[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Dororo (2019) - 02 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Original Translation: Omar Hidan Original Editing: Abraham I'keen Original Timing: Omar [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../[Anime Land] Dororo 17 (WEBRip 720p Hi444PP EAC3) RAW [5701DEA5].mkv Video File: ../../[Anime Land] Dororo 17 (WEBRip 720p Hi444PP EAC3) RAW [5701DEA5].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 281 Active Line: 282 Video Position: 7005 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dororo_Main,Bahij Mitra,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252528,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,1.5,0.75,2,9,9,17,1 Style: Dororo_Top Note,Bahij Yakout,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252528,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.333333,8,9,9,9,1 Style: Dororo_ Title,AGA Abasan Regular,67,&H14000000,&H000000FF,&H38252528,&H00151615,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,9,9,9,1 Style: Dororo_Sign,HSN Shahd Bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,9,9,20,178 Style: Dororo_ Song,Bahij Yakout,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H3E000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,17,1 Style: Dororo- Ep,Ara Hala Bo She'sha,190,&H00000000,&H000000FF,&H002B2725,&H00B4B2CB,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,133,133,176,1 Style: Dororo OP2-A,@HGSoeiKakupoptai,45,&H00B57A72,&H000000FF,&H00781000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo OP2-B,@HGSoeiKakupoptai,45,&H00FFDC8C,&H000000FF,&H4487432F,&H4D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo OP2-C,@HGSoeiKakupoptai,45,&H0065469A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo OP2-D,@HGSoeiKakupoptai,45,&H00291281,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo OP2-E,@HGSoeiKakupoptai,45,&H004029EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo ED2,City Life,50,&H36FFFFFF,&H000000FF,&H60000000,&H46000000,-1,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2,1,8,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:01:47.00,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,1/3 Comment: 0,0:01:47.00,0:03:16.97,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,OP Comment: 0,0:03:16.97,0:11:25.00,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,2/3 Comment: 0,0:11:25.00,0:22:11.13,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,3/3 Comment: 0,0:21:15.00,0:22:47.00,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:03:18.19,0:03:22.32,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord4\fad(150,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(1022,340)}ترجمة{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}Omar Hidan{\b1} Dialogue: 0,0:03:28.24,0:03:32.74,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(150,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(1036,178)}تدقيق{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}Abraham I'keen{\b1} Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:38.08,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(150,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(366,456)}كاراوكي{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}Abraham I'keen{\b1} Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:38.08,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(150,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(340,630)}تزوييد{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}MegaMan{\b1} Dialogue: 0,0:03:56.64,0:04:00.65,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(0,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(1000,164)}إنتاج{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}Omar{\b1} Dialogue: 0,0:04:34.96,0:04:37.02,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(0,00)\fad(00,00)\fs46.667\b0\3c&H000000&\c&HFFFFFF&\pos(290.889,424)}إصدار حصري مقدّم لكم من طرف \N {\blur8\bord3\fad(0,00)\shad0\fnSovba Regular\fs40\}omarhidanfansub.blogspot.com\Nwww.an-land.net/vb{\b1} Dialogue: 0,0:03:18.27,0:03:21.19,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}قرّرتُ خيانة هذا العالم Dialogue: 0,0:03:23.48,0:03:27.53,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وإذا بأحشائي تتلوّى من الألم Dialogue: 0,0:03:28.66,0:03:31.58,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}خلتُ أنَّ ما يمزّقني من الدّاخل سُمّ Dialogue: 0,0:03:33.87,0:03:37.96,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}لكنّه