[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Erai-raws [eng] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../[ArabicAnimeTeam&Omar-Hidan] Dororo - 02 [BD][1080p][1943734F].mkv Video File: ../[ArabicAnimeTeam&Omar-Hidan] Dororo - 02 [BD][1080p][1943734F].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Position: 3726 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,32,1 Style: OP-Ar,Bahij Badiya,40,&H13172225,&H000000FF,&H2AFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,21,1 Style: Kara,Bahij Jalal,93,&H00FFFFFF,&H00626277,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,4,1 Style: Credit,Hacen Tunisia Lt,47,&H00172225,&H000000FF,&H25FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,109,120,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Title,Abuhmeda -f2,80,&H00000000,&H000000FF,&H00EDF0F4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.60,0:00:06.09,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&\pos(960,1058)}.كان ترحال في الماضي يعني المجازفة بحياتك Dialogue: 0,0:00:06.26,0:00:08.55,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.فقد تواجه خطر تعرض للسرقة أو الضياع Dialogue: 0,0:00:08.72,0:00:11.60,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.والأمراض والإصابات كانت لتودي بحياتك سريعاً Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:16.89,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.لذلك يعتبر إختفاء الرحاّلة دون أثر أمراً شائع Dialogue: 0,0:00:31.24,0:00:33.58,Default,,0,0,0,,أتريد...؟ Dialogue: 0,0:00:34.99,0:00:36.79,Default,,0,0,0,,أتريد...؟ Dialogue: 0,0:00:37.66,0:00:40.25,Default,,0,0,0,,.عجباً Dialogue: 0,0:00:42.84,0:00:44.84,OP-Ar,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:42.84,0:00:44.84,OP-Ar,,0,0,0,,Opening Dialogue: 0,0:00:45.23,0:00:49.95,Credit,,0,0,0,,{\fad(0,144)\fs70\pos(275,662)\b0\be7\blur5\bord2\c&H172225&\1a&H21&}:الترجمة\N\N\N Dark Dialogue: 0,0:00:49.99,0:00:53.20,Credit,,0,0,0,,{\fad(149,0)\fs70\b0\be7\blur5\bord2\c&H172225&\1a&H21&\pos(223.8,636.4)}:الإعداد\N\N\N SilverBullet Dialogue: 0,0:00:53.20,0:00:57.16,Credit,,0,0,0,,{\fad(193,180)\fs70\b0\be7\blur9\bord3\c&H172225&\1a&H21&\pos(929.6,664)\3c&HFFFFFF&\3a&H80&}SilverBullet :الكارا Dialogue: 0,0:00:57.41,0:01:00.87,Credit,,0,0,0,,{\fad(195,137)\fs70\b0\be7\blur9\bord5\c&H172225&\1a&H21&\3c&HFFFFFF&\3a&H80&\pos(384,777.6)}Dark :ترجمة الشارة Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:13.70,Credit,,0,0,0,,{\fad(814,0)\fs70\b0\be7\blur9\bord3\c&H172225&\1a&H21&\3c&HFFFFFF&\3a&H80&\pos(969.6,292.8)}NightBaron :هذا الإصدار مقدم لكم من فريق Dialogue: 0,0:00:01.80,0:00:01.80,OP-Ar,,0,0,0,,{\fad(120,70)\fs80\b0\be4\c&HFFFFFF&\1a&H21&\3c&H172225&\3a&H0F&\an8)\fnHacen Liner Screen}NightBaron :هذا الإصدار مقدم لكم من فريق Dialogue: 0,0:00:44.88,0:00:49.22,Kara,,0,0,0,,{\k43}Party {\k34}is {\k357}over Dialogue: 0,0:00:49.68,0:00:55.12,Kara,,0,0,0,,{\k37}So{\k18}re {\k14}de{\k22}mo {\k35}odo{\k14}ri{\k22}ta{\k37}ka{\k345}tta Dialogue: 0,0:00:55.46,0:00:58.86,Kara,,0,0,0,,{\k39}Ne{\k24}mu{\k34}re{\k34}nai {\k9}ku{\k200}rai Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:03.54,Kara,,0,0,0,,{\k38}Jo{\k20}u{\k14}ne{\k19}tsu {\k16}no {\k16}hi {\k37}wa {\k16}it{\k10}su{\k27}shi{\k59}ka Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:05.95,Kara,,0,0,0,,{\k36}Itsu {\k18}no {\k25}hi {\k12}ni {\k52}ka Dialogue: 0,0:01:06.73,0:01:09.46,Kara,,0,0,0,,{\k28}Ha{\k17}na {\k18}Ka{\k18}ra {\k30}kid{\k38}zu{\k37}i{\k35}te {\k52}iru Dialogue: 0,0:01:09.56,0:01:12.26,Kara,,0,0,0,,{\k26}Ho{\k20}mu{\k14}ra {\k20}wa {\k29}it{\k30}su{\k44}ka {\k35}ki{\k23}e{\k29}ru Dialogue: 0,0:01:12.28,0:01:14.93,Kara,,0,0,0,,{\k17}Na{\k37}ni{\k17}mo {\k36}ira{\k35}nai {\k19}ha{\k35}zu {\k34}dat{\k35}ta Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:18.81,Kara,,0,0,0,,{\k19}Na {\k17}no {\k19}ni {\k33}mada {\k46}I'm {\k49}so {\k186}serious Dialogue: 0,0:01:18.83,0:01:24.10,Kara,,0,0,0,,{\k36}Aa {\k35}mada {\k18}ma {\k23}ni {\k415}au Dialogue: 0,0:01:24.30,0:01:27.72,Kara,,0,0,0,,{\k66}Left {\k19}with {\k4}a {\k28}broken {\k225}heart Dialogue: 0,0:01:28.35,0:01:31.95,Kara,,0,0,0,,{\k94}Baby {\k27}so{\k19}re {\k21}na{\k9}ri {\k23}son{\k19}na {\k19}ni {\k32}ama{\k21}ku{\k24}nai {\k52}yo Dialogue: 0,0:01:32.23,0:01:34.75,Kara,,0,0,0,,{\k19}De{\k16}mo {\k19}kit{\k10}to {\k24}son{\k19}na {\k18}ni {\k14}wa{\k17}ru{\k18}ku{\k21}nai {\k57}yo Dialogue: 0,0:01:34.87,0:01:36.84,Kara,,0,0,0,,{\k90}Aa {\k54}give {\k53}me {\k0} Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:40.05,Kara,,0,0,0,,{\k321}{\pos(1840,24)}fire Dialogue: 0,0:01:38.46,0:01:39.74,Kara,,0,0,0,,{\k31}Light {\k18}it {\k35}up {\k18}ba{\k26}by Dialogue: 0,0:01:39.74,0:01:41.42,Kara,,0,0,0,,{\k11}mo{\k16}ya{\k25}shi{\k10}ch{\k20}au {\k80}ze Dialogue: 0,0:01:59.61,0:02:01.21,Kara,,0,0,0,,{\k43}Party {\k34}is {\k83}over Dialogue: 0,0:02:06.81,0:02:07.81,Kara,,0,0,0,,{\k54}give {\k46}me {\k0} Dialogue: 0,0:02:07.81,0:02:11.08,Kara,,0,0,0,,{\k327}{\pos(1840,24)}fire Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:12.50,Kara,,0,0,0,,{\k31}Light {\k18}it {\k35}up {\k20}ba{\k30}by {\k11}mo{\k10}ya{\k28}shi{\k10}ch{\k22}au {\k77}ze Dialogue: 0,0:00:01.80,0:00:01.80,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:44.84,0:00:44.84,OP-Ar,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:44.84,0:00:44.84,OP-Ar,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:44.84,0:00:47.97,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}انتهت الحفلة Dialogue: 0,0:00:49.68,0:00:53.10,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}لكني لا أزال أرغب بالرقص Dialogue: 0,0:00:55.39,0:00:58.89,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}ولا أقدر على النوم حتى Dialogue: 0,0:01:00.98,0:01:06.11,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}يوماً ما، نار شغفي ستشتعل ذَات يوم Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:09.40,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}عَلمتُ مِن البداية Dialogue: 0,0:01:09.53,0:01:12.07,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}أن تِلك النيران ستُخمد يوماً ما Dialogue: 0,0:01:12.20,0:01:14.95,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}ظَننت أني لستُ بحاجة لأي شيء Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:18.54,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}لكن لِحد الآن، لازلت جدياً Dialogue: 0,0:01:18.71,0:01:23.50,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}ولا يزال أمامي الوقت لتصحيح الوضع Dialogue: 0,0:01:24.25,0:01:29.13,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}لكني سأحرقه، يا عزيزتي Dialogue: 0,0:01:29.26,0:01:31.97,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}عذراً يا عَزيزتي، فالأمر ليس يَسيراً Dialogue: 0,0:01:32.09,0:01:34.85,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}لكنهُ لَيس بسيء أكيد Dialogue: 0,0:01:35.68,0:01:38.47,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}إِلي بالنار Dialogue: 0,0:01:38.60,0:01:41.44,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}أشعليها يا عزيزتي {\k0}لأني على وشك حرق كل