[Script Info] Title: [Erai-raws] A Certain Magical Index S02E08 ara ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:07.34,Default,,0,0,0,,‫في خلال بضع دقائق، سيبدأ حفل افتتاح‬\N‫مهرجان "دايهاسي" الرياضي!‬ Dialogue: 0,0:00:07.88,0:00:09.25,Default,,0,0,0,,‫هنا، في "مدينة الأكاديميّة"،‬ Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:12.92,Default,,0,0,0,,‫تعجّ الشوارع بآباء وأقارب طلابنا!‬ Dialogue: 0,0:00:13.30,0:00:15.26,Default,,0,0,0,,‫احصلوا على "بنتو" الخادمات!‬ Dialogue: 0,0:00:15.84,0:00:19.22,Default,,0,0,0,,‫أتريدون "بنتو" خادمات‬\N‫"مدينة الأكاديميّة" الشهير؟‬ Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:22.48,Default,,0,0,0,,‫خادمة مدرسة "ريوران كاسي" للفتيات‬ Dialogue: 0,0:00:22.56,0:00:25.69,Default,,0,0,0,,‫أو بالأحرى، "بنتو" خادمات تحت التدريب؟‬ Dialogue: 0,0:00:26.02,0:00:30.44,Default,,0,0,0,,‫رباه، هناك الكثير من المدارس‬\N‫في "مدينة الأكاديميّة".‬ Dialogue: 0,0:00:30.53,0:00:31.90,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:00:32.36,0:00:34.36,Default,,0,0,0,,‫إنها مدينة تجمع أفضل‬ Dialogue: 0,0:00:34.45,0:00:36.70,Default,,0,0,0,,‫المؤسسات التعليمية في العالم في مكان واحد.‬ Dialogue: 0,0:00:36.78,0:00:38.12,Default,,0,0,0,,‫آسف.‬ Dialogue: 0,0:00:38.95,0:00:40.95,Default,,0,0,0,,‫آسفة، كان هذا خطئي.‬ Dialogue: 0,0:00:41.08,0:00:44.83,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف موقع مدرسة "توكيواداي" الإعدادية؟‬ Dialogue: 0,0:00:47.46,0:00:48.79,Default,,0,0,0,,‫لحظة...‬ Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:51.42,Default,,0,0,0,,‫"توكيواداي"...‬ Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:56.34,Default,,0,0,0,,‫إنها ليست هنا. ربما ليست مفتوحة للجمهور؟‬ Dialogue: 0,0:00:56.43,0:00:58.34,Default,,0,0,0,,‫ماذا، جدياً؟‬ Dialogue: 0,0:00:58.43,0:01:00.81,Default,,0,0,0,,‫إذاً أين "ميكوتو"؟‬ Dialogue: 0,0:01:00.89,0:01:04.64,Default,,0,0,0,,‫هل "ميكوتو سان" أختك؟‬ Dialogue: 0,0:01:04.77,0:01:07.15,Default,,0,0,0,,‫رباه، "تويا سان"...‬ Dialogue: 0,0:01:07.77,0:01:08.81,Default,,0,0,0,,‫أتفعلها مجدداً؟‬ Dialogue: 0,0:01:08.90,0:01:10.77,Default,,0,0,0,,‫- إنها ليست هنا حقاً!‬\N‫- رباه...‬ Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:12.90,Default,,0,0,0,,‫- ماذا ينبغي أن أفعل؟‬\N‫- ماذا تعنين بـ"مجدداً"؟‬ Dialogue: 0,0:01:12.98,0:01:15.32,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا "توما سان"؟‬ Dialogue: 0,0:01:15.40,0:01:16.74,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذاً!‬ Dialogue: 0,0:01:16.91,0:01:20.62,Default,,0,0,0,,‫إن خسرت، سأقبل العقاب.‬ Dialogue: 0,0:01:20.70,0:01:22.66,Default,,0,0,0,,‫سأفعل كل ما تطلبين مني.‬ Dialogue: 0,0:01:22.83,0:01:25.08,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لك هذا!‬ Dialogue: 0,0:01:25.16,0:01:26.25,Default,,0,0,0,,‫أي شيء، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:29.63,Default,,0,0,0,,‫وأنت أيضاً ستُعاقبين إن خسرت.‬ Dialogue: 0,0:01:31.50,0:01:35.05,Default,,0,0,0,,‫إذاً، مهلاً... سيكون عليّ فعل شيء لك...‬ Dialogue: 0,0:01:35.13,0:01:36.59,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:01:36.67,0:01:41.97,Default,,0,0,0,,‫هل هذا كل ما تبقى لديك من ثقة‬\N‫بعد أن تحدثت بهذه الطريقة الاستفزازية؟‬ Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:44.81,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لك هذا.‬ Dialogue: 0,0:01:44.89,0:01:47.69,Default,,0,0,0,,‫لن أسمح لك بالإفلات من هذا لاحقاً‬\N‫بالصوت العالي.‬ Dialogue: 0,0:01:48.06,0:01:49.06,Default,,0,0,0,,‫رباه...‬ Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:52.48,Default,,0,0,0,,‫"ميكوتو تشان" تبدو سعيدة.‬ Dialogue: 0,0:03:23.95,0:03:25.24,Default,,0,0,0,,‫"مهرجان (دايهاسي) الرياضي"‬ Dialogue: 0,0:03:25.33,0:03:29.20,Default,,0,0,0,,‫سيبدأ مهرجان "دايهاسي" الرياضي قريباً،‬\N‫صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:32.83,Default,,0,0,0,,‫ألن تزورهم؟‬ Dialogue: 0,0:03:33.17,0:03:36.84,Default,,0,0,0,,‫أتظنين أنني سأسمح بأن يراني الناس هكذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:37.17,0:03:39.84,Default,,0,0,0,,‫إذاً دعنا لا نتردد في متابعة حديثنا.