شيءٌ أسود مُحمّرٌ ينتفخ كالورم Dialogue: 0,0:03:39.04,0:03:43.34,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وقبل أن تحرق الشمس جلدَ جسديَ المحموم Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:46.51,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}لمحتُ شيئًا في الظلمات يحوم Dialogue: 0,0:03:46.55,0:03:50.34,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}إنّه نورٌ يلوح في الأفق البعيد Dialogue: 0,0:03:50.64,0:03:55.43,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وما سمعتُه كانَ صوتكِ الّذي تمنّيتُ سماعه من جديد Dialogue: 0,0:03:55.89,0:04:01.86,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}فرفعتُ أصابع يدي لأداعبَ وجهكِ بالتحديد Dialogue: 0,0:04:01.98,0:04:06.86,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وسألمسه يومًا ما بالتأكيد Dialogue: 0,0:04:08.82,0:04:13.66,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}من الظلمات لمحتُ نورًا يلوح في الأفق البعيد Dialogue: 0,0:04:14.03,0:04:19.04,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وما سمعتُه كانَ صوتكِ الّذي تمنّيتُ سماعه من جديد Dialogue: 0,0:04:19.16,0:04:25.30,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}فرفعتُ أصابع يدي لأداعبَ وجهكِ بالتحديد Dialogue: 0,0:04:25.34,0:04:33.89,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وسأراه وألمسه يومًا ما بالتأكيد Comment: 0,0:08:55.83,0:08:57.83,Dororo_ Song,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.01,Dororo_ Title,Title,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx81\fscy91\pos(872,250)}الحلقة السابعة عشر Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.01,Dororo- Ep,Title,0,0,0,,{\fs160\c&H000000&\pos(186,740)} أسئلة\N وأجوبة Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.01,Dororo- Ep,,0,0,0,,{\fs160\c&H000000&\pos(556,276)}فصل Dialogue: 0,0:04:38.10,0:04:39.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}."فصل "أسئلة وأجوبة Dialogue: 0,0:00:38.90,0:00:41.91,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،لا أدري سبب فعلكَ لذلك Dialogue: 0,0:00:42.07,0:00:45.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ولكن، لمَ لا تقوم بذلك للأحياء بدل الأموات؟ Dialogue: 0,0:00:45.41,0:00:48.04,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.من شأن ذلك أن يُنقذ أناسًا كثرًا Dialogue: 0,0:00:50.91,0:00:54.88,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إنقاذ النّاس ليسَ بالأمر السّهل Dialogue: 0,0:00:58.42,0:01:01.05,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ولكن، ألا ترى أنّ ما تفعله مضيعة للوقت؟ Dialogue: 0,0:01:12.19,0:01:15.44,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يا رجل، لن تحرزَ أيَّ تقدّم أبدًا بفعلك لهذا Dialogue: 0,0:01:16.32,0:01:18.28,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.من أنتَ بالضبـ Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:27.41,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}أهذا شبح؟ Dialogue: 0,0:01:45.84,0:01:47.05,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.ساعدني Dialogue: 0,0:01:47.18,0:01:50.02,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لماذا لا يهاجِمُك هذا الـ{\be2}.{\be2}.{\be2}.؟ Dialogue: 0,0:01:50.39,0:01:54.44,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.آسف{\be2}. فحتّى أنا لا أعلم Dialogue: 0,0:02:18.75,0:02:20.05,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هياكّيمارو Dialogue: 0,0:02:53.20,0:02:56.71,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أنتَ{\be2}.{\be2}.{\be2}. اُنظر لنفسك Dialogue: 0,0:02:57.42,0:03:00.71,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كم أنتَ مخيف Dialogue: 0,0:04:50.49,0:04:52.82,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إنّه جلد إنسان حقيقي Dialogue: 0,0:04:54.37,0:04:56.33,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}بمقدورك الابتسام الآن؟ Dialogue: 0,0:04:56.95,0:04:58.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}أيمكنكَ سماع صوتي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:04:59.54,0:05:00.62,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أسمعك جيّدًا Dialogue: 0,0:05:02.17,0:05:03.33,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!وتتكلّم Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:05.46,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!هذا لا يُصدّق Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:08.51,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.