شيء Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:00.91,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}انتهت الحفلة Dialogue: 0,0:02:01.04,0:02:03.79,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}هرولِ يا عَزيزَتِي. لا زال لدي الوقت لتصحيح الوضع Dialogue: 0,0:02:03.92,0:02:06.67,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}هرولِ يا عَزيزَتِي. لا زال لدي الوقت لتصحيح الوضع Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:09.34,OP-Ar,,0,0,0,,{\\fs87}إِلي بالنار Dialogue: 0,0:02:09.51,0:02:12.80,OP-Ar,,0,0,0,,{\fs87}أشعليها يا عزيزتي لأني على وشك حرق كل شيء Dialogue: 0,0:02:13.70,0:02:17.70,Title,,0,0,0,,{\bord16\blur2\be4\fs430\an5\fnAbuhmeda -f2\pos(960,568.8)}قصة بانداي Dialogue: 0,0:02:34.36,0:02:37.41,Default,,0,0,0,,.عرفتُ أنكَ تستطيع الرؤية Dialogue: 0,0:02:38.20,0:02:39.95,Default,,0,0,0,,تستطيع أن ترى، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:40.16,0:02:43.37,Default,,0,0,0,,وإلا كيف لَك قتال وحش مثلما فَعلت؟ Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:49.46,Default,,0,0,0,,كنت رائِعاً جداً. لا يُجرد بِك تَرك هَذه موهبة تضيع سدى Dialogue: 0,0:02:49.63,0:02:50.92,Default,,0,0,0,,...بإمكانك Dialogue: 0,0:02:51.13,0:02:53.55,Default,,0,0,0,,أتسمعني؟ Dialogue: 0,0:02:53.72,0:02:55.76,Default,,0,0,0,,هل تجول بالأنحاء قاتلاً الوحوش؟ Dialogue: 0,0:02:57.39,0:02:59.64,Default,,0,0,0,,كيف ثُبت هذا السيف بذراعك؟ Dialogue: 0,0:03:00.47,0:03:01.72,Default,,0,0,0,,.وهذِه Dialogue: 0,0:03:02.23,0:03:05.56,Default,,0,0,0,,.وقعت من وجهك حين نمى لك جِلد جَديد Dialogue: 0,0:03:06.02,0:03:08.06,Default,,0,0,0,,،هذا الشيء مزيف Dialogue: 0,0:03:08.48,0:03:11.57,Default,,0,0,0,,لَكن جلدكَ الجَديد حقيقِي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:12.32,0:03:13.86,Default,,0,0,0,,كيف فَعلت ذلِك؟ Dialogue: 0,0:03:19.74,0:03:20.95,Default,,0,0,0,,أتسمع؟ Dialogue: 0,0:03:23.37,0:03:25.46,Default,,0,0,0,,.عَلمت أنك تقدر على الرؤية Dialogue: 0,0:03:25.62,0:03:28.75,Default,,0,0,0,,ألا ترغب بالتحدث معِي؟ Dialogue: 0,0:03:30.17,0:03:31.05,Default,,0,0,0,,...لما Dialogue: 0,0:03:31.21,0:03:34.30,Default,,0,0,0,,.عجباً! متأسف، سأكف عن إزعاجك Dialogue: 0,0:03:48.90,0:03:49.90,Default,,0,0,0,,.مدهش Dialogue: 0,0:03:55.65,0:03:57.49,Default,,0,0,0,,.توقف، توقف Dialogue: 0,0:03:57.66,0:04:00.53,Default,,0,0,0,,.لا تأكلها نيئة. انتظر لوهلة Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:26.93,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ تبعث رائحة شهية؟ Dialogue: 0,0:04:27.10,0:04:29.40,Default,,0,0,0,,.مذاقها أفضل بكثير مع الملح Dialogue: 0,0:04:29.65,0:04:31.94,Default,,0,0,0,,.لكنْ ستفي هذه بالغرض، تفضل Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:43.49,Default,,0,0,0,,.تارة تبدو وكأنك لا تقدر على الرؤية فِعلاً Dialogue: 0,0:04:43.95,0:04:46.25,Default,,0,0,0,,.لا يُمكنك كلام أو سماع كذَلِك Dialogue: 0,0:04:47.37,0:04:49.50,Default,,0,0,0,,أنتَ غريب حقاً، أتعلم هذا؟ Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:51.13,Default,,0,0,0,,.حسن Dialogue: 0,0:04:57.47,0:04:59.93,Default,,0,0,0,,ألا تود كسب بعض المال؟ Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:04.51,Default,,0,0,0,,.دع الأمر لي، وسأجعلك غنياً لدرجة الثراء Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:08.85,Default,,0,0,0,,.توافقني الرأي أيضاً، لِهذا لم تبعدني عنك Dialogue: 0,0:05:09.02,0:05:13.48,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.هياكيمارو لم يقدر على سماع أو رؤية دورورو Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:18.40,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.لكِن كان يستطيع رؤية شيء منذ ولادته Dialogue: 0,0:05:19.15,0:05:22.20,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.