‬ Dialogue: 0,0:03:39.92,0:03:42.84,Default,,0,0,0,,‫بخصوص السحرة‬\N‫الذين تسللوا إلى "مدينة الأكاديميّة"؟‬ Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:46.80,Default,,0,0,0,,‫إنهم يغتنمون الفرصة‬\N‫أثناء تساهل أمن المدينة.‬ Dialogue: 0,0:03:47.26,0:03:50.10,Default,,0,0,0,,‫تمكنّا من التأكيد على وجود اثنان منهم.‬ Dialogue: 0,0:03:50.64,0:03:52.89,Default,,0,0,0,,‫عضو رفيع المستوى‬\N‫من الكنيسة الكاثوليكية الرومانية،‬ Dialogue: 0,0:03:52.98,0:03:54.85,Default,,0,0,0,,‫ومبعوث استأجرته.‬ Dialogue: 0,0:03:55.06,0:03:58.94,Default,,0,0,0,,‫هدفهم غرض معيّن.‬ Dialogue: 0,0:03:59.19,0:04:00.99,Default,,0,0,0,,‫غرض معيّن؟‬ Dialogue: 0,0:04:02.95,0:04:04.32,Default,,0,0,0,,‫ها هو.‬ Dialogue: 0,0:04:04.61,0:04:05.82,Default,,0,0,0,,‫سيف؟‬ Dialogue: 0,0:04:05.99,0:04:07.53,Default,,0,0,0,,‫إنه نسخة طبق الأصل.‬ Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:09.83,Default,,0,0,0,,‫"سيف الطعنة".‬ Dialogue: 0,0:04:10.41,0:04:14.04,Default,,0,0,0,,‫يُقال إن بإمكانه ذبح تنين وطرحه أرضاً.‬ Dialogue: 0,0:04:14.75,0:04:16.42,Default,,0,0,0,,‫إن سُلّم بنجاح،‬ Dialogue: 0,0:04:16.54,0:04:19.75,Default,,0,0,0,,‫ستقع كنيسة "إنجلترا" في مأزق مريع.‬ Dialogue: 0,0:04:20.51,0:04:23.76,Default,,0,0,0,,‫ما يُسمّى "سلاحاً تكتيكياً" من أجلك؟‬ Dialogue: 0,0:04:23.84,0:04:25.68,Default,,0,0,0,,‫إليك أكبر مشكلة:‬ Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:31.43,Default,,0,0,0,,‫صفقة سيف الطعنة‬\N‫تتم داخل "مدينة الأكاديميّة".‬ Dialogue: 0,0:04:31.89,0:04:32.85,Default,,0,0,0,,‫مما يعني...‬ Dialogue: 0,0:04:33.69,0:04:38.15,Default,,0,0,0,,‫سيكون علينا جعل هذا الفتى دليل السفر.‬ Dialogue: 0,0:04:41.07,0:04:42.15,Default,,0,0,0,,‫"توما"!‬ Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:43.99,Default,,0,0,0,,‫إنني جائعة!‬ Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:46.82,Default,,0,0,0,,‫أكلت الفطور لتوّك.‬ Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:50.20,Default,,0,0,0,,‫لكن تفوح من المكان رائحة طيبة‬ Dialogue: 0,0:04:50.29,0:04:52.29,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكنني التحمّل!‬ Dialogue: 0,0:04:53.79,0:04:57.33,Default,,0,0,0,,‫الطعام الياباني هو أكثر طعام مغر!‬ Dialogue: 0,0:04:57.42,0:04:59.17,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:04:59.25,0:05:01.38,Default,,0,0,0,,‫سنتجول ونتفقده لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:02.34,Default,,0,0,0,,‫لاحقاً؟‬ Dialogue: 0,0:05:02.42,0:05:03.26,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:05:03.34,0:05:05.26,Default,,0,0,0,,‫المباراة الأولى ستبدأ قريباً.‬ Dialogue: 0,0:05:05.34,0:05:09.01,Default,,0,0,0,,‫كل المنافسات التي سأشارك بها اليوم‬\N‫موضّحة هنا.‬ Dialogue: 0,0:05:09.43,0:05:11.47,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا يا "إندكس"!‬ Dialogue: 0,0:05:11.56,0:05:16.10,Default,,0,0,0,,‫يبدو "توما" مملاً اليوم...‬ Dialogue: 0,0:05:22.36,0:05:24.82,Default,,0,0,0,,‫هل علينا حقاً...‬ Dialogue: 0,0:05:25.19,0:05:28.53,Default,,0,0,0,,‫لم يبدو الجميع مرهقين جداً قبل أن نبدأ حتى؟‬ Dialogue: 0,0:05:28.61,0:05:32.49,Default,,0,0,0,,‫استهلكنا الطاقة التي لدينا في الشجار‬ Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:36.04,Default,,0,0,0,,‫بشأن الاستراتيجية التي سنستخدمها‬\N‫لهزيمة المدارس الأخرى.‬ Dialogue: 0,0:05:36.12,0:05:37.62,Default,,0,0,0,,‫رتّبوا أولوياتكم!‬ Dialogue: 0,0:05:37.96,0:05:40.84,Default,,0,0,0,,‫هكذا تكون مباريات الطلبة.‬ Dialogue: 0,0:05:41.88,0:05:42.92,Default,,0,0,0,,‫يا لسوء الحظ.‬ Dialogue: 0,0:05:43.46,0:05:45.55,Default,,0,0,0,,‫لم الروح المعنية المنخفضة؟‬ Dialogue: 0,0:05:49.51,0:05:50.80,Default,,0,0,0,,‫"كاميجو"!‬ Dialogue: 0,0:05:50.89,0:05:54.06,Default,,0,0,0,,‫لا تقل لي إنك أثّرت على الجميع بكسلك!‬ Dialogue: 0,0:05:54.64,0:05:56.43,Default,,0,0,0,,‫وصلت للتوّ!‬ Dialogue: 0,0:05:56.93,0:06:00.73,Default,,0,0,0,,‫إذاً فقد الجميع حافزهم فجأة‬\N‫لأنك أتيت متأخراً.‬ Dialogue: 0,0:06:00.81,0:06:02.90,Default,,0,0,0,,‫وصلت بعدي يا "فوكيوسي"!