1
00:00:05,656 --> 00:00:08,326
لقد انتهى عصر حكم لوردات النظام

2
00:00:08,409 --> 00:00:14,328
لقد أصبحتم تحالفاً فاشلاً لا يستطيع مقاومة قوة سيدي

3
00:00:14,415 --> 00:00:16,490
(اللورد (بعل

4
00:00:23,548 --> 00:00:29,502
أن سيدك بلا شرف,أن عزيمة لوردات النظام لم تتوهن

5
00:00:29,596 --> 00:00:32,716
قوات الـ[جافا] ضعاف الإرادة ومعرضين للخطر

6
00:00:32,807 --> 00:00:36,425
هي ليست مفاجئة بداية تسائلهم عن إيمانهم بالآلهة؟

7
00:00:36,519 --> 00:00:38,393
الكثير من [الجواؤلد] قد سقطوا

8
00:00:38,479 --> 00:00:41,433
لقد كان (بعل) حكيماً بأرسال ممثل له

9
00:00:41,523 --> 00:00:43,849
لكنت قتلته بيدي

10
00:00:43,943 --> 00:00:50,147
(على الرغم من نيتك السيئة,اللورد (بعل
يتمنى أن يقدم عرض كريم جداً

11
00:00:50,240 --> 00:00:54,404
مقابل إستسلامكم (بعل) سيسمح لكم بأن تتحكموا بجيوشكم

12
00:00:54,494 --> 00:00:58,955
و يستكمل إدارة مناطقكم تحت سلطته

13
00:00:59,040 --> 00:01:03,085
سيكون مسموح لكم الحياة طالما أنكم تخظعون له

14
00:01:03,169 --> 00:01:07,666
بصفته القائد الاعلى لكل مجالات
[الـ[الجواؤلد

15
00:01:08,550 --> 00:01:14,006
الرفض بقبول الشروط لهذا العرض سينتج عن إستمرار العداوة

16
00:01:14,096 --> 00:01:16,967
و,في نهاية المطاف,موتك

17
00:01:22,145 --> 00:01:24,221
أحضرها

18
00:01:24,898 --> 00:01:29,774
ما معنى ما تفعله هذا؟-
يجب أن أسألك نفس السؤال-

19
00:01:38,537 --> 00:01:40,992
(أهلاً يا ميجور (سمانثا كارتر

20
00:01:43,458 --> 00:01:46,625
في الحقيقة,أنا برتبة كولونيل الآن

21
00:01:51,133 --> 00:01:53,753
لقد تم أعتراض مركبة مؤنتها بواسطة حراسي

22
00:01:53,844 --> 00:01:57,543
عندما أخترقت منطقة قريبة حول هذه المحطة

23
00:01:57,638 --> 00:02:02,181
أنا لدي خلفية تامة عن علاقتك الماضية
و الـتاوري [SG-1] مع الفريق

24
00:02:02,268 --> 00:02:06,431
هل تريدني أن أصدق أن ظهورها المفاجيء هو محظة صدفة؟

25
00:02:12,319 --> 00:02:15,070
ما الذي تفعلينه هنا؟

26
00:02:19,826 --> 00:02:21,744
<font color="#ff6600">
''SG1 بوابة النجوم ''
"الموسـ8ـم,الحلـ16ـقة"
"عنوانها:االحساب:الجـ1ـزء"
</font>

27
00:02:22,015 --> 00:02:59,279
{\pos(195,240)}
AKoOoN : ترجمة
SG1AT
فريق بوابة النجوم العربي
WwW.dVd4ArAb.CoM

28
00:03:05,182 --> 00:03:06,389
{\a10}
<font color="White" size=85>
"الحساب"
</font>

29
00:03:06,807 --> 00:03:22,370
ضبـــط الــوقــت / أحمــــــد ســــــامــــــى
ZERODIVER85@YAHOO.COM
" 0126497417 - 0111609985 "

30
00:03:48,410 --> 00:03:51,411
{\a10}
لقد تأخروا-
أو أنهم لن يأتوا-

31
00:03:51,498 --> 00:03:55,031
في هذه الحالة (راكنور) لقام بأرسال خبراً-
لو كان بمقدرته فعل ذلك-

32
00:03:55,126 --> 00:03:57,699
ربما يجب علينا أعادة التفكير في هذه المهمة

33
00:03:57,795 --> 00:04:00,119
{\pos(195,230)}
[هذه ليست مهمة لقيادة [بوابة النجوم