نار الروح، إن صح القول Dialogue: 0,0:05:22.57,0:05:25.66,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.اللون كان المفتاح Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:30.29,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.العداوة، الكُره والمخلوقات التِي لا تنْتمي إلى هذا العالم Dialogue: 0,0:05:30.54,0:05:33.67,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.يرصد هياكيمارو هذِه المخاطر من خلال ألوانها Dialogue: 0,0:05:34.17,0:05:39.92,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.عِلاوة على هذِه القدرة، يَمتلك حواساً وقوة خارقة Dialogue: 0,0:05:40.51,0:05:44.76,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.هكذا قاوم العتمة التِي عاش فيها Dialogue: 0,0:05:45.26,0:05:48.60,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}،ترك هياكيمارو دورورو على مقربة Dialogue: 0,0:05:48.77,0:05:52.85,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.لأن لون روحهِ لا تشكل خطراً Dialogue: 0,0:05:53.02,0:05:53.85,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}...رغم ذلك Dialogue: 0,0:05:56.61,0:06:00.15,Default,,0,0,0,,.تفضل، هَذهِ الصغيرة لي لأني شويتها لَك Dialogue: 0,0:06:00.61,0:06:05.20,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.هذِه الروح لم تمر بِه لكنها ظلت قريبة Dialogue: 0,0:06:05.37,0:06:07.66,Default,,0,0,0,,{\3c&H883516&}.كانت الروح الثانية التِي قامت بالمثل Dialogue: 0,0:06:39.61,0:06:40.61,Default,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,0:06:43.20,0:06:44.57,Default,,0,0,0,,...لا تفعل Dialogue: 0,0:06:45.82,0:06:46.70,Default,,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,0:06:51.62,0:06:53.58,Default,,0,0,0,,هل قُلت شيئاً أثناء نومي؟ Dialogue: 0,0:06:55.58,0:06:56.42,Default,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:06:57.38,0:06:59.92,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك سماعي Dialogue: 0,0:07:01.80,0:07:05.55,Default,,0,0,0,,ألا تستطيع إخبار إسمك حتى؟ Dialogue: 0,0:07:11.18,0:07:14.81,Default,,0,0,0,,.أنا دورورو. دو-رو-رو Dialogue: 0,0:07:15.94,0:07:16.90,Default,,0,0,0,,وأنت؟ Dialogue: 0,0:07:21.28,0:07:25.03,Default,,0,0,0,,.لا جدوى. أنت سيد عديم الإسم إذن Dialogue: 0,0:07:26.32,0:07:27.28,Default,,0,0,0,,.عمتِ مساءاً Dialogue: 0,0:07:44.76,0:07:45.59,Default,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:07:46.76,0:07:47.59,Default,,0,0,0,,!اسمع Dialogue: 0,0:07:48.76,0:07:52.60,Default,,0,0,0,,.سمعت عن أمر للتو قد يكسبنا بعض المال Dialogue: 0,0:07:54.14,0:07:56.85,Default,,0,0,0,,.يبدو أن هنالك وحش يسكن قرية Dialogue: 0,0:07:57.27,0:08:02.86,Default,,0,0,0,,.القرويون والرحالة الذين مروا بِها إختفوا فجأة Dialogue: 0,0:08:03.40,0:08:07.07,Default,,0,0,0,,.ستقوم بهزيمته كما فَعلت سابقاً لحصد مكافأة Dialogue: 0,0:08:07.24,0:08:11.41,Default,,0,0,0,,أليس رائعاً إنقاذ الناس وكسب المال من ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:23.67,0:08:26.30,Default,,0,0,0,,.تبدو قرية غنية جِداً Dialogue: 0,0:08:26.63,0:08:28.76,Default,,0,0,0,,أيوجد وحش هنا فعلاً؟ Dialogue: 0,0:08:28.93,0:08:31.93,Default,,0,0,0,,أقال أحدهم وحش؟ Dialogue: 0,0:08:32.89,0:08:35.14,Default,,0,0,0,,ماذا عن الوحش؟ Dialogue: 0,0:08:36.23,0:08:37.89,Default,,0,0,0,,.إياك الظن أني لا أدري Dialogue: 0,0:08:38.48,0:08:40.35,Default,,0,0,0,,.سَمعنا أنك في معضلة Dialogue: 0,0:08:41.36,0:08:43.32,Default,,0,0,0,,.لدي أخبار مفرحة لَك Dialogue: 0,0:08:43.52,0:08:48.03,Default,,0,0,0,,.هذا الشخص هو الأفضل في قَتل الوحوش Dialogue: 0,0:08:48.20,0:08:49.95,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:08:51.49,0:08:53.78,Default,,0,0,0,,أيمكنه فعلها حقاً؟ Dialogue: 0,0:08:53.95,0:08:55.41,Default,,0,0,0,,.واثِق من ذلك Dialogue: 0,0:08:55.58,0:09:00.79,Default,,0,0,0,,.ذبح وحشاً ضخماً منذ مدة إلى أشلاء Dialogue: 0,0:09:00.96,0:09:02.33,Default,,0,0,0,,.رأيته بأمّ عيني Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:07.67,Default,,0,0,0,,.ما رأيك إذن؟ لا ضرر من منحنا فرصة Dialogue: 0,0:09:07.84,0:09:09.93,Default,,0,0,0,,لا شيء لتخسره، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:10.09,0:09:12.68,Default,,0,0,0,,.من حُسن الحظ أنك جئت Dialogue: 0,0:09:13.22,0:09:17.39,Default,,0,0,0,,.ستكافئك القرية كثيراً على صنيعك إذا ما تخلصت منه لنا Dialogue: 0,0:09:17.68,0:09:19.56,Default,,0,0,0,,صحيح يا جماعة؟ Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:23.52,Default,,0,0,0,,.تُعجبني طريقةُ كلامك أيها حاكم Dialogue: 0,0:09:23.69,0:09:28.07,Default,,0,0,0,,.أنا أحل محل الحاكمة فحسب. إسمي دينكتشي Dialogue: 0,0:09:28.24,0:09:31.28,Default,,0,0,0,,.إسم زعيمتنا هو بانداي Dialogue: 0,0:09:31.45,0:09:34.62,Default,,0,0,0,,.أصابت ساقها ولا تقوى الحراك Dialogue: 0,0:09:36.08,0:09:39.50,Default,,0,0,0,,.عموما، لا تترددوا بالبقاء في بَيتي من فضلكم Dialogue: 0,0:09:39.71,0:09:43.04,Default,,0,0,0,,لا أملك الكثير لأعرضه لكن أتودون تناول العشاء؟ Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.30,Default,,0,0,0,,.تعجبني طريقة حديثك فعلاً Dialogue: 0,0:09:46.46,0:09:48.01,Default,,0,0,0,,.تعالوا من هنا Dialogue: 0,0:09:56.60,0:09:58.64,Default,,0,0,0,,.هذا المكان مثل الجنة Dialogue: 0,0:10:00.85,0:10:03.56,Default,,0,0,0,,.لم أتناول هذا القدر منذ الأزل Dialogue: 0,0:10:04.19,0:10:08.98,Default,,0,0,0,,.يبدون سعداء رغم مشكلة قريتهم مع الوحش Dialogue: 0,0:10:09.74,0:10:12.40,Default,,0,0,0,,.لا يملكون حقول أرز كثيرة كذلك Dialogue: 0,0:10:12.61,0:10:14.87,Default,,0,0,0,,كيف يجنون الكثير من المال؟ Dialogue: 0,0:10:29.21,0:10:31.63,Default,,0,0,0,,!وحش Dialogue: 0,0:10:33.18,0:10:35.80,Default,,0,0,0,,!وحش، هناك Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:39.43,Default,,0,0,0,,!نِل منه إنه أمامك Dialogue: 0,0:10:41.56,0:10:43.56,Default,,0,0,0,,.هيا اسرع Dialogue: 0,0:10:43.73,0:10:45.77,Default,,0,0,0,,أتريد...؟ Dialogue: 0,0:10:45.94,0:10:49.40,Default,,0,0,0,,.أترى؟ يريد القتال \N .انتظر، ستنال مرادك Dialogue: 0,0:10:49.90,0:10:52.32,Default,,0,0,0,,.اسرع بنزع ذراعك Dialogue: 0,0:10:53.07,0:10:54.07,Default,,0,0,0,,...هيا Dialogue: 0,0:10:54.66,0:10:56.78,Default,,0,0,0,,!اسرع Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:01.45,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ إنه يغادر Dialogue: 0,0:11:02.12,0:11:03.71,Default,,0,0,0,,...اسرع Dialogue: 0,0:11:08.34,0:11:10.84,Default,,0,0,0,,.عجباً! لقد ذهب Dialogue: 0,0:11:11.46,0:11:14.68,Default,,0,0,0,,هل من خطب ما؟ Dialogue: 0,0:11:15.13,0:11:16.84,Default,,0,0,0,,هل رأيتم الوحش؟ Dialogue: 0,0:11:17.80,0:11:22.85,Default,,0,0,0,,أجل، لكننا تركناه يذهب اليوم \N .لا تقلق، يمكننا تدبر أمره Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:25.23,Default,,0,0,0,,هكذا إذن؟ Dialogue: 0,0:11:33.07,0:11:36.70,Default,,0,0,0,,.صباح الخير. هل أنتما مستيقظان Dialogue: 0,0:11:39.95,0:11:44.20,Default,,0,0,0,,.السيدة بانداي تود مقابلتكما Dialogue: 0,0:11:44.75,0:11:47.54,Default,,0,0,0,,.بانداي؟ حاكمة القرية صحيح Dialogue: 0,0:11:47.71,0:11:52.30,Default,,0,0,0,,.أجل، نعتذر لعدم تجهيز إفطاركما بعد Dialogue: 0,0:11:52.46,0:11:54.09,Default,,0,0,0,,.طبعاً، لا مشكلة Dialogue: 0,0:11:59.93,0:12:01.47,Default,,0,0,0,,.هذا هو مسكنها Dialogue: 0,0:12:02.06,0:12:02.89,Default,,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:12:08.77,0:12:09.77,Default,,0,0,0,,.