‬ Dialogue: 0,0:06:02.98,0:06:05.78,Default,,0,0,0,,‫لديّ واجبات في اللجنة‬\N‫عليّ القيام بها أيها الغبي!‬ Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:07.45,Default,,0,0,0,,‫دعيني وشأني!‬ Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:10.11,Default,,0,0,0,,‫وضع "كاميجو سان" نفسه في موقف مؤسف‬ Dialogue: 0,0:06:10.20,0:06:12.62,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكنه النهوض في الوقت الحالي!‬ Dialogue: 0,0:06:12.87,0:06:15.16,Default,,0,0,0,,‫إن فقر الدم يؤثّر عليك فحسب.‬ Dialogue: 0,0:06:15.45,0:06:17.75,Default,,0,0,0,,‫هذا المشروب الرياضي سيصلح ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:18.46,0:06:21.58,Default,,0,0,0,,‫أكره من يلومون الحظ السيئ أو القدر‬ Dialogue: 0,0:06:21.67,0:06:23.92,Default,,0,0,0,,‫على ضعفهم.‬ Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.63,Default,,0,0,0,,‫فقد الجميع حافزهم بسبب كسلك،‬ Dialogue: 0,0:06:26.71,0:06:28.38,Default,,0,0,0,,‫لذا يجدر بك أن تستجمع قواك!‬ Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:37.56,Default,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:06:42.19,0:06:43.61,Default,,0,0,0,,‫هل من مشكلة؟‬ Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:45.90,Default,,0,0,0,,‫على الإطلاق يا سيدتي!‬ Dialogue: 0,0:06:52.74,0:06:55.58,Default,,0,0,0,,‫لم يعد أحد يرغب في لعب "الهجوم" حتى.‬ Dialogue: 0,0:06:55.83,0:06:57.50,Default,,0,0,0,,‫قد يكون هذا ميؤوساً منه...‬ Dialogue: 0,0:06:57.58,0:07:00.62,Default,,0,0,0,,‫قلت، أدرك أن معداتنا ومناهجنا ناقصة!‬ Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:04.09,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا ليس غلط الطلبة!‬ Dialogue: 0,0:07:04.59,0:07:07.80,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا لأن نتائجهم منخفضة جداً‬\N‫لدرجة أن مجلس الإدارة‬ Dialogue: 0,0:07:07.88,0:07:09.05,Default,,0,0,0,,‫لن يزيد التمويل؟‬ Dialogue: 0,0:07:09.88,0:07:13.51,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك عانيت كثيراً،‬\N‫إذ تعلّمين مجموعة من الفشلة هكذا.‬ Dialogue: 0,0:07:14.39,0:07:17.64,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن نعت الطلاب ببساطة‬\N‫بالنجاح أو الفشل!‬ Dialogue: 0,0:07:18.02,0:07:20.35,Default,,0,0,0,,‫إنهم يتمتعون بشخصياتهم الخاصة.‬ Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:22.73,Default,,0,0,0,,‫إنه رأي مثالي إلى حد ما.‬ Dialogue: 0,0:07:23.02,0:07:25.02,Default,,0,0,0,,‫لعبة "الهجوم" تبدأ الآن...‬ Dialogue: 0,0:07:25.31,0:07:29.74,Default,,0,0,0,,‫سنحرص على سحق‬\N‫هؤلاء الفشلة اليائسين في مدرستك.‬ Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:35.49,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطئ...‬ Dialogue: 0,0:07:35.78,0:07:38.87,Default,,0,0,0,,‫طلابنا ليسوا يائسين...‬ Dialogue: 0,0:07:44.58,0:07:47.96,Default,,0,0,0,,‫يا شباب... دعوني أسألكم مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:07:50.63,0:07:52.34,Default,,0,0,0,,‫هل سنفعل هذا أم لا؟‬ Dialogue: 0,0:07:52.43,0:07:54.55,Default,,0,0,0,,‫المباراة الأولى: "الهجوم".‬ Dialogue: 0,0:07:54.64,0:07:56.64,Default,,0,0,0,,‫فرق المدارس المختلفة تدخل الملعب.‬ Dialogue: 0,0:07:57.43,0:07:59.18,Default,,0,0,0,,‫يا له من فتى متهور.‬ Dialogue: 0,0:07:59.27,0:08:01.56,Default,,0,0,0,,‫مستحيل أن يتمكنوا من هزيمة مدرستنا.‬ Dialogue: 0,0:08:03.23,0:08:05.40,Default,,0,0,0,,‫إنني جائعة جداً...‬ Dialogue: 0,0:08:07.44,0:08:09.86,Default,,0,0,0,,‫أيمكن أن تكون تعاني من ضربة شمس؟‬ Dialogue: 0,0:08:15.41,0:08:18.28,Default,,0,0,0,,‫إنك جائعة جداً إذاً.‬ Dialogue: 0,0:08:18.37,0:08:20.79,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل ذات الشعر القصير هنا؟‬ Dialogue: 0,0:08:20.87,0:08:22.16,Default,,0,0,0,,‫تشجعين "توما"؟‬ Dialogue: 0,0:08:22.75,0:08:26.29,Default,,0,0,0,,‫لم أشجّع ذلك الفتى؟‬ Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:29.63,Default,,0,0,0,,‫أتيت لأرى أي مدرسة ستفوز.‬ Dialogue: 0,0:08:29.75,0:08:32.01,Default,,0,0,0,,‫لكن يبدو أن مدرستي ستفوز.‬ Dialogue: 0,0:08:32.76,0:08:33.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:08:34.05,0:08:35.