34
00:04:00,214 --> 00:04:03,084
{\pos(195,230)}
أعادة التفكير ليس خياراً متاحاً

35
00:04:03,175 --> 00:04:06,591
{\pos(195,220)}
أنظر,أعرف أن التوقيت لهذه الهجوم
...المفاجيء حاسم,لكن

36
00:04:06,595 --> 00:04:09,429
...و نحن هنا فقط للمراقبة,لكن

37
00:04:09,515 --> 00:04:14,721
{\pos(195,210)}
في هذا الوقت أنا أراقب أمر سيحدث لو واجهت
[واحد من تلك مركبات الـ[اماتيراسو
الرئيسية بدون دعم كافي

38
00:04:14,811 --> 00:04:17,978
{\pos(195,210)}
قد تؤدي نفسك للموت-
و كذلك نحن المراقبين,أيضاً-

39
00:04:18,064 --> 00:04:22,013
هجمات كثيرة نسقت لتبدأ معاً بنفس الوقت عبر المجرة

40
00:04:22,110 --> 00:04:26,439
كل هجمة مصممة لإنشاء نقطة ظعف مميزة في قوات لوردات النظام

41
00:04:26,531 --> 00:04:28,154
و حتى لو فشلت واحدة...أعلم

42
00:04:28,240 --> 00:04:33,198
المتمردين من قوات الـ[جافا] عانوا الكثير
للحصول على الرمز السري المستخدم حالياً من لوردات النظام

43
00:04:33,288 --> 00:04:36,490
لو مرت كل الامور كما هو مخطط
سوف يصدقون أننا حلفاء و يزيلوا الدرع

44
00:04:36,581 --> 00:04:38,207
لو مرت كل الامور كما هو مخطط

45
00:04:38,292 --> 00:04:45,374
{\pos(195,210)}
عندما يزيلوا الدرع,قوات الـ[جافا] التي
على متن هذه المركبة ينبغي أن تكون كافية للتغلب على أي مقاومة أولية قد تواجهنا

46
00:04:45,465 --> 00:04:50,211
لدينا حلفاء بين قوات الـ[جافا] الذين في
مركبات الـ[اماتيراسو] أيضاً سياعدوا بتسيهل هجماتنا

47
00:04:50,303 --> 00:04:53,637
عندما يشهدوا الآخرين موت آلههم المزيف

48
00:04:53,723 --> 00:04:56,760
سوف يدركون الحقيقة وينظموا الى صفوفنا

49
00:04:56,851 --> 00:05:01,845
أليست في الحقيقة عدم سماع أخبار من
راكنور) علامة شؤم؟)

50
00:05:07,320 --> 00:05:08,351
ما الامر؟

51
00:05:08,445 --> 00:05:13,688
حساسات المراكب كشفت عن توا جد
"مركبة تقترب من موقعنا,من فئة "هاتاك

52
00:05:13,783 --> 00:05:17,912
راكنور)؟)-
لا أظن,(راكنور) لتواصل قبل أقترابه بكثير-

53
00:05:17,997 --> 00:05:20,951
[أذاً لابد أنها مركبة من الـ[اماتيراسو

54
00:05:21,041 --> 00:05:23,532
ألا ينبغي علينا الخروج من هنا؟

55
00:05:25,337 --> 00:05:28,373
يـ(تيلك),الاحتمالات ليست بجانبنا

56
00:05:28,464 --> 00:05:30,955
(لم تكن أبداً بجانبنا,(دانيال جاكسون

57
00:05:34,679 --> 00:05:38,842
{\pos(195,200)}
أنا أرد عليهم و أنقل لهم الرموز السرية

58
00:05:40,893 --> 00:05:42,969
لقد أطلقوا النار علينا

59
00:05:44,480 --> 00:05:47,683
{\pos(195,220)}
%قوة تحمل الدرع نقصت 60-
كيف يمكنهم القيام بذلك؟-

60
00:05:47,775 --> 00:05:50,692
ما الذي أطلقوه علينا بحق الجحيم؟

61
00:05:51,946 --> 00:05:54,022
تبادل أطلاق النار

62
00:06:00,746 --> 00:06:03,118
أسلحتنا ليست مؤثرة

63
00:06:04,374 --> 00:06:07,162
لقد خسرنا الدروع-
أيمكننا الآن الخروج من هنا؟-

64
00:06:07,252 --> 00:06:10,751
نظام الملاحة لا يستجيب

65
00:06:10,839 --> 00:06:13,330
يجب أن نخلي المركبة-
الى الجزء الرئيسي؟-

66
00:06:14,217 --> 00:06:19,294
نستطيع أستخدام الخواتم لنقلنا الى الكوكب
[الذي بالاسفل,سنهرب من خلال [بوابة النجوم

