri">‫كانوا يتوهجون.</font>

73
00:03:10,882 --> 00:03:13,261
<font face="Calibri">‫إلتقطتهم.</font>

74
00:03:13,344 --> 00:03:18,354
<font face="Calibri">‫ولحظة أن فعلت،
‫إنتابني شعور لا يصدق.</font>

75
00:03:19,566 --> 00:03:21,570
<font face="Calibri">‫ثم رأيت نفسي في الزجاج.</font>

76
00:03:21,653 --> 00:03:23,949
<font face="Calibri">‫عيناي. كانتا صفراتان.</font>

77
00:03:28,374 --> 00:03:29,878
<font face="Calibri">‫شعرت كأن بإمكاني فعل أي شيء.</font>

78
00:03:47,914 --> 00:03:52,840
<font face="Calibri">‫ذلك الإندفاع. تحولت من الرغبة
‫بالموت إلى فقط... أفضل شعور أبدًا.</font>

79
00:03:53,424 --> 00:03:55,721
<font face="Calibri">‫ولم يكن فقط أنا من صار <i>قويًا</i>.</font>

80
00:03:55,805 --> 00:03:57,767
<font face="Calibri">‫لمجرد دقيقة، الأمر...</font>

81
00:03:57,850 --> 00:03:59,771
<font face="Calibri">‫كل شيء في العالم كان صحيحًا.</font>

82
00:04:02,819 --> 00:04:05,533
<font face="Calibri">‫يبدو ذلك مثل شيئًا
‫يتطلب وصفة طبية.</font>

83
00:04:05,616 --> 00:04:07,829
<font face="Calibri">‫بإستثناء إن ليس هناك شيئًا مثله.</font>

84
00:04:07,912 --> 00:04:10,125
<font face="Calibri">‫أخذت تلك الصخور، طحنتهم.</font>

85
00:04:10,208 --> 00:04:13,256
<font face="Calibri">‫كنت أتعاطاهم منذئذ.</font>

86
00:04:13,339 --> 00:04:16,220
<font face="Calibri">‫لكن، كما يمكنك أن تروا،
‫لن يدوم هذا للأبد.</font>

87
00:04:16,303 --> 00:04:19,017
<font face="Calibri">‫حين تقابلنا لأول مرة، أنت أخبرتني
‫أنك حصلت على قوى فحسب مثلي.</font>

88
00:04:20,563 --> 00:04:21,565
<font face="Calibri">‫<i>آسف جدًا، يا أختي الصغيرة.</i></font>

89
00:04:21,648 --> 00:04:24,988
<font face="Calibri">‫أنا... أنا أردتك أن
‫تظني أنني كنت مثلك،</font>

90
00:04:25,071 --> 00:04:28,662
<font face="Calibri">‫لست مجرد...</font>

91
00:04:28,746 --> 00:04:31,042
<font face="Calibri">‫مجرد مدمن منقب بالقمامة.</font>

92
00:04:36,427 --> 00:04:37,429
<font face="Calibri">‫أنظروا.</font>

93
00:04:38,014 --> 00:04:40,101
<font face="Calibri">‫ما تمسكينه هو كل ما تبقى لدي.</font>

94
00:04:41,353 --> 00:04:42,565
<font face="Calibri">‫ثم سأتوقف، <i>بحدة</i>.</font>

95
00:04:43,901 --> 00:04:45,361
<font face="Calibri">‫يقصد "ديك رومي البارد."
‫<font color="#00ff00">[1]</font></font>

96
00:04:46,447 --> 00:04:48,367
<font face="Calibri">‫لكن حتئذ...</font>

97
00:04:49,913 --> 00:04:50,956
<font face="Calibri">‫<i>رجاءً</i>، ما لديك</font>

98
00:04:51,040 --> 00:04:53,419
<font face="Calibri">‫هو الشيء الوحيد الذي يجعل
‫حياتي قابلة للأحتمال.</font>

99
00:04:54,839 --> 00:04:59,766
<font face="Calibri">‫رجاءً. أنا لن أسبب أي مشكلة.
‫أقسم.</font>

100
00:05:11,122 --> 00:05:16,215
<font face="Calibri">‫لا زال، أنتما يا رفاق مثل بعضكما.
‫عينان صفراوتان، مقدرة خارقة.</font>

101
00:05:16,298 --> 00:05:18,512
<font face="Calibri">‫أعني، "توفر" وجد صخور،
‫وكذلك حال والديك.</font>

102
00:05:18,595 --> 00:05:21,100
<font face="Calibri">‫نعم، لكن صخور آل "هيرنانديز"
‫جاءت من موقع الحفر.</font>

103
00:05:21,183 --> 00:05:22,812
<font face="Calibri">‫كانوا فقط أبدًا هناك وفي المعمل.</font>

104
00:05:22,895 --> 00:05:27,112
<font face="Calibri">‫لذا كيف كان لينتهي بهم المطاف
‫أيضًا في قفص سحلية في القمامة؟</font>

105
00:05:27,195 --> 00:05:31,412
<font face="Calibri">‫أظن أن يحق لـ"توفر" البقاء.
‫"نيكو" مرتاحة مع مدمن أمين،</font>

106
00:05:31,495 --> 00:05:33,542
<font face="Calibri">‫و"تشايس" و"أليكس" يريدان حل لغز.</font>

107
00:05:34,502 --> 00:05:35,796
<font face="Calibri">‫ماذا عنكِ، يا "غيرت"؟</font>

108
00:05:36,798 --> 00:05:38,510
<font face="Calibri">‫أنا فقط أريد معرفة
‫ماذا حدث للسحلية.</font>

109
00:05:40,890 --> 00:05:42,560
<font face="Calibri">‫يوم واحد لكل مرة، صحيح؟</font>

110
00:05:44,647 --> 00:05:46,192
<font face="Calibri">‫كلبي الحارس يراقبك.</font>

111
00:06:03,518 --> 00:06:06,106
<font face="Calibri">‫قال "أليكس" الصخور
‫جاءت من موقع بناء؟</font>

112
00:06:06,190 --> 00:06:07,234
<font face="Calibri">‫إنها قصة طويلة.</font>

113
00:06:08,486 --> 00:06:09,697
<font face="Calibri">‫حسنًا، ليس لدي شيئُا أخر لأفعله.</font>

114
00:06:12,327 --> 00:06:13,956
<font face="Calibri">‫يمكنني أن أريك
‫أفضل مما أقص عليك.</font>

115
00:06:26,397 --> 00:06:27,399
<font face="Calibri">‫لذا ذلك هو الأمر.</font>

116
00:06:35,708 --> 00:06:36,960
<font face="Calibri">‫أخبريني بشأنه.</font>

117
00:06:40,466 --> 00:06:42,638
<font face="Calibri">‫لا تخافي. كل ما عملت لأجله،</font>

118
00:06:42,722 --> 00:06:45,728
<font face="Calibri">‫كل ما فعلته... كان لهذا.</font>

119
00:06:52,616 --> 00:06:56,248
<font face="Calibri">‫من أجل ماذا؟... كومة من
‫التراب وبقايا شاحنة قلابة؟</font>

120
00:06:56,331 --> 00:06:57,501
<font face="Calibri">‫لا أفهم.</font>

121
00:06:57,585 --> 00:06:59,171
<font face="Calibri">‫في الوافع، أظنك تفهمين.</font>

122
00:07:01,300 --> 00:07:03,847
<font face="Calibri">‫انظري لهذا. ماذا تظنين نحن نكون؟</font>

123
00:07:03,930 --> 00:07:05,016
<font face="Calibri">‫لا أعرف.</font>

124
00:07:05,099 --> 00:07:07,062
<font face="Calibri">‫لقد قرأت كتاب
‫"غيبورام" ١٠٠٠ مرة.</font>

125
00:07:07,145 --> 00:07:08,982
<font face="Calibri">‫هل... هل أنا ملاك؟</font>

126
00:07:10,026 --> 00:07:11,487
<font face="Calibri">‫أو شيئًا إلهيًا؟</font>

127
00:07:11,571 --> 00:07:13,032
<font face="Calibri">‫في لغة جدك، نعم.</font>

128
00:07:13,115 --> 00:07:14,911
<font face="Calibri">‫تلك كانت المفاهيم التي فهمها،</font>

129
00:07:14,994 --> 00:07:19,211
<font face="Calibri">‫لكن هناك إجابة أخرى،
‫وإنها أكثر بساطة قليلًا.</font>

130
00:07:20,714 --> 00:07:22,175
<font face="Calibri">‫تعالي هنا. تعالي إلى هنا.</font>

131
00:07:22,258 --> 00:07:23,260
<font face="Calibri">‫تفقديه.</font>

132
00:07:27,853 --> 00:07:29,481
<font face="Calibri">‫احشري يدك في ذلك الشق.</font>

133
00:07:30,149 --> 00:07:31,360
<font face="Calibri">‫لأن ذلك لا يبدو
‫مخيفًا على الإطلاق.</font>

134
00:07:31,443 --> 00:07:34,449
<font face="Calibri">‫أعرف أنه يبدو مخيفًا،
‫لكن بحقك، فقط جربيه.</font>

135
00:07:37,413 --> 00:07:38,499
<font face="Calibri">‫لا بأس.</font>

136
00:07:51,543 --> 00:07:53,187
<font face="Calibri">‫مهلًا!</font>

137
00:07:55,449 --> 00:07:56,451
<font face="Calibri">‫مهلًا.</font>

138
00:07:59,040 --> 00:08:00,752
<font face="Calibri">‫ذلك قطعًا ليس مجرد تراب.</font>

139
00:08:01,336 --> 00:08:04,134
<font face="Calibri">‫ما نقف فوقه هو سفينتي.</font>

140
00:08:06,890 --> 00:08:09,019
<font face="Calibri">‫كيف وصلت سفينة كل هذا
‫البعد بالأسفل هنا؟</font>

141
00:08:09,102 --> 00:08:10,104
<font face="Calibri">‫سقطت من السماء.</font>

142
00:08:11,106 --> 00:08:12,568
<font face="Calibri">‫سفينة فضاء؟</font>

143
00:08:12,776 --> 00:08:13,945
<font face="Calibri">‫سفينة فضاء.</font>

144
00:08:14,029 --> 00:08:17,160
<font face="Calibri">‫كنت لأسمع عن ذلك. كان
‫ليسمع الجميع عن ذلك.</font>

145
00:08:17,243 --> 00:08:20,082
<font face="Calibri">‫كانت لتتواجد قصص أو ما
‫شابه، مثل المنطقة ٥١.
‫<font color="#00ff00">[2]</font></font>

146
00:08:20,166 --> 00:08:21,794
<font face="Calibri">‫ثقي بي، لم يكن هناك شهود.</font>

147
00:08:22,796 --> 00:08:25,259
<font face="Calibri">‫وصولي يسبق التاريخ المسجل.</font>

148
00:08:25,343 --> 00:08:27,180
<font face="Calibri">‫نحن نفهم الزمن بشكل
‫مختلف قليلًا عن البشر،</font>

149
00:08:27,263 --> 00:08:29,142
<font face="Calibri">‫وأنت ستفعلين، أيضُا.</font>

