2 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 www.HonaDrama.me 7 00:00:05,710 --> 00:00:10,170 إتضح أن 70 من الأشخاص 8 00:00:10,380 --> 00:00:14,760 كانت لديهم خيالات بشأن الجنس الجماعي 9 00:00:14,840 --> 00:00:18,850 لكن فقط 50 % منهم من قام بممارسته 10 00:00:23,810 --> 00:00:26,560 لابد أن لعبة المفاتيح مجرد مزحة 11 00:00:27,270 --> 00:00:28,360 أعلم 12 00:00:28,610 --> 00:00:35,470 هل تتخيل نفسك تمارس الجنس مع غابي أو باربارا، أو مع سيينا؟ 13 00:00:35,470 --> 00:00:39,870 ..وأن أنام أنا مع.... لا أدري...مع ليو 14 00:00:39,870 --> 00:00:43,640 مع فالنتين...أو سيرجيو 15 00:00:43,640 --> 00:00:44,710 ..الأمر يشبه 16 00:00:45,080 --> 00:00:46,710 يبدو هذا غريبا أليس كذلك؟ 17 00:00:49,040 --> 00:00:52,550 سيينا مجنونة أليس كذلك؟ 18 00:00:52,550 --> 00:00:53,590 أظن ذلك 19 00:00:55,630 --> 00:00:57,490 متفتحة جدا 20 00:00:57,490 --> 00:00:58,760 ....وأظن أن 21 00:01:00,060 --> 00:01:03,580 أن سيرجيو هو أيضا كذلك 22 00:01:05,480 --> 00:01:10,000 هل يمكنك فعل ذلك؟ لقد وعدتني 23 00:01:10,650 --> 00:01:13,110 خولييتا، ما الذي حدث؟ 24 00:01:13,110 --> 00:01:19,510 يجب أن أخرج من هنا ، عذرا- خولييتا، ألا يمكنك العودة غدا؟- 25 00:01:22,410 --> 00:01:25,750 قطتي- لا تناديها، تعال إلى هنا- 26 00:01:26,290 --> 00:01:27,670 ما الذي تفعلينه؟ 27 00:01:45,520 --> 00:01:51,670 إهدئي فقط، سوف نحضر مربية لدوام كامل 28 00:02:02,240 --> 00:02:05,220 تعالي إلى هنا- إنزع قميصك- 29 00:02:25,770 --> 00:02:27,750 متأكد؟ 30 00:02:30,900 --> 00:02:32,960 أنا آسف- لا بأس- 31 00:02:32,960 --> 00:02:36,170 أوسكار، يا إلهي 32 00:02:46,250 --> 00:02:47,450 صباح الخير 33 00:02:47,540 --> 00:02:50,650 صباح الخير- صباح الخير- 34 00:02:50,650 --> 00:02:52,500 تبدين مبتهجة جدا 35 00:02:52,710 --> 00:02:53,920 إنه يوم جميل 36 00:02:55,250 --> 00:02:58,590 وهذا الوشاح؟- إنه جميل أليس كذلك؟- 37 00:02:58,920 --> 00:03:01,510 دعيني أراه- لا باربارا مهلا- 38 00:03:04,680 --> 00:03:07,430 لا لا، يبدو أن حشرة عملاقة قد هاجمتك 39 00:03:07,520 --> 00:03:08,680 لا، كان أوسكار 40 00:03:08,680 --> 00:03:11,850 مارسنا أفضل جنس لم نمارسه منذ سنوات 41 00:03:12,440 --> 00:03:14,110 حقا؟- أجل- 42 00:03:16,860 --> 00:03:19,570 حسنا أنا و(ليو) مارسنا الجنس لثلاث مرات 43 00:03:19,780 --> 00:03:21,610 ليست مرة واحدة ولا إثنتان بل ثلاثة 44 00:03:21,700 --> 00:03:22,870 ثلاثة؟- ثلاثة- 45 00:03:22,950 --> 00:03:25,620 قد تسمعك ساندرا- هي تعرفني- 46 00:03:26,410 --> 00:03:28,750 مرحبا ساندرا، هل أقاطعكن؟ 47 00:03:29,120 --> 00:03:30,250 مطلقا 48 00:03:30,620 --> 00:03:31,750 لم أستطع منع نفسي 49 00:03:33,080 --> 00:03:36,340 كان علي أن آتي كي نتحدث عن ما حدث ليلة أمس 50 00:03:36,550 --> 00:03:40,070 لا تقولي أنك مارست الجنس بطريقة عنيفة؟ 51 00:03:40,170 --> 00:03:42,640 هل هذا واضح؟- تبدين مشعة- 52 00:03:42,720 --> 00:03:43,550 وأنتما أيضا؟ 53 00:03:43,550 --> 00:03:46,100 ..تلك اللعبة اللعينة التي إقترحتها سيينا 54 00:03:46,970 --> 00:03:48,720 أثارتنا جميعا 55 00:03:49,020 --> 00:03:52,020 هل تظنان حقا أن سيينا وسرجيو يلعبان هذه اللعبة 56 00:03:52,140 --> 00:03:55,360 أم أنها فعلت ذلك فقط كي تعبث معنا؟ 57 00:03:55,610 --> 00:03:58,650 أنا مستعدة لملاحقة تلك الفتاة- لنرى- 58 00:03:59,860 --> 00:04:03,240 هذا الجسد اللعين لايبدو طبيعيا- عمرها 20 عاما، إنه طبيعي- 59 00:04:03,240 --> 00:04:04,450 حسنا 60 00:04:04,910 --> 00:04:06,490 أرأيت أين هما؟ 61 00:04:07,450 --> 00:04:11,140 سمعت أن قائمة الطعام النباتية لديهم لذيذة جدا 62 00:04:11,140 --> 00:04:14,000 أنا جائعة ألا تريدان الذهاب لتناول الغذاء؟ 63 00:04:14,000 --> 00:04:16,920 حان الوقت لشرب التيكيلا- أظن أنها فكرة جيدة- 64 00:04:16,920 --> 00:04:18,380 لنذهب 65 00:04:18,670 --> 00:04:21,050 ساندرا إلى اللقاء- إلى اللقاء- 66 00:04:22,170 --> 00:04:23,800 هنا دفتر المواعيد 67 00:04:25,890 --> 00:04:27,180 هل أنت متأكدة؟ 68 00:04:27,510 --> 00:04:28,810 هل هذا هو المكان؟ 