وعيناك، من الواضح أنّكَ ما تزال كفيفًا Dialogue: 0,0:05:08.71,0:05:11.76,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لكنّني أشعر دائمًا Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:14.93,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لطالما شعرتُ بك Dialogue: 0,0:05:16.18,0:05:17.22,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:18.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أنا Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:22.56,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.ماذا أكون Dialogue: 0,0:05:26.11,0:05:27.23,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.بالنسبة Dialogue: 0,0:05:28.32,0:05:30.07,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ماذا أكون بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:05:32.49,0:05:34.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}،التقيتُ بك{\i0} Dialogue: 0,0:05:34.66,0:05:37.53,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.منحتكَ اسمًا وجسدًا بشريًّا{\i0} Dialogue: 0,0:05:39.58,0:05:42.16,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.كانَ ذلك من أجلكَ طبعًا{\i0} Dialogue: 0,0:05:43.71,0:05:46.25,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.{\be2}.{\be2}.لكنّ ما رأيتهُ كان أشبه{\i0} Dialogue: 0,0:05:51.67,0:05:52.47,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هذه Dialogue: 0,0:05:52.51,0:05:54.68,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أجل، من الواضح أنّها كُسرت Dialogue: 0,0:05:55.47,0:05:57.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.استخدمتها في القتال Dialogue: 0,0:05:57.80,0:05:59.68,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.لهذا، أريد واحدة Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:02.43,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.مشابهة {\be2}.{\be2}.{\be2}. Dialogue: 0,0:06:07.02,0:06:08.82,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا بدَّ من أنّكَ جائع Dialogue: 0,0:06:16.41,0:06:17.20,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هذه Dialogue: 0,0:06:17.70,0:06:19.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أريد هذه Dialogue: 0,0:06:23.75,0:06:26.33,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سأطهو لكَ شيئًا لتأكله أوّلًا Dialogue: 0,0:06:47.27,0:06:48.77,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.حسنًا{\be2}. الطعام جاهز Dialogue: 0,0:06:49.06,0:06:50.57,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.انتظر قليلًا فقط Dialogue: 0,0:06:53.23,0:06:55.65,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا بأس{\be2}. أدركُ الحرارة الآن Dialogue: 0,0:06:56.49,0:06:57.45,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.والبرودة أيضًا Dialogue: 0,0:06:57.78,0:06:58.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أصبحتُ أدركُ كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:59.78,0:07:00.66,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.فهمت Dialogue: 0,0:07:00.95,0:07:02.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:07:02.54,0:07:04.25,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.من الصعب التّخلص من العادات القديمة Dialogue: 0,0:07:05.25,0:07:05.83,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.تفضّل Dialogue: 0,0:07:13.13,0:07:15.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أصبحَ الخيط باليًا على ما يبدو Dialogue: 0,0:07:15.26,0:07:17.38,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سأستبدله بواحدٍ جديد Dialogue: 0,0:07:17.97,0:07:21.55,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ففي النّهاية، هذا كلّ ما يربطك بأصلك Dialogue: 0,0:07:22.39,0:07:24.02,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.دايغو كاغيميتسو Dialogue: 0,0:07:24.77,0:07:25.77,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.دايغو Dialogue: 0,0:07:26.64,0:07:29.23,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل قابلت صاحبَ شعار النّبالة هذا؟ Dialogue: 0,0:07:30.15,0:07:31.52,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.وهل هو والـ Dialogue: 0,0:07:32.52,0:07:34.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد أطعمني للشياطين Dialogue: 0,0:07:36.24,0:07:37.36,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.وما زالوا يلتهمونني Dialogue: 0,0:07:38.95,0:07:40.53,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ماذا تعني بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:45.45,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أخبرني بكلّ شيءٍ مثلما سمعتَه يا هياكّيمارو Dialogue: 0,0:07:46.37,0:07:50.00,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}بماذا أخبرك صاحب شعار النّبالة بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:56.01,0:07:57.34,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!