150
00:08:29,226 --> 00:08:30,186
<font face="Calibri">‫البشر؟</font>

151
00:08:31,522 --> 00:08:32,524
<font face="Calibri">‫أنت أردتي إجابات.</font>

152
00:08:38,327 --> 00:08:39,371
<font face="Calibri">‫أنا...</font>

153
00:08:40,957 --> 00:08:41,960
<font face="Calibri">‫أنا فضائية؟</font>

154
00:08:42,418 --> 00:08:43,419
<font face="Calibri">‫وكذلك هم.</font>

155
00:08:57,282 --> 00:08:59,912
<font face="Calibri">‫كنت محظوظًا كفاية للخروج
‫مباشرة قبل الإصطدام.</font>

156
00:09:01,791 --> 00:09:03,587
<font face="Calibri">‫لقد كانوا محبوسين
‫هنا كل هذا الوقت.</font>

157
00:09:06,300 --> 00:09:08,137
<font face="Calibri">‫كلفني زمن طويل للوصول إليهم.</font>

158
00:09:11,644 --> 00:09:13,147
<font face="Calibri">‫قريبًا سيكونون أحرارًا.</font>

159
00:09:14,567 --> 00:09:15,944
<font face="Calibri">‫أنت كنت تحاول إنقاذهم.</font>

160
00:09:18,157 --> 00:09:19,159
<font face="Calibri">‫نعم.</font>

161
00:09:24,377 --> 00:09:25,379
<font face="Calibri">‫"كارولينا".</font>

162
00:09:27,050 --> 00:09:28,845
<font face="Calibri">‫أود أن أعرفك على أخيك.</font>

163
00:10:53,397 --> 00:10:55,504
<font face="Calibri">‫<font face="Calibri"><font color="#ffff00">هــــــــــــــــــــــاربـــــــــــــــــــــــون
‫موسم٢:حلقة٥
‫الــــــحــــــضــــــيــــــض</font></font></font>

164
00:10:55,528 --> 00:10:57,635
‫<font color="#000080">تـــرجــــمـــة
‫<font face="Brush Script MT">H. K. Mersal</font></font>

165
00:11:23,825 --> 00:11:24,910
<font face="Calibri">‫<i>طاب صباحك، يا أختي.</i></font>

166
00:11:29,043 --> 00:11:32,133
<font face="Calibri">‫أعرف أن "مولي" تظن أنكما يا
‫رفاق قد تكونا أقارب، لكن...</font>

167
00:11:35,932 --> 00:11:38,061
<font face="Calibri">‫أنا أختها، لست أختك.</font>

168
00:11:39,230 --> 00:11:41,944
<font face="Calibri">‫نحن نحيا في نفس المنزل.
‫نحن نأكل على نفس الطاولة.</font>

169
00:11:42,028 --> 00:11:44,240
<font face="Calibri">‫في الخارج في الشارع،
‫ذلك يجعل منك أختي.</font>

170
00:11:45,075 --> 00:11:46,954
<font face="Calibri">‫<i>بأسنان لامعة.</i></font>

171
00:11:47,038 --> 00:11:48,457
<font face="Calibri">‫هذا ليس طريفًا.</font>

172
00:11:48,541 --> 00:11:52,591
<font face="Calibri">‫يمكنني، مثلًا، الشعور
‫بالتعفن يحطم المينا خاصتي.</font>

173
00:11:54,595 --> 00:11:55,639
<font face="Calibri">‫أعرف أنه ليس طريفًا.</font>

174
00:11:56,641 --> 00:11:57,976
<font face="Calibri">‫إنه <i>جنون</i> أكثر.</font>

175
00:12:00,439 --> 00:12:02,485
<font face="Calibri">‫لا شيء جنوني حول
‫النظافة الشخصية الجيدة.</font>

176
00:12:06,159 --> 00:12:07,370
<font face="Calibri">‫رأسك ليس سليمًا، هاه؟</font>

177
00:12:10,250 --> 00:12:11,754
<font face="Calibri">‫تعرفين، يمكنني المساعدة في ذلك.</font>

178
00:12:11,837 --> 00:12:12,839
<font face="Calibri">‫كيف؟</font>

179
00:12:13,675 --> 00:12:16,012
<font face="Calibri">‫أعرف أين يمكنك جلب
‫الأغراض لتخفيف الأثر.</font>

180
00:12:16,597 --> 00:12:19,143
<font face="Calibri">‫"سيروكويل"، "زولوفت".
‫مهما كان ما تحتاجين.
‫<font color="#00ff00">[3]</font></font>

181
00:12:20,312 --> 00:12:21,941
<font face="Calibri">‫إنه لدى <i>الصيدلية السرية</i>.</font>

182
00:12:23,861 --> 00:12:25,782
<font face="Calibri">‫أظن ذلك كان ليساعد فعلًا.</font>

183
00:12:28,495 --> 00:12:29,665
<font face="Calibri">‫هل كنت لتفعل ذلك لي؟</font>

184
00:12:29,748 --> 00:12:33,881
<font face="Calibri">‫طبعًا. أخت أختي هي أختي.</font>

185
00:13:19,807 --> 00:13:22,228
<font face="Calibri">‫"كارولينا".</font>

186
00:13:22,311 --> 00:13:25,025
<font face="Calibri">‫ها أنت ذا. ماذا تفعلين
‫في غرفة "أليكس"؟</font>

187
00:13:25,109 --> 00:13:27,656
<font face="Calibri">‫كان "أليكس" على
‫وشك طرح نفس السؤال.</font>

188
00:13:28,240 --> 00:13:31,747
<font face="Calibri">‫أنا... لم أستطع النوم.
‫فقط أفكر بخصوص المهمة.</font>

189
00:13:32,331 --> 00:13:33,918
<font face="Calibri">‫أردت تفقد إن كان
‫بإمكاني المساعدة.</font>

190
00:13:35,379 --> 00:13:36,422
<font face="Calibri">‫هل يمكنك؟</font>

191
00:13:36,507 --> 00:13:39,137
<font face="Calibri">‫لا أحتاجها. هذه الخطة كلها أنا.</font>

192
00:13:39,220 --> 00:13:42,434
<font face="Calibri">‫أعني، أيـ... أيضًا حاسوبي
‫المخترق، لكن ما زال، غالبًا أنا.</font>

193
00:13:42,519 --> 00:13:44,815
<font face="Calibri">‫عظيم. إذًا نحن مستعدين.</font>

194
00:13:45,525 --> 00:13:49,490
<font face="Calibri">‫آسفة، أنا فقط مضطربة.
‫لنفعل هذا بالفعل.</font>

195
00:13:54,333 --> 00:13:55,670
<font face="Calibri">‫أنا لن أمسح ذلك البتة.</font>

196
00:13:55,753 --> 00:13:59,010
<font face="Calibri">‫١٥٠٠٠ ألف إعجاب وإعادة
‫نشر بواسطة "ليل ياتي".
‫<font color="#00ff00">[4]</font></font>

197
00:13:59,093 --> 00:14:00,972
<font face="Calibri">‫أعني، أنا مثبتة الآن،
‫لذا انسوا الأمر.</font>

198
00:14:01,055 --> 00:14:03,603
<font face="Calibri">‫من يكون "ليتل ياتي،"
‫ولماذا ذلك اكثر أهمية؟</font>

199
00:14:03,686 --> 00:14:06,692
<font face="Calibri">‫لا، لا يمكنكم تهديدي.
‫لقد جلبت محاميني.</font>

200
00:14:06,775 --> 00:14:07,777
<font face="Calibri">‫أنت لست رهن الإعتقال.</font>

201
00:14:07,861 --> 00:14:10,617
<font face="Calibri">‫نحن فقط نبحث عن أولادنا.</font>

202
00:14:10,700 --> 00:14:14,332
<font face="Calibri">‫أنت أخر من رآهم. رجاءً.
‫نحن نطلب المساعدة.</font>

203
00:14:14,415 --> 00:14:16,085
<font face="Calibri">‫- هل رأيت "غيرت"؟
‫- هل هي... أكانت نوعًا ما</font>

204
00:14:16,169 --> 00:14:18,674
<font face="Calibri">‫لديها طفح حول الرقبة؟
‫ذلك هو دليل توترها.</font>

205
00:14:18,758 --> 00:14:21,471
<font face="Calibri">‫نعم، و "تشايس" يبدو شاحبًا قليلًا.
‫هل تعرفين إن كان ذلك الإضاءة،</font>

206
00:14:21,555 --> 00:14:24,143
<font face="Calibri">‫أم هل تظنين أنه... مريض؟</font>

207
00:14:26,774 --> 00:14:28,068
<font face="Calibri">‫هل أنتم مستعدون لمنحي حصانة؟</font>

208
00:14:28,151 --> 00:14:30,489
<font face="Calibri">‫أنت لست متهمة بأي شيء. لا
‫تحتاجين محامين، يا "أيفل".</font>

209
00:14:31,951 --> 00:14:33,829
<font face="Calibri">‫- نعم، نمنحك الحصانة.
‫- أنت حصينة.</font>

210
00:14:34,665 --> 00:14:37,002
<font face="Calibri">‫أنظروا، كل ما أعرفه هو
‫أنهم إحتاجوا مفتاحي الرئيسي</font>

211
00:14:37,086 --> 00:14:38,965
<font face="Calibri">‫ليتمكن "ألفين" من الحصول
‫على حاسوبه المحمول المميز.</font>

212
00:14:39,048 --> 00:14:41,010
<font face="Calibri">‫"أليكس". إسمه "أليكس".</font>

213
00:14:41,094 --> 00:14:42,555
<font face="Calibri">‫نعم، واثقة لحد
‫كبير أنه ليس كذلك.</font>

214
00:14:43,390 --> 00:14:45,060
<font face="Calibri">‫بكل حال، حين يبدأ الناس
‫الحديث عن الحواسب،</font>

215
00:14:45,143 --> 00:14:47,147
<font face="Calibri">‫أنا أحب تخيل التسوق.</font>

216
00:14:52,074 --> 00:14:53,159
<font face="Calibri">‫حسنًا، هل إنتهينا هنا؟</font>

217
00:15:03,639 --> 00:15:05,225
<font face="Calibri">‫نأسف للمقاطعة، يا "جوناه".</font>

218
00:15:05,308 --> 00:15:07,605
<font face="Calibri">‫ها هو سيد "دين"، كما طلبت.</font>

219
00:15:08,607 --> 00:15:10,277
<font face="Calibri">‫لم أحتج المرافقة.</font>

220
00:15:11,530 --> 00:15:14,243
<font face="Calibri">‫تعرف، هاتان الأثنتان صارتا
‫ثمينتان حقًا للكنيسة.</font>

221
00:15:14,326 --> 00:15:15,328
<font face="Calibri">‫نعم.</font>

222
00:15:15,412 --> 00:15:17,082
<font face="Calibri">‫نعم، إنهما عظيمتان.</font>

223
00:15:17,166 --> 00:15:19,420
<font face="Calibri">‫لكن هل لاحظت أبدًا كيف أنك
‫لا ترى أحداهما وحدها أبدًا؟</font>

224
00:15:19,504 --> 00:15:21,842
<font face="Calibri">‫إنهما مثل الفتيات
‫في "ذا شايننج".</font>

225
00:15:24,096 --> 00:15:25,808
<font face="Calibri">‫هذه... تلك مزحة.</font>

226
00:15:26,392 --> 00:15:29,315
<font face="Calibri">‫إنه فيلم. إنه... أنتم لم...
‫تشاهدوا الفيلم.</font>

