[Script Info] Title: [Erai-raws] A Certain Magical Index S02E09 ara ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.54,0:00:05.79,Default,,0,0,0,,‫مع انطلاق مهرجان "دايهاسي" الرياضي،‬\N‫تمتلئ "مدينة الأكاديميّة" بالنشاط‬ Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:08.38,Default,,0,0,0,,‫واستغلال تلك الفرصة،‬\N‫للمتاجرة بـ"سيف الطعنة"،‬ Dialogue: 0,0:00:08.46,0:00:11.21,Default,,0,0,0,,‫سلاح قادر على قتل القدّيسين بضربة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:00:11.67,0:00:13.97,Default,,0,0,0,,‫اسم المبعوثة هو "أوريانا طومسون".‬ Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:18.47,Default,,0,0,0,,‫ويبدو أنني صادفت فتاة اتضح أنها هي...‬ Dialogue: 0,0:01:52.07,0:01:53.65,Default,,0,0,0,,‫"إعاقة الطريق"‬ Dialogue: 0,0:02:01.78,0:02:03.45,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "كامي يان".‬ Dialogue: 0,0:02:04.12,0:02:07.29,Default,,0,0,0,,‫لست في الموقع‬\N‫الذي قد تقوم فيه "أوريانا" بالصفقة‬ Dialogue: 0,0:02:07.37,0:02:08.21,Default,,0,0,0,,‫"تشوميكادو"...‬ Dialogue: 0,0:02:08.92,0:02:13.13,Default,,0,0,0,,‫صافحت أحداً،‬\N‫وقوة "مبطل القوى السحرية" دمّرت شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:02:13.88,0:02:15.92,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ماذا دمّرت،‬ Dialogue: 0,0:02:16.63,0:02:18.93,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يبدو أنها طالبة...‬ Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:21.85,Default,,0,0,0,,‫هل تحمل شيئاً معها؟‬ Dialogue: 0,0:02:21.93,0:02:24.64,Default,,0,0,0,,‫أجل، تحمل ما يبدو أنه لوحة عرض.‬ Dialogue: 0,0:02:24.97,0:02:27.06,Default,,0,0,0,,‫أين أنت الآن يا "كامي يان"؟‬ Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:31.98,Default,,0,0,0,,‫أنا أتبعها الآن.‬ Dialogue: 0,0:02:32.06,0:02:35.07,Default,,0,0,0,,‫سأرسل إليك إحداثيات موقعي،‬\N‫واستخدمها للعثور عليّ.‬ Dialogue: 0,0:02:39.65,0:02:40.78,Default,,0,0,0,,‫لقد رأتني!‬ Dialogue: 0,0:03:01.30,0:03:02.51,Default,,0,0,0,,‫من تكون يا "كامي يان"؟‬ Dialogue: 0,0:03:02.80,0:03:06.26,Default,,0,0,0,,‫إنها الشقراء التي ترتدي ملابس العمل.‬ Dialogue: 0,0:03:13.19,0:03:15.23,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنهما محترفان.‬ Dialogue: 0,0:03:15.77,0:03:18.48,Default,,0,0,0,,‫وافقت ألا أستخدم سحري‬\N‫أثناء وجودي في المدينة،‬ Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:20.70,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنني الاستهانة بهما.‬ Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:33.92,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن مسارها تغيّر الآن.‬ Dialogue: 0,0:03:34.83,0:03:36.84,Default,,0,0,0,,‫هل غيّرت رأيها؟‬ Dialogue: 0,0:03:40.76,0:03:42.34,Default,,0,0,0,,‫محطة حافلات؟‬ Dialogue: 0,0:03:42.43,0:03:44.64,Default,,0,0,0,,‫إنها منطقة صيانة الحافلات الأوتوماتيكية.‬ Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.68,Default,,0,0,0,,‫فخ؟ انخفض يا "كامي يان"!‬ Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:53.10,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت لأن تتألق.‬ Dialogue: 0,0:03:57.32,0:03:58.86,Default,,0,0,0,,‫توقف عن العبث!‬ Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:02.20,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أعتقد أنه عمل جماعي رائع جداً.‬ Dialogue: 0,0:04:02.53,0:04:05.07,Default,,0,0,0,,‫نحدد الأدوار حتى نفهم ونعمل بشكل أفضل.‬ Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:08.16,Default,,0,0,0,,‫لم...