هياكّيمارو Dialogue: 0,0:08:01.80,0:08:04.26,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل استيقظتِ يا مولاتي؟ Dialogue: 0,0:08:05.14,0:08:06.47,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سأستدعِ الطبيب فورًا Dialogue: 0,0:08:12.31,0:08:16.07,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كم كنتُ ساذجة Dialogue: 0,0:08:19.40,0:08:22.03,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سيّدي الشاب، لقد استيقظت مولاتي Dialogue: 0,0:08:22.70,0:08:24.83,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!رائع! يالها من أخبار سارّة Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:26.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سيّدي الشاب Dialogue: 0,0:08:27.29,0:08:30.46,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أنا في عجلة من أمري\N{\be2}.سأراها عندما أعود Dialogue: 0,0:08:36.42,0:08:39.59,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كان عليه أن يرى والدته لوقتٍ وجيز قبل مغادرتنا Dialogue: 0,0:08:39.72,0:08:43.34,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،شوهدَ شبح في أراضينا ولهذا\N{\be2}.ما بيده حيلة Dialogue: 0,0:08:44.01,0:08:45.68,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد تغيّر سيّدي الشاب كثيرًا Dialogue: 0,0:08:45.72,0:08:46.68,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!هيوغو Dialogue: 0,0:08:49.14,0:08:50.27,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.لكنّه محقّ{\i0} Dialogue: 0,0:08:50.89,0:08:52.40,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.فهو مختلف عن ذي قبل{\i0} Dialogue: 0,0:09:11.04,0:09:12.12,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}...أتعني Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:17.50,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}بأنّكَ تحمل لوحدكَ عبء بلدةٍ بأكملها على كاهلك؟ Dialogue: 0,0:09:24.43,0:09:26.72,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!ياله من حملٍ ثقيل Dialogue: 0,0:09:27.31,0:09:33.02,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل أبقيتُك على قيدِ الحياة لكي تعانيَ هذا الجحيم؟ Dialogue: 0,0:09:43.49,0:09:44.45,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أحتاج تلك Dialogue: 0,0:09:45.57,0:09:46.87,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أريدها Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:52.75,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا أستطيع، لن أعطيكَ ساقًا جديدة Dialogue: 0,0:09:53.25,0:09:54.08,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:54.62,0:09:57.67,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لأنّك ستعود لقتال الشياطين مجدّدًا Dialogue: 0,0:09:58.17,0:10:00.92,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ستهزم الشياطين وتستعيد جسدك Dialogue: 0,0:10:01.17,0:10:03.93,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.ومصير البلدة الّذي يقع على كاهلك سوف Dialogue: 0,0:10:04.84,0:10:08.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كلّا، من عليه تحمّل المسؤوليّة هو والدكَ الّذي يحكم تلك البلدة Dialogue: 0,0:10:09.81,0:10:14.10,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.قد يبدو مظهركَ إنسانيًّا أكثر من ذي قبل Dialogue: 0,0:10:14.60,0:10:18.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ولكن، هل أصبحتَ أقلّ إنسانية من الدّاخل؟ Dialogue: 0,0:10:19.44,0:10:25.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ممّا رأيته، يبدو أنَّ الأشباح\N{\be2}.ليست الكائنات الوحيدة الّتي قتلتها Dialogue: 0,0:10:27.03,0:10:28.49,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أُدرك معاناتك Dialogue: 0,0:10:38.04,0:10:42.84,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لكنّ حصولك على ساقٍ جديدة سيقرّبكَ من الجحيم مجدّدًا ليسَ إلّا Dialogue: 0,0:10:43.67,0:10:45.13,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ولا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:10:45.55,0:10:48.05,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لكنّني أريدها Dialogue: 0,0:10:48.89,0:10:49.76,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.آسف Dialogue: 0,0:11:02.28,0:11:03.57,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:06.36,0:11:08.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا يمكنني إنقاذك Dialogue: 0,0:11:09.66,0:11:10.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا أستطيع Dialogue: 0,0:11:12.37,0:11:15.50,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا يمكنني إنقاذك Dialogue: 0,0:11:26.34,0:11:29.43,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.قال الطبيب بأنّ حالتكِ ما عادت تدعو إلى القلق Dialogue: 0,0:11:30.09,0:11:33.