227
00:15:30,317 --> 00:15:34,200
<font face="Calibri">‫- آسف.
‫- "فرانسيس"، "أورا". شكرًا لكما.</font>

228
00:15:34,283 --> 00:15:35,285
<font face="Calibri">‫سأتولى الأمر من هنا.</font>

229
00:15:35,368 --> 00:15:37,916
<font face="Calibri">‫- بالطبع، يا "جوناه".
‫- سافر في سطوع.</font>

230
00:15:42,174 --> 00:15:45,013
<font face="Calibri">‫تعرف، كنت أبني علاقة
‫لطيفة مع تلكما الإثنتان.</font>

231
00:15:46,099 --> 00:15:48,228
<font face="Calibri">‫هما يفهمان مكانهما.</font>

232
00:15:48,311 --> 00:15:50,900
<font face="Calibri">‫مكانهما على السطح،
‫لتخويف الحمام.</font>

233
00:15:53,113 --> 00:15:55,158
<font face="Calibri">‫أتسائل إن كنت تفهم مكانك.</font>

234
00:15:56,202 --> 00:15:58,289
<font face="Calibri">‫لقد وهبت لك قدرًا كبيرًا
‫من القوة هنا، يا "فرانك".</font>

235
00:15:59,543 --> 00:16:03,634
<font face="Calibri">‫نعم. لكنني أحب الظن أنك
‫أدركت قدراتي الطبيعية</font>

236
00:16:03,717 --> 00:16:07,600
<font face="Calibri">‫ووجدت فرصة كانت
‫مربحة لكلانا، صحيح؟</font>

237
00:16:08,476 --> 00:16:10,188
<font face="Calibri">‫أفترض أن هذه طريقة
‫للنظر للأمر، نعم،</font>

238
00:16:10,272 --> 00:16:14,405
<font face="Calibri">‫لكن حان وقت حاجتي لشيء منك الآن.</font>

239
00:16:20,375 --> 00:16:21,377
<font face="Calibri">‫ما هذا بحق الجحيم؟</font>

240
00:16:21,460 --> 00:16:25,177
<font face="Calibri">‫"فرانك"، كما تعرف، كنيستنا
‫تعلم أنه ليس هناك موت.</font>

241
00:16:26,429 --> 00:16:29,561
<font face="Calibri">‫كل الطاقة المتواجدة،
‫التي يجب أن تتواجد أبدًا،</font>

242
00:16:29,644 --> 00:16:32,357
<font face="Calibri">‫قد خُلقت مع ولادة الكون.</font>

243
00:16:33,359 --> 00:16:36,867
<font face="Calibri">‫لا يمكن تدميرها، فقط تحويلها.</font>

244
00:16:38,537 --> 00:16:42,754
<font face="Calibri">‫هذا مدعوم بالعلم،
‫وبالطبع بالدين.</font>

245
00:16:43,714 --> 00:16:47,095
<font face="Calibri">‫ما سأطلبه منك سيختبر إيمانك.</font>

246
00:16:47,931 --> 00:16:49,016
<font face="Calibri">‫ماذا تطلب مني؟</font>

247
00:16:49,099 --> 00:16:51,103
<font face="Calibri">‫زوجتك، "ليزلي"، كانت
‫تدير برنامجًا لي...</font>

248
00:16:52,105 --> 00:16:57,533
<font face="Calibri">‫برنامج لا مبالغة في القول
‫أنني أدين له بحياتي.</font>

249
00:16:59,996 --> 00:17:01,917
<font face="Calibri">‫أنا أسلمك تلكم المسئولية.</font>

250
00:17:03,461 --> 00:17:04,673
<font face="Calibri">‫لي الشرف.</font>

251
00:17:05,758 --> 00:17:07,720
<font face="Calibri">‫لكنني أخشى أنني لا أفهم جيدًا.</font>

252
00:17:10,349 --> 00:17:12,396
<font face="Calibri">‫أخبرتك كل ما تحتاج لمعرفته.</font>

253
00:17:13,397 --> 00:17:14,818
<font face="Calibri">‫الآن، اجلب لي هارب.</font>

254
00:17:24,169 --> 00:17:25,589
<font face="Calibri">‫وإلا لا تعد.</font>

255
00:17:32,979 --> 00:17:37,572
<font face="Calibri">‫حسنًا، لم تخيفني قط مراهقة
‫في حياتي أكثر من هذه.</font>

256
00:17:37,655 --> 00:17:39,116
<font face="Calibri">‫أنت لم تعرفني في
‫المدرسة الثانوية.</font>

257
00:17:39,199 --> 00:17:40,368
<font face="Calibri">‫لم أكن لأريد معرفتك.</font>

258
00:17:40,452 --> 00:17:43,082
<font face="Calibri">‫أي نوع من الحواسب المحمولة
‫المميزة يبحثون عنه أصلًا؟</font>

259
00:17:44,168 --> 00:17:46,380
<font face="Calibri">‫نال "أليكس" إمتياز مع مرتبة
‫الشرف في الإختراق الأخلاقي.</font>

260
00:17:46,464 --> 00:17:47,800
<font face="Calibri">‫كان يحب ذلك الحاسوب.</font>

261
00:17:49,136 --> 00:17:50,681
<font face="Calibri">‫على ما يبدو أنه يكلف ١٠٠ ألف.</font>

262
00:17:50,765 --> 00:17:52,225
<font face="Calibri">‫نقودنا للتعليم قيد العمل.</font>

263
00:17:52,309 --> 00:17:55,065
<font face="Calibri">‫إن كان يعرف كيف يستخدمه،
‫يمكنه أن يسبب ضرر حقيقي.</font>

264
00:17:55,148 --> 00:17:56,818
<font face="Calibri">‫لنا أو لأي من مصالحنا.</font>

265
00:17:56,902 --> 00:17:59,448
<font face="Calibri">‫متضمنًا موقع الحفر،
‫الذي حاولوه بالفعل.</font>

266
00:17:59,532 --> 00:18:02,120
<font face="Calibri">‫تعرفين، من المثير للإهتمام
‫ذكرك ذلك، يا "ليزلي".</font>

267
00:18:02,204 --> 00:18:04,291
<font face="Calibri">‫ربما تودين إخبارنا جميعًا
‫ما كان "كارولينا" و"جوناه"</font>

268
00:18:04,375 --> 00:18:05,377
<font face="Calibri">‫يفعلان هناك معًا.</font>

269
00:18:05,460 --> 00:18:06,420
<font face="Calibri">‫عم تتحدث؟</font>

270
00:18:06,505 --> 00:18:08,717
<font face="Calibri">‫رجاءً، رأيناهما
‫حين كنا نختبر السم.</font>

271
00:18:08,801 --> 00:18:11,180
<font face="Calibri">‫- حدث فعلًا.
‫- "جوناه" يقابل أحد أولادنا؟</font>

272
00:18:11,263 --> 00:18:13,017
<font face="Calibri">‫- و أنت لم تخبرينا.
‫- لم أعرف.</font>

273
00:18:13,101 --> 00:18:14,395
<font face="Calibri">‫أنتما رأيتماها؟</font>

274
00:18:15,438 --> 00:18:17,025
<font face="Calibri">‫لماذا لم تتصلا بي؟
‫كنت لأذهب هناك.</font>

275
00:18:17,109 --> 00:18:18,403
<font face="Calibri">‫نحن كنا في مهمة سرية.</font>

276
00:18:18,486 --> 00:18:20,323
<font face="Calibri">‫تشديد على "سرية."</font>

277
00:18:21,409 --> 00:18:22,411
<font face="Calibri">‫مع ذلك قد يكون قد رآنا.</font>

278
00:18:22,494 --> 00:18:24,456
<font face="Calibri">‫- هو قطعًا رآنا.
‫- حسنًا، ذلك ليس منطقيًا.</font>

279
00:18:24,541 --> 00:18:25,960
<font face="Calibri">‫أعرف. عادة، نحن سريان جدًا.</font>

280
00:18:26,043 --> 00:18:30,343
<font face="Calibri">‫لكن الآن، إن كان يعلم ما
‫تنويانه، كيف لا تزالا حيان؟</font>

281
00:18:30,427 --> 00:18:32,724
<font face="Calibri">‫صدقيني، لقد كنا
‫ننام والأضواء منارة.</font>

282
00:18:33,892 --> 00:18:35,646
<font face="Calibri">‫بالإضافة، لم نكن فعلًا، ننام.</font>

283
00:18:35,730 --> 00:18:36,732
<font face="Calibri">‫أقصد مجرد بضع ساعات.</font>

284
00:18:36,815 --> 00:18:38,109
<font face="Calibri">‫لا بد من وجود تفسير أخر.</font>

285
00:18:38,192 --> 00:18:40,488
<font face="Calibri">‫ربما قضاء الوقت مع
‫إبنته جعله لينًا.</font>

286
00:18:40,573 --> 00:18:42,618
<font face="Calibri">‫نعم، حسنًا، أنا لا أريده
‫أن يتسكع مع "أليكس".</font>

287
00:18:42,702 --> 00:18:45,039
<font face="Calibri">‫وإن كان "جوناه" يعرف مكان
‫أولادنا، عليه إخبارنا.</font>

288
00:18:45,123 --> 00:18:46,375
<font face="Calibri">‫ما الذي يجعلك تظن إنه سيخبرنا؟</font>

289
00:18:46,459 --> 00:18:48,129
<font face="Calibri">‫ليس كأن بإمكاننا فقط إجباره.</font>

290
00:18:48,212 --> 00:18:49,591
<font face="Calibri">‫سأتولى أمر "جوناه".</font>

291
00:18:50,801 --> 00:18:54,141
<font face="Calibri">‫ذلك... سخي منك أن تعرضه.</font>

292
00:18:54,224 --> 00:18:55,686
<font face="Calibri">‫تستحق إمتياز للمحاولة،
‫قطعًا، لكن...</font>

293
00:18:55,770 --> 00:18:57,982
<font face="Calibri">‫شكوا كيفما شئتم،</font>

294
00:18:58,065 --> 00:19:01,990
<font face="Calibri">‫لكن أفضليتي كلها هي واقع
‫أن الناس تقل من قدري.</font>

295
00:19:02,073 --> 00:19:03,034
<font face="Calibri">‫صحيح.</font>

296
00:19:06,583 --> 00:19:08,419
<font face="Calibri">‫يمكنني التعامل مع هذا.</font>

297
00:19:08,504 --> 00:19:09,506
<font face="Calibri">‫التعامل معه.</font>

298
00:19:12,427 --> 00:19:13,847
<font face="Calibri">‫لقد كنت أعمل على شيء ما.</font>

299
00:19:14,724 --> 00:19:15,768
<font face="Calibri">‫هل ستخبرنا ماذا؟</font>

300
00:19:17,939 --> 00:19:19,483
<font face="Calibri">‫لا.</font>

301
00:19:19,567 --> 00:19:21,905
<font face="Calibri">‫إما سأنجح، أو لا.</font>

302
00:19:21,988 --> 00:19:23,784
<font face="Calibri">‫لكنه سيعود علي أنا وحدي.</font>

303
00:19:27,332 --> 00:19:29,336
<font face="Calibri">‫أنا أفعل هذا بصفتي والد "آمي".</font>

