[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: Default - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,39,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0080,1 Style: sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Adobe Arabic,23,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0030,0030,0210,1 Style: sign_33083_276_Petit_Clover_,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0170,1 Style: sign_1383_10_Raging_Bull,Times New Roman,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040606,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5280_37_Last_Year_s_Star,Adobe Arabic,18,&H00161A1B,&H000000FF,&H00F5F8F5,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5685_44_Raging_Bull,Times New Roman,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040606,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,4,0030,0030,0000,1 Style: sign_5685_45_The,Times New Roman,28,&H00000000,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5784_49_The_Star_Festiva,Times New Roman,28,&H000A00C7,&H000000FF,&H00F2F5F8,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5739_50_Festival_,Adobe Arabic,18,&H0006041D,&H000000FF,&H0059509F,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0315,0150,1 Style: sign_5784_51_Festival_,Adobe Arabic,18,&H00070B08,&H000000FF,&H006A6D6B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0315,0148,1 Style: sign_6964_65_Festival,Adobe Arabic,18,&H00142D3B,&H000000FF,&H0074B7DB,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,4,0030,0030,0000,1 Style: sign_6964_64_Raging_Bull,Adobe Arabic,18,&H0072AAC6,&H000000FF,&H001E2344,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_23006_275___Lies__,Times New Roman,30,&H00FDFAFA,&H000000FF,&H004C6763,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_19236_211__Lies_,Adobe Arabic,30,&H00FAFFFF,&H000000FF,&H00324032,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_19356_214___Lies__,Adobe Arabic,30,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00000302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_30116_337_Festival,Adobe Arabic,14,&H009F387E,&H000000FF,&H00F28BD2,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0150,0115,1 Style: sign_9899_75_Third_Eye,Times New Roman,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040606,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_19644_200_Third_Eye,Adobe Arabic,35,&H00FEFEFD,&H000000FF,&H00121716,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_20632_210_Raia_the_Disloya,Adobe Arabic,35,&H00FEFEFD,&H000000FF,&H00373B36,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_11079_109_Golden_Dawn_Vice,Adobe Arabic,20,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0110,1 Style: sign_24357_235_Magic_truly_is_t,Adobe Arabic,24,&H00F5F6F4,&H000000FF,&H00081817,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0125,1 Style: sign_25255_248_I_know___,Adobe Arabic,24,&H00F5F6F4,&H000000FF,&H00081817,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_25365_250_when_you_wish_re,Adobe Arabic,24,&H00F5F6F4,&H000000FF,&H00081817,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0130,1 Style: sign_10911_127_Diamond_Kingdom_,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292920,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0110,1 Style: sign_16097_181_MISSING,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H002C3639,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0070,1 Style: sign_12489_108_You_only_eat_bar,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0031,0080,1 Style: sign_23016_224_Diamond__Kingdom,Times New Roman,18,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,6,0370,0070,0000,1 Style: sign_4783_31_Clover_Kingdom,Adobe Arabic,26,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0030,0320,0100,1 Style: sign_4783_32_Diamond_Kingdom,Adobe Arabic,26,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0320,0030,0135,1 Style: sign_4783_33_Witches__Forest,Adobe Arabic,26,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0060,0250,1 Style: sign_12291_127_Queen_of_Witches,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292920,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_15895_171_Buy_your__Vanish,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292920,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0145,1 Style: sign_22584_248_The_most_handsom,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292920,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_33391_352_What_s_wrong_,Adobe Arabic,30,&H00040003,&H000000FF,&H00F5F5F3,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33889_364_The_Forest_of_G,Adobe Arabic,30,&H00040003,&H000000FF,&H00F5F5F3,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0075,0030,0075,1 Style: sign_33926_366_The_Forest_of_Go,Adobe Arabic,30,&H00040003,&H000000FF,&H00F5F5F3,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0075,0075,1 Style: sign_32988_344_Cup_o__Magic_Noo,Adobe Arabic,30,&H006DFAFA,&H000000FF,&H007C6775,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33267_347_Magic_in_3_Minut,Adobe Arabic,30,&H005240CD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33384_349_Cup_o__Magic_Noo,Adobe Arabic,14,&H006DFAFA,&H000000FF,&H007C6775,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0320,0110,0105,1 Style: sign_33428_350_Cup_o_Magic_Nood,Adobe