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إيّاكِ والإقدامَ على مثل هذه التّصرّفات الغبيّة مجدّدًا Dialogue: 0,0:11:34.10,0:11:36.14,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كنتُ غبيّة حقًّا Dialogue: 0,0:11:36.85,0:11:40.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،حاولتُ التضحية بحياتي\N{\be2}.رغم أنّها بلا قيمة Dialogue: 0,0:11:43.15,0:11:43.90,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.مولاي Dialogue: 0,0:11:44.61,0:11:47.49,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل تتذكّر صنمَ إلهة الرّحمة مقطوعة الرّأس؟ Dialogue: 0,0:11:47.78,0:11:50.87,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أجل، الّتي تصلّين لها ليل نهار Dialogue: 0,0:11:51.24,0:11:54.99,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد اختفى رأسها في اليوم الّذي وُلدَ فيه هياكّيمارو Dialogue: 0,0:11:55.83,0:11:59.29,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ظننتُ بأنّ ذلك كان هبة، عربونًا لإيماني Dialogue: 0,0:11:59.62,0:12:02.46,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ولهذا، واصلتُ الصلاة دائمًا من أجل سلامته Dialogue: 0,0:12:03.29,0:12:05.00,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،وعندما سمعتُ بأنّه ما يزال حيًّا Dialogue: 0,0:12:05.42,0:12:07.97,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ظننتُ بأنّ مشاعري كأمٍّ قد اُستُجيبت Dialogue: 0,0:12:10.84,0:12:13.22,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كم كنتُ متعجرفة Dialogue: 0,0:12:14.72,0:12:17.48,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،مولاي، سبب نجاة هياكّيمارو Dialogue: 0,0:12:17.64,0:12:21.65,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هو تقديم إلهة الرّحمة رأسها لتلتهمه الشياطين عوضًا عن رأسه Dialogue: 0,0:12:21.98,0:12:26.90,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}وإلّا، فلمَ بقي رأسه سليمًا بينما اُخذت باقي أعضاءه منه؟ Dialogue: 0,0:12:28.86,0:12:33.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}{\be2}،عندما ضربَ البرق رأس الإلهة\N.شعرتُ بوضوح بذلك Dialogue: 0,0:12:35.03,0:12:39.29,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}شعرتُ بأنَّ أحد الشياطين الاثني عشر\N{\be2}.قد فشل في التهام ابني Dialogue: 0,0:12:40.16,0:12:44.54,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،وبعد أن تحطّم صنمُ إلهة الرّحمة الآن\N{\be2}.فقد تمَّ إبطال صفقتكَ مع الشياطين Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:49.26,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ومن المؤكّد أنَّ هياكّيمارو سيستعيد جسده Dialogue: 0,0:12:50.51,0:12:53.55,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.مولاي، أيّام السلام في هذه البلاد Dialogue: 0,0:12:54.22,0:12:55.60,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.قد ولّت Dialogue: 0,0:13:04.77,0:13:06.57,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.تبالغين بالتفكير في ذلك Dialogue: 0,0:13:07.07,0:13:08.74,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ارتاحي ليتعافى جسدكِ بسرعة Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:16.99,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}أنتَ هنا؟ Dialogue: 0,0:13:18.41,0:13:19.91,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}."واصل مراقبة "قاعة الجحيم Dialogue: 0,0:13:20.08,0:13:21.66,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.واحترس من أيّ تغيير Dialogue: 0,0:13:21.87,0:13:25.50,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أمرك{\be2}. أمّا بخصوص مكان هياكّيمارو Dialogue: 0,0:13:25.75,0:13:28.71,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.عثرنا على مكان الطّفل الّذي كان برفقته Dialogue: 0,0:13:30.38,0:13:31.59,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.فليتكفّل تاهومارو بأمره Dialogue: 0,0:13:33.18,0:13:34.26,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.في الواقع Dialogue: 0,0:13:38.35,0:13:39.81,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا يبدو أنَّ أحدًا هنا Dialogue: 0,0:13:40.14,0:13:43.31,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.عائلة من التّجار وبعض الخدم كانوا يعيشون هنا Dialogue: 0,0:13:43.56,0:13:45.81,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ولكن، لم يرَهم أحدٌ منذ مدّة Dialogue: 0,0:13:46.52,0:13:48.73,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.منذ أن شوهد الشبح لأوّل مرّة بالضبط Dialogue: 0,0:13:51.44,0:13:52.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!سيّدي الشاب Dialogue: 0,0:13:58.66,0:13:59.54,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ها هو ذا Dialogue: 0,0:14:19.06,0:14:20.60,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ما من داعٍ للعجلة Dialogue: 0,0:14:21.10,0:14:25.27,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،فثمّة فتحات تهوية\N{\be2}.