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا عليّ أن أفعل إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:37.89,Default,,0,0,0,,‫قال إنه سيفعل أي شيء أطلبه منه...‬ Dialogue: 0,0:08:37.97,0:08:38.97,Default,,0,0,0,,‫ها هو "توما"!‬ Dialogue: 0,0:08:46.35,0:08:48.61,Default,,0,0,0,,‫لم يبدو مصمماً جداً؟‬ Dialogue: 0,0:08:48.98,0:08:51.40,Default,,0,0,0,,‫هل سيحاول الفوز حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:08:51.48,0:08:54.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا يخطط لي إن فاز؟‬ Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:55.61,Default,,0,0,0,,‫استعدوا...‬ Dialogue: 0,0:08:55.70,0:08:56.86,Default,,0,0,0,,‫انطلقوا!‬ Dialogue: 0,0:09:14.34,0:09:18.18,Default,,0,0,0,,‫لم تخاطرون جميعاً من أجل الفوز؟‬ Dialogue: 0,0:09:18.76,0:09:22.72,Default,,0,0,0,,‫حتى إن فزتم، فإن رؤيتكم مصابون هكذا‬ Dialogue: 0,0:09:22.93,0:09:25.27,Default,,0,0,0,,‫تشعرني...‬ Dialogue: 0,0:09:27.40,0:09:29.23,Default,,0,0,0,,‫"إندكس"!‬ Dialogue: 0,0:09:31.19,0:09:33.19,Default,,0,0,0,,‫رباه، إنها يائسة جداً.‬ Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:34.94,Default,,0,0,0,,‫هاتفي...‬ Dialogue: 0,0:09:35.03,0:09:36.40,Default,,0,0,0,,‫تركته في حقيبتي.‬ Dialogue: 0,0:10:05.56,0:10:08.60,Default,,0,0,0,,‫أتيت لأحضر هاتفي لأتصل بأحد‬ Dialogue: 0,0:10:08.69,0:10:10.69,Default,,0,0,0,,‫كنت أحاول الوصول إليه.‬ Dialogue: 0,0:10:10.77,0:10:13.36,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أحمل أي نوايا سيئة...‬ Dialogue: 0,0:10:18.32,0:10:20.03,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:10:21.53,0:10:23.45,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا يا "توما"!‬ Dialogue: 0,0:10:23.91,0:10:26.83,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ أكنت تبكي؟‬ Dialogue: 0,0:10:27.16,0:10:28.66,Default,,0,0,0,,‫أين هاتفك؟‬ Dialogue: 0,0:10:28.91,0:10:29.83,Default,,0,0,0,,‫ها هو!‬ Dialogue: 0,0:10:29.92,0:10:31.50,Default,,0,0,0,,‫إذاً لماذا لم تجيبي؟‬ Dialogue: 0,0:10:31.71,0:10:32.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:10:33.42,0:10:34.63,Default,,0,0,0,,‫البطارية فارغة...‬ Dialogue: 0,0:10:35.34,0:10:37.42,Default,,0,0,0,,‫دعك من هذا، أنا جائعة!‬ Dialogue: 0,0:10:37.59,0:10:39.84,Default,,0,0,0,,‫أعطني ما آكله يا "توما"!‬ Dialogue: 0,0:10:41.01,0:10:42.72,Default,,0,0,0,,‫إن ذهبت إلى الأكشاك،‬ Dialogue: 0,0:10:42.85,0:10:44.64,Default,,0,0,0,,‫ستجدين جبالاً من الطعام هناك.‬ Dialogue: 0,0:10:44.72,0:10:45.56,Default,,0,0,0,,‫جبال!‬ Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:50.19,Default,,0,0,0,,‫آسفة.‬ Dialogue: 0,0:10:50.39,0:10:53.31,Default,,0,0,0,,‫سيمر موكب من هنا قريباً.‬ Dialogue: 0,0:10:53.44,0:10:56.44,Default,,0,0,0,,‫نريد الذهاب إلى هناك...‬ Dialogue: 0,0:10:56.53,0:11:00.07,Default,,0,0,0,,‫هناك مترو أنفاق لعبور الشارع‬\N‫إن سرتما 3 كم غرباً.‬ Dialogue: 0,0:11:00.15,0:11:01.70,Default,,0,0,0,,‫3 كم...‬ Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:04.03,Default,,0,0,0,,‫لكنه هناك...‬ Dialogue: 0,0:11:05.49,0:11:08.20,Default,,0,0,0,,‫سنضطر إلى الانتظار‬\N‫حتى تنتهي منافسة دحرجة الكرة.‬ Dialogue: 0,0:11:09.62,0:11:11.58,Default,,0,0,0,,‫"توما"...‬ Dialogue: 0,0:11:13.08,0:11:16.21,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ مهلاً!‬ Dialogue: 0,0:11:19.72,0:11:23.34,Default,,0,0,0,,‫حسناً، حصلت عليك! أنت تذكرتي لتحقيق النصر!‬ Dialogue: 0,0:11:27.43,0:11:29.39,Default,,0,0,0,,‫الفائزة في سباق الغرض المستعار هي‬ Dialogue: 0,0:11:29.48,0:11:32.10,Default,,0,0,0,,‫"ميساكا ميكوتو"‬\N‫من مدرسة "توكيواداي" الإعدادية!‬ Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:35.44,Default,,0,0,0,,‫سباق الغرض المستعار؟‬ Dialogue: 0,0:11:35.52,0:11:39.40,Default,,0,0,0,,‫أجل. كان عليّ العثور على طالب‬\N‫شارك في المنافسة الأولى.‬ Dialogue: 0,0:11:39.49,0:11:41.65,Default,,0,0,0,,‫وصادف أنك تستوفي الشروط.‬ Dialogue: 0,0:11:43.61,0:11:47.91,Default,,0,0,0,,‫ألم يكن هناك الكثير من الطلاب‬\N‫يستوفون الشروط؟