‬ Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:11.16,Default,,0,0,0,,‫كما قلت، قم بدورك!‬ Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:15.88,Default,,0,0,0,,‫وقلت لك كفى!‬ Dialogue: 0,0:04:24.59,0:04:28.14,Default,,0,0,0,,‫"ستيل"، رتب الأوراق الرونية هنا‬\N‫وكن مستعداً.‬ Dialogue: 0,0:04:28.30,0:04:29.85,Default,,0,0,0,,‫سأهتم بالمبعوثة.‬ Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:31.81,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:04:32.81,0:04:34.52,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل يا "كامي يان"؟‬ Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:37.69,Default,,0,0,0,,‫البقاء هنا سيكون أكثر أماناً لك.‬ Dialogue: 0,0:04:37.90,0:04:38.82,Default,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:43.44,Default,,0,0,0,,‫أجل، البقاء هنا سيكون أكثر أماناً.‬ Dialogue: 0,0:04:43.57,0:04:45.57,Default,,0,0,0,,‫لسلامتي، وليس سلامتك.‬ Dialogue: 0,0:04:56.04,0:04:57.88,Default,,0,0,0,,‫إنها مجرد أفخاخ لكسب الوقت!‬ Dialogue: 0,0:04:58.25,0:05:00.92,Default,,0,0,0,,‫ستهرب إن حاولت التخلص منها كلها!‬ Dialogue: 0,0:05:01.21,0:05:03.17,Default,,0,0,0,,‫قمت بذلك بالفعل!‬ Dialogue: 0,0:05:10.14,0:05:11.31,Default,,0,0,0,,‫ها هي!‬ Dialogue: 0,0:05:16.39,0:05:18.06,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان"، إنني معتمد عليك.‬ Dialogue: 0,0:05:18.15,0:05:19.69,Default,,0,0,0,,‫لم تعتمد عليّ؟‬ Dialogue: 0,0:05:57.48,0:06:00.15,Default,,0,0,0,,‫إنها "إعاقة الطريق"،‬\N‫"أوريانا طومسون"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:06:00.36,0:06:01.86,Default,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:06:06.44,0:06:07.74,Default,,0,0,0,,‫آسف!‬ Dialogue: 0,0:06:08.32,0:06:09.45,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:06:10.41,0:06:13.58,Default,,0,0,0,,‫لا، إنه خطئي.‬ Dialogue: 0,0:06:15.58,0:06:17.62,Default,,0,0,0,,‫هذه التعويذة هي‬\N‫"التشكيل المنطقي لجميع الاتجاهات."‬ Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.96,Default,,0,0,0,,‫سنستخدمها لاكتشاف موقع "أوريانا" الحالي.‬ Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:23.88,Default,,0,0,0,,‫أليس استخدام السحر يضرّك؟‬ Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:26.76,Default,,0,0,0,,‫لذلك سأحتاج إلى بعض المساعدة.‬ Dialogue: 0,0:06:34.35,0:06:38.56,Default,,0,0,0,,‫انقل الرياح، وليس الهواء، لكن إرادتك هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:03.63,0:07:08.34,Default,,0,0,0,,‫"انقل الرياح، وليس الهواء،‬\N‫لكن إرادتك هنا"...‬ Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:09.59,Default,,0,0,0,,‫صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:07:15.18,0:07:16.81,Default,,0,0,0,,‫- "ستيل"!‬\N‫- "كامي يان"!‬ Dialogue: 0,0:07:17.52,0:07:19.06,Default,,0,0,0,,‫اضرب جسد "ستيل"!‬ Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:31.70,Default,,0,0,0,,‫ما كان هذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:31.82,0:07:35.87,Default,,0,0,0,,‫شعرت أنها تعويذة دفاع مضادة للتعقب...‬ Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:38.70,Default,,0,0,0,,‫لا، ما من آثار لذلك.‬ Dialogue: 0,0:07:39.25,0:07:42.42,Default,,0,0,0,,‫كان سيظهر أنها ألقت‬\N‫تعويذة هجوم مضاد تلقائية‬ Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:46.46,Default,,0,0,0,,‫تستجيب لسحر "ستيل" المميز.‬ Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:48.25,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:52.09,Default,,0,0,0,,‫هل هذا يعني أن "ستيل" لا يمكنه‬\N‫استخدام السحر ضد "أوريانا" مجدداً؟