69 00:04:28,970 --> 00:04:30,390 إنهم هنا 70 00:04:30,470 --> 00:04:33,810 تمشيا بشكل طبيعي أيتها الغبيات- إنها مع فتاة تشبهها تماما- 71 00:04:35,100 --> 00:04:37,690 مرحبا، هل يمكننا الجلوس هناك؟ 72 00:04:38,150 --> 00:04:39,190 أجل 73 00:04:39,320 --> 00:04:41,360 بالطبع لا- أنا أعرفك ، سيينا- 74 00:04:42,530 --> 00:04:43,610 سيينا 75 00:04:43,610 --> 00:04:46,070 يا لها من مفاجأة- مرحبا- 76 00:04:46,160 --> 00:04:48,330 مرحبا- ماذا تفعلان هنا؟- 77 00:04:48,490 --> 00:04:50,490 يا لها من مصادفة؟ 78 00:04:51,500 --> 00:04:53,290 أجل تماما 79 00:04:54,620 --> 00:04:57,710 غالا، إنهن صديقات سيرحيو، في المدرسة الثانوية 80 00:04:57,790 --> 00:04:59,990 اللواتي إلتقيت بهن في حفلة ليلة أمس 81 00:05:01,550 --> 00:05:04,880 إنضمن إلينا- لا نريد إزعاجكما- 82 00:05:04,970 --> 00:05:08,260 أتعلمين ماذا؟ لقد قضينا برفقتكم ليلة أمس وقتا ممتعا جدا 83 00:05:08,350 --> 00:05:12,180 إلى أن ذكرت لعبة المفاتيح ثم هربتن 84 00:05:15,390 --> 00:05:16,770 لم تلعبن؟ 85 00:05:16,980 --> 00:05:19,500 ليست لديكن فكرة عما فاتكن 86 00:05:19,500 --> 00:05:20,440 شعرن بالخوف 87 00:05:21,070 --> 00:05:22,860 لا لم نشعر بالخوف 88 00:05:23,190 --> 00:05:26,590 ما حدث أنك قلت ذلك دون أن نتوقعه 89 00:05:26,590 --> 00:05:31,810 هل تلعبن تلك اللعبة طوال الوقت؟ هل هو أمر عادي؟ 90 00:05:32,790 --> 00:05:36,710 حسنا أتفهم جيدا أن النساء اللواتي بلغن الأربعين لسن منفتحات بشأن الجنس 91 00:05:36,790 --> 00:05:39,380 مهلا مهلا إنتظري إنتظري 92 00:05:39,670 --> 00:05:45,150 نحن النساء اللواتي بلغن سن الأربعين، نعيش حياة جنسية نشيطة ورائعة جدا 93 00:05:45,150 --> 00:05:47,050 والنساء في منتصف الثلاثينات أيضا 94 00:05:47,260 --> 00:05:49,890 كما أن من بلغن سن الأربعين هن الآن مثل شابات في العشرين 95 00:05:49,890 --> 00:05:53,060 أجل لكن دائما مع الرجل نفسه- هذا تماما- 96 00:05:54,810 --> 00:05:57,330 أيها النادل- ألا تشعرن بالملل؟- 97 00:05:58,600 --> 00:06:00,460 أحيانا 98 00:06:00,810 --> 00:06:03,690 ..فتيات- تيكيلا من فضلك- 99 00:06:03,780 --> 00:06:05,110 وأنا أريد عصير الليمون 100 00:06:05,190 --> 00:06:07,990 لا لا، كأس من النبيذ- حسنا كأس من النبيذ- 101 00:06:08,110 --> 00:06:11,930 المثلجات بالفانيلا ليست فقط النكهة الوحيدة المتواجدة، أتعلمن ذلك؟ 102 00:06:11,990 --> 00:06:14,600 هناك أيضا البسكويت والكريمة 103 00:06:16,960 --> 00:06:18,250 الكراميل 104 00:06:20,080 --> 00:06:22,690 الفراولة 105 00:06:23,500 --> 00:06:25,300 يجب أن تختبرنها جميعها 106 00:06:26,840 --> 00:06:29,090 الأمر ليس بهذه البساطة- بالطبع هو كذلك- 107 00:06:29,260 --> 00:06:32,050 إختاري رجلا وبالتأكيد سوف أحصل لك على رقمه 108 00:06:32,100 --> 00:06:33,970 إسمعي (سيينا) عزيزتي 109 00:06:34,140 --> 00:06:38,600 أي رجل سوف يرغب بأن يكون معك وسيعطيك رقمه 110 00:06:38,890 --> 00:06:41,900 أدريانا، ليس كل شيء يتعلق بالمظهر الجسدي 111 00:06:41,980 --> 00:06:43,730 يتعلق الأمر بالقوة الذهنية 112 00:06:43,820 --> 00:06:46,440 أرأيت؟ دائما كنت أقول لكما أن كل شيء هنا 113 00:06:47,280 --> 00:06:49,530 أن تتحكمي بقوتك الجنسية 114 00:06:49,780 --> 00:06:50,660 هيا 115 00:06:51,490 --> 00:06:54,240 إختاري رجلا، أي شخص تريدينه 116 00:06:54,410 --> 00:06:56,930 أي كان؟- أجل إختاري واحدا- 117 00:06:56,950 --> 00:06:58,660 البسكويت والكريمة هناك 118 00:06:58,910 --> 00:07:01,330 حسنا الآن أغلقي عينيك 119 00:07:01,330 --> 00:07:05,960 وتخيليه في أفكارك، وأريد منك أن تكرري من بعدي 120 00:07:06,920 --> 00:07:10,490 أريد أن أمارس الجنس معك 121 00:07:12,140 --> 00:07:14,810 قولي ذلك (أدريانا): أريد أن أمارس الجنس معك 122 00:07:17,930 --> 00:07:20,230 أريد أن أمارس الجنس معك- لا مهلا- 123 00:07:20,440 --> 00:07:21,940 قوليها بشكل حقيقي 124 00:07:22,150 --> 00:07:24,820 تخيلي كما لو أنك تنزعين عنه ملابسه 125 00:07:24,900 --> 00:07:27,860 أريد أن أمارس الجنس معك 126 00:07:28,150 --> 00:07:32,180 أريد أن أمارس الجنس معك 127 00:07:32,360 --> 00:07:34,030 ممتاز جدا 128 00:07:34,410 --> 00:07:37,950 الآن إذهبي وأطلبي منه رقم هاتفه ومن دون تفكير 129 00:07:38,040 --> 00:07:40,370 فقط إفعلي ذلك لا تفكري كثيرا 130 00:07:40,460 --> 00:07:42,040 ماذا؟