304
00:19:34,639 --> 00:19:35,641
<font face="Calibri">‫حسنًا.</font>

305
00:19:37,562 --> 00:19:39,732
<font face="Calibri">‫في الوقت الراهن، نحن لا
‫نزال جميعًا في خطر حظر أمني.</font>

306
00:19:39,816 --> 00:19:42,445
<font face="Calibri">‫أقترح أن يغير الجميع كلماتهم
‫السرية على هواتفهم الـ"ويزفون"</font>

307
00:19:42,530 --> 00:19:44,157
<font face="Calibri">‫وأي جهاز أخر تملكونه.</font>

308
00:19:45,285 --> 00:19:47,163
<font face="Calibri">‫"ديل"، لا تغير
‫كلمتك إلى "ستايسي."</font>

309
00:19:47,247 --> 00:19:48,876
<font face="Calibri">‫ماذا؟</font>

310
00:19:48,959 --> 00:19:51,422
<font face="Calibri">‫أنا لم... لم أكن
‫سأغيرها إلى "ستايسي."</font>

311
00:19:52,340 --> 00:19:54,679
<font face="Calibri">‫لم أكن بشدة.</font>

312
00:19:54,762 --> 00:19:57,142
<font face="Calibri">‫لقد كنت أبحث عنه طوال
‫الخمسة عشر دقيقة الماضية!</font>

313
00:19:57,225 --> 00:19:59,146
<font face="Calibri">‫رحل "توفر"! غرفته خالية.</font>

314
00:19:59,229 --> 00:20:00,524
<font face="Calibri">‫ولقد رحل بسببك!</font>

315
00:20:00,608 --> 00:20:02,612
<font face="Calibri">‫إنت جعلتيه يشعر
‫كأنه لا ينتمي هنا.</font>

316
00:20:02,695 --> 00:20:04,323
<font face="Calibri">‫هو رحل بسبب أنه ظن أنك ستقودينه</font>

317
00:20:04,406 --> 00:20:06,076
<font face="Calibri">‫إلى صخور كافية
‫لإعادة ملئ قارورته.</font>

318
00:20:06,160 --> 00:20:07,495
<font face="Calibri">‫- وأنت لم تفعلي.
‫- ذلك هراء!</font>

319
00:20:08,080 --> 00:20:09,124
<font face="Calibri">‫- هل شتمت "مولي" للتو؟
‫- نعم.</font>

320
00:20:09,207 --> 00:20:11,003
<font face="Calibri">‫كلمة تتطلب مراقبة ولي
‫الأمر، لكن قطعًا كلمة سبة.</font>

321
00:20:11,086 --> 00:20:13,257
<font face="Calibri">‫- إنه يهتم بي!
‫- يهمه أن ينتشي.</font>

322
00:20:13,341 --> 00:20:16,472
<font face="Calibri">‫حسنًا، يكفي! دعونا لا نتسرع
‫في الإستنتاجات، حسنًا؟</font>

323
00:20:16,556 --> 00:20:17,850
<font face="Calibri">‫ربما "توفر" فقط في الخارج</font>

324
00:20:17,934 --> 00:20:19,896
<font face="Calibri">‫يغير على مهملات مصنع
‫كعك الجبن للفطور.</font>

325
00:20:19,979 --> 00:20:21,650
<font face="Calibri">‫أنا كنت لأرضى بـ"آيلاندز".</font>

326
00:20:22,652 --> 00:20:24,071
<font face="Calibri">‫من أجل "مولي".</font>

327
00:20:24,154 --> 00:20:26,283
<font face="Calibri">‫رفاق، قد يكون فقط
‫بالخارج يجلب أشياء للناس</font>

328
00:20:26,367 --> 00:20:28,747
<font face="Calibri">‫يحتاجونها، مثل معجون أسنان.</font>

329
00:20:28,830 --> 00:20:30,166
<font face="Calibri">‫رفاق.</font>

330
00:20:31,836 --> 00:20:33,339
<font face="Calibri">‫لا أظنه سيعود هنا.</font>

331
00:20:34,383 --> 00:20:36,053
<font face="Calibri">‫تبًا، لقد أخذ خريطة موقع الحفر.</font>

332
00:20:36,136 --> 00:20:38,182
<font face="Calibri">‫والبطاقة عن الصخور
‫التي وجدها والداي.</font>

333
00:20:38,767 --> 00:20:40,771
<font face="Calibri">‫لقد سألني العديد من
‫الأسئلة الليلة الماضية.</font>

334
00:20:40,854 --> 00:20:41,940
<font face="Calibri">‫أسئلة عن موقع الحفر؟</font>

335
00:20:42,023 --> 00:20:43,860
<font face="Calibri">‫ماذا؟ كنا نحاول إكتشاف صلتنا.</font>

336
00:20:43,944 --> 00:20:45,488
<font face="Calibri">‫لا، أنا... أنا لست
‫غاضبة، أنا فقط...</font>

337
00:20:45,572 --> 00:20:47,200
<font face="Calibri">‫لقد ذهب للعثور على
‫المزيد من الصخور.</font>

338
00:20:47,283 --> 00:20:48,704
<font face="Calibri">‫علينا فعل شيئًا ما.</font>

339
00:20:48,787 --> 00:20:51,083
<font face="Calibri">‫هل تظنونه سيحاول الدخول في
‫الحفرة، لأن ذلك ليس آمنًا.</font>

340
00:20:53,212 --> 00:20:55,008
<font face="Calibri">‫له. أعني، لأنه قد يتأذى.</font>

341
00:20:55,091 --> 00:20:56,427
<font face="Calibri">‫أو ينتشي ويؤذي شخصًا أخر.</font>

342
00:20:56,511 --> 00:20:58,974
<font face="Calibri">‫إن أمسكوا به، من
‫يدري ماذا سيفعلون به؟</font>

343
00:21:00,309 --> 00:21:01,980
<font face="Calibri">‫الذي هو نفس ما
‫فعلته بـ"غراسيلا".</font>

344
00:21:02,063 --> 00:21:06,071
<font face="Calibri">‫لا، هي كانت سيدة لطيفة، بريئة،
‫لا مجرد مستغل صخور غامض.</font>

345
00:21:06,155 --> 00:21:08,618
<font face="Calibri">‫انظروا، ما يحدث لـ"توفر" على
‫عاتقه في هذه المرحلة، تمام؟</font>

346
00:21:08,702 --> 00:21:10,246
<font face="Calibri">‫لكن مستحيل أن يتمكن
‫من تخريب خطتنا.</font>

347
00:21:10,329 --> 00:21:12,208
<font face="Calibri">‫علينا الذهاب هناك. بسرعة.</font>

348
00:21:13,545 --> 00:21:14,881
<font face="Calibri">‫أنت بخير؟</font>

349
00:21:14,964 --> 00:21:16,258
<font face="Calibri">‫نعم، أنا بخير، أظن...</font>

350
00:21:17,762 --> 00:21:19,807
<font face="Calibri">‫هل أنت فعلًا؟
‫تبدين متعبة قليلًا.</font>

351
00:21:19,891 --> 00:21:20,976
<font face="Calibri">‫أنا بخير. لنذهب.</font>

352
00:21:31,157 --> 00:21:41,352
<font face="Calibri">‫<font color="#00ff00">موقع مجتمع جنوب
‫لوس انجيلوس الجديد</font></font>

353
00:23:01,385 --> 00:23:03,013
<font face="Calibri">‫"ليزلي"، هذا مفاجئ.</font>

354
00:23:03,097 --> 00:23:05,101
<font face="Calibri">‫كيف أمكنك؟</font>

355
00:23:05,184 --> 00:23:07,690
<font face="Calibri">‫كيف أمكنك أن تتواصل معها،</font>

356
00:23:07,773 --> 00:23:09,568
<font face="Calibri">‫وتعرف كيف حالها، ولا تخبرني؟</font>

357
00:23:09,652 --> 00:23:12,198
<font face="Calibri">‫أنا أعود كل ليلة لمنزل خاوِ</font>

358
00:23:12,282 --> 00:23:14,996
<font face="Calibri">‫متسائلة عما إن كانت
‫بخير، إن كانت حية أصلًا!</font>

359
00:23:15,580 --> 00:23:17,333
<font face="Calibri">‫أنا آسف. فعلًا.</font>

360
00:23:17,417 --> 00:23:19,296
<font face="Calibri">‫إنها لي، يا "جوناه".</font>

361
00:23:19,379 --> 00:23:21,884
<font face="Calibri">‫لم أفترض العكس أبدًا. أنا فقط...</font>

362
00:23:21,968 --> 00:23:25,099
<font face="Calibri">‫لم أتمكن فقط من رفع آمالك
‫وأتسبب في فشل كل شيء.</font>

363
00:23:28,063 --> 00:23:31,738
<font face="Calibri">‫لكنني كنت أصارحها، وإنه...
‫إنه بالأحرى يسري جيدًا.</font>

364
00:23:33,365 --> 00:23:34,702
<font face="Calibri">‫تصارحها بماذا؟</font>

365
00:23:36,539 --> 00:23:40,129
<font face="Calibri">‫كل شيء.</font>

366
00:23:40,212 --> 00:23:41,883
<font face="Calibri">‫لا ينبغي عليها أن
‫تمر بهذا وحدها.</font>

367
00:23:41,966 --> 00:23:43,845
<font face="Calibri">‫هي ليست وحدها. إنها معي.</font>

368
00:23:45,557 --> 00:23:47,603
<font face="Calibri">‫حسنًا، ربما أنا أردت
‫أن أكون من يخبرها.</font>

369
00:23:48,605 --> 00:23:51,819
<font face="Calibri">‫ربما أنا أردت أن أكون
‫من يشعرها بالأمان والحب</font>

370
00:23:51,903 --> 00:23:53,740
<font face="Calibri">‫و... وليست مسخ.</font>

371
00:23:55,326 --> 00:23:58,332
<font face="Calibri">‫وجب علي ألا أضع ذلك السوار
‫الملعون عليها في المقام الأول.</font>

372
00:23:58,415 --> 00:24:00,211
<font face="Calibri">‫عزيزتي، لا يجب أن تعاقبي نفسك.</font>

373
00:24:01,171 --> 00:24:03,510
<font face="Calibri">‫أنا من ينبغي به أن
‫يقودها عبر هذه الرحلة.</font>

374
00:24:03,593 --> 00:24:05,972
<font face="Calibri">‫ولم تكن لتتفهم قبل
‫الآن، على كل حال.</font>

375
00:24:06,056 --> 00:24:09,647
<font face="Calibri">‫أنا لا أزال لا أفهم.
‫لذا هل سخبرني، أخيرًا؟</font>

376
00:24:10,272 --> 00:24:12,903
<font face="Calibri">‫وليس مجرد الهراء عن الكائن
‫الألهي الذي آمن به والدي،</font>

377
00:24:12,986 --> 00:24:14,406
<font face="Calibri">‫لكن الحقيقة الفعلية؟</font>

378
00:24:16,284 --> 00:24:17,663
<font face="Calibri">‫من أنت؟</font>

379
00:24:18,790 --> 00:24:20,585
<font face="Calibri">‫وما هي خططك لإبنتي؟</font>

380
00:24:29,728 --> 00:24:32,442
<font face="Calibri">‫- اللعنة.
‫- تأخرنا للغاية.</font>

381
00:24:32,526 --> 00:24:33,945
<font face="Calibri">‫يا إلهي، ما خطبه؟</font>

382
00:24:34,028 --> 00:24:35,406
<font face="Calibri">‫"توفر"، ماذا فعلت؟</font>