‬ Dialogue: 0,0:07:52.59,0:07:55.76,Default,,0,0,0,,‫تباً، يا لها من خدعة مزعجة تملكها.‬ Dialogue: 0,0:07:57.64,0:08:00.89,Default,,0,0,0,,‫تحليل طاقتي من قطعة جلد واحدة...‬ Dialogue: 0,0:08:01.77,0:08:05.35,Default,,0,0,0,,‫عكستها بكل سهولة، بل وهجوم مضاد كذلك...‬ Dialogue: 0,0:08:05.44,0:08:07.52,Default,,0,0,0,,‫"إعاقة الطريق" لقب يرقى إلى مستواها.‬ Dialogue: 0,0:08:08.77,0:08:10.07,Default,,0,0,0,,‫"إعاقة الطريق"؟‬ Dialogue: 0,0:08:10.19,0:08:12.53,Default,,0,0,0,,‫هذا اسم "أوريانا طومسون" السحري.‬ Dialogue: 0,0:08:13.53,0:08:18.87,Default,,0,0,0,,‫لكنني رأيت طريقة "المعالجة التلقائية"‬\N‫اللا إنسانية من قبل.‬ Dialogue: 0,0:08:19.41,0:08:20.79,Default,,0,0,0,,‫لكن يستحيل...‬ Dialogue: 0,0:08:20.91,0:08:23.37,Default,,0,0,0,,‫مستحيل أن تكون تتمتع بها...‬ Dialogue: 0,0:08:23.66,0:08:25.29,Default,,0,0,0,,‫لا يا "ستيل".‬ Dialogue: 0,0:08:25.54,0:08:27.54,Default,,0,0,0,,‫أفكر في الشيء نفسه.‬ Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:29.17,Default,,0,0,0,,‫جدياً؟‬ Dialogue: 0,0:08:29.38,0:08:33.84,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كان هذا صحيحاً، فإنها ليست‬\N‫ساحرة فحسب، بل مشعوذة كذلك!‬ Dialogue: 0,0:08:34.26,0:08:35.64,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث؟‬ Dialogue: 0,0:08:35.72,0:08:37.26,Default,,0,0,0,,‫وماذا تكون قوتها؟‬ Dialogue: 0,0:08:37.35,0:08:39.81,Default,,0,0,0,,‫بوضع المعرفة السحرية في حاوية،‬ Dialogue: 0,0:08:40.31,0:08:42.85,Default,,0,0,0,,‫ستؤدّي المعرفة نفسها إلى نوع من‬ Dialogue: 0,0:08:42.98,0:08:45.69,Default,,0,0,0,,‫التكوين السحري بغض النظر عن رغبة الحاوية.‬ Dialogue: 0,0:08:45.90,0:08:47.23,Default,,0,0,0,,‫نسخة أصلية من كتاب السحر.‬ Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:51.53,Default,,0,0,0,,‫لكن أن تصنع كتاب سحر خصيصاً لهذا الوضع...‬ Dialogue: 0,0:08:51.65,0:08:52.74,Default,,0,0,0,,‫هذا...‬ Dialogue: 0,0:08:52.82,0:08:55.40,Default,,0,0,0,,‫قد يكون أصلياً، لكنها ما زالت  نسخة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:08:55.86,0:08:59.45,Default,,0,0,0,,‫ذات تأثيرات محدودة، وستدمّر نفسها سريعاً.‬ Dialogue: 0,0:08:59.99,0:09:02.45,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه يمكنك أن تسميها "الاختزال".‬ Dialogue: 0,0:09:02.87,0:09:04.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل حيال ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:09:05.33,0:09:08.79,Default,,0,0,0,,‫سنبدأ بتدمير‬\N‫تعويذة الهجوم المضاد التلقائية‬ Dialogue: 0,0:09:08.96,0:09:11.38,Default,,0,0,0,,‫حتى يستطيع "ستيل" استخدام سحره مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:09:11.84,0:09:15.84,Default,,0,0,0,,‫بينما نفعل ذلك، هناك احتمال أن تهرب‬\N‫خارج نطاق بحثنا...‬ Dialogue: 0,0:09:16.76,0:09:18.72,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنها ستأخذ وقتاً طويلاً لتلقي‬ Dialogue: 0,0:09:18.80,0:09:21.93,Default,,0,0,0,,‫تعويذة هجوم مضاد‬\N‫لو كانت تعلم أن بإمكانها الهرب بسهولة.‬ Dialogue: 0,0:09:24.02,0:09:26.56,Default,,0,0,0,,‫"ستيل"... استخدم سحرك. لا يهمني نوعه.‬ Dialogue: 0,0:09:30.40,0:09:31.94,Default,,0,0,0,,‫"تشكيل دائرة مقدّسة."‬ Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:34.24,Default,,0,0,0,,‫هذا شكل سحري لم يكن يُستخدم‬ Dialogue: 0,0:09:34.32,0:09:35.90,Default,,0,0,0,,‫ولن يستخدم قوى المرء السحرية.‬ Dialogue: 0,0:09:36.36,0:09:39.37,Default,,0,0,0,,‫إنها تستجيب لطاقة تعويذة هجوم مضاد سحرية‬ Dialogue: 0,0:09:39.74,0:09:42.03,Default,,0,0,0,,‫ويحسب اتجاه أصل التعويذة.