- فقط إفعلي ذلك- 131 00:07:42,120 --> 00:07:44,590 هيا- هذا محرج- 132 00:07:44,670 --> 00:07:45,840 إذهبي 133 00:07:47,170 --> 00:07:49,380 هل حقا سوف تفعل ذلك؟- طبعا- 134 00:07:51,760 --> 00:07:52,800 مرحبا 135 00:07:52,890 --> 00:07:54,390 يبدو أنه زير نساء 136 00:07:57,310 --> 00:08:00,020 إنه يكتبه- قد يكون مثليا- 137 00:08:00,100 --> 00:08:02,600 بطاقته جاهزة- ليس مثليا- 138 00:08:05,980 --> 00:08:07,360 أحسنت صنعا 139 00:08:08,070 --> 00:08:09,320 يبدو هذا مدهشا 140 00:08:09,610 --> 00:08:11,360 كيف كان ذلك؟ 141 00:08:11,610 --> 00:08:14,700 كان الأمر كما لو أنني أستعيد السيطرة على نفسي 142 00:08:14,910 --> 00:08:17,620 شعرت بالثقة بالنفس 143 00:08:17,740 --> 00:08:20,430 هل شعرت بالإثارة؟ 144 00:08:20,450 --> 00:08:24,500 جيلكن تربي على كبح غريزته الجنسية 145 00:08:24,960 --> 00:08:27,750 لكن هذا الأمر إنتهى، حان وقت التحرر 146 00:08:27,750 --> 00:08:30,260 حان الوقت للقيام بتجارب جديدة- أنا جاهزة- 147 00:08:30,340 --> 00:08:32,130 لدي سؤال 148 00:08:32,670 --> 00:08:35,470 ألا يهتم (سيرجيو) برؤيتك تمارسين الجنس مع شخص آخر؟ 149 00:08:35,510 --> 00:08:39,120 ألا تشعرين بالغيرة عندما يمارس الجنس مع فتاة أخرى؟ 150 00:08:39,120 --> 00:08:44,250 الغيرة تمنح ميزة خاصة جدا للعلاقة 151 00:08:44,250 --> 00:08:48,320 تجمع بيننا علاقة منفتحة لكن هنا قواعد معينة 152 00:08:48,320 --> 00:08:51,400 وعندما يخبرني بتجاربه مع نساء أخريات 153 00:08:51,490 --> 00:08:52,820 ...وأخبره بتجاربي 154 00:08:52,950 --> 00:08:55,200 نمارس أفضل جنس في حياتنا 155 00:08:57,030 --> 00:08:58,120 يمكنكن المحاولة 156 00:08:58,910 --> 00:09:04,560 فتيات، هناك عالم من المتعة الجنسية هناك في الخارج 157 00:09:12,420 --> 00:09:16,930 سيينا جعلتني أفكر، لقد وضعتني في حيرة 158 00:09:16,930 --> 00:09:19,890 لن أكذب عليكن، هذا الأمر يبدو لي مغريا جدا 159 00:09:19,970 --> 00:09:23,390 هل أنت متأكدة من أنك سوف تفعلين ذلك؟ 160 00:09:23,890 --> 00:09:27,210 لا أدري أنا عمري 35 عاما مارست الجنس فقط مع زوجي 161 00:09:27,230 --> 00:09:28,990 لا أريد أن أموت على هذا الوضع 162 00:09:29,360 --> 00:09:32,690 يجب أن نفعل شيئا حيال ذلك؟- لكن كيف سوف نقوم بإقناعهم؟- 163 00:09:34,820 --> 00:09:39,470 "عزيزي، حبيبي هل ترغب بالنوم مع نساء أخريات؟" 164 00:09:40,410 --> 00:09:42,330 أي رجل سوف يقاوم ذلك؟ 165 00:09:42,450 --> 00:09:45,250 تماما 166 00:09:48,920 --> 00:09:51,460 لم أسمع هذا منذ أيام الثانوية 167 00:09:52,000 --> 00:09:53,920 "سنقول الآن " أريد فرصة مع زوجك 168 00:09:55,670 --> 00:09:58,010 يجب أن تحسنوا التصرف، وتبتسموا رجاء 169 00:09:58,090 --> 00:10:01,600 توقفي- وأنت أيضا يجب أن تبتسم حبيبي- 170 00:10:02,930 --> 00:10:04,850 سوف نحضر مربية، ألستما سعيدان؟ 171 00:10:04,930 --> 00:10:06,600 لكن أنا سعيدة، هيا 172 00:10:07,730 --> 00:10:08,730 مرحبا بك 173 00:10:08,850 --> 00:10:10,790 تفضلي أرجوك 174 00:10:11,770 --> 00:10:12,860 أهلا بك 175 00:10:13,570 --> 00:10:16,010 أهلا بك، تفضلي أرجوك 176 00:10:18,490 --> 00:10:19,530 مستحيل 177 00:10:19,780 --> 00:10:22,990 مرحبا، تفضلي أرجوك 178 00:10:23,080 --> 00:10:24,370 دع هذا 179 00:10:24,490 --> 00:10:25,620 شكرا 180 00:10:48,810 --> 00:10:50,270 ما الذي كنت تفعلينه؟ 181 00:10:50,350 --> 00:10:53,590 لاشيء حبيبي، أعذرني 182 00:10:56,740 --> 00:10:57,900 ما الخطب؟ 183 00:10:59,110 --> 00:11:00,410 كيف كان يومك؟ 184 00:11:00,490 --> 00:11:03,830 ليلة أمس أبقيتني مستيقظة- وأنت أيضا- 185 00:11:04,200 --> 00:11:06,140 كان ذلك رائعا جدا 186 00:11:07,250 --> 00:11:08,660 هل يمكن أن أحصل على رشفة؟ 187 00:11:11,290 --> 00:11:16,110 خمن بمن إلتقينا في وقت الغذاء؟- أمي- 188 00:11:16,110 --> 00:11:16,840 لا؟ 189 00:11:16,840 --> 00:11:21,720 لا، بل بسيينا، حبيبة سرجيو- حقا؟- 190 00:11:21,720 --> 00:11:24,930 هل تظنين أنه يجب علي أن أتمرن؟ هل أبدو بدينا؟ 