Arabic,12,&H006DFAFA,&H000000FF,&H007C6775,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0431,0087,0098,1 Style: sign_33428_351_Cup_o_Magic_Nood,Adobe Arabic,12,&H006DFAFA,&H000000FF,&H007C6775,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0151,0367,0151,1 Style: sign_3905_13_5_Months_Ago,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H00464744,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_3953_14_A_Village_Out_in,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H0003120E,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0085,1 Style: sign_5557_30_Fanzell_Kruger,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H0003120E,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0070,1 Style: sign_14194_144_A_Few_Days_Later,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H002D2F22,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_11579_99_This_is_his_own_,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_14106_130_I_have_something,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0135,1 Style: sign_23304_228_I_want_to_hurry_,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0125,1 Style: sign_23382_229_Our_bond_will_ge,Adobe Arabic,24,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_23779_235_A_Beginner_s_Gui,Adobe Arabic,25,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_24224_241_Grey,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0105,0070,1 Style: sign_32543_296__Question_1__Wha,Adobe Arabic,22,&H00000000,&H000000FF,&H00C6DFEB,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_32867_306_Murder_him,Adobe Arabic,26,&H00000100,&H000000FF,&H00C9E5ED,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0150,1 Style: sign_33561_323__Let_s_take_good,Adobe Arabic,30,&H00030200,&H000000FF,&H00FDFAFB,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33690_325_Let_s_concentrat,Adobe Arabic,22,&H00000000,&H000000FF,&H00C6DFEB,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_33773_326_100_Spells_to_He,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H00F5F7F8,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0110,1 Style: sign_33398_297_Festival,Adobe Arabic,16,&H005D5A57,&H000000FF,&H00F7F5F6,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0074,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.62,0:00:06.71,italics,nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:15.21,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:22.46,0:00:27.51,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:31.04,0:00:32.64,italics,Nar,0000,0000,0000,,...وحاليًّا Dialogue: 0,0:00:35.71,0:00:40.08,main,Asta,0000,0000,0000,,!عليّ تعويض الوقت الذي ضاع منّي بما أنّ ذراعيّ قد تحسّنتا Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:44.57,italics,Nar,0000,0000,0000,,.بدا وكأنّ السّلام عاد إلى الثيران السوداء Dialogue: 0,0:00:44.57,0:00:48.42,main,Magna,0000,0000,0000,,.لم تقع أيّة أحداث مؤخّرًا. يا للملل Dialogue: 0,0:00:48.42,0:00:50.75,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!إنّنا في سلام Dialogue: 0,0:00:52.79,0:00:57.17,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا دمّر كلّ ذلك Dialogue: 0,0:00:53.73,0:00:57.17,sign_1383_10_Raging_Bull,Sign,0000,0000,0000,,ثور هائج Dialogue: 0,0:00:57.48,0:01:00.05,main,Asta,0000,0000,0000,,!بطاطس! بطاطس! بطاطس Dialogue: 0,0:00:58.07,0:01:00.05,main,Yami,0000,0000,0000,,.حسنًا، استمعوا إليّ Dialogue: 0,0:01:02.90,0:01:06.26,italics,Nar,0000,0000,0000,,،طان يُدعى بقائد الثيران السوداء Dialogue: 0,0:01:07.07,0:01:09.51,italics,Nar,0000,0000,0000,,.ولسبب ما، كان يرتدي معطف هابّي Dialogue: 0,0:01:14.40,0:01:16.77,main,Yami,0000,0000,0000,,.سيكون هناك مهرجان Dialogue: 0,0:01:17.28,0:01:18.94,main,Both,0000,0000,0000,,مهرجان؟ Dialogue: 0,0:01:40.50,0:01:44.30,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(187,1)}موعد مهرجان ممتع مزدوج Dialogue: 0,0:02:49.38,0:02:50.78,main,Asta,0000,0000,0000,,!قائد يامي Dialogue: 0,0:02:51.28,0:02:53.28,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما هو هذا المهرجان؟ Dialogue: 0,0:02:53.75,0:02:57.28,main,Magna,0000,0000,0000,,!ببساطة، إنّه مهرجان رائع للغاية Dialogue: 0,0:02:57.28,0:02:58.15,main,Magna,0000,0000,0000,,هل فهمت الآن؟ Dialogue: 0,0:02:58.15,0:02:59.12,main,Asta,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:02:59.51,0:03:01.86,main,Asta,0000,0000,0000,,!لم أفهم شيئًا Dialogue: 0,0:03:01.86,0:03:03.21,main,Noelle,0000,0000,0000,,.كان شرحًا بسيطًا للغاية Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:07.58,main,Noelle,0000,0000,0000,,.فينرال، اشرح هذا المهرجان بتفصيل أكبر Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:09.09,main,Finral,0000,0000,0000,,...ماذا؟، حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:03:09.61,0:03:11.47,italics,Finral,0000,0000,0000,,...لكني سينباي Dialogue: 0,0:03:11.47,0:03:14.35,main,Finral,0000,0000,0000,,كما تعلمون جميعًا، فإمبراطور السحر Dialogue: 0,0:03:14.35,0:03:16.56,main,Finral,0000,0000,0000,,.يكافئ فرق فرسان السّحر بالنجوم تقديرًا لإنجازاتهم Dialogue: 0,0:03:16.56,0:03:20.98,main,Finral,0000,0000,0000,,.تتنافس جميع الفرق للحصول على أكبر عدد من النّجوم Dialogue: 0,0:03:21.44,0:03:23.85,main,Finral,0000,0000,0000,,ثمّ يعلنون عدد النجوم التي حصلوا عليها في السّنة Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:27.27,main,Finral,0000,0000,0000,,.ويحدّدون الفرقة الأولى في تلك السّنة. وهذا هو سبب المهرجان Dialogue: 0,0:03:27.27,0:03:30.10,main,Asta,0000,0000,0000,,!