‬ Dialogue: 0,0:11:49.29,0:11:51.41,Default,,0,0,0,,‫لم فعلت ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:11:55.46,0:11:58.25,Default,,0,0,0,,‫رباه... تفضل، احتس هذا...‬ Dialogue: 0,0:12:01.34,0:12:03.63,Default,,0,0,0,,‫ما من خيار آخر، لذا احتس هذه!‬ Dialogue: 0,0:12:10.47,0:12:14.90,Default,,0,0,0,,‫حسناً، حين تخيّلتك ترتاحين في الفراش‬ Dialogue: 0,0:12:14.98,0:12:18.57,Default,,0,0,0,,‫بينما كنا جميعاً‬\N‫نعمل في هذه الحرارة الحارقة...‬ Dialogue: 0,0:12:18.65,0:12:21.28,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع أن أمنع نفسي.‬ Dialogue: 0,0:12:21.36,0:12:24.82,Default,,0,0,0,,‫أردت أن تساعدينا كذلك!‬ Dialogue: 0,0:12:26.66,0:12:29.58,Default,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً لك يا صديقتي العزيزة.‬ Dialogue: 0,0:12:29.66,0:12:32.37,Default,,0,0,0,,‫هل من مشاكل إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:12:32.46,0:12:33.50,Default,,0,0,0,,‫ليس حالياً.‬ Dialogue: 0,0:12:33.58,0:12:35.83,Default,,0,0,0,,‫بعد احتلالها المركز الأول، "ميساكا ميكوتو"‬ Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:38.54,Default,,0,0,0,,‫تظل في أفضل حال.‬ Dialogue: 0,0:12:38.63,0:12:41.84,Default,,0,0,0,,‫تواصل جعل كل شيء يبدو سهلاً.‬ Dialogue: 0,0:12:42.80,0:12:46.14,Default,,0,0,0,,‫أختي الكبرى! أختي الكبرى الحبيبة.‬ Dialogue: 0,0:12:46.51,0:12:50.93,Default,,0,0,0,,‫وها نحن نراها تعتني بشريكها الذي ركض معها.‬ Dialogue: 0,0:12:54.19,0:12:55.52,Default,,0,0,0,,‫سأقتله!‬ Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:10.70,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني العثور على "إندكس".‬ Dialogue: 0,0:13:10.79,0:13:12.91,Default,,0,0,0,,‫هل ستكون بخير؟‬ Dialogue: 0,0:13:19.42,0:13:20.75,Default,,0,0,0,,‫إنه هو...‬ Dialogue: 0,0:13:28.22,0:13:29.89,Default,,0,0,0,,‫"مدينة الأكاديميّة" على الأغلب تخفف‬ Dialogue: 0,0:13:29.97,0:13:33.10,Default,,0,0,0,,‫أمنها لجذب جمهور أكبر.‬ Dialogue: 0,0:13:33.68,0:13:38.15,Default,,0,0,0,,‫إذاً هل يستغل السحرة هذه الفرصة للتسلل؟‬ Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:40.94,Default,,0,0,0,,‫تأكدنا من وجود اثنان منهم فحسب.‬ Dialogue: 0,0:13:41.23,0:13:43.90,Default,,0,0,0,,‫"ليدفيا لورنزيتي"‬\N‫من الكنيسة الكاثوليكية الرومانية،‬ Dialogue: 0,0:13:44.15,0:13:46.86,Default,,0,0,0,,‫والمبعوث الذي استأجرته، "أوريانا طومسون".‬ Dialogue: 0,0:13:47.32,0:13:48.24,Default,,0,0,0,,‫مبعوث؟‬ Dialogue: 0,0:13:48.32,0:13:53.08,Default,,0,0,0,,‫إنهم يتاجرون بسلاح الكنيسة الروحي‬\N‫هنا في هذه المدينة.‬ Dialogue: 0,0:13:53.24,0:13:54.58,Default,,0,0,0,,‫لم هنا؟‬ Dialogue: 0,0:13:54.95,0:13:57.54,Default,,0,0,0,,‫أليست "مدينة الأكاديميّة"‬\N‫بعيدة جداً عن السحر؟‬ Dialogue: 0,0:13:57.62,0:13:59.63,Default,,0,0,0,,‫هذا هو السبب بالتحديد.‬ Dialogue: 0,0:14:00.67,0:14:05.63,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن يحدث في هذا المكان تدخل‬\N‫بين الجانب العلمي والسحري بسهولة.‬ Dialogue: 0,0:14:05.88,0:14:10.43,Default,,0,0,0,,‫الوحيدون الذين يمكنهم المساعدة هم أصدقاؤك‬\N‫الذين في "مدينة الأكاديميّة" بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:14:10.51,0:14:11.93,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن "كانزاكي" إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:12.05,0:14:13.64,Default,,0,0,0,,‫أليست قدّيسة أو ما شابه؟‬ Dialogue: 0,0:14:14.14,0:14:17.35,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا استخدام "كانزاكي"،‬\N‫خاصة في هذا الوقت.‬ Dialogue: 0,0:14:17.89,0:14:20.40,Default,,0,0,0,,‫ليس مع وجود السلاح الروحي.‬ Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:22.61,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ماذا تعني؟‬ Dialogue: 0,0:14:23.23,0:14:26.36,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان"، اسم السلاح هو "سيف الطعنة".‬ Dialogue: 0,0:14:28.40,0:14:31.99,Default,,0,0,0,,‫يُقال إن بإمكانه قتل أي قدّيس بضربة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:33.78,Default,,0,0,0,,‫انتبه!‬ Dialogue: 0,0:14:33.87,0:14:34.87,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:14:34.95,0:14:36.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:41.