383
00:24:35,991 --> 00:24:37,243
<font face="Calibri">‫هل سيكون بخير؟</font>

384
00:24:40,249 --> 00:24:41,126
<font face="Calibri">‫أنظروا!</font>

385
00:24:44,884 --> 00:24:46,219
<font face="Calibri">‫أظنه وجد ما كان يبحث عنه.</font>

386
00:24:50,645 --> 00:24:52,482
<font face="Calibri">‫يا إلهي، إنه يخطف
‫سيارة ذلك الرجل!</font>

387
00:24:52,900 --> 00:24:55,614
<font face="Calibri">‫ماذا تفعل؟!</font>

388
00:24:56,490 --> 00:24:57,576
<font face="Calibri">‫- علينا إيقافه.
‫- أو ربما ندعه يرحل،</font>

389
00:24:57,659 --> 00:24:58,953
<font face="Calibri">‫ونقلق حول ما يجري في موقع الحفر.</font>

390
00:24:59,037 --> 00:25:01,333
<font face="Calibri">‫يبدو موقع الحفر مشغولًا
‫في الوقت الحالي.</font>

391
00:25:01,416 --> 00:25:02,794
<font face="Calibri">‫كم تظنوا بلغ عمق
‫نزوله في الحفرة؟</font>

392
00:25:02,878 --> 00:25:04,422
<font face="Calibri">‫لست واثقة إن تلك هي
‫المشكلة الأكثر إلحاحًا هنا.</font>

393
00:25:04,507 --> 00:25:06,636
<font face="Calibri">‫حسنًا، إن قُبض عليه، هو نوعًا ما
‫يعرف كل شيء، متضمنًا أين نقيم.</font>

394
00:25:06,719 --> 00:25:07,596
<font face="Calibri">‫اتبعيه!</font>

395
00:25:07,679 --> 00:25:09,934
<font face="Calibri">‫أنا وافقت فقط على القيادة لأنكم
‫قلتم أنني أستطيع البقاء بالسيارة!</font>

396
00:25:10,017 --> 00:25:11,521
<font face="Calibri">‫ليس هناك وقت لتبديل المقاعد.
‫"غيرت"، يمكنك فعل هذا.</font>

397
00:25:11,604 --> 00:25:13,106
<font face="Calibri">‫- "غيرت"، لنذهب!
‫- هيا.</font>

398
00:25:29,430 --> 00:25:30,474
<font face="Calibri">‫هيا.</font>

399
00:25:40,244 --> 00:25:42,164
<font face="Calibri">‫موجات جاذبية؟</font>

400
00:25:42,248 --> 00:25:44,878
<font face="Calibri">‫سفينة "جوناه" لديها
‫محرك مضاد للجاذبية؟</font>

401
00:25:46,006 --> 00:25:47,425
<font face="Calibri">‫لا بد أنك تمازحني.</font>

402
00:25:57,320 --> 00:25:59,115
<font face="Calibri">‫- إنه يقود كالمخبول!
‫- ابقي في أثره!</font>

403
00:25:59,198 --> 00:26:01,871
<font face="Calibri">‫- إنه لا يستخدم إشارات الدوران!
‫- سيقتل أحدهم!</font>

404
00:26:01,954 --> 00:26:03,583
<font face="Calibri">‫"نيكو"، أنتِ لا
‫ترتدين حزام الأمان!</font>

405
00:26:03,666 --> 00:26:04,835
<font face="Calibri">‫لأن "أليكس" يرتدي إثنان منهم!</font>

406
00:26:04,918 --> 00:26:07,006
<font face="Calibri">‫لأنني ركبت مع "غيرت"
‫قبلًا، ذلك هو السبب!</font>

407
00:26:07,089 --> 00:26:10,387
<font face="Calibri">‫هل يمكنني فقط القول الآن، كان المفروض
‫كوني السائقة هو المهمة السهلة!</font>

408
00:26:10,471 --> 00:26:12,768
<font face="Calibri">‫هل يبدو هذا سهلًا،
‫ما أفعله الآن؟ لا!</font>

409
00:26:12,851 --> 00:26:15,857
<font face="Calibri">‫هذا غير قانوني وغير آمن، وأنت
‫حقًا تقلل من إحترامي لذاتي.</font>

410
00:26:18,320 --> 00:26:19,657
<font face="Calibri">‫كان ذلك يسارًا مخالفًا تمامًا.</font>

411
00:26:19,740 --> 00:26:22,078
<font face="Calibri">‫هذه هي "إل أيه"! سيارتان تتجهان
‫يسارًا بعد تحول الإشارة للأحمر!</font>

412
00:26:23,288 --> 00:26:24,750
<font face="Calibri">‫فقط زيدي السرعة!</font>

413
00:26:35,354 --> 00:26:36,524
<font face="Calibri">‫أظننا ضيعناه.</font>

414
00:26:37,526 --> 00:26:39,780
<font face="Calibri">‫لا، ها هي سيارته.</font>

415
00:26:46,292 --> 00:26:48,338
<font face="Calibri">‫نعم، يبدو ذلك مثل المكان.</font>

416
00:26:49,758 --> 00:26:52,806
<font face="Calibri">‫أنا... أنا أفكر في أن أبقى
‫هنا وأبقي المحرك يعمل.</font>

417
00:26:52,889 --> 00:26:53,891
<font face="Calibri">‫فكرة جيدة.</font>

418
00:27:00,697 --> 00:27:03,160
<font face="Calibri">‫رجاءً، فقط دعوني أعود للمنزل!
‫رجاءً!</font>

419
00:27:03,243 --> 00:27:05,038
<font face="Calibri">‫لماذا؟ لماذا قد نسمح لك؟</font>

420
00:27:05,122 --> 00:27:06,709
<font face="Calibri">‫انظر لما تفعله!
‫تطلع بما فعلته بأبي!</font>

421
00:27:06,792 --> 00:27:08,504
<font face="Calibri">‫لا يمكنه المشي، يا "توفر"!</font>

422
00:27:08,588 --> 00:27:09,798
<font face="Calibri">‫أنا آسف! أنا آسف!</font>

423
00:27:10,842 --> 00:27:12,554
<font face="Calibri">‫سأكون مختلفًا هذه المرة، أقسم!</font>

424
00:27:13,639 --> 00:27:14,808
<font face="Calibri">‫من أنتم بحق الجحيم؟</font>

425
00:27:16,102 --> 00:27:18,775
<font face="Calibri">‫- نحن أصدقاء.
‫- ارحلوا! أنا لم أطلب منكم أن تكونوا هنا!</font>

426
00:27:18,858 --> 00:27:20,945
<font face="Calibri">‫"توفر"، ربما يمكنك
‫الخروج لدقيقة.</font>

427
00:27:21,029 --> 00:27:22,532
<font face="Calibri">‫لا! هذا هو منزلي!</font>

428
00:27:22,616 --> 00:27:25,245
<font face="Calibri">‫تمهل، ماذا؟ هذا ليس ما وصفته.</font>

429
00:27:27,374 --> 00:27:28,376
<font face="Calibri">‫هل هؤلاء والداك؟</font>

430
00:27:29,170 --> 00:27:30,380
<font face="Calibri">‫ليس إن سألتموهما، لا!</font>

431
00:27:30,464 --> 00:27:32,259
<font face="Calibri">‫"توفر". نحن بغاية الآسف،</font>

432
00:27:32,343 --> 00:27:34,932
<font face="Calibri">‫لكنك لم تكن قط على
‫حالك منذ الحادث.</font>

433
00:27:35,015 --> 00:27:38,564
<font face="Calibri">‫كان التفجير في المعمل. لقد
‫حوله لنوع ما من الوحوش.</font>

434
00:27:38,648 --> 00:27:40,150
<font face="Calibri">‫أنا لست وحشًا!</font>

435
00:27:40,234 --> 00:27:41,277
<font face="Calibri">‫أي معمل؟</font>

436
00:27:42,279 --> 00:27:43,866
<font face="Calibri">‫- لا يهم.
‫- يهم بالنسبة لي.</font>

437
00:27:46,371 --> 00:27:49,711
<font face="Calibri">‫في جامعة "غودمان". مات شخصان.
‫كان يعمل هناك.</font>

438
00:27:49,945 --> 00:27:52,209
<font face="Calibri">‫يا إلهي!</font>

439
00:27:53,218 --> 00:27:55,347
<font face="Calibri">‫كانا هاذان والداي. أنت كنت هناك؟</font>

440
00:27:57,476 --> 00:27:58,604
<font face="Calibri">‫أخبرني، يا "توفر، الآن!</font>

441
00:27:58,688 --> 00:27:59,690
<font face="Calibri">‫ساعدوني!</font>

442
00:28:22,652 --> 00:28:24,405
<font face="Calibri">‫لذا أنا خلفت بضعة تفاصيل.</font>

443
00:28:25,407 --> 00:28:26,869
<font face="Calibri">‫ما الفرق الذي سيحدثه، هاه؟</font>

444
00:28:26,952 --> 00:28:29,833
<font face="Calibri">‫ما الفرق الذي
‫سيحدثه؟ أنت كذبت علي!</font>

445
00:28:29,916 --> 00:28:33,507
<font face="Calibri">‫بعدما سهرنا طوال الليل نتحدث،
‫محاولين إكتشاف الحقيقة!</font>

446
00:28:33,591 --> 00:28:34,760
<font face="Calibri">‫إنه يكذب حول كل شيء.</font>

447
00:28:34,843 --> 00:28:37,599
<font face="Calibri">‫بما في هذا عمره. والدا
‫"مولي" ماتا منذ ١٠ سنوات.</font>

448
00:28:37,682 --> 00:28:39,561
<font face="Calibri">‫ماذا، "توفر" عمل
‫بالمعمل حين كان عمره ٨؟</font>

449
00:28:39,645 --> 00:28:41,565
<font face="Calibri">‫التفجير. لقد غيره.</font>

450
00:28:41,649 --> 00:28:43,653
<font face="Calibri">‫حسنًا، فقط توقفوا! توقفوا!</font>

451
00:28:43,736 --> 00:28:46,825
<font face="Calibri">‫أنتم عائلتي! يُفترض بكم مسامحتي!</font>

452
00:28:46,909 --> 00:28:50,374
<font face="Calibri">‫لقد نلت العديد من الفرص.
‫أنت تكذب. أنت تسرق.</font>

453
00:28:50,457 --> 00:28:54,090
<font face="Calibri">‫أنت تؤذي الناس! أنت لم
‫تعد جزءً من هذه العائلة.</font>

454
00:28:57,847 --> 00:28:59,685
<font face="Calibri">‫- لا!
‫- بحقك!</font>

455
00:28:59,768 --> 00:29:02,481
<font face="Calibri">‫"نيكو"!</font>

456
00:29:02,565 --> 00:29:04,026
<font face="Calibri">‫لا، لا تؤذيه! دعيني أحاول.</font>

457
00:29:04,110 --> 00:29:06,239
<font face="Calibri">‫"توفر"، عليك الرحيل الآن،</font>

458
00:29:06,322 --> 00:29:07,992
<font face="Calibri">‫قبل أن ترتكب شيئُا لا يمكنك رده.</font>