مذهل! لنسعَ إلى المركز الأوّل Dialogue: 0,0:03:30.10,0:03:32.50,main,Noelle,0000,0000,0000,,،نظرًا للمتاعب التي تسبّبها فرقتنا كلّ سنة Dialogue: 0,0:03:32.50,0:03:34.79,main,Noelle,0000,0000,0000,,.فأنا واثقة أنّنا نسعى للمركز الأخير دائمًا Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:35.99,main,Yami,0000,0000,0000,,!كلّا Dialogue: 0,0:03:36.24,0:03:42.06,sign_5280_37_Last_Year_s_Star,Sign,0000,0000,0000,,أعداد نجوم السنة الماضية\N\N1: 96 الفجر الذهبي\N2: 93 الأسود الملوك القرمزية\N3: 88 النّسور الفضّية\N4: 74 الأوركا البنفسجية\N5: 72 فرسان الزهرة الزرقاء\N6: 65 السراعيف الخضراء\N7: 53 الأيائل المائية\N8: 51 الطاووس المرجاني\N9: -50 الثيران السّوداء Dialogue: 0,0:03:37.72,0:03:39.68,main,Yami,0000,0000,0000,,.نحن في المركز الأخير من دون شكّ Dialogue: 0,0:03:39.68,0:03:41.86,main,Yami,0000,0000,0000,,.فنحن الفرقة الوحيدة التي تملك عددًا سلبيًّا Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:45.00,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا؟! من الواضح أنّنا نسبّب الكثير من المشاكل Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.15,main,Finral,0000,0000,0000,,،وأيضًا يُعقَد هذا المهرجان علنًا Dialogue: 0,0:03:48.15,0:03:51.88,main,Finral,0000,0000,0000,,.وهو أكبر وأكثر مهرجان محبوب في السنة Dialogue: 0,0:03:52.25,0:03:53.14,main,Yami,0000,0000,0000,,...ويُدعى Dialogue: 0,0:03:53.14,0:03:53.89,sign_5685_45_The,Sign,0000,0000,0000,,مهر Dialogue: 0,0:03:53.22,0:03:53.89,sign_5685_44_Raging_Bull,Sign,0000,0000,0000,,ثور هائج Dialogue: 0,0:03:53.89,0:03:54.64,sign_5685_45_The,Sign,0000,0000,0000,,جان Dialogue: 0,0:03:54.64,0:03:55.39,sign_5685_45_The,Sign,0000,0000,0000,,النجوم Dialogue: 0,0:03:55.39,0:03:57.27,sign_5739_50_Festival_,Sign,0000,0000,0000,,مهرجان Dialogue: 0,0:03:55.95,0:03:57.27,main,Yami,0000,0000,0000,,!مهرجان النّجوم Dialogue: 0,0:03:57.27,0:03:58.68,sign_5784_49_The_Star_Festiva,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1063,1)}مهرجان النّجوم Dialogue: 0,0:03:57.27,0:03:58.68,sign_5784_51_Festival_,Sign,0000,0000,0000,,مهرجان Dialogue: 0,0:03:59.78,0:04:01.39,main,Magna,0000,0000,0000,,!مذهل يا يامي-سان Dialogue: 0,0:04:01.39,0:04:04.98,main,Yami,0000,0000,0000,,!إنّه مهتمّ بالأمر حقًّا! القائد يامي مهتمّ بالأمر بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:04:04.98,0:04:08.61,main,Yami,0000,0000,0000,,.حسنًا. لا يمكنني أن أهتمّ بهذا المهرجان الغبي، لكن هيّا بنا Dialogue: 0,0:04:08.61,0:04:10.18,main,Noelle,0000,0000,0000,,ومع ذلك أنت ترتدي هذا الزي؟ Dialogue: 0,0:04:10.18,0:04:11.90,main,Magna,0000,0000,0000,,!سأذهب معك يا يامي-سان Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:17.34,main,All,0000,0000,0000,,!مهرجان! مهرجان! مهرجان Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:17.34,top,Finral,0000,0000,0000,,!فتيات! فتيات! فتيات! فتيات Dialogue: 0,0:04:17.34,0:04:19.66,main,Asta,0000,0000,0000,,،آسف على المقاطعة يا فينرال-سان Dialogue: 0,0:04:17.34,0:04:20.50,top,Finral,0000,0000,0000,,فتيات! فتيات! فتيات... ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:20.87,0:04:24.21,main,Asta,0000,0000,0000,,.أريدك أن تحضر معنا بعض الأشخاص Dialogue: 0,0:04:41.83,0:04:44.50,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:04:45.55,0:04:48.80,main,Yami,0000,0000,0000,,!حسنًا! اذهبوا واستمتعوا يا أغبياء Dialogue: 0,0:04:46.50,0:04:51.40,sign_6964_64_Raging_Bull,Sign,0000,0000,0000,,ثور هائج Dialogue: 0,0:04:46.50,0:04:51.40,sign_6964_65_Festival,Sign,0000,0000,0000,,مهرجان Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:51.40,main,Yami,0000,0000,0000,,!ما زال هناك بعض الوقت قبل أن يعلنوا عن المراكز Dialogue: 0,0:04:51.76,0:04:54.16,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!مرحى! سوف أشرب الكثير Dialogue: 0,0:04:54.16,0:04:56.16,main,Charmy,0000,0000,0000,,!طعام Dialogue: 0,0:04:56.48,0:04:58.76,main,Magna,0000,0000,0000,,.سأذهب لأتناول بعض الطعام أنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:59.28,0:05:01.83,main,Gauche,0000,0000,0000,,ماذا أحضر لماري كهدية يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:05:01.83,0:05:04.80,main,Luck,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان هناك شخص قوي بالجوار Dialogue: 0,0:05:09.31,0:05:10.67,main,Kid,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:05:10.67,0:05:13.47,main,Kid,0000,0000,0000,,من أين اشتريت ذلك القناع الغريب؟ Dialogue: 0,0:05:13.90,0:05:15.12,main,Gordon,0000,0000,0000,,.صريح للغاية Dialogue: 0,0:05:16.31,0:05:17.97,main,Mom,0000,0000,0000,,!توقّف عن هذا Dialogue: 0,0:05:19.62,0:05:21.96,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا متحمّس للغاية Dialogue: 0,0:05:21.96,0:05:25.77,main,Asta,0000,0000,0000,,!أتمنّى لو كان بإمكاني أن أري كلّ هذا للجميع في هاجي Dialogue: 0,0:05:26.78,0:05:29.23,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لا تتحمّس كثيرًا إلى أن تتوه Dialogue: 0,0:05:29.79,0:05:33.82,main,Noelle,0000,0000,0000,,.مـ-ما باليد حيلة، أظنّ أنّ من الأفضل أن أتجوّل معك Dialogue: 0,0:05:33.82,0:05:35.04,main,Kiato,0000,0000,0000,,!رفاق Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:36.63,main,Asta,0000,0000,0000,,!ها هما Dialogue: 0,0:05:38.28,0:05:41.08,main,Noelle,0000,0000,0000,,!كاهونو! كياتو Dialogue: 0,0:05:42.72,0:05:43.96,main,Noelle,0000,0000,0000,,!اشتقت لكما Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:47.03,main,Kiato,0000,0000,0000,,!أستا! تبدو بحال جيّدة Dialogue: 0,0:05:47.03,0:05:48.24,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:05:48.72,0:05:50.60,main,Noelle,0000,0000,0000,,لكن لمَ أنتما هنا؟ Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:53.44,main,Asta,0000,0000,0000,,.طلبت من فينرال-سينباي إحضارهما Dialogue: 0,0:05:53.44,0:05:56.72,main,Finral,0000,0000,0000,,.تُسعدني مساعدة رفاقي الأصغر سنًّا الظّرفاء دائمًا Dialogue: 0,0:05:57.06,0:06:00.94,main,Finral,0000,0000,0000,,.اعذروني الآن، فهناك بعض الفتيات الظريفات في انتظاري Dialogue: 0,0:06:00.94,0:06:02.75,main,Finral,0000,0000,0000,,!مغازلة، مغازلة، مغازلة Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:05.67,main,Kiato,0000,0000,0000,,!هكذا تكون المهرجانات في مدينة على السطح إذًا Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:07.44,main,Kiato,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:06:09.70,0:06:13.11,italics,Kiato,0000,0000,0000,,أنا ممتنّ لكم يا رفاق على إنقاذكم للمعبد الذي تحت الماء Dialogue: 0,0:06:13.47,0:06:16.59,italics,Kiato,0000,0000,0000,,...من رجال عين شمس منتصف اللّيل المخيفين، لكن Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:20.07,italics,Kiato,0000,0000,0000,,.شكرًا لك على دعوتنا يا أستا Dialogue: 0,0:06:20.07,0:06:22.87,italics,Kiato,0000,0000,0000,,!وأيضًا ها هي إلهتي الجميلة Dialogue: 0,0:06:25.70,0:06:28.72,main,Kiato,0000,0000,0000,,.كاهونو، ما زلت غير قادرة على الكلام، لذا لا تتحمّسي أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:06:33.02,0:06:35.99,italics,Kiato,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنّ كاهونو تريد الغناء بشدّة Dialogue: 0,0:06:37.55,0:06:38.51,italics,Kiato,0000,0000,0000,,...وأنا Dialogue: 0,0:06:40.55,0:06:43.55,main,Asta,0000,0000,0000,,هل أحضرت ساقط يا كياتو؟ Dialogue: 0,0:06:43.55,0:06:45.39,main,Kiato,0000,0000,0000,,...ماذا؟ أجل Dialogue: 0,0:06:45.72,0:06:49.01,main,Kiato,0000,0000,0000,,حفظناها بسحر المياه، لكن لماذا...؟ Dialogue: 0,0:06:49.01,0:06:49.81,main,Asta,0000,0000,0000,,.جيّد Dialogue: 0,0:06:50.31,0:06:51.96,main,Asta,0000,0000,0000,,...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:07:08.68,0:07:09.58,main,Kiato,0000,0000,0000,,!ساقي Dialogue: 0,0:07:09.99,0:07:12.96,main,Asta,0000,0000,0000,,مذهل! حصلنا على تعاويذ المشعوذات السرية Dialogue: 0,0:07:12.96,0:07:15.25,main,Asta,0000,0000,0000,,!من ملكة المشعوذات، وتلك كانت إحدى تعاويذها الشفائية Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:18.05,main,Kiato,0000,0000,0000,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:07:20.23,0:07:23.80,main,Kiato,0000,0000,0000,,!يمكنني الرقص كما السّابق Dialogue: 0,0:07:26.46,0:07:28.36,main,Kahono,0000,0000,0000,,نو...يل؟ Dialogue: 0,0:07:29.43,0:07:31.56,main,Kahono,0000,0000,0000,,!صوتي... يمكنني أن أتكلّم Dialogue: 0,0:07:33.12,0:07:35.57,main,Kahono,0000,0000,0000,,...يمكنني Dialogue: 0,0:07:36.90,0:07:38.11,main,Kahono,0000,0000,0000,,!الغناء مجدّدًا Dialogue: 0,0:07:38.11,0:07:39.80,main,Kahono,0000,0000,0000,,!نويل Dialogue: 0,0:07:41.24,0:07:42.93,main,Kahono,0000,0000,0000,,!شكرًا Dialogue: 0,0:07:42.93,0:07:44.04,main,Noelle,0000,0000,0000,,!كاهونو Dialogue: 0,0:07:42.93,0:07:45.07,main,Kahono,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلاً يا نويل Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:46.33,main,Noelle,0000,0000,0000,,.أنا مسرورة لأجلك Dialogue: 0,0:07:48.07,0:07:50.36,main,Kiato,0000,0000,0000,,!أستا! شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:07:50.36,0:07:51.58,main,Asta,0000,0000,0000,,...الـ-العفو Dialogue: 0,0:08:11.31,0:08:15.83,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!يمكنني للجميع سماع أغنيتي من جديد... شكرًا جزيلًا لكما Dialogue: 0,0:08:22.86,0:08:24.53,main,Lady,0000,0000,0000,,!كان ذلك جميلاً Dialogue: 0,0:08:24.53,0:08:25.78,main,Guy,0000,0000,0000,,!يا له من صوت غنائي مذهل Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:30.13,main,Kiato,0000,0000,0000,,!يمكننا أن نسعى لنكون فنانين من جديد Dialogue: 0,0:08:30.13,0:08:33.50,main,Kahono,0000,0000,0000,,!أجل! سوف أتحسّن أكثر وأصبح غنيّة للغاية Dialogue: 0,0:08:34.70,0:08:36.35,main,Asta,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:08:36.35,0:08:37.88,main,Noelle,0000,0000,0000,,.ذاك هو هدفها الرئيسي Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:40.84,main,Kiato,0000,0000,0000,,.كاهونو مسؤولة أكثر مني Dialogue: 0,0:08:40.84,0:08:42.73,main,Kahono,0000,0000,0000,,!المال مهمّ Dialogue: 0,0:08:42.73,0:08:45.90,main,Kahono,0000,0000,0000,,هذا المهرجان يُعقد مرّة في السنة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:45.90,0:08:47.89,main,Kahono,0000,0000,0000,,!فلنستمتع به Dialogue: 0,0:08:47.89,0:08:49.13,main,Both,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:49.13,0:08:52.83,main,Kiato,0000,0000,0000,,.قلبك ملك لي يا إلهتي الجميلة Dialogue: 0,0:08:55.99,0:08:57.27,main,Magna,0000,0000,0000,,!قزمَستا Dialogue: 0,0:08:58.58,0:09:01.68,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماغنا-سينباي! ما هذا الشيء الضخم؟ Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:05.50,main,Magna,0000,0000,0000,,!أليس واضحًا! إنّه مدفع لإطلاق الألعاب النارية Dialogue: 0,0:09:05.50,0:09:07.09,main,Asta,0000,0000,0000,,!ألعاب نارية؟ Dialogue: 0,0:09:07.09,0:09:11.34,main,Magna,0000,0000,0000,,!سأطلقها بمجرد أن تغرب الشمس، لذا من الأفضل لك أن تساعدني Dialogue: 0,0:09:11.34,0:09:12.22,main,Asta,0000,0000,0000,,!بالتّأكيد Dialogue: 0,0:09:12.22,0:09:16.54,main,Asta,0000,0000,0000,,.لكنّي سأذهب للاستمتاع بالمهرجان معهم Dialogue: 0,0:09:16.54,0:09:19.38,main,Magna,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألن تستمع لأوامر السينباي؟ Dialogue: 0,0:09:20.38,0:09:24.05,main,Magna,0000,0000,0000,,.