67
00:06:29,815 --> 00:06:32,103
{\pos(195,210)}
ما الامر؟

68
00:06:36,196 --> 00:06:38,154
هذا أمرٌ لا يبشر بالخير-
من هذا الطريق-

69
00:06:58,259 --> 00:06:59,919
!(دانيال)

70
00:07:00,845 --> 00:07:02,588
(يا كولونيل (كارتر

71
00:07:13,607 --> 00:07:14,638
!(جايكوب)

72
00:07:14,733 --> 00:07:17,687
يـ(جاك),لدينا مشكلة,يجب أن نتحدث

73
00:07:17,778 --> 00:07:22,819
{\pos(195,210)}
أهلاً,مرحباً,كيف حالك؟ مرت مدة طويلة لم أرك فيها
ما أحوالك؟ ما الامر؟ أهلاً,يا رفيقي

74
00:07:22,907 --> 00:07:25,279
أنا آسف,يـ(جاك),أنه من الجميل رؤيتك مرة آخرى

75
00:07:25,368 --> 00:07:28,121
مبارك لك على الترقية

76
00:07:28,205 --> 00:07:30,078
{\pos(195,210)}
شكراً-
أنت تستحقها-

77
00:07:30,164 --> 00:07:32,453
...نعم,حسناً

78
00:07:32,542 --> 00:07:34,618
ما الامر؟-
المستنسخين-

79
00:07:34,711 --> 00:07:37,463
[لقد أطلقوا هجوم شامل على [الجواؤلد

80
00:07:37,547 --> 00:07:43,252
لو [الجواؤلد] لايستطيعون ردعهم,سوف يسطرون على مجرتنا بسهولة خلال أسابيع

81
00:07:43,844 --> 00:07:47,130
لماذا لم تخبرني بهذا؟

82
00:07:48,015 --> 00:07:54,054
المعذرة,أنت قلت لدينا مشكلة,ليس حالة طوارئ كبيرة مجرية

83
00:08:02,612 --> 00:08:07,238
عملائنا قضوا سنين العدة الماضية بتعليم بقدر
[ما يستطيعون من سفن [الجواؤلد

84
00:08:07,326 --> 00:08:09,614
في محاولة لتتبع كل تحركاتهم

85
00:08:09,703 --> 00:08:12,786
اليوم لدينا مرشد لاسلكي على أكثر من مئة مركبة رئيسية

86
00:08:12,872 --> 00:08:18,625
يحول مواقعهم عبر فضاء جزئي الى شبكة
توك رع] مشفرة]

87
00:08:18,711 --> 00:08:20,170
و هذا؟

88
00:08:20,254 --> 00:08:23,919
أنه جهاز استقبال سيسمح لي بالدخول على شبكة فضاء جزئي

89
00:08:24,007 --> 00:08:28,883
بأمكاننا الابقاء على معلومات عن
أسطول (بعل),ونرى كيف يمر قتالهم مع المستنسخين

90
00:08:28,971 --> 00:08:32,636
وبأمكاننا أيضاً الحصول تقارير أستخبارات
من الـ[توك رع]  من عملائنا في الساحة

91
00:08:32,724 --> 00:08:35,678
كان من الممكن أن نستفيد من شيء مثل هذا منذ زمنٍ طويل

92
00:08:35,768 --> 00:08:39,268
مجلس الشورى الاعلى لم يظنوا أنهم بأمكانهم أن يثقوا بك وهو في حوزتك

93
00:08:40,482 --> 00:08:42,640
ما الذي غير رأيهم؟-
لا شيء-

94
00:08:42,734 --> 00:08:44,643
هم لا يعلمون أني أخذته

95
00:08:45,611 --> 00:08:49,111
علاقتي مع المجلس لازالت متوترة قليلاً

96
00:08:49,198 --> 00:08:52,698
لن تتعدل علاقتك للافضل أن واصلت بسرقة الاغراض

97
00:08:52,786 --> 00:08:57,780
بدون شكاوى,سأقبل بأي شيء أستطيع
أن أحصل عليه,أسلحة,أجهزة استقبال...آنية فضية

98
00:09:03,254 --> 00:09:07,631
[كل نقطة تمثل مركب للـ[الجواؤلد-
هذه نقاط كثيرة-

99
00:09:07,717 --> 00:09:11,547
هذا فقط ربع محيط واحد صغير من المجرة,شاهد

100
00:09:28,861 --> 00:09:32,811
ما الذي حدث للتو؟-
المرشدات اللاسلكية توقفت عن أرسال أشاراتها-