يوماً طيباً Dialogue: 0,0:12:11.23,0:12:13.11,Default,,0,0,0,,.المكان مظلم هنا Dialogue: 0,0:12:13.28,0:12:14.94,Default,,0,0,0,,.دعني أشعل شمعة Dialogue: 0,0:12:16.78,0:12:20.32,Default,,0,0,0,,.إعذراني على مقابلتكما هكذا Dialogue: 0,0:12:20.66,0:12:22.66,Default,,0,0,0,,.لا أقوى تحريك قدماي Dialogue: 0,0:12:23.08,0:12:27.46,Default,,0,0,0,,.أنا بانداي، حاكِمة هذِه القرية Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:31.17,Default,,0,0,0,,أيوجد شيء ما على وجهي أيها الطفل؟ Dialogue: 0,0:12:31.34,0:12:34.17,Default,,0,0,0,,.ل-لا، أنتِ جملية حقاً Dialogue: 0,0:12:34.67,0:12:37.22,Default,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:12:37.68,0:12:40.05,Default,,0,0,0,,.سامِحاني على دعوتكما لي Dialogue: 0,0:12:40.55,0:12:44.26,Default,,0,0,0,,.سَمعت عنكما من القرويين وتوجب علي مقابلتكما Dialogue: 0,0:12:44.68,0:12:46.93,Default,,0,0,0,,.خاصة أنت Dialogue: 0,0:12:47.39,0:12:50.27,Default,,0,0,0,,.أصبت في توقعي بشأنك Dialogue: 0,0:12:50.44,0:12:52.31,Default,,0,0,0,,أتعرفينه؟ Dialogue: 0,0:13:01.24,0:13:02.41,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:13:03.12,0:13:04.54,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:05.12,0:13:06.50,Default,,0,0,0,,.إنها بَشرية Dialogue: 0,0:13:06.66,0:13:09.12,Default,,0,0,0,,توقف! ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:09.82,0:13:11.06,Default,,0,0,0,,!أيتها السيدة بانداي Dialogue: 0,0:13:11.18,0:13:12.63,Default,,0,0,0,,!لديه سيف بذراعه Dialogue: 0,0:13:12.63,0:13:14.09,Default,,0,0,0,,!أقْبضواُ عليه Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:16.76,Default,,0,0,0,,.توقف! ليست وحشاً Dialogue: 0,0:13:16.92,0:13:17.72,Default,,0,0,0,,!كفى رجاءاً Dialogue: 0,0:13:18.10,0:13:18.74,Default,,0,0,0,,!احذر Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:20.09,Default,,0,0,0,,.لا تتحرك Dialogue: 0,0:13:20.09,0:13:21.47,Default,,0,0,0,,.خذ الفتى كذلك Dialogue: 0,0:13:21.64,0:13:22.64,Default,,0,0,0,,!افلتني Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:24.76,Default,,0,0,0,,.خذوهم إلى المخزن Dialogue: 0,0:13:40.61,0:13:44.41,Default,,0,0,0,,.ما بك؟ لم تقم بشيء لوحش ليلة أمس Dialogue: 0,0:13:44.87,0:13:48.16,Default,,0,0,0,,.كانت سيدة جميلة Dialogue: 0,0:13:48.45,0:13:50.91,Default,,0,0,0,,لا يمكنك الرؤية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:51.75,0:13:53.38,Default,,0,0,0,,!أنت لا ترى شيئاً Dialogue: 0,0:13:54.38,0:13:56.71,Default,,0,0,0,,.يا له من يوم مفعم بالحيوية Dialogue: 0,0:13:59.13,0:14:01.18,Default,,0,0,0,,.مسرور بوجود بعض الصحبة Dialogue: 0,0:14:01.72,0:14:05.05,Default,,0,0,0,,هل قبض عَليك أيضاً، أيها كاهن؟ Dialogue: 0,0:14:05.55,0:14:10.93,Default,,0,0,0,,.سمعت عن وجود وحش فأتيت لأتحقق لكنهم احتجزوني أثناء نومي Dialogue: 0,0:14:11.23,0:14:12.06,Default,,0,0,0,,لم؟ Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:18.07,Default,,0,0,0,,.من يدري؟ قد يكون دليلاً إلى مكان إختفاء الناس Dialogue: 0,0:14:19.65,0:14:23.24,Default,,0,0,0,,.بأي حال، ألم أقابلك من قبلك في مكان ما Dialogue: 0,0:14:23.41,0:14:25.95,Default,,0,0,0,,هل تستطيع الرؤية حقاً؟ Dialogue: 0,0:14:27.53,0:14:31.83,Default,,0,0,0,,نرى بعض الأشياء لا تبصرها الناس ذوي البصر Dialogue: 0,0:14:32.25,0:14:35.83,Default,,0,0,0,,.تارة تكون أكثر دقة Dialogue: 0,0:14:36.34,0:14:39.09,Default,,0,0,0,,ترى أشياءاً لا نستطيع رؤيتها؟ Dialogue: 0,0:14:39.51,0:14:44.34,Default,,0,0,0,,.على سبيل المثال، تبدو لي مثل شعلة بيضاء صافية Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:45.84,Default,,0,0,0,,شعلة؟ Dialogue: 0,0:14:46.09,0:14:48.06,Default,,0,0,0,,.روحك بعبارة اخرى Dialogue: 0,0:14:48.68,0:14:51.73,Default,,0,0,0,,.