هناك شابان... وفتاتان Dialogue: 0,0:09:24.59,0:09:29.09,main,Magna,0000,0000,0000,,مـ-مهلاً... هل أنتم في موعد غرامي مزدوج؟ Dialogue: 0,0:09:29.09,0:09:29.89,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مزدوج؟ Dialogue: 0,0:09:30.58,0:09:32.97,main,Magna,0000,0000,0000,,.لست سيّئًا يا قزمستا Dialogue: 0,0:09:32.97,0:09:36.34,main,Asta,0000,0000,0000,,ما هذا الشيء المزدوج؟ Dialogue: 0,0:09:36.34,0:09:38.65,main,Magna,0000,0000,0000,,—ماذا؟ الموعد الغرامي المزدوج Dialogue: 0,0:09:40.07,0:09:44.15,main,Noelle,0000,0000,0000,,!الـ-الأمر ليس كذلك أبدًا! مـ-مـ-ما الذي تتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:46.54,italics,Kiato,0000,0000,0000,,لن أتذمّر أبدًا من موعد غرامي Dialogue: 0,0:09:46.54,0:09:47.57,italics,Kiato,0000,0000,0000,,.مع إلهتي الجميلة Dialogue: 0,0:09:49.03,0:09:52.55,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.يا إلهي... أرى أنّك ما زلت تعانين مع صراحتك Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:53.91,italics,Kahono,0000,0000,0000,,...هذا يعني أنّ عليّ أن Dialogue: 0,0:09:54.27,0:09:55.55,main,Kahono,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:09:55.55,0:09:59.25,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لم نرَ بعضنا منذ وقت طويل، لذا فلنستمتع Dialogue: 0,0:09:59.25,0:10:02.76,main,Kahono,0000,0000,0000,,!وجدتها! فلنقم بموعد غرامي مزدوج بالفعل Dialogue: 0,0:10:02.76,0:10:04.26,main,Both,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:04.63,0:10:07.84,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما الذي على وشك البدء؟ Dialogue: 0,0:10:14.64,0:10:17.56,main,Kahono,0000,0000,0000,,!حسنًا! فيبدأ الموعد الغرامي المزدوج Dialogue: 0,0:10:17.56,0:10:21.82,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!مـ-موعد غرامي مزدوج؟ !هـ-هذه جرأة كبيرة Dialogue: 0,0:10:22.71,0:10:27.78,italics,Noelle,0000,0000,0000,,سبب ذكر كاهونو للأمر.... هل هذا يعني أنّها معجبة بأستا؟ Dialogue: 0,0:10:27.78,0:10:31.28,italics,Kiato,0000,0000,0000,,.كاهونو... إنّها تفعل هذا كي تقرّبني من إلهتي Dialogue: 0,0:10:32.23,0:10:35.37,italics,Kiato,0000,0000,0000,,!أحسنتِ يا أختي الصغيرة! سيبذل أخوك وسعه Dialogue: 0,0:10:35.37,0:10:38.25,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!ما هو الموعد الغرامي المزدوج بالضبط؟ Dialogue: 0,0:10:38.25,0:10:39.51,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:42.92,main,Kahono,0000,0000,0000,,!هيا يا أستا. لنذهب للاستمتاع Dialogue: 0,0:10:42.92,0:10:46.01,main,Asta,0000,0000,0000,,!الموعد الغرامي المزدوج يعني الاستمتاع إذًا Dialogue: 0,0:10:48.18,0:10:52.12,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!كـ-كنت محقّة؟! يا إلهي، لـ-لقد أمسكت بذراعه أمامي مباشرة Dialogue: 0,0:10:54.98,0:10:56.56,main,Kiato,0000,0000,0000,,هل نتمشى راقصين؟ Dialogue: 0,0:10:57.75,0:10:59.10,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.إنّها مرتبكة Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:04.37,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.نويل، سأستمتع بهذا المهرجان مع أستا إن لم تفعلي شيئًا Dialogue: 0,0:11:04.37,0:11:08.11,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!لن تتحقّق رغبتك إن لم تقاتلي وتفوزي Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:12.76,main,Asta,0000,0000,0000,,!لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:11:15.07,0:11:18.03,main,Kiato,0000,0000,0000,,هي يمكنك أن تكتب "إلهتي العزيزة" بالمايونيز؟ Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:19.08,main,Guy,0000,0000,0000,,صاحبة النظارات السمينة"؟" Dialogue: 0,0:11:19.52,0:11:21.92,main,Kiato,0000,0000,0000,,".لا، "إلهتي العزيزة Dialogue: 0,0:11:24.14,0:11:26.30,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا يمكنني الإطلاق Dialogue: 0,0:11:26.30,0:11:29.31,main,Guy,0000,0000,0000,,.عليك استعمال قوّتك السحرية يا سيدي Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:30.59,main,Kahono,0000,0000,0000,,...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:11:31.70,0:11:32.92,main,Kahono,0000,0000,0000,,.استعمل بعضًا من سحري Dialogue: 0,0:11:33.55,0:11:34.35,main,Asta,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:36.31,0:11:38.67,main,Guy,0000,0000,0000,,!مهلاً! ما الذي تفعلينه يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:11:36.92,0:11:40.08,top,Noelle,0000,0000,0000,,!ما خطبكما؟ Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:42.40,main,Kiato,0000,0000,0000,,!وجدت هذا القناع الجميل الذي سيليق بك تمامًا يا إلهتي Dialogue: 0,0:11:43.43,0:11:47.16,main,Kahono,0000,0000,0000,,!مرحى! حصلت على جائزة في لعبة البندقية السحرية Dialogue: 0,0:11:48.02,0:11:49.57,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت مذهلة يا كاهونو Dialogue: 0,0:11:49.91,0:11:53.24,main,Asta,0000,0000,0000,,!حصلت كل بعض الكرات الأصغر كجائزة ترضية Dialogue: 0,0:11:53.66,0:11:56.52,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.يبدوان مناسبين لبعضهما Dialogue: 0,0:11:57.34,0:12:01.50,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!لـ-لمَ عليّ الاكتراث لشيء كذاك؟ Dialogue: 0,0:12:01.99,0:12:05.42,main,Kiato,0000,0000,0000,,!إلهتي الجميلة، إليك كريب Dialogue: 0,0:12:05.87,0:12:09.84,italics,Kahono,0000,0000,0000,,لمَ لا تحاولين حتّى يا نويل؟ Dialogue: 0,0:12:09.84,0:12:13.05,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.سوف أقف بينك وبين من تحبينه على هذا الحال Dialogue: 0,0:12:13.05,0:12:16.14,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.أظنّ عليّ أن أغيّر من خطّتي فحسب Dialogue: 0,0:12:16.14,0:12:18.31,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.