101
00:09:32,907 --> 00:09:37,035
ربما هذا يعني,تلك المركبات أما دمرت أو سيطر عليها من قبل المستنسخين

102
00:09:37,119 --> 00:09:41,615
معارك مثل الذي شاهدتها للتو تتم عبر المجرة

103
00:09:41,707 --> 00:09:46,950
عدة مناطق تعود للـ[الجواؤلد] الآن بالكامل تحت سلطة المستنسخين

104
00:09:50,466 --> 00:09:53,835
كما قلت مسبقاً,مع النظر لتقدم هذه المعارك

105
00:09:53,927 --> 00:09:58,173
سوف يتم أبادة [الجواؤلد] في خلال أسابيع

106
00:09:59,682 --> 00:10:04,143
...أتعلم,يجب أن أقر
لدي مشاعر مختلطة عن هذا الامر

107
00:10:04,228 --> 00:10:08,558
[كلنا نرغب برؤية سيطرة [الجواؤلد
على المجرة مسحوقة

108
00:10:08,649 --> 00:10:12,018
لكن ليس لو كانوا فقط سيستبدلوا بشيءٍ أسوء منهم

109
00:10:12,112 --> 00:10:15,694
"!تفعيل من خارج العالم غير محدد"

110
00:10:28,711 --> 00:10:30,584
!أبي

111
00:10:30,670 --> 00:10:33,292
مرحباً,يا صغيرتي

112
00:10:33,381 --> 00:10:37,544
أذاً...ما الذي حدث بربكِ؟

113
00:10:37,635 --> 00:10:39,924
ألم يكن لديكم يارفاق مركبة؟

114
00:10:44,350 --> 00:10:48,727
و,بالمناسبة...أين (دانيال)؟

115
00:10:50,189 --> 00:10:55,100
لقد تم نقله بالاشعة أمامنا-
بواسطة المستنسخين-

116
00:10:55,195 --> 00:11:00,021
فقط (دانيال)؟-
"السبب الوحيد الذي يطرأ على بالي:"دبلي-

117
00:11:00,116 --> 00:11:02,358
هي تعلم,أكبر تهديد للمستنسخين

118
00:11:02,451 --> 00:11:05,487
قد علموا به,هي تقنية التشويش التي بنيتها بأستخدام معلومات قديمة

119
00:11:05,578 --> 00:11:08,248
أذاً؟
هي منيعة لتلك التقنية الآن

120
00:11:08,332 --> 00:11:12,494
نعم,لكن المستنسخين دائماً يبحثون عن أكثر التقنيات تقدماً

121
00:11:12,586 --> 00:11:17,247
ربما هي قلقة أن هناك تقنيات قديمة آخرى
قد تكون تهديد لها و لبقية المستنسخين

122
00:11:17,340 --> 00:11:20,874
أن (دانيال جاكسون) لديه منفذ لمعرفة
القـدمـاء" عندما اعتلى"

123
00:11:20,969 --> 00:11:23,886
ظننت أنه لم يحتفظ بتلك الذكريات-
نحن لا نعلم ذلك بالتأكيد-

124
00:11:23,971 --> 00:11:27,423
لقد تذكر (دانيال) أحداث مخصصة من الوقت الذي اعتلى فيه

125
00:11:27,517 --> 00:11:31,929
ربما هي تظن كل ما تريد معرفته عن
القـدمـاء" مدفون في عقله اللاواعي"

126
00:11:32,020 --> 00:11:33,978
لو كان كذلك,ستجده

127
00:11:43,240 --> 00:11:46,075
لدى الـ[توك رع] عملاء بداخل دائرة
(من يثق بهم (بعل

128
00:11:46,159 --> 00:11:48,946
من ضمنهم واحد من ملازمينه رفيعين المنصب

129
00:11:49,038 --> 00:11:51,244
وفقاً لآخر المعلومات الاستخبارية

130
00:11:51,331 --> 00:11:56,752
صفوف قوات الـ[جافا] المتمردين يعودون
بالتعهد بولائهم الى [الجواؤلد] بالآلاف

131
00:11:56,837 --> 00:11:58,793
لكن الـ[الجواؤلد] يخسرون هذه الحرب

132
00:11:58,881 --> 00:12:01,632
نعم,و تظن أن ذلك يجعلهم يبدون أضعف مما يظهرون

133
00:12:01,716 --> 00:12:04,800
قوات الـ[جافا] لو ترى مطلقاً مثل هذه المخلوقات

134
00:12:04,885 --> 00:12:08,171
الكثير يمكن رؤية هؤلاء المستنسخين كبلاء

135
00:12:08,264 --> 00:12:13,092
عقاب شرير أنزل على الجميع لتجرأهم بأنحرافهم عن أيمانهم وخيانتهم لآلهتهم