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل يا "كاميجو توما"؟‬ Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:50.93,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم كيف قُتل ابن الرب على الصليب‬\N‫يا "كامي يان"؟‬ Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:53.93,Default,,0,0,0,,‫ألم... يُسمّر هناك؟‬ Dialogue: 0,0:14:54.22,0:14:55.89,Default,,0,0,0,,‫طُعن حتى الموت.‬ Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:59.52,Default,,0,0,0,,‫"سيف الطعنة" هو سيف يستخرج المعنى الديني‬ Dialogue: 0,0:14:59.60,0:15:01.27,Default,,0,0,0,,‫للتسمير والطعن،‬ Dialogue: 0,0:15:01.35,0:15:05.61,Default,,0,0,0,,‫ويضخّمه، ويجعله مركزاً، ويوضّحه...‬ Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:08.78,Default,,0,0,0,,‫لن يكون له تأثير على البشر العاديين،‬ Dialogue: 0,0:15:08.94,0:15:12.28,Default,,0,0,0,,‫لكن قدرته ستقتل بضربة واحدة‬\N‫إن استُخدمت ضد أي قدّيس.‬ Dialogue: 0,0:15:12.66,0:15:14.66,Default,,0,0,0,,‫ما خطة السحرة،‬ Dialogue: 0,0:15:14.74,0:15:16.95,Default,,0,0,0,,‫للمتاجرة بشيء كهذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:17.24,0:15:19.25,Default,,0,0,0,,‫الإعداد لحرب، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:23.25,Default,,0,0,0,,‫قوة القدّيسين‬\N‫تعادل قوة سلاحاً نووياً في عالم السحر.‬ Dialogue: 0,0:15:23.92,0:15:27.50,Default,,0,0,0,,‫لكن هناك كثير من السحرة‬\N‫ليسوا قديسين، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:30.47,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن بإمكانهم‬\N‫القتال من دون "كانزاكي"...‬ Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:32.76,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست المشكلة.‬ Dialogue: 0,0:15:33.80,0:15:36.35,Default,,0,0,0,,‫الأمر لا يتعلق بفوزهم أو خسارتهم.‬ Dialogue: 0,0:15:36.76,0:15:39.93,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن تنشب الحروب لأن جانب واحد يتوهّم‬ Dialogue: 0,0:15:40.06,0:15:41.77,Default,,0,0,0,,‫بأن لديه فرصة للفوز.‬ Dialogue: 0,0:15:44.27,0:15:46.69,Default,,0,0,0,,‫لكن مهلاً، إن كانت هذه مشكلة خطيرة،‬ Dialogue: 0,0:15:46.77,0:15:48.94,Default,,0,0,0,,‫ألا ينبغي أن نطلب من "إندكس" المساعدة؟‬ Dialogue: 0,0:15:49.69,0:15:53.74,Default,,0,0,0,,‫لا... لا يمكننا استخدام‬\N‫القوة المحرّمة في شيء كهذا.‬ Dialogue: 0,0:15:53.86,0:15:56.53,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا أن نسمح باقترابها من أي من هذا،‬ Dialogue: 0,0:15:56.62,0:16:00.16,Default,,0,0,0,,‫أو حتى أن تعرف بذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:01.41,0:16:02.41,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:16:02.50,0:16:05.54,Default,,0,0,0,,‫لأنه لو حدث أي شيء،‬ Dialogue: 0,0:16:05.67,0:16:08.42,Default,,0,0,0,,‫ستصبح هي مركز الهجوم.‬ Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:12.09,Default,,0,0,0,,‫لأن الكثير من السحرة يبحثون عنها.‬ Dialogue: 0,0:16:12.17,0:16:15.51,Default,,0,0,0,,‫لو اكتشفوا مكانها،‬\N‫سيأتي السحرة مسرعين، ويستهدفونها.‬ Dialogue: 0,0:16:16.55,0:16:20.52,Default,,0,0,0,,‫بمعنى آخر، علينا أن نفعل شيئاً حيال ذلك‬ Dialogue: 0,0:16:20.64,0:16:22.64,Default,,0,0,0,,‫دون أن تلاحظ "إندكس".‬ Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:29.57,Default,,0,0,0,,‫حين أسرعت إليك بعد أن عرفت‬\N‫من "يوميكاوا سنسي"،‬ Dialogue: 0,0:16:29.65,0:16:33.11,Default,,0,0,0,,‫قلقت لأنك بدوت كبقايا خضروات ذابلة.‬ Dialogue: 0,0:16:37.20,0:16:39.20,Default,,0,0,0,,‫أشكرك على الوجبة!‬ Dialogue: 0,0:16:40.49,0:16:43.58,Default,,0,0,0,,‫لكن أين ذهب "توما"؟‬ Dialogue: 0,0:16:43.71,0:16:46.17,Default,,0,0,0,,‫حان وقت الغداء تقريباً!‬ Dialogue: 0,0:16:46.25,0:16:48.67,Default,,0,0,0,,‫تناولت الغداء للتوّ...‬ Dialogue: 0,0:16:49.80,0:16:50.63,Default,,0,0,0,,‫هل...‬ Dialogue: 0,0:16:52.46,0:16:56.97,Default,,0,0,0,,‫هل سأظل أنا و"توما" مفترقين هكذا‬\N‫لبقية اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:16:59.05,0:17:00.43,Default,,0,0,0,,‫فهمت...‬ Dialogue: 0,0:17:00.56,0:17:04.89,Default,,0,0,0,,‫تريدين الاستمتاع بمهرجان "دايهاسي" الرياضي‬\N‫مع "كاميجو تشان"، صحيح يا أختاه؟