نرى ما بالداخل لا بالخارج Dialogue: 0,0:14:52.18,0:14:54.73,Default,,0,0,0,,روح؟ داخل؟ Dialogue: 0,0:14:55.44,0:14:59.73,Default,,0,0,0,,أتقصد أن سيد عديم الإسم يرى مثلك أيضاً؟ Dialogue: 0,0:15:00.36,0:15:02.11,Default,,0,0,0,,.ربما Dialogue: 0,0:15:02.28,0:15:04.70,Default,,0,0,0,,...إذن حين سل سيفه أنذاك Dialogue: 0,0:15:06.66,0:15:07.99,Default,,0,0,0,,والآن ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:08.16,0:15:08.99,Default,,0,0,0,,.احذر Dialogue: 0,0:15:09.99,0:15:11.45,Default,,0,0,0,,.استشعر شيئاً غريباً Dialogue: 0,0:15:18.09,0:15:19.21,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني الرؤية Dialogue: 0,0:15:19.38,0:15:22.21,Default,,0,0,0,,.لا تقلق. لا يمكننا الرؤية أصلاً Dialogue: 0,0:15:32.47,0:15:35.69,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ ما كان ذاك الصوت؟ Dialogue: 0,0:15:36.31,0:15:37.90,Default,,0,0,0,,.تعال معي Dialogue: 0,0:15:39.40,0:15:42.44,Default,,0,0,0,,.يبدو أن هذِه الحفرة متصلة بالخارج Dialogue: 0,0:15:42.61,0:15:44.07,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع الرؤية Dialogue: 0,0:15:44.36,0:15:46.24,Default,,0,0,0,,...كلا! أنا خائف Dialogue: 0,0:15:46.41,0:15:48.74,Default,,0,0,0,,لا تقلق. أتشعر بالتيار؟ Dialogue: 0,0:15:50.12,0:15:51.74,Default,,0,0,0,,...هذا المكان Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:54.16,Default,,0,0,0,,.هاهو صديقك هناك Dialogue: 0,0:15:55.91,0:15:59.67,Default,,0,0,0,,هل أتيت لمهاجمتِي مرة آخرى؟ Dialogue: 0,0:16:00.21,0:16:02.34,Default,,0,0,0,,أنا، امرأة مريضة، لم؟ Dialogue: 0,0:16:02.50,0:16:07.18,Default,,0,0,0,,.كفاكِ. نحن نرى ما بداخِلك فقط Dialogue: 0,0:16:08.39,0:16:09.22,Default,,0,0,0,,ما لونها؟ Dialogue: 0,0:16:09.39,0:16:10.68,Default,,0,0,0,,.لنرى Dialogue: 0,0:16:10.85,0:16:16.06,Default,,0,0,0,,.ما أراه الآن اسوأ نوع وهو لون دم قاتم Dialogue: 0,0:16:16.64,0:16:19.48,Default,,0,0,0,,.من المؤسف أنني لم أتمكن من إلتهامك في المرة الأولى Dialogue: 0,0:16:29.91,0:16:34.16,Default,,0,0,0,,.أنا واثق من أنك أدركت الأمر لكن هذا الشيء اسوأ من غول Dialogue: 0,0:16:36.54,0:16:37.44,Default,,0,0,0,,!إنه شيطان Dialogue: 0,0:16:37.92,0:16:38.42,Default,,0,0,0,,شيطان؟ Dialogue: 0,0:16:45.01,0:16:46.80,Default,,0,0,0,,ألا يؤلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:56.68,0:16:58.39,Default,,0,0,0,,!يا سيدتي بانداي، اهربي Dialogue: 0,0:17:04.19,0:17:06.19,Default,,0,0,0,,!لم تركتها تلذ بالفرار Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:08.28,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:17:08.45,0:17:10.70,Default,,0,0,0,,كنت تعرف بالأمر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:11.16,0:17:13.74,Default,,0,0,0,,.علمت وأطعمت الرحالة له Dialogue: 0,0:17:15.45,0:17:19.46,Default,,0,0,0,,.توجب علي ذَلك وإلا كان ليلتهم القرويين Dialogue: 0,0:17:20.04,0:17:23.04,Default,,0,0,0,,لهذا السبب أردت مِنا القضاء عليه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:23.21,0:17:25.71,Default,,0,0,0,,.إن هزمناه فعندها ستحل أزمتك Dialogue: 0,0:17:26.80,0:17:31.22,Default,,0,0,0,,.يبدو أن البانداي ليس مراده Dialogue: 0,0:18:04.25,0:18:07.13,Default,,0,0,0,,!...لا شك في ذلك. أنت Dialogue: 0,0:18:08.05,0:18:10.26,Default,,0,0,0,,.بالتفكير أنك مازلت حياً Dialogue: 0,0:18:11.13,0:18:15.18,Default,,0,0,0,,.لابد أن السبب هو فشله في أخذك Dialogue: 0,0:18:15.64,0:18:18.97,Default,,0,0,0,,.كان' الوحيد الذي لم يستطع النيل مِنك' Dialogue: 0,0:18:19.77,0:18:22.31,Default,,0,0,0,,هل جِئت لتعِيد الباقي؟ Dialogue: 0,0:18:23.10,0:18:25.77,Default,,0,0,0,,...مثير، لنرى إن استطعت Dialogue: 0,0:18:28.03,0:18:29.57,Default,,0,0,0,,...