أعرف المكان المثاليّ Dialogue: 0,0:12:22.73,0:12:25.10,main,Asta,0000,0000,0000,,ما هذا المكان يا نويل؟ Dialogue: 0,0:12:25.10,0:12:27.89,main,Noelle,0000,0000,0000,,!إ-إنّه منزل مسكون بالطّبع Dialogue: 0,0:12:27.89,0:12:29.05,main,Asta,0000,0000,0000,,وما هو؟ Dialogue: 0,0:12:29.05,0:12:32.36,main,Noelle,0000,0000,0000,,ماذا؟! أنت لا تعرف شيئًا حقًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:32.78,0:12:35.16,main,Asta,0000,0000,0000,,.لم تكن لدينا هذه الأشياء في مهرجانات قرية هاجي Dialogue: 0,0:12:36.59,0:12:41.44,italics,kahono,0000,0000,0000,,!يُعرف عن هذه الأماكن أنّها مخيفة للغاية وتقرّب الأزواج من بعضهم Dialogue: 0,0:12:41.44,0:12:44.12,italics,kahono,0000,0000,0000,,!يُعرب أيضًا بمعمل إنشاء العلاقات Dialogue: 0,0:12:44.12,0:12:47.55,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!سأجبرهما على التقرّب من بعضهما على هذا الحال Dialogue: 0,0:12:47.98,0:12:50.82,main,Kiato,0000,0000,0000,,!كـ-كاهونو، لا تبتعدي عنّي رجاءً Dialogue: 0,0:12:50.82,0:12:53.30,main,Kiato,0000,0000,0000,,!لا يمكنني أن أدر إلهتي تراني هكذا Dialogue: 0,0:12:53.30,0:12:58.27,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!هيا اخرجي أيّتها الأشباح... أو علي القول يا آلهة الحبّ Dialogue: 0,0:12:59.62,0:13:02.81,main,Sekke,0000,0000,0000,,.فلنراجع الأمر مرّة أخرى Dialogue: 0,0:13:03.25,0:13:08.19,main,Sekke,0000,0000,0000,,!ستخيفان الزبائن وعندها سآتي Dialogue: 0,0:13:08.19,0:13:11.82,main,Sekke,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:14.32,main,Sekke girl,0000,0000,0000,,!يا لك من نبيل شجاع Dialogue: 0,0:13:14.32,0:13:17.35,main,Sekke,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! أنا أشجع الرجال Dialogue: 0,0:13:17.35,0:13:20.08,top,Sekke,0000,0000,0000,,!فأنا أقوى فرسان السحر Dialogue: 0,0:13:18.35,0:13:20.08,sign_19236_211__Lies_,Sign,0000,0000,0000,,< أكاذيب > Dialogue: 0,0:13:20.56,0:13:21.72,top,Sekke,0000,0000,0000,,،بصراحة Dialogue: 0,0:13:21.72,0:13:25.33,top,Sekke,0000,0000,0000,,!من المؤكّد أنّي سأصبح القائد الموالي للسراعيف الخضراء Dialogue: 0,0:13:23.35,0:13:25.33,sign_19356_214___Lies__,Sign,0000,0000,0000,,< أكاذيب > Dialogue: 0,0:13:25.72,0:13:29.59,top,Sekke,0000,0000,0000,,!لكنّي أُغرمت بك Dialogue: 0,0:13:28.06,0:13:29.59,sign_19236_211__Lies_,Sign,0000,0000,0000,,هراء تام Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:32.84,main,Sekke,0000,0000,0000,,.فلنستمتع بهذه اللّيلة معًا Dialogue: 0,0:13:33.83,0:13:34.72,main,Sekke girl,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:13:34.72,0:13:39.34,main,Sekke,0000,0000,0000,,.وبهذه الطريقة سأحظى بالفتاة! الأمر سهل Dialogue: 0,0:13:40.88,0:13:41.97,italics,Both,0000,0000,0000,,.أجل، بالنّسبة لك Dialogue: 0,0:13:43.50,0:13:46.73,main,Sekke,0000,0000,0000,,!ها هم قادمون. ابذلا ما في وسعكما Dialogue: 0,0:13:47.92,0:13:50.33,main,Asta,0000,0000,0000,,متى ستخرج الأشباح؟ Dialogue: 0,0:13:50.33,0:13:52.03,main,Noelle,0000,0000,0000,,وكيف لي أن أعرف؟ Dialogue: 0,0:13:55.32,0:13:57.24,main,Phati,0000,0000,0000,,!فاتي Dialogue: 0,0:13:57.64,0:13:59.33,main,Aphro,0000,0000,0000,,!أفرو Dialogue: 0,0:14:01.39,0:14:02.33,main,Both,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:05.95,0:14:08.84,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.أجل. إنّهما خائفان Dialogue: 0,0:14:08.84,0:14:12.55,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.سنبغي أن يكون أستا ونويل متشبّثان ببعضهما خوفًا الآن Dialogue: 0,0:14:12.95,0:14:14.13,main,Phati,0000,0000,0000,,!فاتي Dialogue: 0,0:14:14.13,0:14:15.59,main,kahono,0000,0000,0000,,!أو ربما لا؟ Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:20.59,main,Noelle,0000,0000,0000,,!اغربي عن وجهي أيّتها الأشباح الحشرات الغبية Dialogue: 0,0:14:21.30,0:14:24.64,main,Asta,0000,0000,0000,,!أوتجرؤون على مهاجمة العاصمة الملكيّة مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:14:27.50,0:14:30.46,main,Sekke,0000,0000,0000,,...إ-إنّهما Dialogue: 0,0:14:30.46,0:14:33.86,main,Aphro,0000,0000,0000,,!النجدة Dialogue: 0,0:14:34.94,0:14:37.91,main,Sekke,0000,0000,0000,,!لا تأتِ إلى هنا! انتظر! أمعن النّظر Dialogue: 0,0:14:39.74,0:14:41.24,main,Sekke,0000,0000,0000,,!هذا أنا Dialogue: 0,0:14:41.24,0:14:44.24,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا بدّ أنّك زعيمهم Dialogue: 0,0:14:44.55,0:14:45.75,main,Sekke,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:55.91,0:14:59.42,main,Asta,0000,0000,0000,,.كانوا مزيّفين إذًا Dialogue: 0,0:14:59.42,0:15:03.14,main,Noelle,0000,0000,0000,,.بالطّبع كانوا كذلك!لقد طُردنا بسببك Dialogue: 0,0:15:03.74,0:15:06.10,main,Asta,0000,0000,0000,,.أنت أيضًا كنت غاضبة كما تعلمين Dialogue: 0,0:15:06.10,0:15:08.10,main,Noelle,0000,0000,0000,,.أنت تتخيّل ذلك فحسب Dialogue: 0,0:15:08.10,0:15:09.93,main,Kiato,0000,0000,0000,,...كـ-كنت خائفًا للغاية Dialogue: 0,0:15:10.99,0:15:15.18,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!فشل آخر! على نويل أن تبذل جهدًا أكبر، لكنّ أستا بليد للغاية Dialogue: 0,0:15:15.18,0:15:17.61,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.أتساءل عن شعوره تجاه نويل Dialogue: 0,0:15:18.55,0:15:19.70,main,Kahono,0000,0000,0000,,.أستا Dialogue: 0,0:15:20.96,0:15:23.74,main,Kahono,0000,0000,0000,,ماذا تعني نويل لك؟ Dialogue: 0,0:15:24.09,0:15:25.13,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:25.13,0:15:29.98,main,Asta,0000,0000,0000,,...ماذا تعني لي؟ دعيني أفكّر Dialogue: 0,0:15:31.68,0:15:34.70,main,Emma,0000,0000,0000,,!أمّي Dialogue: 0,0:15:34.70,0:15:35.82,main,Passerby,0000,0000,0000,,هل هي تائهة؟ Dialogue: 0,0:15:35.82,0:15:37.62,main,Passerby,0000,0000,0000,,أين والداها؟ Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:39.85,main,Asta,0000,0000,0000,,—أنتِ، هل أنت بخيـ Dialogue: 0,0:15:39.85,0:15:41.14,main,Passerby 2,0000,0000,0000,,.انظر إلى ملابسة الرّثّة Dialogue: 0,0:15:41.14,0:15:43.60,main,Passerby 3,0000,0000,0000,,.يا للقبح Dialogue: 0,0:15:44.71,0:15:47.32,main,Passerby 4,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان والداها قرويّين أيتا للبحث عن عمل Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:50.60,main,Passerby 5,0000,0000,0000,,يا لها من طفلة مزعجة. يبدو أنّ القرويّين\N.لا يمكنهم تربية أبنائهم بشكل جيّد Dialogue: 0,0:15:50.60,0:15:55.11,main,Passerby 6,0000,0000,0000,,.كيف يجرؤ أولئك القرويّون الحقراء على إفساد مهرجان النجوم Dialogue: 0,0:15:57.23,0:16:00.81,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.فقط من يملكون قوى سحرية قوية يمكنهم العيش في المناطق التي فوقنا Dialogue: 0,0:16:00.81,0:16:03.49,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.هناك ظلم تجاه من تنقصهم القوى السحرية Dialogue: 0,0:16:03.49,0:16:05.86,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.مع أنّنا جميعًا بشر Dialogue: 0,0:16:05.86,0:16:07.14,flashback,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:10.84,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:16:14.47,0:16:17.34,main,Noelle,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ لماذا تبكين؟ Dialogue: 0,0:16:21.13,0:16:24.42,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مهلاً! لا يمكنني مساعدتك إن تابعت البكاء Dialogue: 0,0:16:24.42,0:16:25.70,main,Noelle,0000,0000,0000,,!تمالكي نفسك Dialogue: 0,0:16:27.92,0:16:29.64,main,Noelle,0000,0000,0000,,...مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:16:31.32,0:16:32.35,main,Asta,0000,0000,0000,,!وجدتها Dialogue: 0,0:16:34.46,0:16:36.94,main,Asta,0000,0000,0000,,!انظري إلى هنا Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:40.36,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:44.03,0:16:45.51,main,Kahono,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:16:46.51,0:16:52.00,main,Kahono,0000,0000,0000,,!يمكن لأستا الرجل الخارق فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:16:52.47,0:16:55.66,main,Kahono,0000,0000,0000,,!إنّه قصير، لكنّ صوته كبير Dialogue: 0,0:16:55.66,0:16:58.67,main,Kahono,0000,0000,0000,,!إنّه غبي، لكن يملك عضلات كثيرة Dialogue: 0,0:16:58.67,0:17:04.52,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لا يمكنه استعمال السحر، لكن يمكنه قطع أيّ تعويذة Dialogue: 0,0:17:01.54,0:17:03.18,top,Asta,0000,0000,0000,,!هل تسخرين منّي؟ Dialogue: 0,0:17:04.52,0:17:09.52,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لا يمكنه استعمال السحر، لكن لا يوجد شيء لا يمكنه فعله Dialogue: 0,0:17:10.46,0:17:15.62,main,Kahono,0000,0000,0000,,!الرجل الخارق، الرجل الخارق، الرجل الخارق أستا Dialogue: 0,0:17:19.50,0:17:25.57,main,Kahono,0000,0000,0000,,!يمكن لأستا الرجل الخارج فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:17:30.02,0:17:31.95,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لديه الكثير من العضلات Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:37.50,main,Kahono,0000,0000,0000,,!يقطع أيّ تعويذة Dialogue: 0,0:17:39.02,0:17:42.47,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لا يوجد شيء لا يمكنه فعله Dialogue: 0,0:17:43.46,0:17:48.68,main,Kahono,0000,0000,0000,,!الرجل الخارق، الرجل الخارق، الرجل الخارق أستا Dialogue: 0,0:17:51.67,0:17:53.60,main,Emma,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:17:53.60,0:17:58.36,italics,Kiato,0000,0000,0000,,!إلهتي، انظري لهذه الرقصة التي أهديها لك Dialogue: 0,0:17:58.36,0:18:01.11,main,Noelle,0000,0000,0000,,.أخبريني باسمك Dialogue: 0,0:18:01.11,0:18:02.23,main,Emma,0000,0000,0000,,.إيما Dialogue: 0,0:18:02.86,0:18:09.21,main,Noelle,0000,0000,0000,,كاهونو، هل يمكنك استعمال سحر الغناء\Nخاصتك لإذاعة اسم هذه الفتاة لوالديها؟ Dialogue: 0,0:18:09.21,0:18:11.74,main,Kahono,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:18:13.44,0:18:17.47,main,Kahono,0000,0000,0000,,!إيما Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:21.30,main,Mom,0000,0000,0000,,كيف يمكنني أن أشكركم؟ Dialogue: 0,0:18:21.30,0:18:24.36,main,Asta,0000,0000,0000,,.من الجيّد أنّ والدتك أتت Dialogue: 0,0:18:24.36,0:18:26.59,main,Emma,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا آنسة Dialogue: 0,0:18:27.21,0:18:33.12,main,Mom,0000,0000,0000,,.أنا هنا للعمل، لهذا قلت لك ألّا تتحرّكي Dialogue: 0,0:18:33.12,0:18:37.38,main,Emma,0000,0000,0000,,...أنا آسفة. بدا المهرجان ممتعًا للغاية Dialogue: 0,0:18:37.91,0:18:41.02,main,Mom,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:18:42.95,0:18:45.58,main,Mom,0000,0000,0000,,!تلك الحليّ... هل أنت من العائلة الملكية؟ Dialogue: 0,0:18:45.58,0:18:46.74,main,Mom,0000,0000,0000,,أنت من آل سيلفا؟ Dialogue: 0,0:18:47.10,0:18:49.62,main,Mom,0000,0000,0000,,!أ-أنا آسفة للغاية Dialogue: 0,0:18:49.62,0:18:53.08,main,Mom,0000,0000,0000,,!لم تغضبك ابنتي في شيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:53.79,0:18:55.95,main,Guy,0000,0000,0000,,أ-أهي من العائلة الملكيّة؟ Dialogue: 0,0:18:55.95,0:18:58.54,main,Guy 2,0000,0000,0000,,!لديها شعر فضّي... لا بدّ أنّها تنتمي لآل سيلفا Dialogue: 0,0:18:58.54,0:19:01.42,main,Guy 3,0000,0000,0000,,!من الوقاحة على أيّ قروي أن يتحدث إليها فحسب Dialogue: 0,0:19:02.20,0:19:04.80,main,Noelle,0000,0000,0000,,.نعم، أنا من العائلة الملكيّة Dialogue: 0,0:19:04.80,0:19:07.93,main,Noelle,0000,0000,0000,,.