‬ Dialogue: 0,0:17:06.85,0:17:07.94,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي!‬ Dialogue: 0,0:17:08.02,0:17:10.94,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء يمكنك المشاركة به يا أختاه!‬ Dialogue: 0,0:17:11.44,0:17:12.65,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:17:14.49,0:17:17.95,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً!‬\N‫- هل... تهت حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:17:19.78,0:17:25.25,Default,,0,0,0,,‫لم تتجول كبطل على وشك‬\N‫مواجهة القائد الأخير؟‬ Dialogue: 0,0:17:25.37,0:17:28.29,Default,,0,0,0,,‫يعتلي وجهك تعبيراً وكأنك على وشك أن تموت.‬ Dialogue: 0,0:17:28.58,0:17:30.96,Default,,0,0,0,,‫لم لا تذهب لتناول شيء إن كنت جائعاً؟‬ Dialogue: 0,0:17:31.05,0:17:32.71,Default,,0,0,0,,‫لا يهم، هل رأيت "إندكس"؟‬ Dialogue: 0,0:17:35.05,0:17:37.55,Default,,0,0,0,,‫رأيت الأخت تسير هناك.‬ Dialogue: 0,0:17:37.63,0:17:38.80,Default,,0,0,0,,‫شكراً!‬ Dialogue: 0,0:17:39.14,0:17:41.47,Default,,0,0,0,,‫بدا أنها كانت متجهة إلى مكان ما‬ Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:45.18,Default,,0,0,0,,‫مع المعلّمة الصغيرة الشهيرة في مدرستك!‬ Dialogue: 0,0:17:49.27,0:17:50.27,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:50.61,0:17:51.73,Default,,0,0,0,,‫"إندكس"؟‬ Dialogue: 0,0:17:57.57,0:17:59.66,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بمفردك؟ أين "إندكس"؟‬ Dialogue: 0,0:18:02.12,0:18:03.95,Default,,0,0,0,,‫آسفة...‬ Dialogue: 0,0:18:04.20,0:18:08.21,Default,,0,0,0,,‫يزعجني أنني جعلتك‬\N‫تبدّلين ملابسك هنا، لكن...‬ Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:18.84,Default,,0,0,0,,‫"توما"!‬ Dialogue: 0,0:18:18.93,0:18:20.89,Default,,0,0,0,,‫كم مرة أصبحت الآن؟‬ Dialogue: 0,0:18:30.69,0:18:32.94,Default,,0,0,0,,‫حسناً... "إندكس سان"؟‬ Dialogue: 0,0:18:33.52,0:18:35.65,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ كان حادثاً!‬ Dialogue: 0,0:18:35.73,0:18:38.03,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك التعامل مع الأمر بجدية...‬ Dialogue: 0,0:18:39.24,0:18:40.57,Default,,0,0,0,,‫"كاميجو".‬ Dialogue: 0,0:18:40.70,0:18:44.87,Default,,0,0,0,,‫أتيت إلى هنا بحثاً عن "تسوكيومي سنسي"‬\N‫من أجل بعض أعمال اللجنة...‬ Dialogue: 0,0:18:50.46,0:18:51.58,Default,,0,0,0,,‫وأنت...‬ Dialogue: 0,0:18:52.33,0:18:54.34,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:18:54.42,0:18:57.01,Default,,0,0,0,,‫أيها الخائن!‬ Dialogue: 0,0:18:59.51,0:19:00.68,Default,,0,0,0,,‫حقاً!‬ Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:04.64,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنك حتى بذل مجهود قليل‬\N‫لإنجاح المهرجان؟‬ Dialogue: 0,0:19:04.89,0:19:07.77,Default,,0,0,0,,‫ما المنافسة التي تشارك فيها مدرستنا الآن؟‬ Dialogue: 0,0:19:07.85,0:19:09.89,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك تذكّر ذلك حتى؟‬ Dialogue: 0,0:19:09.98,0:19:14.02,Default,,0,0,0,,‫فهمت. إن كان دماغك لا يحصل على ما يكفي‬\N‫من العناصر الغذائية، فلتزوّد جسمك بالسكر!‬ Dialogue: 0,0:19:14.23,0:19:18.03,Default,,0,0,0,,‫لن يُعالج غباء "كاميجو سان" هكذا!‬ Dialogue: 0,0:19:18.32,0:19:20.28,Default,,0,0,0,,‫ألا يشعرك هذا بالسوء إطلاقاً؟‬ Dialogue: 0,0:19:21.07,0:19:22.95,Default,,0,0,0,,‫الآن، فتيات السنة الثانية يلعبن شد الحبل‬ Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:25.28,Default,,0,0,0,,‫وشباب السنة الثالثة يلعبون السباق الثلاثي.‬ Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:26.79,Default,,0,0,0,,‫إلى أي سباق ستذهب؟‬ Dialogue: 0,0:19:26.87,0:19:28.54,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنك ستذهب لسباق الفتيات!‬ Dialogue: 0,0:19:28.62,0:19:30.91,Default,,0,0,0,,‫لكنك بالطبع "كاميجو" في النهاية...‬ Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:32.04,Default,,0,0,0,,‫لا تجرّينني...‬ Dialogue: 0,0:19:33.54,0:19:34.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذاً.‬ Dialogue: 0,0:19:36.84,0:19:38.26,Default,,0,0,0,,‫هيا!‬ Dialogue: 0,0:19:44.14,0:19:47.14,Default,,0,0,0,,‫"كاميجو"، هل تجد‬\N‫مهرجان "دايهاسي" الرياضي مملاً؟