191 00:11:25,010 --> 00:11:29,210 كان بيننا حوار شيق جدا مع سيينا 192 00:11:30,310 --> 00:11:33,170 أخبريني بالتفاصيل لاحقا، سأذهب الآن إلى دورة المياه 193 00:11:37,900 --> 00:11:40,450 التطبيق الخاص بكيم كاردشيان لا مثيل له 194 00:11:40,530 --> 00:11:45,450 فقط قوما بتحميلها على جهاز الآيباد وأدخلا بيانات بطاقة الدفع 195 00:11:45,740 --> 00:11:50,210 وبعد ذلك يمكن لأبنائكما أن يشتريا ملابس أحذية وأخذ صور سيلفي 196 00:11:50,540 --> 00:11:54,100 لن يقوما بإزعاجنا لساعات 197 00:11:55,710 --> 00:11:59,510 ...كيم كاردشيان ؟ حقا باربارا- توقف، ليو، توقف- 198 00:11:59,800 --> 00:12:01,170 أحتاج لأن أشرب شيئا 199 00:12:01,930 --> 00:12:05,890 توقفا عن الشجار، توقفا عن الشجار 200 00:12:08,600 --> 00:12:09,890 لا أستطيع أن أصدق 201 00:12:10,350 --> 00:12:13,540 عزيزي إذهب وقم بواجباتك 202 00:12:16,860 --> 00:12:19,150 لا يُعقل أنه لا توجد ولا واحدة 203 00:12:20,190 --> 00:12:24,160 حكيمة، مستقيمة، ذكية 204 00:12:24,570 --> 00:12:26,530 يمكنها مساعدتنا لتربية الأطفال 205 00:12:27,370 --> 00:12:28,370 حقا 206 00:12:28,700 --> 00:12:33,640 أتعلم ماذا؟ يبدو أن مصيرنا أن نبقى للعيش هنا لبقية حياتنا 207 00:12:33,640 --> 00:12:36,940 محبوسان في هذا المنزل، أنت وأنا، والأطفال 208 00:12:36,940 --> 00:12:38,590 لا تقولي هذا باربارا 209 00:12:44,890 --> 00:12:48,580 كل شيء سيكون بخير- لا أظن ذلك- 210 00:12:50,350 --> 00:12:53,440 هذا الصمت ليس عاديا 211 00:12:53,440 --> 00:12:56,540 تبا، تركت ليلي الباب مفتوحا 212 00:12:57,110 --> 00:12:58,230 فيديل 213 00:12:59,020 --> 00:13:01,400 إيمليانو هل أنتما بخير؟- أجل- 214 00:13:01,400 --> 00:13:04,700 ما الذي تفعلانه؟- الواجب الذي تركته لنا السيدة- 215 00:13:05,070 --> 00:13:06,950 أي سيدة؟- تلك- 216 00:13:07,410 --> 00:13:10,580 صباح الخير، إسمي كارمن صوفيا مارغريتا غارسيا 217 00:13:10,660 --> 00:13:12,580 وأتيت من أجل وظيفة مربية لدوام كامل 218 00:13:13,410 --> 00:13:15,580 سررت بلقائك، إجلسي من فضلك 219 00:13:15,670 --> 00:13:18,190 أفضل أن أبقى هكذا إن لم يكن ذلك مزعجا بالنسبة لك 220 00:13:18,420 --> 00:13:19,790 هذه سيرتي الذاتية 221 00:13:20,090 --> 00:13:20,840 شكرا 222 00:13:20,920 --> 00:13:24,550 لدي شهادة في علم نفس الأطفال من جامعة سرقسطة 223 00:13:24,550 --> 00:13:28,010 أتحدث 3 لغات بطلاقة، وتلقيت تدريبا في الإسعافات الأولية 224 00:13:31,430 --> 00:13:34,060 حسنا تبدين مؤهلة جدا 225 00:13:35,730 --> 00:13:37,150 إذا ما الذي جاء بك إلى مكسيكو؟ 226 00:13:37,150 --> 00:13:40,480 ألا يبدو غريبا أن شخص لديه كل هذه المؤهلات مثلك أنت 227 00:13:40,610 --> 00:13:44,150 يأتي إلى هنا، كي يعمل مربية، ألا تظنين ذلك؟ 228 00:13:45,150 --> 00:13:48,700 عذرا (كارمن) يجب أن أتحدث مع زوجي 229 00:13:48,780 --> 00:13:49,950 شكرا 230 00:13:52,120 --> 00:13:53,580 ماذا؟- ما الذي حل بك؟- 231 00:13:53,700 --> 00:13:56,500 لا يمكننا توظيفها- لما لا؟- 232 00:13:56,580 --> 00:14:00,520 لا نحتاج لسيدة إسبانية كي تعلمنا كيف نربي أبنائنا 233 00:14:02,090 --> 00:14:03,300 لقد قامت بإحتلالهما 234 00:14:03,380 --> 00:14:07,010 إحتلالهما؟ إنهما يقومان بواجب، ليو 235 00:14:07,470 --> 00:14:12,160 ماذا ستفعلين عندما سيبدأن برقص الفلامنيغو أو يذهبان لمشاهدة مصارعة الثيران؟ 236 00:14:12,160 --> 00:14:14,160 سأكون سعيدة 237 00:14:14,180 --> 00:14:17,410 أجدادنا من الأزتيك يتقلبون في قبورهم، باربارا 238 00:14:17,410 --> 00:14:19,440 مهلا ليو، سبق وأن اتفقنا 239 00:14:19,900 --> 00:14:24,130 أنك لن تجعل معتقداتك الإيديولجية في المقام الأول قبل عائلتك 240 00:14:25,690 --> 00:14:26,650 حسنا 241 00:14:30,700 --> 00:14:31,660 كارمن 242 00:14:32,530 --> 00:14:34,040 الوظيفة من نصيبك 243 00:14:37,210 --> 00:14:40,880 أنا مقتنعة أن الكلاب فعلا لديهم أرواح 244 00:14:42,000 --> 00:14:44,750 مع تلك العيون السوداء الضخمة 245 00:14:44,960 --> 00:14:48,850 يمكنني أن أرى إنسانية أكثر مما أراه في العديد من الأشخاص الذين أعرفهم 246 00:14:49,130 --> 00:14:54,060 تهتمين كثيرا بهذ الكلب، مما يجعلني متأكدة أنك سوف تكونين أما رائعة 247 00:14:54,140 --> 00:14:57,790 أمي ، لاتبدئي من جديد أطلب منك هذا وأرجوك 248 00:14:57,790 --> 00:15:00,600 فالنتين، ما السوء في الحديث عن الأحفاد 249 00:15:00,730 --> 00:15:05,150 عذرا لقولي هذا لكنني سأكون جدة مذهلة 250 00:15:05,280 --> 00:15:06,150 ستكونين كذلك 251 00:15:06,480 --> 00:15:11,930 أجل بالطبع وعندما سيكون لدينا أطفال سوف نكون ممتنين جدا لكما 252 00:15:11,930 --> 00:15:15,240 أنا بصراحة لا أفهم جيلكم 253 00:15:15,580 --> 00:15:20,210 يبدو رائعا أن تهتموا بالقطط والكلاب ونشر ذلك عبر وسائل التواصل الإجتماعي 254 00:15:20,870 --> 00:15:22,540 لكن فالنتين 255 00:15:23,420 --> 00:15:24,750 ما الذي تنتظره؟ 