إضافة إلى طعامٍ وماءٍ يكفينا مدّة لا بأس بها Dialogue: 0,0:14:25.90,0:14:28.40,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}."هياكّيمارو، كنتَ قد سألتني قائلًا: "لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:30.98,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.وأنا كذلك سأسألك Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:33.53,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لماذا؟ لماذا تقاتل؟ Dialogue: 0,0:14:34.86,0:14:38.41,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،إذا غادرتَ هذا الكهف\N{\be2}.فستعود إلى عالم الصراعات مجدّدًا Dialogue: 0,0:14:38.83,0:14:40.12,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}فهل تريد الخروج رغم ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:41.45,0:14:42.20,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:44.41,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل تريد جسدك؟ Dialogue: 0,0:14:44.75,0:14:45.54,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:14:47.33,0:14:50.25,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لديكَ قوّة يفتقر إليها بقيّة النّاس Dialogue: 0,0:14:51.75,0:14:56.34,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.وقد يكون الجسد البشريُّ عائقًا لك لا أكثر Dialogue: 0,0:14:56.55,0:14:57.68,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ومع ذلك تريده؟ Dialogue: 0,0:14:58.05,0:14:58.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:14:59.76,0:15:00.60,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:02.43,0:15:03.18,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:03.47,0:15:05.27,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل فكّرتَ في هذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:15:06.89,0:15:08.81,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لأنّه يخصّني Dialogue: 0,0:15:09.73,0:15:12.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.ولهذا سوف أبيد الشياطين Dialogue: 0,0:15:14.86,0:15:15.99,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.عن بكرة أبيهم Dialogue: 0,0:15:19.95,0:15:20.53,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!سيّدي الشاب Dialogue: 0,0:15:20.74,0:15:22.37,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إنّه جُرذ متوحّش\N{\be2}.توخّيا الحذر Dialogue: 0,0:15:22.41,0:15:23.20,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.حاضر Dialogue: 0,0:15:29.46,0:15:30.21,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!هيوغو Dialogue: 0,0:15:30.29,0:15:31.09,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أيّها الـ Dialogue: 0,0:15:36.05,0:15:37.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!إنّه سريع Dialogue: 0,0:15:37.09,0:15:38.93,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد قطعتُ يده\N {\be2}.ابقيا متأهّبيْن Dialogue: 0,0:15:39.09,0:15:39.59,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.حاضر Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:45.02,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هياكّيمارو Dialogue: 0,0:15:46.10,0:15:48.52,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.صحيح أنّ جسدكَ هو شيءٌ يخصّك Dialogue: 0,0:15:49.06,0:15:51.23,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ولا تحتاج سببًا لكي تستعيده Dialogue: 0,0:15:51.81,0:15:55.49,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ولكنّك لن تقتل الشياطين والأشباح فحسب Dialogue: 0,0:15:56.19,0:15:58.65,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.لأنَّ أباك، أُمّك Dialogue: 0,0:15:59.03,0:16:00.99,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.وأخوك الأصغر أيضًا Dialogue: 0,0:16:02.03,0:16:05.45,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سيحاول شعب بلدة "دايغو" بأكمله اعتراضك حتمًا Dialogue: 0,0:16:05.83,0:16:09.17,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.عندما يحدث ذلك، فإنَّ جسدكَ الّذي ستستعيده Dialogue: 0,0:16:09.50,0:16:11.83,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سيكون ملطّخًا بدماء البشر Dialogue: 0,0:16:12.54,0:16:16.30,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}وزرُ تلك الدّماء سيكون أثقل بكثير\N{\be2}.من أيِّ طرف اصطناعي Dialogue: 0,0:16:17.47,0:16:19.72,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل تريد أن تعودَ بشريًّا عندها؟ Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:21.09,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.