459
00:29:08,076 --> 00:29:10,497
<font face="Calibri">‫نعرف ما في حقيبة الظهر،
‫وإنها تصيبك بالجنون.</font>

460
00:29:10,581 --> 00:29:12,251
<font face="Calibri">‫- أنت تحتاج المساعدة.
‫- أنتِ لا تعرفيني!</font>

461
00:29:12,334 --> 00:29:14,380
<font face="Calibri">‫هم لا يعرفوني! لا أحد يعرفني!</font>

462
00:29:14,463 --> 00:29:16,844
<font face="Calibri">‫لا أحد يعرف ما بوسعي فعله!</font>

463
00:29:17,344 --> 00:29:18,931
<font face="Calibri">‫ولا يمكنكم إجباري على الرحيل.</font>

464
00:29:20,100 --> 00:29:21,102
<font face="Calibri">‫في الواقع...</font>

465
00:29:22,522 --> 00:29:23,774
<font face="Calibri">‫أظنني أستطيع.</font>

466
00:29:26,572 --> 00:29:28,241
<font face="Calibri">‫رجاءً لا تدفعني لإكتشاف هذا.</font>

467
00:29:37,927 --> 00:29:39,138
<font face="Calibri">‫لا، "مولي"!</font>

468
00:29:45,902 --> 00:29:48,490
<font face="Calibri">‫تبًا، تبًا، تبًا، تبًا، تبًا!</font>

469
00:29:53,834 --> 00:29:55,838
<font face="Calibri">‫أنتِ بخير؟</font>

470
00:29:55,922 --> 00:29:56,924
<font face="Calibri">‫- هل تأذيتي؟
‫- أنتِ بخير؟</font>

471
00:29:57,007 --> 00:29:58,426
<font face="Calibri">‫نعم. نحتاج فقط لتهدأته.</font>

472
00:29:58,511 --> 00:29:59,596
<font face="Calibri">‫انسي الأمر، يا "مولي". سيؤذيكِ.</font>

473
00:29:59,679 --> 00:30:01,683
<font face="Calibri">‫لم يمكنك إيقافي
‫قبلًا، لا يمكنك الآن!</font>

474
00:30:01,767 --> 00:30:03,938
<font face="Calibri">‫لا! "نيكو"، لا تفعليها.
‫ليس هو السبب، بل الصخور!</font>

475
00:30:04,021 --> 00:30:05,398
<font face="Calibri">‫قد لا يكون المكان
‫الأفضل لفعل هذا.</font>

476
00:30:07,695 --> 00:30:08,823
<font face="Calibri">‫تفضلوا، شاهدوا!</font>

477
00:30:10,200 --> 00:30:11,578
<font face="Calibri">‫لا أكترث!</font>

478
00:30:12,831 --> 00:30:13,958
<font face="Calibri">‫"تشايس"، اضربه!</font>

479
00:30:14,041 --> 00:30:16,128
<font face="Calibri">‫لا، لا يمكنني الحصول على رمية مفتوحة.
‫قد أصيب "مولي".</font>

480
00:30:16,212 --> 00:30:18,466
<font face="Calibri">‫توقف، يا "توفر، رجاءً!
‫أنت واحد منا!</font>

481
00:30:22,642 --> 00:30:24,019
<font face="Calibri">‫"نيكو"، الآن!</font>

482
00:30:24,103 --> 00:30:25,438
<font face="Calibri">‫لا!</font>

483
00:30:48,276 --> 00:30:49,278
<font face="Calibri">‫لا! لا، لا!</font>

484
00:30:58,547 --> 00:31:01,135
<font face="Calibri">‫لا! النجدة! ساعدوني!</font>

485
00:31:01,218 --> 00:31:02,889
<font face="Calibri">‫- انزعوها عنه.
‫- هل هو بخير؟</font>

486
00:31:02,972 --> 00:31:04,726
<font face="Calibri">‫"كارولينا"، ساعديه.</font>

487
00:31:04,809 --> 00:31:05,811
<font face="Calibri">‫أمسكت به.</font>

488
00:31:07,982 --> 00:31:09,318
<font face="Calibri">‫- اتصلوا بالنجدة!
‫- أحدهم أتصل بالفعل.</font>

489
00:31:09,401 --> 00:31:10,738
<font face="Calibri">‫"مولي" لا يمكننا البقاء هنا.</font>

490
00:31:10,821 --> 00:31:12,324
<font face="Calibri">‫لا يمكننه تركه!</font>

491
00:31:12,407 --> 00:31:14,704
<font face="Calibri">‫نعم، يمكنكم. لا يمكنكم المساعدة.
‫أنا سأبقى هنا معه.</font>

492
00:31:14,788 --> 00:31:16,165
<font face="Calibri">‫لا!</font>

493
00:31:16,248 --> 00:31:18,252
<font face="Calibri">‫اذهبي لدفن تلك الصخور في
‫مكان لن يعثر عليها فيه أحد.</font>

494
00:31:18,336 --> 00:31:19,463
<font face="Calibri">‫تلك... تلك ملكي...</font>

495
00:31:19,547 --> 00:31:21,467
<font face="Calibri">‫تلك... حقيبة ظهري...</font>

496
00:31:21,551 --> 00:31:24,056
<font face="Calibri">‫- لا...
‫- "مولي"، آسف، لكن علينا الرحيل.</font>

497
00:31:24,139 --> 00:31:25,475
<font face="Calibri">‫"مولي"، لنذهب!</font>

498
00:31:25,559 --> 00:31:26,937
<font face="Calibri">‫كانت تلك صخوري.</font>

499
00:31:44,096 --> 00:31:45,850
<font face="Calibri">‫مرحبًا في مركز "غيبورام".</font>

500
00:31:45,933 --> 00:31:47,895
<font face="Calibri">‫هناك حمامات دافئة بالداخل.</font>

501
00:31:47,979 --> 00:31:50,609
<font face="Calibri">‫هناك الوفير من الطعام للجميع.</font>

502
00:31:50,693 --> 00:31:52,947
<font face="Calibri">‫رجاءً قابلوا ممثلنا
‫من أجل تكليف المأوى.</font>

503
00:31:57,749 --> 00:31:58,751
<font face="Calibri">‫"فرانك".</font>

504
00:32:00,588 --> 00:32:01,590
<font face="Calibri">‫أنت بخير؟</font>

505
00:32:02,174 --> 00:32:04,596
<font face="Calibri">‫نعم. أنا آسف، لكنني فقط...</font>

506
00:32:06,850 --> 00:32:08,937
<font face="Calibri">‫علي إختيار شخص ما.</font>

507
00:32:11,150 --> 00:32:12,360
<font face="Calibri">‫"جوناه" أرسلك هنا؟</font>

508
00:32:13,321 --> 00:32:15,534
<font face="Calibri">‫لماذا قد يحتاج تضحية أخرى؟ هل هو...
‫هل هو مريض؟</font>

509
00:32:17,120 --> 00:32:18,749
<font face="Calibri">‫كيف كنت تفعلينها، يا "ليزلي"؟</font>

510
00:32:20,293 --> 00:32:21,546
<font face="Calibri">‫طوال تلك السنوات، كيف فعلتيها؟</font>

511
00:32:23,509 --> 00:32:27,517
<font face="Calibri">‫سأشرحها لك بالطريقة
‫التي شرحها لي.</font>

512
00:32:30,271 --> 00:32:34,238
<font face="Calibri">‫كل الحياة تستهلك حياة
‫أخرى بغرض البقاء.</font>

513
00:32:34,321 --> 00:32:35,783
<font face="Calibri">‫لكننا لا نأكل بنو جنسنا.</font>

514
00:32:35,866 --> 00:32:37,912
<font face="Calibri">‫هذا وحشي، لكن...</font>

515
00:32:39,248 --> 00:32:41,878
<font face="Calibri">‫ضروري لبقاءه.</font>

516
00:32:46,930 --> 00:32:48,851
<font face="Calibri">‫كان "جوناه" يقابل
‫"كارولينا" بدون علمي.</font>

517
00:32:50,938 --> 00:32:52,357
<font face="Calibri">‫يوثق علاقته معها.</font>

518
00:32:54,153 --> 00:32:56,700
<font face="Calibri">‫لنأمل أن ترى حقيقة تلاعبه
‫أفضل مما فعلتِ أنتِ.</font>

519
00:32:56,783 --> 00:33:00,415
<font face="Calibri">‫أشك بهذا. نحن... نحن ربيناه على
‫أن تكون متفتحة تمامًا وروح حرة.</font>

520
00:33:01,918 --> 00:33:03,296
<font face="Calibri">‫- لقد كنا والدان رهيبان، صحيح؟
‫-</font>

521
00:33:05,634 --> 00:33:07,053
<font face="Calibri">‫أنت كنت والد عظيم، يا "فرانك".</font>

522
00:33:09,308 --> 00:33:12,272
<font face="Calibri">‫أنت تكون. والد عظيم.</font>

523
00:33:14,443 --> 00:33:15,529
<font face="Calibri">‫لدي إيمان بها.</font>

524
00:33:20,915 --> 00:33:22,334
<font face="Calibri">‫وأنا لن أفعل هذا.</font>

525
00:33:23,712 --> 00:33:25,507
<font face="Calibri">‫يمكن لـ"جوناه" العثور
‫على تضحيته بنفسه.</font>

526
00:33:58,447 --> 00:33:59,449
<font face="Calibri">‫"فيكتور".</font>

527
00:33:59,534 --> 00:34:02,163
<font face="Calibri">‫أي نوع من الحمقى يصنع شطائر
‫"فيلي" اللحم بالجبن بجبن حقيقي؟</font>

528
00:34:02,247 --> 00:34:03,082
<font face="Calibri">‫لا أعرف.</font>

529
00:34:03,165 --> 00:34:05,629
<font face="Calibri">‫الجميع، أعني الجميع، يعرف
‫أنها تُصنع بـ"تشيز ويز".
‫<font color="#00ff00">[5]</font></font>

530
00:34:05,713 --> 00:34:07,465
<font face="Calibri">‫جبن "ويز" هو الأمر كله.</font>

531
00:34:07,550 --> 00:34:09,762
<font face="Calibri">‫حسنًا، سأنسى أنك قلت
‫ذلك الجزء الأخير.</font>

532
00:34:09,846 --> 00:34:12,518
<font face="Calibri">‫- لماذا يعذبني "جوناه" هكذا؟
‫- لأنه أحمق.</font>

533
00:34:12,601 --> 00:34:14,313
<font face="Calibri">‫هل يمكنك فقط التوقف عن
‫الحديث حول الجبن المطبوخ</font>

534
00:34:14,396 --> 00:34:16,275
<font face="Calibri">‫لدقيقة، والإنصات لي؟</font>

535
00:34:16,358 --> 00:34:20,116
<font face="Calibri">‫إن أخبرتك أن محرك موجة
‫جاذبية يتواجد بالفعل،</font>

536
00:34:20,199 --> 00:34:21,828
<font face="Calibri">‫هل يمكنك تصميم وسيلة لتدميره؟</font>

537
00:34:23,080 --> 00:34:26,210
<font face="Calibri">‫لم قد أود تدمير شيئًا
‫أكتشفت للتو أنه موجود؟</font>

538
00:34:27,297 --> 00:34:29,384
<font face="Calibri">‫إنه إبتكار سيغير طريقة
‫فهمنا للسفر عبر الفضاء،</font>