256 00:15:25,750 --> 00:15:27,590 أنظر إلى زوجتك 257 00:15:28,170 --> 00:15:29,340 إنها جميلة 258 00:15:30,090 --> 00:15:32,430 أجمل بكثير مما تستحقه أنت 259 00:15:33,090 --> 00:15:35,470 إبن عاهرة- أرنستو أرجوك- 260 00:15:35,560 --> 00:15:37,850 كما أنه لديك كل أموالي 261 00:15:38,390 --> 00:15:40,560 لكنك لا تريد أن يكون لديك أبناء لتنفقها 262 00:15:40,690 --> 00:15:45,750 إسمع،لطالما كانت سلالة لومباردو، فعالة جدا أليس كذلك؟ 263 00:15:46,190 --> 00:15:51,530 لكن لا أدري، ربما تحتاج للقيام بتلك ...الإختبارات لتفحص كيف هي حالة 264 00:15:51,530 --> 00:15:55,030 سائلك المنوي- إرنستو، هذا ليس ضروريا- 265 00:15:55,030 --> 00:15:56,740 حسنا كان مجرد إقتراح 266 00:15:56,740 --> 00:15:58,290 هل أنت جاد؟- أجل- 267 00:16:00,290 --> 00:16:03,130 حسنا ليست لدي أي مشكلة مع سلالة لومباردو 268 00:16:03,130 --> 00:16:07,110 أنا وفالنتين يمكننا فعلا أن ننجب أطفالا 269 00:16:07,110 --> 00:16:11,340 ولا تظنا أننا لا نحاول 270 00:16:12,050 --> 00:16:15,300 فالنتين لا يعاني من أي مشكلة 271 00:16:15,640 --> 00:16:16,970 غابي مذهلة 272 00:16:17,510 --> 00:16:23,370 أقترح نخبا من أجل سلالة لومباردو 273 00:16:23,370 --> 00:16:26,060 هيا حبيبي نخب سلالتك- نخبك حبيبي- 274 00:16:26,730 --> 00:16:28,070 نخبك 275 00:16:28,400 --> 00:16:30,280 نخبكما 276 00:16:32,320 --> 00:16:35,200 أعجب مديري بأفكاري الخاصة بالحملة الجديدة 277 00:16:35,530 --> 00:16:38,370 تتذكرين؟ تلك الخاصة بمناديل المرحاض؟- أجل أجل- 278 00:16:39,910 --> 00:16:41,370 لقد إنتهينا تقريبا 279 00:16:42,160 --> 00:16:44,000 سوف نبدأ الترويج الأسبوع المقبل 280 00:16:44,460 --> 00:16:46,540 هذا مدهش حبيبي أنا سعيدة من أجلك 281 00:16:50,300 --> 00:16:52,760 يجب أن تتخلص من ذلك الحذاء 282 00:16:52,880 --> 00:16:56,390 إنه هدية من (ميكا) أنظري ما الذي منحته لي للتو 283 00:16:57,720 --> 00:17:01,470 لن أتخلص منهما أبدا وإلا كيف سوف نقوم برقصتنا؟ 284 00:17:11,480 --> 00:17:14,530 هل أخبرتك أننا إلتقينا ب(سيينا) في وقت الغذاء؟ 285 00:17:15,200 --> 00:17:16,660 أجل ذكرت لي ذلك 286 00:17:16,820 --> 00:17:22,330 كانت مصرة جدا أن تشرح لنا لعبة المفاتيح 287 00:17:23,200 --> 00:17:25,120 يبدو أنها مهووسة بها، أليس كذلك؟ 288 00:17:25,210 --> 00:17:26,040 أتوقع ذلك 289 00:17:26,710 --> 00:17:27,880 لكن لا أدري 290 00:17:29,170 --> 00:17:33,170 أقصد أن لديها وجهة نظر معقولة 291 00:17:33,340 --> 00:17:39,120 مثلا لما يجب أن يكون لدينا شريك جنسي واحد طيلة حياتنا؟ 292 00:17:39,120 --> 00:17:42,060 أظن أن هذا الأمر يستحق أن نفكر به 293 00:17:42,220 --> 00:17:46,210 أعتقد أنه أمر يتسحق الإهتمام 294 00:17:46,210 --> 00:17:48,690 بالتأكيد سيكون ذلك مذهلا 295 00:17:49,400 --> 00:17:54,400 بل يجب أن نذهب جميعا للعيش في منزل غابي وفالنتين 296 00:17:54,440 --> 00:17:56,070 مثل مجموعة 297 00:17:56,780 --> 00:18:00,800 يمكننا أن نتجول هناك عراة، ونمارس الجنس طيلة اليوم 298 00:18:01,280 --> 00:18:02,490 هذه ليست مزحة 299 00:18:03,450 --> 00:18:05,500 أريد أن أجرب ذلك أوسكار- لماذا؟- 300 00:18:07,040 --> 00:18:08,710 لأنني أشعر أننا عالقان 301 00:18:09,420 --> 00:18:12,210 عالقان؟ مهلا مهلا 302 00:18:12,750 --> 00:18:13,630 مهلا 303 00:18:13,710 --> 00:18:17,760 أنا أحبك كثيرا تماما مثل أول يوم من زواجنا 304 00:18:17,970 --> 00:18:19,590 وأنا أحبك أيضا 305 00:18:20,430 --> 00:18:22,060 هذه ليست المشكلة 306 00:18:23,560 --> 00:18:26,480 أعتقد أننا بحاجة إلى تغيير 307 00:18:27,100 --> 00:18:28,940 لا أدري أن نقوم بشيء مختلف 308 00:18:30,560 --> 00:18:31,900 أن يحدث شيء ما 309 00:18:32,230 --> 00:18:35,940 وأنت تظنين أن النوم مع أشخاص آخرين هو التغيير الذي تحتاجينه؟ 