على الأقلّ Dialogue: 0,0:16:21.76,0:16:25.39,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كلّ ما سيتبقّى بجانبك هو جثث هامدة Dialogue: 0,0:16:26.06,0:16:28.77,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ستكون وحيدًا في هذا العالم Dialogue: 0,0:16:29.64,0:16:30.35,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}وحيد؟ Dialogue: 0,0:16:30.60,0:16:32.23,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أجل، وحيد Dialogue: 0,0:16:35.36,0:16:36.73,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أعلمُ أنّني Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:37.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.مخطئ Dialogue: 0,0:16:38.74,0:16:39.53,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ثمّة شخص ما Dialogue: 0,0:16:39.86,0:16:40.86,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ومن هو؟ Dialogue: 0,0:16:43.37,0:16:44.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هو ليس Dialogue: 0,0:16:50.92,0:16:52.08,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هو ليس هنا الآن Dialogue: 0,0:17:02.93,0:17:03.80,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هل هذا Dialogue: 0,0:17:08.31,0:17:10.64,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إنّها أنثى جرذٍ تقتل البشر لإطعام صغارها Dialogue: 0,0:17:10.73,0:17:11.39,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:13.85,0:17:15.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.مخلوقٌ كريه، استعدَّ للموت Dialogue: 0,0:17:36.84,0:17:37.88,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هل تلك Dialogue: 0,0:17:51.68,0:17:56.36,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}،ما أردته هو إنقاذ ذلك الرّضيع المسكين{\i0} Dialogue: 0,0:17:56.52,0:17:59.61,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.واتّضح أنّ ما فعلته هو دفعه إلى حمّام الدّم من جديد{\i0} Dialogue: 0,0:17:59.94,0:18:01.15,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.هياكّيمارو{\i0} Dialogue: 0,0:18:01.82,0:18:03.03,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}،بالنسبة لك{\i0} Dialogue: 0,0:18:03.40,0:18:07.62,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.أنا كذلك قد أكون شيطانًا آخر{\i0} Dialogue: 0,0:18:14.33,0:18:14.92,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سيّدي الشاب Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:16.79,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سنقضي عليها{\be2}. هيوغو Dialogue: 0,0:18:18.25,0:18:19.38,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لن أسمح لكِ بالهرب Dialogue: 0,0:19:08.59,0:19:10.30,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ما الّذي علينا فعله الآن يا سيّدي الشاب؟ Dialogue: 0,0:19:10.47,0:19:11.26,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سأُجهز عليها Dialogue: 0,0:19:11.43,0:19:11.97,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.انتظر Dialogue: 0,0:19:13.89,0:19:14.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لنحرق المكان Dialogue: 0,0:19:16.31,0:19:19.19,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إن أبقينا الأمَّ في مكانها، فلن يهربَ صغارها Dialogue: 0,0:19:23.65,0:19:27.91,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،سيّدي الشاب، سواءٌ كان شبحًا أو غيره\N{\be2}.إلّا أنّني لا أحبّذ طريقة التعامل هاته Dialogue: 0,0:19:28.16,0:19:29.07,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!هيوغو Dialogue: 0,0:19:29.32,0:19:30.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لنعُد أدراجنا Dialogue: 0,0:19:34.20,0:19:35.58,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.موتسو{\be2}. هيوغو Dialogue: 0,0:19:35.79,0:19:39.46,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}{\be2}.لن أسمح للعواطف بأن تجعلَ من سيفي أقلّ حدّة مجدّدًا Dialogue: 0,0:19:40.21,0:19:44.17,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.وذلك من أجل حماية هذا البلد وأناسه Dialogue: 0,0:19:45.17,0:19:45.88,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سيّدي الشاب Dialogue: 0,0:19:47.30,0:19:48.13,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أمرك Dialogue: 0,0:19:52.05,0:19:53.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:19:53.76,0:19:57.94,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.قلتَ بأنَّ أحدهم سيبقى إلى جانبك مهما حدث Dialogue: 0,0:19:58.85,0:20:02.57,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كلّا، يكفي أنّكَ مُدرك لما هو في انتظارك Dialogue: 0,0:20:02.94,0:20:07.40,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،إن كان هنالك شخص في حياتك لا تستطيع قتله\N{\be2}.{\be2}.{\be2}.فقد يتمكّن ذلك الشخص Dialogue: 0,0:20:07.99,0:20:10.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.