539
00:34:29,594 --> 00:34:31,138
<font face="Calibri">‫طريقة فهمنا للكون.</font>

540
00:34:31,221 --> 00:34:33,685
<font face="Calibri">‫لأنه سيتم إستخدامه
‫لتدمير "كاليفورنيا".</font>

541
00:34:34,771 --> 00:34:39,697
<font face="Calibri">‫حيث أنت وأنا وإبننا
‫نحيا في الوقت الحالي.</font>

542
00:35:00,572 --> 00:35:02,283
<font face="Calibri">‫يا إلهي، كم أحب تلك المرأة.</font>

543
00:35:17,313 --> 00:35:19,484
<font face="Calibri">‫حسنًا، تلك كانت رحلة
‫فريدة بالسيارة للمنزل.</font>

544
00:35:20,779 --> 00:35:21,781
<font face="Calibri">‫منزل؟</font>

545
00:35:23,535 --> 00:35:24,579
<font face="Calibri">‫هذا ليس منزلنا.</font>

546
00:35:25,079 --> 00:35:26,916
<font face="Calibri">‫أنا آسفة جدًا، يا "مولي".</font>

547
00:35:27,000 --> 00:35:28,002
<font face="Calibri">‫جميعنا آسفين.</font>

548
00:35:28,920 --> 00:35:30,716
<font face="Calibri">‫فعلًا؟ كلكم؟</font>

549
00:35:32,010 --> 00:35:33,722
<font face="Calibri">‫بالطبع أنا آسفة.</font>

550
00:35:33,805 --> 00:35:35,809
<font face="Calibri">‫هذا ما أردت حمايتك منه،</font>

551
00:35:35,893 --> 00:35:39,483
<font face="Calibri">‫من رؤية هراء عابث لا
‫يمكنك أبدًا نسيانه. ثانية.</font>

552
00:35:39,567 --> 00:35:42,656
<font face="Calibri">‫من خسارة شخص تهتمين بأمرة.
‫ثانية!</font>

553
00:35:42,740 --> 00:35:44,367
<font face="Calibri">‫من أن يتحطم قلبك.</font>

554
00:35:45,161 --> 00:35:47,165
<font face="Calibri">‫تلك مجرد كلمات. أنتِ
‫كرهتيه لحظة أن ظهر.</font>

555
00:35:47,248 --> 00:35:48,710
<font face="Calibri">‫أنا لم أثق به، وكنت مصيبة.</font>

556
00:35:49,754 --> 00:35:51,131
<font face="Calibri">‫أنتِ كنتِ مخطئة!</font>

557
00:35:51,215 --> 00:35:54,639
<font face="Calibri">‫أنا توسلت إليكِ لعدم إستخدام ذلك
‫الصولجان عليه! كان خائفًا وفاقد السيطرة.</font>

558
00:35:54,722 --> 00:35:57,520
<font face="Calibri">‫- كان يحتاج المساعدة!
‫- "مولز"، أظنه تخطى مرحلة المساعدة.</font>

559
00:35:57,603 --> 00:36:00,441
<font face="Calibri">‫لقد ضحى بحياته لإنقاذ "غيرت".
‫هناك خير بداخله.</font>

560
00:36:00,526 --> 00:36:01,736
<font face="Calibri">‫بالطبع هناك.</font>

561
00:36:01,820 --> 00:36:04,867
<font face="Calibri">‫لا ينفي أحد وجود خير به.</font>

562
00:36:04,951 --> 00:36:07,080
<font face="Calibri">‫نحن من نؤذي الناس الآن.</font>

563
00:36:07,163 --> 00:36:08,165
<font face="Calibri">‫لقد كان يعاني!</font>

564
00:36:08,249 --> 00:36:10,461
<font face="Calibri">‫ربما كان "توفر" يعاني،
‫لكنه كان أيضًا خطرًا.</font>

565
00:36:10,546 --> 00:36:13,050
<font face="Calibri">‫وأنتِ عائلتي، ليس هو!</font>

566
00:36:16,724 --> 00:36:18,603
<font face="Calibri">‫هل تعرفين من تشبهين بالضبط الآن؟</font>

567
00:36:20,649 --> 00:36:21,693
<font face="Calibri">‫أمك.</font>

568
00:36:45,072 --> 00:36:47,870
<font face="Calibri">‫رجاءً أخبرني أنك لم تصبي للتو
‫نبيذي "ماكالان" على الثلج.</font>

569
00:36:50,166 --> 00:36:53,047
<font face="Calibri">‫حسنًا، تعرف، أنا
‫أحب سلوك دربي الخاص.</font>

570
00:36:53,924 --> 00:36:55,259
<font face="Calibri">‫كيف دخلت هنا؟</font>

571
00:36:56,345 --> 00:36:59,852
<font face="Calibri">‫آل "دين" إستخدموا تكنولوجيا
‫"ويزارد لكل حاجاتهم الأمنية.</font>

572
00:36:59,936 --> 00:37:02,816
<font face="Calibri">‫وذلك يتضمن ماسح يدك بالخارج.</font>

573
00:37:04,528 --> 00:37:08,410
<font face="Calibri">‫جريء قليلًا لرجل يضع العناكب
‫بالخارج حين يعثر عليهم في منزله.</font>

574
00:37:08,494 --> 00:37:11,500
<font face="Calibri">‫العنكبوت الوحيد الذي تمكن
‫قط للدخول لمنزل "مينورو"</font>

575
00:37:11,584 --> 00:37:13,212
<font face="Calibri">‫يقف مباشرة أمامي.</font>

576
00:37:14,632 --> 00:37:16,134
<font face="Calibri">‫كيف يمكنني خدمتك، يا "روبرت"؟</font>

577
00:37:20,309 --> 00:37:22,271
<font face="Calibri">‫لم أتمكن من إيقافك من قتل إبنتي.</font>

578
00:37:30,371 --> 00:37:31,373
<font face="Calibri">‫ألا تشعر بحال جيد؟</font>

579
00:37:41,811 --> 00:37:44,567
<font face="Calibri">‫أنا بخير.</font>

580
00:37:53,333 --> 00:37:55,797
<font face="Calibri">‫أنت لا تبدو بخير، يا "جوناه".</font>

581
00:37:58,553 --> 00:38:02,351
<font face="Calibri">‫تعرف، حين تفحصت التكنولوجيا
‫التي وضعتها في سوار "كارولينا"،</font>

582
00:38:02,435 --> 00:38:06,276
<font face="Calibri">‫إكتشفت أنها كانت مبدأيًا كابح.</font>

583
00:38:06,359 --> 00:38:09,032
<font face="Calibri">‫و، إن تم زيادة الحدة ونصف القطر،</font>

584
00:38:09,115 --> 00:38:11,328
<font face="Calibri">‫قد تجعلك مريضًا جدًا، جدًا.</font>

585
00:38:13,207 --> 00:38:16,798
<font face="Calibri">‫يبدو أنني كنت محقًا.</font>

586
00:38:16,881 --> 00:38:18,425
<font face="Calibri">‫لا تفعل هذا.</font>

587
00:38:20,429 --> 00:38:22,266
<font face="Calibri">‫أنا أفيض الغرفة الآن.</font>

588
00:38:23,352 --> 00:38:26,358
<font face="Calibri">‫وإن لم تخبرني إين الأولاد،</font>

589
00:38:26,441 --> 00:38:28,738
<font face="Calibri">‫سأزيد الحدة سنة.</font>

590
00:38:28,822 --> 00:38:29,824
<font face="Calibri">‫ربما سنتان.</font>

591
00:38:41,304 --> 00:38:42,516
<font face="Calibri">‫كان ذلك لأجل "آمي".</font>

592
00:38:47,568 --> 00:38:49,320
<font face="Calibri">‫الآن حان وقت إنهاء هذا.</font>

593
00:38:58,965 --> 00:39:01,094
<font face="Calibri">‫- رأينا الباب مفتوحًا.
‫- أكان ذلك مسموحًا؟</font>

594
00:39:04,392 --> 00:39:05,477
<font face="Calibri">‫إنه أكثر من مسموح.</font>

595
00:39:06,354 --> 00:39:09,277
<font face="Calibri">‫وكلاكما صرتما للتو "ألترا".</font>

596
00:39:36,373 --> 00:39:40,172
<font face="Calibri">‫عمرها ١٤. أنتِ
‫تذكرين كيف كان ذلك.</font>

597
00:39:41,592 --> 00:39:42,970
<font face="Calibri">‫لا تذكريني.</font>

598
00:39:47,311 --> 00:39:49,733
<font face="Calibri">‫هي أيضًا ليست مخطئة بالكامل.</font>

599
00:39:54,702 --> 00:39:57,791
<font face="Calibri">‫أظنها مستاءة فحسب
‫لأنها أرادت علاقة.</font>

600
00:39:59,837 --> 00:40:03,093
<font face="Calibri">‫أرادت أن تكون مثل
‫"توفر" حتى تشعر أقل...</font>

601
00:40:04,513 --> 00:40:05,515
<font face="Calibri">‫إختلافًا.</font>

602
00:40:07,184 --> 00:40:08,478
<font face="Calibri">‫أقل وحدة.</font>

603
00:40:10,650 --> 00:40:12,403
<font face="Calibri">‫ثم تبين أن "توفر" مخيف،</font>

604
00:40:12,486 --> 00:40:16,161
<font face="Calibri">‫لذا هي تقلق إن
‫كانت مخيفة، أيضًا.</font>

605
00:40:19,167 --> 00:40:21,254
<font face="Calibri">‫أنتِ تعرفين القليل
‫عن هذه الديناميكية.</font>

606
00:40:23,425 --> 00:40:24,803
<font face="Calibri">‫ربما القليل.</font>

607
00:40:27,934 --> 00:40:31,734
<font face="Calibri">‫تعرفين أنتِ... أخبرتك بالفعل، أنتِ...
‫لستِ مخيفة.</font>

608
00:40:31,817 --> 00:40:33,445
<font face="Calibri">‫ليس بالنسبة لي.</font>

609
00:40:35,032 --> 00:40:36,451
<font face="Calibri">‫ليس أبدًا.</font>

610
00:40:41,378 --> 00:40:42,964
<font face="Calibri">‫لا، نورك.</font>

611
00:40:43,048 --> 00:40:44,760
<font face="Calibri">‫أنا... لا أقصد، مثل نورك الحرفي،</font>

612
00:40:44,843 --> 00:40:47,724
<font face="Calibri">‫رغم أن ذلك رائع
‫جدًا، أيضًا، لكن...</font>

613
00:40:47,808 --> 00:40:49,561
<font face="Calibri">‫النور بداخلك...</font>

614
00:40:50,647 --> 00:40:53,026
<font face="Calibri">‫ذلك الدفء، ذلك الإنفتاح،</font>

615
00:40:53,110 --> 00:40:54,696
<font face="Calibri">‫ذلك كل ما يعجبني فيك.</font>

616
00:40:54,780 --> 00:40:56,826
<font face="Calibri">‫ذلك ما يجعلك أنتِ.</font>

617
00:41:12,816 --> 00:41:13,985
<font face="Calibri">‫هل هذا مقبول؟</font>

618
00:41:15,362 --> 00:41:16,907
<font face="Calibri">‫إنه أكثر من مقبول.</font>