يا سيدتي بانداي Dialogue: 0,0:18:37.53,0:18:40.04,Default,,0,0,0,,أتريد...؟ Dialogue: 0,0:18:40.20,0:18:41.33,Default,,0,0,0,,.إنهُ هو Dialogue: 0,0:18:45.13,0:18:46.00,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:48.55,0:18:50.84,Default,,0,0,0,,!انظر، مال كثير Dialogue: 0,0:18:51.01,0:18:52.09,Default,,0,0,0,,.مدهش Dialogue: 0,0:18:52.42,0:18:55.93,Default,,0,0,0,,مال الرحالة الذي أطعمتهم إلى بانداي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:57.05,0:18:58.14,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:18:59.01,0:19:02.64,Default,,0,0,0,,.قريتنا لا تحتوي شيئاً لتكسب مِنه المال Dialogue: 0,0:19:02.81,0:19:07.02,Default,,0,0,0,,ظننا أننا فقدنا كل شيء حينما اجتاح الوحش بانداي القرية Dialogue: 0,0:19:07.40,0:19:13.40,Default,,0,0,0,,.لكن أول رحالة إلتهمته السيدة بانداي إمتلك مالاً وفيراً Dialogue: 0,0:19:13.65,0:19:16.24,Default,,0,0,0,,.وأنت لم تقدر على التوقف Dialogue: 0,0:19:17.57,0:19:20.24,Default,,0,0,0,,!حقا؟ يا لكم من أشخاص فظيعين Dialogue: 0,0:19:20.41,0:19:22.00,Default,,0,0,0,,.اسوأ من الوحوش حتى Dialogue: 0,0:19:25.25,0:19:27.79,Default,,0,0,0,,!اوقفوا الصوت من فضلكم Dialogue: 0,0:19:29.59,0:19:33.01,Default,,0,0,0,,أهذا الصوت الذي أردتنا أن نقضي عليه؟ Dialogue: 0,0:19:34.30,0:19:38.68,Default,,0,0,0,,...إنه صوت جرس كان بحوزة أول رحالة Dialogue: 0,0:19:40.26,0:19:41.93,Default,,0,0,0,,.جرس الحاج Dialogue: 0,0:19:47.56,0:19:51.73,Default,,0,0,0,,.أعتذر لقول تِلك الأشياء لَك عندما حَاولت قتل بانداي Dialogue: 0,0:19:52.53,0:19:54.65,Default,,0,0,0,,.كنت الأعمى Dialogue: 0,0:19:56.32,0:19:57.78,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك سماعي Dialogue: 0,0:19:57.95,0:20:00.16,Default,,0,0,0,,.هو يعلم Dialogue: 0,0:20:00.33,0:20:05.00,Default,,0,0,0,,.لا تحبط. من السهل خداع الناس ذوي البصر Dialogue: 0,0:20:06.41,0:20:09.00,Default,,0,0,0,,.بدت مثلها Dialogue: 0,0:20:10.84,0:20:13.59,Default,,0,0,0,,.مثل أمي المتوفاة Dialogue: 0,0:20:16.55,0:20:17.51,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:31.94,0:20:33.53,Default,,0,0,0,,ما بك الآن؟ Dialogue: 0,0:20:36.11,0:20:39.41,Default,,0,0,0,,!توقف عن معاملتِي كالطفل يا عديم الإسم Dialogue: 0,0:20:41.07,0:20:43.12,Default,,0,0,0,,يمكنكَ الكتابة؟ Dialogue: 0,0:20:44.45,0:20:47.33,Default,,0,0,0,,ماذا كتب يا كاهن؟ Dialogue: 0,0:20:47.50,0:20:50.13,Default,,0,0,0,,.دعني أتحسسه Dialogue: 0,0:20:55.46,0:21:00.34,Default,,0,0,0,,.هيا-كي-مارو. إذن هذا إسمك Dialogue: 0,0:21:00.51,0:21:02.55,Default,,0,0,0,,.حقا؟ هياكيمارو Dialogue: 0,0:21:04.76,0:21:07.56,Default,,0,0,0,,.عرفت إسمك أخيراً، هياكيمارو Dialogue: 0,0:21:08.31,0:21:12.31,Default,,0,0,0,,.أنا أعلم كذلك. لا عجب أني أتذكر رؤيتك Dialogue: 0,0:21:20.41,0:21:23.70,Default,,0,0,0,,.كان أنت من على النهر Dialogue: 0,0:21:25.70,0:21:28.83,Default,,0,0,0,,ماذا؟ مضطرب من الحدود؟ Dialogue: 0,0:21:29.87,0:21:33.00,Default,,0,0,0,,.أجل، قاموا بزيادة عدد جنود الحراسة Dialogue: 0,0:21:33.17,0:21:34.71,Default,,0,0,0,,.كما لو أنه إستعداد للحرب Dialogue: 0,0:21:35.13,0:21:38.88,Default,,0,0,0,,.محال. عشيرة ساكاي حلفاؤنا لا مجرد جيران Dialogue: 0,0:21:43.47,0:21:46.52,Default,,0,0,0,,.أحتاجك للتحقق من أمر Dialogue: 0,0:21:59.57,0:22:01.28,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:22:01.86,0:22:04.62,Default,,0,0,0,,هل تتألم؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:22:05.78,0:22:07.58,Default,,0,0,0,,!تماسك Dialogue: 0,0:22:08.08,0:22:10.66,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:23:40.75,0:23:45.74,Default,,0,0,0,,{\bord16\blur2\be4\fs430\an5\pos(1603,448)\c&H0A0A0A&\3c&HFFFFFF&\3a&H31&} بانداي