310 00:18:36,570 --> 00:18:37,400 حبيبي 311 00:18:40,660 --> 00:18:43,030 تزوجنا منذ أن أنهينا المدرسة الثانوية 312 00:18:44,450 --> 00:18:50,020 لا تقل أنه لم تراودك خيالات بممارسة الجنس مع نساء أخريات؟ 313 00:18:50,330 --> 00:18:54,000 أنا غير قادر على خيانتك- الأمر لا يتعلق بالخيانة- 314 00:18:54,670 --> 00:18:56,130 هذا هو المغزى 315 00:18:58,800 --> 00:19:00,050 أتوقع ذلك 316 00:19:08,520 --> 00:19:14,400 هل أنت متأكدة أنك لن تشعري بالغيرة ولن تغضبي إن نمت مع إحدى صديقاتك؟ 317 00:19:14,570 --> 00:19:15,570 بالطبع لا 318 00:19:16,900 --> 00:19:19,380 سنكون نحن الإثنان معنيان 319 00:19:20,280 --> 00:19:23,830 سلالة لومباردو، تبا 320 00:19:25,120 --> 00:19:27,810 لا أدري كيف منعت نفسك من الضحك 321 00:19:28,330 --> 00:19:31,540 يشير إلي أبي كما لو كنت آلة إنتاج 322 00:19:31,620 --> 00:19:34,130 أنا لا أعرف شيئا عن سلالة لومباردو 323 00:19:34,590 --> 00:19:37,840 لكنني موافقة على كونك ستكون ألة إنتاج 324 00:19:38,720 --> 00:19:40,220 في الحقيقة والدتك مُحقة 325 00:19:40,840 --> 00:19:45,180 سيكون لديناء أبناء وسيمون، أذكياء ومثقفون 326 00:19:45,430 --> 00:19:46,390 كم هذا رائع 327 00:19:46,890 --> 00:19:47,850 غابي 328 00:19:49,730 --> 00:19:50,770 أنت أيضا؟ 329 00:19:52,190 --> 00:19:53,100 ماذا؟ 330 00:19:54,020 --> 00:19:57,090 ألا تدركين كم هي صعبة تربية طفل؟ 331 00:19:58,070 --> 00:19:59,530 أنظري إلى ليو وباربارا 332 00:20:00,650 --> 00:20:02,860 لن يكون هناك وقت من أجلنا 333 00:20:02,860 --> 00:20:04,950 لن يكون بإمكاننا فعل كل ما خططنا لفعله 334 00:20:04,950 --> 00:20:07,370 حبيبي نحن لسنا باربارا وليو 335 00:20:08,870 --> 00:20:11,790 نحن ميسوران جدا سنوظف أشخاصا لمساعدتنا 336 00:20:11,920 --> 00:20:13,670 مربيات، سائقون 337 00:20:14,500 --> 00:20:17,130 يمكننا السفر حول العالم مع أطفالنا 338 00:20:17,710 --> 00:20:20,210 تصور ذلك، سوف تكون مغامرة 339 00:20:20,260 --> 00:20:23,590 أعلم ذلك، وأقسم لك أنك سوف تكونين أفضل أم في العالم 340 00:20:23,640 --> 00:20:25,470 لكن يبدو لي أن الوقت لم يحن بعد 341 00:20:30,480 --> 00:20:32,350 سوف يأتي ذلك اليوم، أعدك غابي 342 00:20:32,520 --> 00:20:35,560 حسنا، أنت تقول الشيء نفسه منذ 6 سنوات 343 00:20:44,030 --> 00:20:46,820 ما رأيك باللعبة التي إقترحتها (سيينا)؟ 344 00:20:48,790 --> 00:20:53,000 لعبة المفاتيح؟ تبدو مثيرة، أليس كذلك؟ 345 00:20:53,000 --> 00:20:55,120 وأنت فالنتين،هل يمكنك أن تلعب هذه اللعبة؟ 346 00:20:55,710 --> 00:20:56,750 لما لا؟ 347 00:20:59,590 --> 00:21:02,510 إنها مثل قنبلة سوف تنفجر، باربارا 348 00:21:02,510 --> 00:21:03,510 لماذا؟ 349 00:21:03,880 --> 00:21:07,890 إن كنت أنت تريد ذلك وأنا أريد وهم يريدون فأين هي المشكلة؟ 350 00:21:07,930 --> 00:21:09,640 لأنها مازالت نظرية 351 00:21:09,720 --> 00:21:12,480 لأنه بمجرد أن تمارس الجنس مع أحدهم 352 00:21:12,600 --> 00:21:15,270 سيكون من الصعب أن لا تكن له مشاعر 353 00:21:16,100 --> 00:21:19,610 بمجرد أن تتجاوز هذه الحدود، فلن يكون هناك مجال للعودة إلى الخلف 354 00:21:19,610 --> 00:21:22,320 هذا تماما ما نحتاجه، أن نتخطى الحدود 355 00:21:22,610 --> 00:21:26,340 سوف تكون ثورتنا الجنسية الخاصة 356 00:21:30,790 --> 00:21:32,930 ليو 357 00:21:33,750 --> 00:21:41,020 أظن أنه قد حان الوقت لأن نتخذ مسارا ضد الثوابت 358 00:21:42,380 --> 00:21:44,860 هذا لم يجدي نفعا 359 00:21:45,260 --> 00:21:46,550 يجب أن نفعل شيئا 360 00:22:00,690 --> 00:22:04,530 مرة أخرى أرجوك- فقط إمنحيني لحظة، حسنا- 361 00:22:04,610 --> 00:22:05,700 هيا 362 00:22:06,150 --> 00:22:08,240 إمنحيني 5 دقائق- لا تكن مملا- 363 00:22:08,570 --> 00:22:11,300 إمنحيني راحة- أرجوك- 364 00:22:11,330 --> 00:22:13,160 فقط 5 دقائق 365 00:22:16,330 --> 00:22:19,460 حسنا فقط 5 دقائق، لا أكثر 366 00:22:19,750 --> 00:22:22,190 حسنا 5 دقائق 367 00:22:22,210 --> 00:22:25,510 في أثناء هذا سأقوم بالإحماءات- من أجل ماذا؟- 368 00:22:25,760 --> 00:22:30,120 ألم تقومي بالإحماءات الكافية؟- من أجل الجولة المقبلة- 369 00:22:31,890 --> 00:22:32,890 إسمع 370 00:22:33,430 --> 00:22:34,930 أعجبوني أصدقائك كثيرا 371 00:22:35,560 --> 00:22:36,430 حقا؟ 