619
00:41:34,860 --> 00:41:36,029
<font face="Calibri">‫هل ذلك هاتف جديد؟</font>

620
00:41:36,112 --> 00:41:39,661
<font face="Calibri">‫لا، إنه "ميرلن". إنه مثل
‫نسخة مبكرة من منظم بصري.</font>

621
00:41:43,210 --> 00:41:45,172
<font face="Calibri">‫يبدو إنهما يحظيان بوقت طيب.</font>

622
00:41:46,174 --> 00:41:47,802
<font face="Calibri">‫نعم، ذلك...</font>

623
00:41:49,180 --> 00:41:50,683
<font face="Calibri">‫ذلك جيد لهما.</font>

624
00:41:52,353 --> 00:41:54,148
<font face="Calibri">‫يبدو أن الحب في الهواء الليلة،</font>

625
00:41:54,232 --> 00:41:56,987
<font face="Calibri">‫وهذا... غريب، بإعتبار كل شيء.</font>

626
00:41:57,822 --> 00:41:59,158
<font face="Calibri">‫أخمن أنه أحد تلك الأيام.</font>

627
00:41:59,242 --> 00:42:01,496
<font face="Calibri">‫لأكون منصفًا، ألم يكونوا كلهم
‫ذلك النوع من الأيام منذ هربنا؟</font>

628
00:42:01,580 --> 00:42:04,377
<font face="Calibri">‫لا أعرف. أظن كان
‫هناك بينهم يوم خميس</font>

629
00:42:04,460 --> 00:42:05,462
<font face="Calibri">‫الذي كان عاديًا جدًا.</font>

630
00:42:05,547 --> 00:42:07,341
<font face="Calibri">‫لقد نسيت ما هو "العادي".</font>

631
00:42:09,721 --> 00:42:11,559
<font face="Calibri">‫هل الأمور بخير بينك وبين "غيرت"؟</font>

632
00:42:12,852 --> 00:42:15,107
<font face="Calibri">‫نعم، لا تبدو منزعجة
‫مني زيادة على المعتاد،</font>

633
00:42:15,190 --> 00:42:16,986
<font face="Calibri">‫لذا ذلك جيد.</font>

634
00:42:17,069 --> 00:42:20,284
<font face="Calibri">‫غير ذلك يكون سيئًا، لأنه
‫يعني أنها توقفت عن الإهتمام.</font>

635
00:42:20,367 --> 00:42:22,204
<font face="Calibri">‫ربما هي فقط معتادة
‫جدًا على مستوى إزعاجي</font>

636
00:42:22,288 --> 00:42:24,918
<font face="Calibri">‫لدرجة أنه لم يعد يؤثر
‫وهي نوعًا ما تستبعدني.</font>

637
00:42:25,002 --> 00:42:28,718
<font face="Calibri">‫أو... أو... ربما أنتما في علاقة.</font>

638
00:42:28,801 --> 00:42:31,222
<font face="Calibri">‫نعم. غالبًا ذلك.</font>

639
00:42:34,980 --> 00:42:37,109
<font face="Calibri">‫هل تتمنى أبدًا إن كنت في علاقة؟</font>

640
00:42:37,192 --> 00:42:39,196
<font face="Calibri">‫مع "نيكو"، أو الفتاة التي
‫قابلتها في "كومبتون"؟</font>

641
00:42:39,280 --> 00:42:43,539
<font face="Calibri">‫لا. هذا هو خليلتي الآن.</font>

642
00:42:43,623 --> 00:42:45,208
<font face="Calibri">‫اسمح لي بإخبارك، أنا رجل محظوظ.</font>

643
00:42:45,292 --> 00:42:49,216
<font face="Calibri">‫أعني، إنها جميلة وذكية.</font>

644
00:42:49,300 --> 00:42:51,179
<font face="Calibri">‫نعم، أعرف أنني أتحدث عن حاسوب.</font>

645
00:42:52,264 --> 00:42:56,022
<font face="Calibri">‫لا، أتفهم. نوعًا ما كيف شعرت
‫تجاه أولى عصيّ "اللاكروس".
‫<font color="#00ff00">[6]</font></font>

646
00:42:56,105 --> 00:42:58,276
<font face="Calibri">‫أمضت ساعات فقط ألصق القضيب.</font>

647
00:42:58,360 --> 00:43:00,990
<font face="Calibri">‫حتى أنني غزلت التجويف بنفسي.</font>

648
00:43:01,074 --> 00:43:02,786
<font face="Calibri">‫غزل التجويف شخصي للغاية.</font>

649
00:43:03,495 --> 00:43:08,004
<font face="Calibri">‫حسنًا، لا قصد بإهانة...
‫قضيبك الملصق،</font>

650
00:43:08,088 --> 00:43:10,092
<font face="Calibri">‫لكن سيدتي هنا ستساعدني</font>

651
00:43:10,175 --> 00:43:12,597
<font face="Calibri">‫في القضاء على موقع
‫البناء ذلك نهائيًا.</font>

652
00:43:13,599 --> 00:43:14,601
<font face="Calibri">‫هلا فتحت لي هذا؟</font>

653
00:43:18,233 --> 00:43:19,443
<font face="Calibri">‫إنه فعلًا يُسمى قضيب.</font>

654
00:43:21,573 --> 00:43:22,575
<font face="Calibri">‫نعم.</font>

655
00:43:27,919 --> 00:43:29,046
<font face="Calibri">‫هل أرسلتك "نيكو"؟</font>

656
00:43:30,048 --> 00:43:31,760
<font face="Calibri">‫لأنني لن أسحب ما قلته لها.</font>

657
00:43:32,386 --> 00:43:33,764
<font face="Calibri">‫ليس عليكِ هذا.</font>

658
00:43:35,434 --> 00:43:36,562
<font face="Calibri">‫تعرفين، في الواقع...</font>

659
00:43:40,903 --> 00:43:42,322
<font face="Calibri">‫في الواقع، أنا...</font>

660
00:43:43,617 --> 00:43:46,540
<font face="Calibri">‫أنا فقط أردت أخبارك
‫بكم فخري بك اليوم.</font>

661
00:43:46,623 --> 00:43:48,753
<font face="Calibri">‫فخورة بي؟ لماذا؟</font>

662
00:43:48,836 --> 00:43:51,174
<font face="Calibri">‫لأنك نظرتِ إلى "توفر" كبشري.</font>

663
00:43:52,176 --> 00:43:53,386
<font face="Calibri">‫أنتِ نظرتي إليه...</font>

664
00:43:55,808 --> 00:43:59,482
<font face="Calibri">‫و... ورأيتِ واحدًا
‫منا، مجرد فتى أخر.</font>

665
00:44:01,360 --> 00:44:04,450
<font face="Calibri">‫وأنتِ وقفتِ بصفه، دافعتي عنه.</font>

666
00:44:04,534 --> 00:44:06,622
<font face="Calibri">‫و"نيكو" أصابته بالصولجان.</font>

667
00:44:06,705 --> 00:44:09,126
<font face="Calibri">‫وأنا لا أعرف حتى إن كان
‫ميتًا أو حيًا الآن...</font>

668
00:44:09,210 --> 00:44:11,548
<font face="Calibri">‫ليس هذا عن ما قالته
‫أو فعلته "نيكو".</font>

669
00:44:12,550 --> 00:44:15,430
<font face="Calibri">‫إنه ليس حتى حول "توفر".
‫هذا عنكِ أنتِ.</font>

670
00:44:16,015 --> 00:44:17,811
<font face="Calibri">‫أنتِ لم تعودي طفلة.</font>

671
00:44:17,894 --> 00:44:22,402
<font face="Calibri">‫أنت تكبرين إلى شابة مذهلة</font>

672
00:44:22,486 --> 00:44:26,829
<font face="Calibri">‫لديها بأس ونزاهة</font>

673
00:44:26,912 --> 00:44:29,876
<font face="Calibri">‫وحس عنيف بالصواب والخطأ.</font>

674
00:44:30,878 --> 00:44:33,509
<font face="Calibri">‫أريد فقط قول أنني
‫يعجبني ذلك، ذلك كل شيء.</font>

675
00:44:36,849 --> 00:44:40,438
<font face="Calibri">‫أعرف أن الظن أن "توفر"
‫كان أخي كان غباءً.</font>

676
00:44:42,317 --> 00:44:45,240
<font face="Calibri">‫- لكنني فقط أردت عائلة بشدة.
‫-</font>

677
00:44:46,910 --> 00:44:49,331
<font face="Calibri">‫لا بأس.</font>

678
00:44:50,626 --> 00:44:52,337
<font face="Calibri">‫انصتي.</font>

679
00:44:52,421 --> 00:44:53,549
<font face="Calibri">‫لديكِ عائلة...</font>

680
00:44:54,676 --> 00:44:58,016
<font face="Calibri">‫التي ستستقبلك مهما كان.</font>

681
00:44:58,099 --> 00:45:00,312
<font face="Calibri">‫كلهم في هذا المنزل الآن.</font>

682
00:45:01,397 --> 00:45:05,531
<font face="Calibri">‫كل خطأ ترتكبيه، أي أمر
‫جنوني قد تقومين به،</font>

683
00:45:05,615 --> 00:45:08,119
<font face="Calibri">‫سيحبونك دون شروط.</font>

684
00:45:09,706 --> 00:45:11,960
<font face="Calibri">‫ذلك كيف تعرفين من هي عائلتك.</font>

685
00:45:12,962 --> 00:45:14,716
<font face="Calibri">‫هم يحبون بما يتخطى المنطق.</font>

686
00:45:19,308 --> 00:45:20,937
<font face="Calibri">‫اليوم كان سيئًا.</font>

687
00:45:23,232 --> 00:45:24,778
<font face="Calibri">‫أنا معك، يا "مولز".</font>

688
00:45:26,823 --> 00:45:27,825
<font face="Calibri">‫أنا معك.</font>

689
00:45:53,167 --> 00:45:54,504
<font face="Calibri">‫لا بأس، يا فتاة.</font>

690
00:45:55,088 --> 00:45:56,215
<font face="Calibri">‫أحبك.</font>

691
00:45:57,217 --> 00:45:58,679
<font face="Calibri">‫سأشرح لاحقًا.</font>

692
00:47:13,871 --> 00:47:19,047
<font face="Calibri">‫أظن هذا يعود لكِ.</font>

693
00:47:49,426 --> 00:47:55,203
<font face="Calibri">‫<font color="#00ff00">منطقة ركن المهمين</font></font>

694
00:47:55,203 --> 00:47:56,205
<font face="Calibri">‫أمي.</font>

695
00:47:58,752 --> 00:48:04,597
<font face="Calibri">‫قبل أن أدير ظهري للجميع
‫وكل ما أكترثت له قط،</font>

696
00:48:04,681 --> 00:48:06,685
<font face="Calibri">‫أحتاج لمعرفة الحقيقة عن والدي.</font>

697
00:48:52,108 --> 00:48:53,695
<font face="Calibri">‫تشعرين بتحسن قليل؟</font>

698
00:48:53,779 --> 00:48:55,114
<font face="Calibri">‫نعم، شكرًا لك.</font>

699
00:48:55,699 --> 00:48:57,703
<font face="Calibri">‫ينبغي أن يكون والديك
‫هنا لإصطحابك خلال هنيهة.</font>

700
00:49:06,297 --> 00:50:06,297
‫<font color="#000080">تـــرجــــمـــة
‫<font face="Brush Script MT">H. K. Mersal</font></font>