من إبقاءكَ بشريًّا {\be2}.{\be2}.{\be2}. Dialogue: 0,0:20:14.33,0:20:15.41,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هياكّيمارو Dialogue: 0,0:20:17.16,0:20:18.46,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}تريد معرفة اسمي؟ Dialogue: 0,0:20:19.46,0:20:23.17,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لم تتواصل معي باسمي رغم أنّنا عشنا مع بعضنا Dialogue: 0,0:20:23.92,0:20:25.17,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.اسمي هو Dialogue: 0,0:20:25.88,0:20:27.84,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كلّا، لستَ في حاجة إلى معرفته Dialogue: 0,0:20:28.26,0:20:30.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أنا لا أحد Dialogue: 0,0:20:32.01,0:20:33.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أعلم Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:35.77,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أيّ نوعٍ من الأشخاص أنت Dialogue: 0,0:20:38.60,0:20:39.81,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}."أنتَ "أمّي Dialogue: 0,0:20:45.94,0:20:48.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أحمق، هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:20:48.94,0:20:49.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:21:12.84,0:21:14.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.فهمت{\i0} Dialogue: 0,0:21:14.14,0:21:19.06,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.لم أكن في نظركم كائنًا حيًّا إلى غاية الآن{\i0} Dialogue: 0,0:21:21.19,0:21:23.94,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.يبدو أنّه ما يزال لديَّ الحقّ في الموت{\i0} Dialogue: 0,0:21:28.07,0:21:31.57,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لا أصدّق بأنَّ مولاي أمر سيّدي\N{\be2}.الشاب بالذّهاب وإخضاع هياكّيمارو Dialogue: 0,0:21:31.99,0:21:34.20,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هيوغو{\be2}. إذا استمرّيتَ في التذمّر فسوف Dialogue: 0,0:21:34.87,0:21:37.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كلّا، فقد حسمتُ أمري أيضًا Dialogue: 0,0:21:37.49,0:21:40.37,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد رميتُ عواطفي ورائي مثلما فعل سيّدي الشّاب Dialogue: 0,0:21:43.83,0:21:47.50,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لقد شوهد تابع هياكّيمارو بالقرب \N{\be2}."من منطقة "سوديغاهاما Dialogue: 0,0:21:48.46,0:21:50.92,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سنتوجّه إلى هناك ونهجم عليه Dialogue: 0,0:21:53.63,0:21:54.47,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.تحرّكوا Dialogue: 0,0:22:07.65,0:22:08.48,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.دورورو{\i0} Dialogue: 0,0:22:36.68,0:22:41.89,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}في عالمٍ لا يعرف الرّحمة وُلدنا Dialogue: 0,0:22:42.02,0:22:48.48,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}بقلوبٍ مشوّهة الشكل وبالكاد تنبض خُلقنا Dialogue: 0,0:22:48.73,0:22:53.78,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}لكنّنا لن ننظر إلى الوراء ولو طريق الشرّ سلكنا Dialogue: 0,0:22:53.90,0:23:00.95,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}عن إجاباتٍ بحثنا وعلى العديد من الفصول شهِدنا Dialogue: 0,0:23:01.54,0:23:06.17,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}من إخفاء أشكالنا القبيحة المؤلمة سئِمنا Dialogue: 0,0:23:06.21,0:23:12.42,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}لذلك سننتزع هذا الجلد الّذي به غُلِّفنا Dialogue: 0,0:23:12.88,0:23:18.18,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}آهٍ منكَ أيّها الجهل الّذي تعذّبنا دائمًا Dialogue: 0,0:23:18.39,0:23:24.18,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}حتّى وإن ظلّ هذا اللّيل المؤلم قائمًا Dialogue: 0,0:23:24.18,0:23:32.27,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}فإنّك يا من لا تراودك أيّة شكوك ستحبّ هذا العالم الملعون حتمًا Dialogue: 0,0:23:32.36,0:23:40.07,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}والآن ستُعيد كلّ ما حملتَه على كاهلك يومًا Dialogue: 0,0:23:40.98,0:23:45.99,Dororo- Ep,,0,0,0,,{\fs150\pos(474,602)}الشجرة الشبح Dialogue: 0,0:23:41.53,0:23:45.99,Dororo- Ep,,0,0,0,,{\fad(600,00)\fs106.667\b1\c&H000000&\pos(796,102)}يتبع{\b0} Comment: 0,0:02:59.65,0:02:59.83,Dororo OP2-B,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:59.83,0:02:59.83,Dororo OP2-B,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:59.83,0:02:59.83,Dororo OP2-B,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:59.83,0:02:59.83,Dororo OP2-B,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:59.83,0:02:59.83,Dororo OP2-B,,0,0,0,,