372 00:22:36,520 --> 00:22:39,520 هل كنت تعلم أن أوسكار هو من صمم ذلك الإعلان المنتشر 373 00:22:39,520 --> 00:22:42,110 للأقزام السبعة ودورة مياههم في الغابة؟ 374 00:22:42,270 --> 00:22:43,780 أجل كنت أعلم 375 00:22:45,440 --> 00:22:47,400 لم أكن أعلم أنك تهتمين لهذه الأمور 376 00:22:47,740 --> 00:22:48,650 ...وليو 377 00:22:49,240 --> 00:22:51,370 يبدو شخصا مثيرا للإهتمام 378 00:22:52,160 --> 00:22:54,910 أرى أنك حقا معجبة بأصدقائي 379 00:22:56,370 --> 00:22:58,790 أترغبين بممارسة الجنس معهم؟- أجل بالطبع- 380 00:22:59,290 --> 00:23:02,380 جميعهم آباء مثيرون 381 00:23:02,380 --> 00:23:05,340 أولا من المضحك أن تلقبينهم بالآباء المثيرين 382 00:23:05,510 --> 00:23:08,050 ثانيا، هم ليسوا متفتحين مثلنا 383 00:23:08,510 --> 00:23:11,640 وثالثا، لن يلعبوا أبدا لعبتك 384 00:23:11,840 --> 00:23:14,180 أراهن ب 500 بيزوس أنهم سيفعلون- لن يفعلوا- 385 00:23:14,180 --> 00:23:17,350 أراهن ب 500 بيزوس أنهم سوف يلعبون قبل نهاية الشهر 386 00:23:17,390 --> 00:23:18,890 هيا 387 00:23:19,140 --> 00:23:21,400 حسنا 500 بيزوس 388 00:23:21,440 --> 00:23:25,690 ستكون أسهل 500 بيزوس أفوز بها في حياتي- لا، سأفوز أنا يا حبيبي- 389 00:23:26,280 --> 00:23:29,740 تعالي إلى هنا صغيرتي- ماذا؟ أيمكنك الآن؟- 390 00:23:29,740 --> 00:23:33,470 لا حقا، لكن يمكنني المحاولة- هيا سيرجيو- 391 00:23:46,960 --> 00:23:51,970 هل أنتم مستعدون للعبة المفاتيح اليوم في منزلنا؟ 392 00:23:51,970 --> 00:23:56,410 أحضروا مفاتيحكم 393 00:23:56,680 --> 00:23:58,810 إستيقظت اليوم باكرا، حبيبتي 394 00:23:59,770 --> 00:24:02,710 ألديك عمل ؟- لا- 395 00:24:02,710 --> 00:24:07,610 لكن يجب أن أنظم أول حصة رسمية في لعبة المفاتيح 396 00:24:09,110 --> 00:24:10,150 اليوم؟ 397 00:24:10,860 --> 00:24:13,220 هنا؟- أجل- 398 00:24:15,200 --> 00:24:16,530 أنت مجنونة 399 00:24:16,700 --> 00:24:18,290 إتخذنا قرارنا يوم أمس أوسكار 400 00:24:18,910 --> 00:24:24,290 لا، قررنا أنه قد نمارسها يوما ما 401 00:24:24,880 --> 00:24:27,380 وليس اليوم وفي منزلنا 402 00:24:28,340 --> 00:24:32,280 حبيبي إن لم نفعل ذلك الآن فلن نقوم به أبدا 403 00:24:32,720 --> 00:24:34,390 ماذا عن (ميكا)؟ 404 00:24:35,010 --> 00:24:37,370 لن نقيم حفلة مثيرة وهي متواجدة هنا- لا- 405 00:24:37,370 --> 00:24:38,810 بالطبع لا حبيبي 406 00:24:39,310 --> 00:24:43,210 لا تقلق سوف أهتم بذلك،دع الأمر لي 407 00:24:45,060 --> 00:24:47,630 هل وصلتك رسالة؟ 408 00:24:48,820 --> 00:24:49,820 أجل 409 00:24:51,570 --> 00:24:53,950 هل نحن متأكدان من أننا نريد اللعب؟ 410 00:24:54,570 --> 00:24:55,660 نحن كذلك 411 00:24:57,660 --> 00:24:59,580 إسأليها إن كانت تحتاج لأي شيء حسنا؟ 412 00:24:59,990 --> 00:25:02,750 هيا لنذهب- أجل أخرجها قليلا- 413 00:25:04,040 --> 00:25:05,500 هيا 414 00:25:06,960 --> 00:25:07,960 تفضل 415 00:25:08,170 --> 00:25:09,250 شكرا حبيبتي 416 00:25:10,590 --> 00:25:12,510 شكرا- عفوا- 417 00:25:18,890 --> 00:25:21,160 وصلتني الرسالة؟ هل أؤكد لها مجيئنا؟ 418 00:25:21,160 --> 00:25:22,430 سنكون هناك 419 00:25:22,520 --> 00:25:25,100 ...واحد، إثنان 420 00:25:26,480 --> 00:25:28,750 تم الإرسال 421 00:25:33,440 --> 00:25:37,410 كم تبالغ...بالطبع لا 422 00:25:40,870 --> 00:25:44,250 واحدة من صديقاتك الجميلات؟- لا أدري، أخبريني أنت- 423 00:25:50,800 --> 00:25:53,670 أنت مدين لي ب 500 بيزوس- ماذا تقصدين؟- 424 00:25:56,630 --> 00:26:00,700 مستحيل- أرأيت لقد أخبرتك- 425 00:26:04,230 --> 00:26:08,920 أعلن رسميا بدء لعبة المفاتيح 426 00:26:18,070 --> 00:26:19,070 مرحبا 427 00:26:23,200 --> 00:26:24,200 مرحبا 428 00:26:24,790 --> 00:26:27,250 ماذا ستفعلين اليوم؟ 429 00:26:27,870 --> 00:26:29,460 ألديك خطط ما؟- لا- 430 00:26:30,420 --> 00:26:33,090 ربما قد أتفحص من يوجد على الإنترنت 431 00:26:33,960 --> 00:26:35,170 وباولا وفانيسا؟ 432 00:26:36,170 --> 00:26:38,340 لما لا تذهبان لرؤية فيلم ما؟ على حسابي 433 00:26:39,300 --> 00:26:41,180 وإن أردت يمكنك النوم في منزل فانيسا 434 00:26:41,180 --> 00:26:44,870 لأن والديها مسافران حسبما قلت لي أليس كذلك؟ 