‬ Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:43.83,Default,,0,0,0,,‫والآن...‬ Dialogue: 0,0:09:43.91,0:09:45.16,Default,,0,0,0,,‫"تشوميكادو"!‬ Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.71,Default,,0,0,0,,‫إن استخدمناها مجدداً، "ستيل" سوف...‬ Dialogue: 0,0:09:48.79,0:09:49.83,Default,,0,0,0,,‫مجدداً؟‬ Dialogue: 0,0:09:50.42,0:09:52.13,Default,,0,0,0,,‫كيف واتته تلك الفكرة؟‬ Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:54.67,Default,,0,0,0,,‫سنفعل ذلك مهما تطلّب الأمر‬ Dialogue: 0,0:09:54.76,0:09:56.63,Default,,0,0,0,,‫لاكتشاف مكان "الاختزال".‬ Dialogue: 0,0:09:56.88,0:09:57.97,Default,,0,0,0,,‫لم...‬ Dialogue: 0,0:09:58.05,0:10:01.97,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان".‬\N‫دعني أذكّرك بشيء يبدو أنك نسيته.‬ Dialogue: 0,0:10:02.60,0:10:04.64,Default,,0,0,0,,‫تتوقف حياة الكثير من الأرواح‬\N‫على هذه المعركة.‬ Dialogue: 0,0:10:04.72,0:10:08.10,Default,,0,0,0,,‫بلاد، وحتى قد ينهار العالم،‬\N‫وهذا يتوقف على النتيجة.‬ Dialogue: 0,0:10:09.27,0:10:10.40,Default,,0,0,0,,‫لنفعلها.‬ Dialogue: 0,0:10:11.61,0:10:12.44,Default,,0,0,0,,‫لكنك...‬ Dialogue: 0,0:10:12.73,0:10:14.73,Default,,0,0,0,,‫لكنك تفتقر إلى العزيمة يا "كاميجو توما".‬ Dialogue: 0,0:10:14.98,0:10:17.61,Default,,0,0,0,,‫لو كان ذلك سيضع حداً لهذا،‬\N‫فالأمر يستحق إذاً.‬ Dialogue: 0,0:10:18.24,0:10:22.03,Default,,0,0,0,,‫إذاً، اعثر على موقع تعويذة الهجوم المضاد‬\N‫مهما كلّف الثمن!‬ Dialogue: 0,0:10:22.12,0:10:23.41,Default,,0,0,0,,‫حسناً!‬ Dialogue: 0,0:10:23.62,0:10:27.37,Default,,0,0,0,,‫كما سأحرص على أن تواصل "إندكس" التعامل‬\N‫على أنها تعيش في "مدينة الأكاديميّة".‬ Dialogue: 0,0:10:27.46,0:10:29.62,Default,,0,0,0,,‫أثق أنك ستطلب ذلك أيضاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:10:33.21,0:10:34.67,Default,,0,0,0,,‫"كاميجو توما".‬ Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:38.72,Default,,0,0,0,,‫يزعجني أنك هنا الآن.‬ Dialogue: 0,0:10:38.80,0:10:41.01,Default,,0,0,0,,‫لم لست معها؟‬ Dialogue: 0,0:10:41.76,0:10:43.47,Default,,0,0,0,,‫لو شعرت بالتعاسة بسبب هذا،‬ Dialogue: 0,0:10:44.06,0:10:45.89,Default,,0,0,0,,‫سيكون كل هذا غلطتك!‬ Dialogue: 0,0:11:05.20,0:11:06.91,Default,,0,0,0,,‫أردت أن أبدّل ثيابي‬ Dialogue: 0,0:11:07.04,0:11:09.62,Default,,0,0,0,,‫وأفاجئ "توما"، أيضاً...‬ Dialogue: 0,0:11:09.83,0:11:12.67,Default,,0,0,0,,‫لكنه هرب إلى مكان ما...‬ Dialogue: 0,0:11:13.04,0:11:16.17,Default,,0,0,0,,‫لا ينبغي لك أن تحزني يا أختاه...‬ Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:19.63,Default,,0,0,0,,‫أثق أن "كاميجو تشان" لديه سبب وجيه...‬ Dialogue: 0,0:11:24.89,0:11:26.47,Default,,0,0,0,,‫"كاميجو توما" ذلك!‬ Dialogue: 0,0:11:26.89,0:11:30.43,Default,,0,0,0,,‫يختفي حين أشيح بنظري عنه، رباه...‬ Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:33.02,Default,,0,0,0,,‫"سنسي"!‬ Dialogue: 0,0:11:33.15,0:11:34.90,Default,,0,0,0,,‫"فوكيوسي تشان"!‬ Dialogue: 0,0:11:35.23,0:11:37.98,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين خارج المدرسة؟‬ Dialogue: 0,0:11:39.57,0:11:41.49,Default,,0,0,0,,‫إن كانت تشعر بالقليل من الدوار،‬ Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:44.99,Default,,0,0,0,,‫يمكننا استخدام محفّز‬\N‫كمسحوق التوابل لمساعدتها.‬ Dialogue: 0,0:11:45.07,0:11:46.33,Default,,0,0,0,,‫لا...‬ Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:50.20,Default,,0,0,0,,‫لا بأس! لا بأس يا "فوكيوسي تشان"!‬ Dialogue: 0,0:11:50.66,0:11:51.83,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:11:53.08,0:11:54.67,Default,,0,0,0,,‫"توما"...