136
00:12:13,185 --> 00:12:16,803
هذا الوضع أحدث ضرراً خطيراً على
[تمرد قوات الـ[جافا

137
00:12:16,896 --> 00:12:21,310
حتى لو أننا بطريقة ما هزمنا المستنسخين
سوف ينسبونها الـ[الجواؤلد] لأنفسهم

138
00:12:21,401 --> 00:12:27,606
وبذلك ترسيخ ولاء قوات الـ[جافا] ومعتقدهم
بـ[الجواؤلد] أنهم الآلهة

139
00:12:27,699 --> 00:12:31,698
أعتقد أن العبارة الحالة للمشكلة هي
"بطريقة ما هزيمة المستنسخين"

140
00:12:31,787 --> 00:12:35,700
لم يحالفنا الكثير من الحظ يا سيدي,الخلايا
"الخاملة للمستنسخين التي تركت بواسطة "دبلي

141
00:12:35,790 --> 00:12:39,622
لم تعطنا أية فكرة عن كيف نقاتل المناعة التي تطورها

142
00:12:39,710 --> 00:12:45,630
على قدر ما أعلم,(ثور) لم يقم بأي تقدم في تعديل تقنية التشويش كذلك

143
00:12:45,717 --> 00:12:48,385
حسناً,أعلميه بالاحداث الجديدة

144
00:12:48,468 --> 00:12:53,629
و لاتنسي أن تذكريه أننا أنقذناه عدة مرات

145
00:12:59,396 --> 00:13:04,687
سنين من الجهد,وكلها تبعثرت في خلال أيام

146
00:13:04,777 --> 00:13:08,904
ستكون قريب للمستحيل أن نحول الكثير من أخوتنا الى صفوفنا للحرية

147
00:13:08,989 --> 00:13:11,277
ربما,ومع ذلك قد تكون هناك طريقة

148
00:13:11,365 --> 00:13:16,407
حتى لو أستطعنا القيام بذلك
أتسائل هل سوف يحدث ذلك فرقاً؟

149
00:13:16,496 --> 00:13:18,987
تلك الآلات ليست كأي شيء قد رأيته

150
00:13:19,081 --> 00:13:21,620
يجب أن نكمل بثقتنا بأن
(الكولونيل (كارتر) و (ثور

151
00:13:21,709 --> 00:13:24,414
سوف يبتكرون الوسائل لتدمير المستنسخين

152
00:13:24,503 --> 00:13:27,457
[كيف,أذاً,يمكننا أن نمنع الـ[الجواؤلد
من نسب الامر لأنفسهم

153
00:13:27,547 --> 00:13:30,668
و ترسيخ مركزهم كالآلهة في كل أعين
[قوات الـ[جافا

154
00:13:30,760 --> 00:13:35,302
يجب أن نتصرف حالاً,قبل أن يحل هذا النزاع

155
00:13:35,389 --> 00:13:39,303
ونفوز بقلوب وعقول أولائك الذين يتساؤلوون قبل أن نخسرهم

156
00:13:39,393 --> 00:13:43,260
يجب علينا أن مرة واحدة وإلى الأبد ندمر
صورة الـ[الجواؤلد] كالآلهة للأبد

157
00:13:43,355 --> 00:13:45,347
كـيـف؟

158
00:13:45,441 --> 00:13:47,812
"بالاستيلاء على المعبد في "داكارا

159
00:13:51,571 --> 00:13:55,438
كل ما قاتلنا لأجله معلق على الحافة

160
00:13:55,533 --> 00:13:57,609
نعم

161
00:13:57,701 --> 00:14:00,074
..."لكن "داكارا-
الاستيلاء عليه-

162
00:14:00,163 --> 00:14:03,946
[و لن يقوم أبداً أحد من قوات الـ[جافا
بعبادة آلهاً مزيفاً

163
00:14:07,545 --> 00:14:09,668
يا سيدي

164
00:14:09,756 --> 00:14:11,831
...المعذرة على أزعاجك,لكن

165
00:14:11,924 --> 00:14:14,496
(أنا سأقول لكِ هذا مرة واحدة فقط,يـ(كارتر

166
00:14:14,594 --> 00:14:17,630
الذي حدث لـ(دانيال) لم يكن غلطتك

167
00:14:17,721 --> 00:14:21,172
هي تعلم هو قد يحمل معرفة مهمة
للـ"القـدمـاء" بسببي

168
00:14:21,266 --> 00:14:24,849
هو طليقة بسببي
لقد قمت بالضبط بأعطائها الوسائل لتواجه