435 00:26:47,480 --> 00:26:49,900 لماذا أنت مصرة على إخراجي من المنزل؟ 436 00:26:49,900 --> 00:26:53,950 لا حبيبتي، ما في الأمر هو أنني أريدك أن تقضي وقتا ممتعا هذا كل شيء 437 00:26:56,740 --> 00:26:58,450 لم تعودي طفلة 438 00:27:01,870 --> 00:27:03,280 إسمعي، ميكا 439 00:27:03,950 --> 00:27:05,660 ...ما في الأمر أنه 440 00:27:06,870 --> 00:27:10,880 أنا ووالدك نحتاج لقضاء بعض الوقت معا 441 00:27:11,000 --> 00:27:13,210 ...هل أشرح لك- لا لا أمي، لا داعي لقول ذلك- 442 00:27:13,290 --> 00:27:16,710 ...أمر عادي وطبيعي كوننا بحاجة ل 443 00:27:16,800 --> 00:27:19,740 لا تقولي ولا كلمة أخرى 444 00:27:21,010 --> 00:27:22,870 كم هذا مقرف 445 00:27:23,470 --> 00:27:24,810 ما خطبك أنت؟ 446 00:27:28,310 --> 00:27:30,370 تم الأمر 447 00:27:36,900 --> 00:27:38,090 مرحبا 448 00:27:38,090 --> 00:27:40,090 من أين حصلت على هذه السيارة؟ 449 00:27:40,650 --> 00:27:43,780 هل يجب أن أخذك في سيارة أجرة لممارسة لعبة المفاتيح لأول مرة في مكسيكو؟ 450 00:27:43,780 --> 00:27:45,930 بالطبع لا، اصعدي 451 00:27:49,210 --> 00:27:50,920 شكرا لك 452 00:27:52,540 --> 00:27:53,710 أليست جميلة؟ 453 00:27:54,130 --> 00:27:56,000 أليس من المفترض أنك مفلس؟ 454 00:27:56,090 --> 00:27:58,420 مازلت مدينا لي ب 500 بيزوس 455 00:27:58,710 --> 00:28:01,130 يكون الواحد منا فقيرا إن صدق أنه فقير 456 00:28:01,130 --> 00:28:02,550 لنذهب لقد تأخرنا 457 00:28:03,590 --> 00:28:06,660 زود السرعة 458 00:28:32,120 --> 00:28:33,120 أدريانا 459 00:28:33,790 --> 00:28:35,210 هل يعجبك هذا؟ 460 00:28:35,210 --> 00:28:38,460 أجل، هل يمكن أن نتحدث؟- عن ماذا؟- 461 00:28:39,210 --> 00:28:41,010 هل يمكن أن نتحدث؟- ما الأمر؟- 462 00:28:43,760 --> 00:28:46,220 لا أظن أنه يمكنني فعل ذلك؟- ماذا؟- 463 00:28:47,970 --> 00:28:49,770 الجميع قادمون إلى هنا 464 00:28:50,180 --> 00:28:53,350 أعلم لكن لم تمنحيني وقتا كي أكون جاهزا 465 00:28:55,230 --> 00:28:57,110 ...ماذا سيحدث 466 00:28:57,730 --> 00:29:00,860 إن نمتِ مع شخص آخر ووقعتٍ في حبه؟ 467 00:29:01,110 --> 00:29:04,570 لا، لا حبيبي لا تقل هذا 468 00:29:05,160 --> 00:29:06,740 هذا لن يحدث 469 00:29:07,580 --> 00:29:11,810 أنت العالم بالنسبة لي 470 00:29:16,000 --> 00:29:17,130 لكن 471 00:29:17,790 --> 00:29:20,000 لن نفعل ذلك إن كنت لا تريد 472 00:29:20,340 --> 00:29:23,530 القرار لك 473 00:29:27,930 --> 00:29:28,850 حسنا 474 00:29:32,430 --> 00:29:34,730 سأذهب- وأنا سأذهب- 475 00:29:34,810 --> 00:29:35,850 حسنا 476 00:29:37,770 --> 00:29:39,270 حسنا، إذهبي 477 00:29:50,830 --> 00:29:56,460 المطبخ الذي عرفه العصر قبل الكولومبي أكثر تعقيدا من المطبخ الفرنسي 478 00:29:56,460 --> 00:29:57,370 أظن ذلك 479 00:30:01,460 --> 00:30:04,740 كم هو رائع مشروب الميسكال 480 00:30:06,470 --> 00:30:09,390 كان الجو حقا حارا خلال الأيام الماضية أليس كذلك؟ 481 00:30:10,600 --> 00:30:14,750 هذا غريب جدا لأنك لا تعلم إن كان الجو باردا أو حارا 482 00:30:14,750 --> 00:30:18,270 ترتدي ملابس شتوية في الصباح ولاحقا تمطر بغزارة 483 00:30:18,440 --> 00:30:19,650 إهدؤوا 484 00:30:20,270 --> 00:30:22,190 سوف نقضي وقتا ممتعا 485 00:30:23,900 --> 00:30:29,390 قبل أن نبدأ أريد أن نضع القواعد الاربعة 486 00:30:29,660 --> 00:30:30,990 القاعدة رقم واحد 487 00:30:31,700 --> 00:30:34,790 إنها واضحة جدا، أن تكون ممارسة الجنس آمنة 488 00:30:35,330 --> 00:30:37,270 هل أنتم موافقون؟ 489 00:30:38,040 --> 00:30:39,710 القاعدة رقم إثنان 490 00:30:41,340 --> 00:30:46,690 لا يجب ممارسة الجنس خارج إطار لعبة المفاتيح 491 00:30:47,300 --> 00:30:49,300 القاعدة رقم 3 492 00:30:50,890 --> 00:30:52,680 يجب أن يكون توافقيا 493 00:30:55,180 --> 00:30:58,980 القاعدة رقم 4 : لا يمكنك أن تٌغرم بالشخص الآخر 494 00:31:01,520 --> 00:31:03,690 هذا الأمر جنسي فقط 495 00:31:05,190 --> 00:31:06,820 هل أنتم موافقون جميعا؟ 496 00:31:08,530 --> 00:31:11,700 حسنا أيها السادة لتضعوا جميعا مفاتيحكم 497 00:31:11,820 --> 00:31:16,250 لأنه اليوم النساء هن من سوف يخترن 498 00:31:17,040 --> 00:31:19,230 حسنا