‬ Dialogue: 0,0:19:48.10,0:19:50.18,Default,,0,0,0,,‫تبدو ضجراً...‬ Dialogue: 0,0:19:50.81,0:19:53.10,Default,,0,0,0,,‫وكأن شيئاً آخر يشغل بالك.‬ Dialogue: 0,0:19:54.77,0:19:57.36,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تجد اليوم مملاً،‬ Dialogue: 0,0:19:57.52,0:20:00.15,Default,,0,0,0,,‫فهذا يعني يا "كاميجو"‬\N‫أنني لا أبذل مجهوداً كافياً‬ Dialogue: 0,0:20:00.24,0:20:02.45,Default,,0,0,0,,‫كأحد أعضاء اللجنة...‬ Dialogue: 0,0:20:02.95,0:20:04.87,Default,,0,0,0,,‫ليس الأمر أنني أجده مملاً...‬ Dialogue: 0,0:20:05.53,0:20:09.54,Default,,0,0,0,,‫أعتقد، كشخص عمل جاهداً‬\N‫لتدبير كل هذه الأمور،‬ Dialogue: 0,0:20:09.79,0:20:13.71,Default,,0,0,0,,‫أردت أن يحظى الجميع بذكريات رائعة‬\N‫بشأن هذا الحدث.‬ Dialogue: 0,0:20:14.50,0:20:16.04,Default,,0,0,0,,‫ربما أتصرف بأنانية.‬ Dialogue: 0,0:20:20.96,0:20:23.68,Default,,0,0,0,,‫هناك ما يزعجك حقاً، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:20:24.05,0:20:25.72,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس هناك...‬ Dialogue: 0,0:20:25.80,0:20:26.80,Default,,0,0,0,,‫آسفة!‬ Dialogue: 0,0:20:30.47,0:20:31.60,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- ما...‬ Dialogue: 0,0:20:32.27,0:20:34.14,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عني يا "كاميجو توما"!‬ Dialogue: 0,0:20:41.28,0:20:42.28,Default,,0,0,0,,‫آسفة!‬ Dialogue: 0,0:20:42.40,0:20:44.36,Default,,0,0,0,,‫لست معتادة على المناطق المزدحمة.‬ Dialogue: 0,0:20:44.45,0:20:45.41,Default,,0,0,0,,‫لا بأس...‬ Dialogue: 0,0:20:46.20,0:20:48.58,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ هل تأذّيت؟‬ Dialogue: 0,0:20:49.33,0:20:51.33,Default,,0,0,0,,‫جبينك يحمرّ.‬ Dialogue: 0,0:20:51.87,0:20:52.79,Default,,0,0,0,,‫لا شيء...‬ Dialogue: 0,0:20:54.00,0:20:56.67,Default,,0,0,0,,‫كاعتذار على اصطدامي بك...‬ Dialogue: 0,0:20:57.42,0:20:58.29,Default,,0,0,0,,‫أتريد قبلة؟‬ Dialogue: 0,0:20:58.84,0:21:00.34,Default,,0,0,0,,‫أجل! قبلة ستكون...‬ Dialogue: 0,0:21:03.13,0:21:04.22,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذاً.‬ Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:10.22,Default,,0,0,0,,‫عليّ العودة إلى العمل.‬ Dialogue: 0,0:21:11.10,0:21:11.93,Default,,0,0,0,,‫وداعاً الآن.‬ Dialogue: 0,0:21:21.98,0:21:24.61,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ "أوريانا طومسون" تتحدث.‬ Dialogue: 0,0:21:25.32,0:21:26.24,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك سماعي؟‬ Dialogue: 0,0:21:26.32,0:21:28.03,Default,,0,0,0,,‫لا تقولي اسمك بصوت عال.‬ Dialogue: 0,0:21:28.16,0:21:31.37,Default,,0,0,0,,‫هل صوتك مسموع لأي شخص حولك؟‬ Dialogue: 0,0:21:31.62,0:21:34.37,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي، واجهت بعض المشاكل.‬ Dialogue: 0,0:21:34.54,0:21:38.25,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن التعويذة‬\N‫التي ألقتها "أوني ساما" عليّ تبدّدت.‬ Dialogue: 0,0:21:38.33,0:21:39.29,Default,,0,0,0,,‫كيف؟‬ Dialogue: 0,0:21:39.38,0:21:41.63,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:21:42.38,0:21:43.71,Default,,0,0,0,,‫لكنها تثيرني.‬ Dialogue: 0,0:21:44.34,0:21:46.47,Default,,0,0,0,,‫لا تقولي مثل هذه الأمور الفاحشة.‬ Dialogue: 0,0:21:46.63,0:21:47.80,Default,,0,0,0,,‫إجراءات مضادة؟‬ Dialogue: 0,0:21:48.05,0:21:49.30,Default,,0,0,0,,‫لنر...‬ Dialogue: 0,0:21:49.39,0:21:53.22,Default,,0,0,0,,‫أولاً، ينبغي أن أجعل الفتى‬\N‫الذي خلفي يفقد أثري.‬ Dialogue: 0,0:23:26.02,0:23:27.23,Default,,0,0,0,,‫"ملخص الحلقة القادمة"‬ Dialogue: 0,0:23:27.32,0:23:29.86,Default,,0,0,0,,‫تتلاعب "أوريانا" بنا.‬ Dialogue: 0,0:23:29.95,0:23:32.20,Default,,0,0,0,,‫"ستيل" يخاطر بحياته للتحري عن تعويذتها.‬ Dialogue: 0,0:23:32.32,0:23:34.53,Default,,0,0,0,,‫والمكان الذي عثرنا عليه...‬ Dialogue: 0,0:23:34.62,0:23:36.41,Default,,0,0,0,,‫في الحلقة القادمة: "إعاقة الطريق."‬ Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:39.62,Default,,0,0,0,,‫حين يتقابل العلم مع السحر، تبدأ القصة!‬ Dialogue: 0,0:23:39.96,0:23:41.96,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: "وهبة إسحق"‬