169
00:14:24,936 --> 00:14:27,094
سلاحنا الوحيد الفعال ضدها

170
00:14:27,188 --> 00:14:30,972
أنا أيضاً أعطيتك الأذن بالعمل معها

171
00:14:31,067 --> 00:14:34,400
هذا لن يغير أي شيء

172
00:14:37,157 --> 00:14:43,075
ماعدا أذا أنكِ تقترحين أن نستخدم آلة الزمن لنعود بالزمن ونصلح الامر

173
00:14:44,664 --> 00:14:49,372
لا,يا سيدي,كلنا أتفقنا أننا لن نقوم بذلك أبداً,بقدر ما نعلم ربما يجعل الامور أسوء مما هية عليه

174
00:14:51,420 --> 00:14:53,626
(يا سيدي,نحن نستقبل رسالة من (ثور

175
00:14:53,715 --> 00:14:56,002
...هو يقول أنه مستعد لنقلـ

176
00:14:59,428 --> 00:15:02,180
كنت تقول؟

177
00:15:02,264 --> 00:15:04,137
لاتـهتـم

178
00:15:11,314 --> 00:15:13,984
(مرحباً مرة آخرى,يـ(سمانثا كارتر

179
00:15:14,067 --> 00:15:15,098
(أهلاً,يـ(ثور

180
00:15:15,192 --> 00:15:17,398
لقد قمت بالفعل بنقل بحثك

181
00:15:17,487 --> 00:15:21,070
و الجثث من المستنسخين على شكل البشر الى هذا المعمل

182
00:15:21,157 --> 00:15:24,158
يمكننا تكملة عملنا من هنا

183
00:15:24,284 --> 00:15:26,158
أي تقدم من جهتك؟

184
00:15:26,245 --> 00:15:30,077
لم أقم بعد بعزل الشفرة التي قدموها المستنسخين على شكل البشر

185
00:15:30,166 --> 00:15:32,573
التي جعلت السلاح المشوش بلا فائدة

186
00:15:32,667 --> 00:15:36,250
بالنظر للوضع,أعتقد أنه الوقت لقيام بأمر متطرف

187
00:15:36,337 --> 00:15:40,382
أنتِ تقترحين أن نحاول أن ننشئ تواصل في الفضاء الجزئي

188
00:15:40,467 --> 00:15:43,717
بين المتبقي من الذراع و المتبقين من المستنسخين

189
00:15:43,803 --> 00:15:47,338
لنستطيع أن نبحث عن الشفرة بين بيانات أتصالاتهم

190
00:15:47,431 --> 00:15:52,094
فكرة صاخبة و مجنونة؟-
للقيام بذلك,يجب أن نعيد تنشيط الخلايا-

191
00:15:53,313 --> 00:15:54,475
أعـرف

192
00:15:58,193 --> 00:16:00,398
ما الذي يجعل هذا المكان مميزاً جداً؟

193
00:16:00,487 --> 00:16:03,024
المعبد في "داكارا" مقدس لكل
[قوات الـ[جافا

194
00:16:03,114 --> 00:16:05,605
هو غني بمعناه و أهميته التاريخية

195
00:16:05,699 --> 00:16:08,866
تخبر الاسطورة:أنه المكان الذي ارتفع
انوبيس) فيه من الموت)

196
00:16:08,953 --> 00:16:11,409
"هو أيضاً الموقع الاول لطقوس الـ"بيرمتا

197
00:16:11,497 --> 00:16:15,660
أنه الطقس للمرور الذي وثقنا في العبودية منذ ذلك الحين

198
00:16:15,751 --> 00:16:20,128
لمدة الآف السنين قوات الـ[جافا] رأت
داكارا" كالموقع الاكثر قدساً"

199
00:16:20,213 --> 00:16:22,502
المنشأ بنفسه لوجودنا

200
00:16:22,591 --> 00:16:27,466
أنه المكان الذي الـ[الجواؤلد] أعطوا
قوات الـ[جافا] فيه قوتهم و طول عمرهم

201
00:16:27,553 --> 00:16:30,838
و أنت تعتقد حقاً أن هذا المكان سيحدث أي اختلاف؟

202
00:16:30,933 --> 00:16:32,888
السيطرة على المعبد

203
00:16:32,976 --> 00:16:36,973
سيأكد بدون شك أن [الجواؤلد] لايمتلكون
قوة الآلهة

204
00:16:37,062 --> 00:16:41,524
[حتى الأكثر عناداً في قوات الـ[جافا
[سيشكك في ولاءه للـ[الجواؤلد