يُقال أنّنا نملك أفضل سحر في المملكة Dialogue: 0,0:19:08.32,0:19:11.68,main,Noelle,0000,0000,0000,,.ولهذا السّبب بالضّبط علينا مساعدة الجميع Dialogue: 0,0:19:12.18,0:19:14.22,main,Noelle,0000,0000,0000,,الاعتداد بالنّفس فقط لأنّنا نظنّ أنّنا أفضل Dialogue: 0,0:19:14.22,0:19:16.02,main,Noelle,0000,0000,0000,,...من الجميع واحتقار الجميع Dialogue: 0,0:19:16.02,0:19:19.59,main,Noelle,0000,0000,0000,,!أصحاب القلوب الضّحلة فقط من يفعلون ذلك Dialogue: 0,0:19:21.39,0:19:24.07,main,Noelle,0000,0000,0000,,.يمكنك الاستمتاع بالمهرجان أنتِ أيضًا يا إيما Dialogue: 0,0:19:25.86,0:19:29.07,main,Noelle,0000,0000,0000,,!لا يهمّ إن كنت من العائلة الملكية أو نبيلاً أو من العامة أو قرويًّا Dialogue: 0,0:19:29.07,0:19:31.70,main,Noelle,0000,0000,0000,,!على الجميع أن يستمتعوا معًا Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:38.21,main,Emma,0000,0000,0000,,!أنت رائعة جدًّا يا آنسة Dialogue: 0,0:19:40.38,0:19:43.46,flashback,Kahono,0000,0000,0000,,ماذا تعني نويل لك؟ Dialogue: 0,0:19:44.16,0:19:46.03,main,Asta,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:49.51,0:19:51.27,main,Asta,0000,0000,0000,,...أظنني Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:53.14,main,Asta,0000,0000,0000,,.معجبًا بنويل كثيرًا Dialogue: 0,0:19:55.75,0:19:57.49,main,Magna,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:19:57.49,0:19:59.99,main,Magna,0000,0000,0000,,!مرحى! ألعاب نارية Dialogue: 0,0:20:00.58,0:20:02.52,main,Noelle,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:03.03,0:20:04.72,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:20:04.72,0:20:06.15,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!أخيرًا Dialogue: 0,0:20:06.15,0:20:09.70,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!هيّا يا نويل! أخبريه بشعورك Dialogue: 0,0:20:10.01,0:20:11.41,main,Noelle,0000,0000,0000,,...من Dialogue: 0,0:20:11.75,0:20:13.55,main,Noelle,0000,0000,0000,,!من أين أتى هذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:20:13.55,0:20:15.70,main,Noelle,0000,0000,0000,,!هل جننت؟ Dialogue: 0,0:20:17.33,0:20:20.22,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:20.90,0:20:23.19,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا ساخن Dialogue: 0,0:20:22.34,0:20:23.74,top,Guy,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:20:23.74,0:20:26.55,main,Guy 2,0000,0000,0000,,.كما هو متوقّع من العائلة الملكية Dialogue: 0,0:20:26.55,0:20:28.13,main,Guy 3,0000,0000,0000,,هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:20:28.63,0:20:30.14,main,Kahono,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:30.14,0:20:34.43,main,Kiato,0000,0000,0000,,هل طرت يا أستا تقديرًا لمشاعري؟ Dialogue: 0,0:20:38.39,0:20:41.98,main,Kahono,0000,0000,0000,,.يا إلهي... هو بليد للغاية وهي لا تستطيع مصارحة نفسها Dialogue: 0,0:20:46.48,0:20:48.22,main,Lady,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:48.22,0:20:51.60,main,Asta,0000,0000,0000,,...ظننت أنّي سأموت Dialogue: 0,0:20:52.11,0:20:54.53,sign_30116_337_Festival,Sign,0000,0000,0000,,مهرجان Dialogue: 0,0:20:56.63,0:21:00.25,main,Jack,0000,0000,0000,,.كنت أفكّر في تسوية حسابي معك منذ مدّة الآن Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:06.17,main,Asta,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:22:40.93,0:22:45.39,sign_33083_276_Petit_Clover_,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:41.83,0:22:44.95,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:22:44.89,0:22:48.90,sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(520,1)}قاتل مأجور Dialogue: 0,0:22:46.03,0:22:47.11,main,Gauche,0000,0000,0000,,.قاتل مأجور Dialogue: 0,0:22:51.44,0:22:55.32,italics,Gauche,0000,0000,0000,,...ملاكي... لا، زبونتي ماري Dialogue: 0,0:22:56.31,0:23:00.41,italics,Gauche,0000,0000,0000,,.سينهي أخوك حياة ذلك الرّجل كما طلبتِ Dialogue: 0,0:23:00.83,0:23:03.23,italics,Gauche,0000,0000,0000,,.الهدف هو تلك الدّمية Dialogue: 0,0:23:02.47,0:23:05.37,top,Doll,0000,0000,0000,,.نحن بشر Dialogue: 0,0:23:06.04,0:23:09.59,italics,Gauche,0000,0000,0000,,.ماري تحب ذلك الشي كثيرًا مؤخّرًا. سوف أطيح به Dialogue: 0,0:23:09.59,0:23:11.59,italics,Gauche,0000,0000,0000,,!بكل قواي السّحريّة Dialogue: 0,0:23:12.18,0:23:13.40,main,Gauche,0000,0000,0000,,...سحر المرايا Dialogue: 0,0:23:14.70,0:23:17.17,main,Gauche,0000,0000,0000,,...النسخة الحقيقية! وبعدها Dialogue: 0,0:23:17.81,0:23:19.68,main,Gauche,0000,0000,0000,,!ريفلكت ريفرين Dialogue: 0,0:23:19.99,0:23:22.83,main,Doll,0000,0000,0000,,...بشر... بشر Dialogue: 0,0:23:22.83,0:23:24.72,main,Gauche,0000,0000,0000,,!لقد أخطأنا الهدف Dialogue: 0,0:23:22.83,0:23:24.72,top,Doll,0000,0000,0000,,...بشر Dialogue: 0,0:23:25.07,0:23:30.26,main,Guy,0000,0000,0000,,.لقد كسر فتى قصير وضخم العضلات تلك البندقية من قبل Dialogue: 0,0:23:30.79,0:23:32.72,main,Gauche,0000,0000,0000,,!سوف يموت Dialogue: 0,0:23:35.59,0:23:39.40,main,Noelle,0000,0000,0000,,،خـ-خرجت في موعد غرامي معك يا غبيستا\N!لذا من الأفضل أن تكون ممتنًّا Dialogue: 0,0:23:39.40,0:23:43.50,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مهلاً، من قال أنّه كان موعدًا غراميًّا؟! أنا من العائلة الملكية Dialogue: 0,0:23:43.50,0:23:47.63,main,Noelle,0000,0000,0000,,.بلاك كلوفر، الصفحة 68: معركة حتّى الموت؟! يامي ضدّ جاك Dialogue: 0,0:23:44.24,0:23:50.30,sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)}الصفحة 68\N\N{\fs18} معركة حتّى الموت؟! يامي ضد جاك Dialogue: 0,0:23:47.63,0:23:49.79,main,Noelle,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله أيّها القائد