‬ Dialogue: 0,0:11:55.04,0:11:57.38,Default,,0,0,0,,‫أين ذهب "توما"؟‬ Dialogue: 0,0:12:01.72,0:12:02.55,Default,,0,0,0,,‫ها هو!‬ Dialogue: 0,0:12:03.09,0:12:05.43,Default,,0,0,0,,‫"تشكيل الدائرة المقدّسة" يستجيب.‬ Dialogue: 0,0:12:05.51,0:12:06.39,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان"!‬ Dialogue: 0,0:12:06.76,0:12:08.43,Default,,0,0,0,,‫هلّا تحضر لي خريطة؟‬ Dialogue: 0,0:12:08.97,0:12:12.48,Default,,0,0,0,,‫أليس لديك خريطة تحديد المواقع على هاتفك؟‬ Dialogue: 0,0:12:12.69,0:12:14.23,Default,,0,0,0,,‫إذاً بوضع هذا حول...‬ Dialogue: 0,0:12:14.44,0:12:15.56,Default,,0,0,0,,‫"تشوميكادو"!‬ Dialogue: 0,0:12:16.90,0:12:19.11,Default,,0,0,0,,‫لم علينا المخاطرة إلى هذا الحد؟‬ Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:21.86,Default,,0,0,0,,‫لم على "ستيل" أن يؤذي نفسه؟‬ Dialogue: 0,0:12:21.94,0:12:25.07,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان"، إنه ساحر محترف.‬ Dialogue: 0,0:12:25.57,0:12:28.83,Default,,0,0,0,,‫لديه بعض المقاومة ضد الهجمات السحرية.‬ Dialogue: 0,0:12:30.54,0:12:32.79,Default,,0,0,0,,‫"تشوميكادو"، أنت...‬ Dialogue: 0,0:12:33.37,0:12:36.92,Default,,0,0,0,,‫يستجيب "تشكيل الدائرة المقدّسة"‬\N‫إلى هجمات سحرية قادمة‬ Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0,0,0,,‫ويظهر لي اتجاهها ومسافتها.‬ Dialogue: 0,0:12:39.88,0:12:41.96,Default,,0,0,0,,‫هل ظننت أنني قد أحطّم شيئاً‬ Dialogue: 0,0:12:42.30,0:12:45.51,Default,,0,0,0,,‫بسهولة شديدة ودون استخدام السحر؟‬ Dialogue: 0,0:12:47.05,0:12:49.89,Default,,0,0,0,,‫إن كان بإمكاني استخدام السحر‬\N‫بشكل فعّال أكثر،‬ Dialogue: 0,0:12:50.10,0:12:52.35,Default,,0,0,0,,‫ما كان لينتهي الحال بـ"ستيل" هكذا.‬ Dialogue: 0,0:12:52.73,0:12:55.73,Default,,0,0,0,,‫أعرف ذلك، ويمكنك أن تلعنني‬\N‫كما تشاء بسبب ذلك.‬ Dialogue: 0,0:12:56.65,0:13:00.73,Default,,0,0,0,,‫لكن ما زلت سأعثر على "الاختزال" وسأدمّرها،‬\N‫مهما كلّف الثمن.‬ Dialogue: 0,0:13:00.82,0:13:03.19,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد سأقبض على "أوريانا"‬ Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:06.95,Default,,0,0,0,,‫وأسحق صفقة "سيف الطعنة" بيداي.‬ Dialogue: 0,0:13:07.32,0:13:08.82,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان"، الخريطة.‬ Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:13.58,Default,,0,0,0,,‫أرني ماذا يقع على بعد 302 متراً‬\N‫شمال غرب هنا.‬ Dialogue: 0,0:13:13.83,0:13:16.58,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن "الاختزال" هناك.‬ Dialogue: 0,0:13:16.83,0:13:18.04,Default,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:13:23.01,0:13:24.13,Default,,0,0,0,,‫إنها...‬ Dialogue: 0,0:13:26.22,0:13:27.64,Default,,0,0,0,,‫مدرسة إعدادية؟‬ Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:30.55,Default,,0,0,0,,‫"10 دقائق على مسابقة‬\N‫المدرسة الإعدادية لرمي الكرة"‬ Dialogue: 0,0:13:31.76,0:13:33.52,Default,,0,0,0,,‫في أرض المنافسة؟‬ Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:36.19,Default,,0,0,0,,‫إنها على وشك البدء...‬ Dialogue: 0,0:13:36.27,0:13:38.52,Default,,0,0,0,,‫المشاهدون والصحافة هنا بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:13:38.60,0:13:40.36,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا التسلل الآن.‬ Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:42.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا نفعل إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:13:42.27,0:13:44.19,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا تركها هناك فحسب!