205
00:16:43,027 --> 00:16:48,448
لابد أن يكون هناك سبب مخفي,و ألا أنتم يا رفاق لقمتم بهذا الامر منذ وقت طويل

206
00:16:48,532 --> 00:16:51,153
(أن "داكارا" في عمق منطقة (بعل

207
00:16:51,243 --> 00:16:54,197
و تحت ظروف طبيعية تكون محروسة بشدة

208
00:16:54,287 --> 00:16:59,115
على أية حال,بم أن قوات (بعل)أرسلت
عبر المجرة لتقاتل المستنسخين

209
00:16:59,209 --> 00:17:02,245
أن المعبد في غير حصين الآن من أي وقت مضى

210
00:17:02,336 --> 00:17:05,006
لا يزال نجاحنا يعتمد على عنصر المفاجئة

211
00:17:05,089 --> 00:17:07,497
و أستخدامنا لكل أسطول المتمردين

212
00:17:07,592 --> 00:17:11,755
(أسمعني,يـ(اونيل
هذه الحرب يجب أن تقاتل على جبهتين

213
00:17:11,846 --> 00:17:15,629
نحن سنقوم بتجديد الانتفاضة,ونقهر مضطهدينا

214
00:17:15,726 --> 00:17:19,343
بينما أنت تجد الوسائل لأيقاف أولائك المستنسخين

215
00:17:19,853 --> 00:17:23,186
دع كل واحد منا يقاتل العدو الذي يعرفه أكثر

216
00:17:50,883 --> 00:17:52,543
(مرحباً,يـ(دانيال

217
00:17:55,429 --> 00:17:57,505
ما الذي تريدينه بحق الجحيم؟

218
00:17:57,598 --> 00:18:00,515
أنت تمتلك معلومات أحتاجها

219
00:18:05,021 --> 00:18:07,560
حسنٌ,ما الذي تريدين معرفته؟

220
00:18:07,649 --> 00:18:13,273
أنا لا أظن أن الامر بهذه البساطة-
لا,الامر بهذه البساطة-

221
00:18:13,363 --> 00:18:18,155
لو أنها كلها نفس الامر من نظرك,سأفضل أن لاتظعِ يدك على رأسي لأستخراج المعلومات

222
00:18:18,243 --> 00:18:22,620
بصراحة,سأخبربك بما تريدين معرفته-
الصراحة ليست هي المشكلة-

223
00:18:27,251 --> 00:18:32,708
للآسف,لأحصل على ما أريد
سيتوجب علي البحث أعمق قليلاً في وعيك

224
00:18:38,094 --> 00:18:40,171
هلا بدأنا؟

225
00:18:49,314 --> 00:18:51,805
الذي تقترحه يعتبر جنوناً

226
00:18:51,900 --> 00:18:53,976
أن "داكارا" لا يمكن الاستيلاء عليها

227
00:19:01,327 --> 00:19:04,243
يـ(تولوك),أنت لم تتحدث بعد

228
00:19:09,292 --> 00:19:11,450
أن (آرون) محق

229
00:19:11,544 --> 00:19:16,206
نحن سنضحي عدد لايحصى من الرجال و المركبات على مهمة فاشلة

230
00:19:16,298 --> 00:19:20,877
يجب أن نركز على التهديد الاكبر,المستنسخين

231
00:19:20,970 --> 00:19:22,713
قبل أن يدمرونا جميعاً

232
00:19:22,804 --> 00:19:25,342
[أسمعوني,يا قوات الـ[جافا

233
00:19:26,725 --> 00:19:29,928
لقد تشابكت مع المستنسخين في المعركة مرات عدة

234
00:19:30,020 --> 00:19:33,887
صدقوني عندما أقول لايمكن هزميتهم بالوسائل التقليدية

235
00:19:33,982 --> 00:19:38,145
...لقد واجهتم في الماضي
و تغلبت عليهم

236
00:19:38,235 --> 00:19:43,063
بالفـعـل,لكن ليس بمثل هذا العدد

237
00:19:43,157 --> 00:19:47,654
أولائك الذين يختارون التشابك مع
المستنسخين في المعركة لن ينجوا

238
00:19:47,745 --> 00:19:52,407
أن (تيلك) محق,يجب علينا نقاتل فقط في
المعارك نعلم أننا نستطيع الفوز

239
00:19:52,500 --> 00:19:55,702
مع ذلك تقترح مهمة مطابقة
للاستحالة في فعلها

240
00:19:55,794 --> 00:20:00,006
مع أنشغال (بعل),الآن هو الوقت للهجوم

241
00:20:00,091 --> 00:20:04,302
[لايوجد أحد حر من قوات الـ[جافا
قد وضع رجله في المعبد وعاش بعد ذلك