‬ Dialogue: 0,0:13:44.40,0:13:46.45,Default,,0,0,0,,‫سيكون علينا الدخول كمتسابقين.‬ Dialogue: 0,0:13:46.57,0:13:48.16,Default,,0,0,0,,‫هل أنت جاد؟‬ Dialogue: 0,0:13:48.24,0:13:49.91,Default,,0,0,0,,‫نحن طالبان في الثانوية!‬ Dialogue: 0,0:13:49.99,0:13:52.24,Default,,0,0,0,,‫مستحيل أن نستطيع التسلل كطالبين...‬ Dialogue: 0,0:13:53.99,0:13:55.29,Default,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:13:56.50,0:14:00.63,Default,,0,0,0,,‫قد تعرّض تعويذة الهجوم المضاد تلك‬\N‫الآخرين للخطر كذلك.‬ Dialogue: 0,0:14:01.17,0:14:02.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:14:02.13,0:14:05.55,Default,,0,0,0,,‫أتعرف ما هو أكثر طقس سحري أساسي في العالم؟‬ Dialogue: 0,0:14:05.97,0:14:07.34,Default,,0,0,0,,‫اللمس.‬ Dialogue: 0,0:14:07.84,0:14:10.18,Default,,0,0,0,,‫هناك احتمال أن شخص عادي‬ Dialogue: 0,0:14:10.26,0:14:13.60,Default,,0,0,0,,‫فعّل تعويذة الهجوم المضاد بلمسها فحسب.‬ Dialogue: 0,0:14:14.10,0:14:16.68,Default,,0,0,0,,‫إن حدث هذا، سيكون خطراً عليه‬ Dialogue: 0,0:14:17.18,0:14:19.44,Default,,0,0,0,,‫لأنه لا يتمتع بالمقاومة السحرية.‬ Dialogue: 0,0:14:19.77,0:14:20.94,Default,,0,0,0,,‫على أي حال يا "كامي يان"...‬ Dialogue: 0,0:14:21.11,0:14:24.32,Default,,0,0,0,,‫علينا إيقاف الهجوم المضاد‬\N‫قبل وقوع الخسائر!‬ Dialogue: 0,0:14:24.40,0:14:25.23,Default,,0,0,0,,‫فهمت!‬ Dialogue: 0,0:14:25.32,0:14:26.69,Default,,0,0,0,,‫وبهذا...‬ Dialogue: 0,0:14:34.66,0:14:36.50,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان"!‬ Dialogue: 0,0:14:40.29,0:14:41.75,Default,,0,0,0,,‫المعذرة!‬ Dialogue: 0,0:14:42.21,0:14:44.34,Default,,0,0,0,,‫نحن في المسابقة التي على وشك البدء،‬ Dialogue: 0,0:14:44.42,0:14:47.97,Default,,0,0,0,,‫لكن هل علينا المشاركة‬\N‫ونحن على هذا الحال...‬ Dialogue: 0,0:14:48.05,0:14:49.88,Default,,0,0,0,,‫هناك كاميرات كذلك...‬ Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:51.18,Default,,0,0,0,,‫عجباً يا شباب.‬ Dialogue: 0,0:14:51.89,0:14:54.05,Default,,0,0,0,,‫أليس لديكما ملابس رياضية احتياطية؟‬ Dialogue: 0,0:14:54.18,0:14:56.31,Default,,0,0,0,,‫لدينا!‬ Dialogue: 0,0:14:56.39,0:14:58.39,Default,,0,0,0,,‫لكنها في غرفة اجتماع النادي...‬ Dialogue: 0,0:14:58.48,0:15:00.69,Default,,0,0,0,,‫أسرعا وبدّلا ملابسكما إذاً.‬ Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:04.98,Default,,0,0,0,,‫إنها القواعد،‬\N‫لذا دعاني أتحقق من هويتكما أولاً.‬ Dialogue: 0,0:15:07.69,0:15:08.57,Default,,0,0,0,,‫"تشوميكادو"...‬ Dialogue: 0,0:15:08.65,0:15:10.65,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:15:12.91,0:15:15.99,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تغسل يدك قبل استخدامها؟‬ Dialogue: 0,0:15:16.79,0:15:18.33,Default,,0,0,0,,‫لا يهم. اذهبا.‬ Dialogue: 0,0:15:18.41,0:15:20.41,Default,,0,0,0,,‫لن يسمحوا لكما بالمشاركة إن تأخرتما.‬ Dialogue: 0,0:15:20.50,0:15:22.50,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك!‬ Dialogue: 0,0:15:25.04,0:15:27.80,Default,,0,0,0,,‫هل سنتسلل حقاً ونحن على هذا الحال؟‬ Dialogue: 0,0:15:28.17,0:15:32.51,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق، لا بد أن هناك‬\N‫ملابس احتياطية في المشفى.‬ Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:36.39,Default,,0,0,0,,‫المنافسة التالية‬ Dialogue: 0,0:15:36.51,0:15:39.48,Default,,0,0,0,,‫ستكون رمي الكرة بين 200 طالب‬ Dialogue: 0,0:15:39.60,0:15:44.77,Default,,0,0,0,,‫من مدرسة "ميناميزاوا" الإعدادية‬\N‫و20 طالباً من مدرسة "توكيواداي" الإعدادية.‬ Dialogue: 0,0:15:57.62,0:16:00.54,Default,,0,0,0,,‫يمكنكن شم رائحة الخوف من جانبهم.‬ Dialogue: 0,0:16:00.70,0:16:03.21,Default,,0,0,0,,‫كم هذا سيئ.‬ Dialogue: 0,0:16:06.42,0:16:08.13,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:16:08.21,0:16:11.92,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:16:14.05,0:16:16.01,Default,,0,0,0,,‫ماذا، مدرسة "توكيواداي" الإعدادية؟‬ Dialogue: 0,0:16:16.51,0:16:19.01,Default,,0,0,0,,‫إنها مليئة بالـ"إسبر" الأقوياء.‬ Dialogue: 0,0:16:19.18,0:16:22.94,Default,,0,0,0,,‫أجل. انتبه للكرات الطائرة فحسب‬\N‫يا "كامي يان".‬ Dialogue: 0,0:16:24.65,0:16:27.90,Default,,0,0,0,,‫على افتراض أن "الاختزال" هنا بمكان ما،‬\N‫أين ستكون؟‬ Dialogue: 0,0:16:27.98,0:16:29.94,Default,,0,0,0,,‫أعتقد في هذه السلال على الأرجح.‬ Dialogue: 0,0:16:30.44,0:16:32.40,Default,,0,0,0,,‫على الأغلب تمت استعارتها من مكان ما،‬ Dialogue: 0,0:16:32.74,0:16:35.45,Default,,0,0,0,,‫ربما ألقتها على واحدة منها قبل قدومها.‬ Dialogue: 0,0:16:36.16,0:16:38.37,Default,,0,0,0,,‫سأتفقد كل هذه الأعمدة.‬ Dialogue: 0,0:16:39.03,0:16:41.91,Default,,0,0,0,,‫سيحين دورك فور أن نعثر على "الاختزال".‬ Dialogue: 0,0:16:47.75,0:16:49.92,Default,,0,0,0,,‫خذوا أماكنكم... استعدوا...‬ Dialogue: 0,0:16:50.50,0:16:52.17,Default,,0,0,0,,‫انطلاق!‬ Dialogue: 0,0:16:57.80,0:17:00.10,Default,,0,0,0,,‫لا تتردد! هيا بنا يا "كامي يان"!‬ Dialogue: 0,0:17:00.72,0:17:01.56,Default,,0,0,0,,‫حسناً!‬ Dialogue: 0,0:17:15.11,0:17:15.99,Default,,0,0,0,,‫"تشوميكادو"!‬ Dialogue: 0,0:17:16.45,0:17:18.87,Default,,0,0,0,,‫ليست هذه. التالية!‬ Dialogue: 0,0:17:27.33,0:17:29.00,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان"! ليست هذه أيضاً!‬ Dialogue: 0,0:17:45.18,0:17:46.23,Default,,0,0,0,,‫انتبهي!‬ Dialogue: 0,0:17:47.85,0:17:50.27,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان"! استخدم ظهري!‬ Dialogue: 0,0:17:56.07,0:17:57.45,Default,,0,0,0,,‫بسرعة، ابتعدي!‬ Dialogue: 0,0:18:18.13,0:18:19.80,Default,,0,0,0,,‫هيا...‬ Dialogue: 0,0:18:20.51,0:18:22.64,Default,,0,0,0,,‫هل جدياً...‬ Dialogue: 0,0:18:23.22,0:18:26.77,Default,,0,0,0,,‫تريدني أن أُعاقب بهذه القسوة؟‬ Dialogue: 0,0:18:34.73,0:18:35.57,Default,,0,0,0,,‫جدياً.‬ Dialogue: 0,0:18:36.32,0:18:39.57,Default,,0,0,0,,‫كنت في خطر، لذا لم يكن أمامي خيار.‬ Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:42.24,Default,,0,0,0,,‫"ميساكا"!‬ Dialogue: 0,0:18:43.53,0:18:44.62,Default,,0,0,0,,‫مهلاً يا "ميساكا"!‬ Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:47.25,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:18:47.91,0:18:50.92,Default,,0,0,0,,‫أصغي يا "ميساكا"، سأخبرك بكل شيء لاحقاً...‬ Dialogue: 0,0:18:51.38,0:18:52.75,Default,,0,0,0,,‫ابتعدي من هناك!‬ Dialogue: 0,0:18:53.17,0:18:55.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ عم تتحدث الآن؟‬ Dialogue: 0,0:18:56.71,0:18:59.51,Default,,0,0,0,,‫ولم أنت هنا بالأساس؟‬ Dialogue: 0,0:18:59.63,0:19:01.64,Default,,0,0,0,,‫اشرح هذا أولاً...‬ Dialogue: 0,0:19:05.60,0:19:07.02,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عن الطريق!‬ Dialogue: 0,0:19:09.35,0:19:10.48,Default,,0,0,0,,‫"ميساكا".‬ Dialogue: 0,0:19:10.60,0:19:12.60,Default,,0,0,0,,‫اهدئي وتعالي هنا.‬ Dialogue: 0,0:19:13.86,0:19:15.11,Default,,0,0,0,,‫المكان خطير هناك!‬ Dialogue: 0,0:19:17.57,0:19:19.90,Default,,0,0,0,,‫هل أنت أحمق؟‬ Dialogue: 0,0:19:20.20,0:19:24.70,Default,,0,0,0,,‫سأكون بخير حال حتى دون أن تأتي لإنقاذي...‬ Dialogue: 0,0:19:24.99,0:19:27.29,Default,,0,0,0,,‫وماذا تعني، "أخبرني"؟‬ Dialogue: 0,0:19:27.37,0:19:28.75,Default,,0,0,0,,‫قلت سأخبرك لاحقاً!‬ Dialogue: 0,0:19:29.12,0:19:30.75,Default,,0,0,0,,‫المكان خطير هناك!‬ Dialogue: 0,0:19:31.04,0:19:33.42,Default,,0,0,0,,‫لا أريدك أن تتعرّضي للأذى!‬ Dialogue: 0,0:19:36.84,0:19:37.92,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك...‬ Dialogue: 0,0:19:39.01,0:19:42.97,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك أن تقلق عليّ إلى هذا الحد‬\N‫بسبب مسابقة بسيطة كهذه...‬ Dialogue: 0,0:19:45.39,0:19:48.14,Default,,0,0,0,,‫يقول أشياءً غريبة كهذه فجأة...‬ Dialogue: 0,0:19:48.22,0:19:49.98,Default,,0,0,0,,‫لا تفاجئني هكذا...‬ Dialogue: 0,0:19:52.35,0:19:53.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:20:01.57,0:20:02.53,Default,,0,0,0,,‫كما قلت...‬ Dialogue: 0,0:20:02.78,0:20:04.11,Default,,0,0,0,,‫لا تتحركي.‬ Dialogue: 0,0:20:09.49,0:20:10.66,Default,,0,0,0,,‫لا...‬ Dialogue: 0,0:20:10.75,0:20:13.46,Default,,0,0,0,,‫هل تشعرين بالتعب يا "ميساكا"؟‬ Dialogue: 0,0:20:13.75,0:20:14.88,Default,,0,0,0,,‫قد يكون لديك حمّى...‬ Dialogue: 0,0:20:15.58,0:20:16.88,Default,,0,0,0,,‫لست مريضة أو ما شابه!‬ Dialogue: 0,0:20:18.09,0:20:20.55,Default,,0,0,0,,‫"تشوميكادو"! إنه هذا العامود!‬ Dialogue: 0,0:20:21.67,0:20:22.67,Default,,0,0,0,,‫"معدّات مدرسة (نوغي) الإعدادية"‬ Dialogue: 0,0:20:22.76,0:20:23.68,Default,,0,0,0,,‫لا...‬ Dialogue: 0,0:20:26.72,0:20:30.22,Default,,0,0,0,,‫"كاميجو توما"! ماذا تفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:20:30.31,0:20:34.69,Default,,0,0,0,,‫ركضت إلى هنا لأرى سبب الضجّة، وأجدك هنا؟‬ Dialogue: 0,0:20:35.15,0:20:37.31,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، سأنهي هذه المباراة!‬ Dialogue: 0,0:20:45.36,0:20:46.20,Default,,0,0,0,,‫"فوكيوسي"!‬ Dialogue: 0,0:20:46.91,0:20:48.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:20:51.95,0:20:53.96,Default,,0,0,0,,‫"كامي يان"، المس "فوكيوسي"!‬ Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:55.71,Default,,0,0,0,,‫إنها ليست ساحرة!‬ Dialogue: 0,0:20:55.87,0:20:57.88,Default,,0,0,0,,‫لن يستطيع جسدها التحمّل أكثر!‬ Dialogue: 0,0:21:06.34,0:21:08.47,Default,,0,0,0,,‫"فوكيوسي"، هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:21:08.97,0:21:10.51,Default,,0,0,0,,‫"فوكيوسي"!‬ Dialogue: 0,0:21:31.12,0:21:33.54,Default,,0,0,0,,‫فهمت الآن يا "أوريانا طومسون".‬ Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:39.42,Default,,0,0,0,,‫إن كنت ستتصرفين بهذه الطريقة...‬ Dialogue: 0,0:21:40.04,0:21:43.13,Default,,0,0,0,,‫إن كنت ستقحمين أناس أبرياء في هذا...‬ Dialogue: 0,0:21:43.26,0:21:45.88,Default,,0,0,0,,‫ولن تشعري بأي شيء وأنت تشاهدين...‬ Dialogue: 0,0:21:48.26,0:21:50.35,Default,,0,0,0,,‫إذاً سأسلبك هذه القوى السحرية...‬ Dialogue: 0,0:21:51.60,0:21:55.43,Default,,0,0,0,,‫وأدمّرك تماماً بقبضتي!‬ Dialogue: 0,0:23:25.94,0:23:27.03,Default,,0,0,0,,‫"ملخص الحلقة القادمة"‬ Dialogue: 0,0:23:27.11,0:23:29.57,Default,,0,0,0,,‫انهارت "فوكيوسي". "ستيل" و"تشوميكادو"...‬ Dialogue: 0,0:23:29.65,0:23:32.78,Default,,0,0,0,,‫إذا كان سبب هذا الصراع هو "سيف الطعنة"...‬ Dialogue: 0,0:23:32.86,0:23:34.99,Default,,0,0,0,,‫إذاً سأدمّره، دون أن أفشل!‬ Dialogue: 0,0:23:35.45,0:23:36.83,Default,,0,0,0,,‫في الحلقة القادمة: "الاختزال".‬ Dialogue: 0,0:23:37.37,0:23:40.00,Default,,0,0,0,,‫حين يلتقي العلم مع السحر، تبدأ القصة!‬ Dialogue: 0,0:23:40.08,0:23:41.87,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: "وهبة إسحق"‬