242
00:20:04,386 --> 00:20:07,553
و لهذا بالتحديد يجب أن نذهب الى هناك

243
00:20:07,639 --> 00:20:11,221
لو نجحنا,الكثير سيعود لينظم الى نظالنا للحرية

244
00:20:11,310 --> 00:20:14,927
لو نجحنا-
لو كانت الظروف مختلفة-

245
00:20:15,022 --> 00:20:17,643
قد أشعر بنفس شعورك,يا أخي

246
00:20:17,733 --> 00:20:20,353
لكن الوضع قد تغير

247
00:20:20,444 --> 00:20:23,858
يجب أن نتصرف الآن أو أطفالنا لن يعرفوا المستقبل

248
00:20:23,947 --> 00:20:26,235
غير ذلك طعم الحرية

249
00:20:26,324 --> 00:20:30,867
يـ(تيلك),أعتقد أن هناك حكمة بتلك الكلمات

250
00:20:31,412 --> 00:20:35,658
على أية حال,هل تعلم أنه لو فشلنا

251
00:20:35,748 --> 00:20:39,498
سوف يعني ذلك بشكل فعال نهاية التمرد

252
00:20:40,296 --> 00:20:46,748
هل أنت مستعد لتخاطر بكافة
نظالنا للحرية على هذا الفعل الوحيد؟

253
00:20:49,930 --> 00:20:52,254
بالفـعـل أنا مستعد

254
00:20:56,895 --> 00:21:00,429
أذاً,ما هو قرارك؟

255
00:21:04,069 --> 00:21:06,560
"أنا أقول فلنحتل "داكارا

256
00:21:10,241 --> 00:21:11,700
فليكن كذلك

257
00:21:16,497 --> 00:21:20,661
(خمس إقاليم آخرى تابعة لـ(بعل
سقطت في الـ24 الساعة الماضية

258
00:21:20,751 --> 00:21:24,998
لا يقوم بالقتال بجد,أليس كذلك؟-
[هو يقوم بخطأ أعتيادي للـ[الجواؤلد-

259
00:21:25,088 --> 00:21:29,039
هو يدافع عن مناطق على حساب الموارد

260
00:21:31,303 --> 00:21:35,134
[يمكننا أن نرسل له رسالة عبر [توك رع
المتخفين في أوساطهم

261
00:21:35,223 --> 00:21:38,426
بأمكاننا أن نقترح تغير في إستراتيجيته

262
00:21:38,517 --> 00:21:39,763
مثل ماذا؟

263
00:21:39,852 --> 00:21:44,313
عادةً المستنسخين صبورين وبطيئين الحركة عند عدم الاشتباك معهم

264
00:21:44,399 --> 00:21:48,230
لو (بعل) توقف القتال معهم بقوة و يتراجع

265
00:21:48,319 --> 00:21:50,775
ربما يعطي (سام) وقت لإيجاد حل

266
00:21:50,863 --> 00:21:52,903
أنـسـى ذلك

267
00:21:52,990 --> 00:21:56,240
أنظر,ها هية تختفي مركبة آخرى

268
00:21:57,411 --> 00:22:01,704
يـ(جاك),هو يفكر كلورد نظام يدافع عن
نفسه ضد [جواؤلد] آخر

269
00:22:01,789 --> 00:22:03,865
هو لا يعرف من الذي يتعامل معه

270
00:22:03,960 --> 00:22:08,917
لو تراجع,الى أين سينسحب؟-
أنت تفكر بـ(تيلك) و المتمردين-

271
00:22:09,005 --> 00:22:12,540
هم معتمدين على أسطول (بعل) أن
يبقى مشغولاً ليهتم بأي شيء غير ذلك

272
00:22:12,633 --> 00:22:15,753
لقد فشل التمرد بالفعل

273
00:22:15,845 --> 00:22:22,512
لا يمكننا أن نخاطر بمصير المجرة على فرصة قد لا تحدث لأستعادته

274
00:22:22,602 --> 00:22:25,768
هل هذه شخصية (جايكوب) التي تتحدث؟
أو شخصية (سيلماك)؟

275
00:22:25,854 --> 00:22:28,226
يـ(جاك),أنا آسف

276
00:22:28,315 --> 00:22:31,067
لكن كلما أرسل (بعل) المزيد من مركبات للخارج للقتال

277
00:22:31,151 --> 00:22:34,852
كلما عجل المستنسخين بتحويلهم الى
أسطلوهم الخاص بهم

278
00:22:34,947 --> 00:22:39,609
أعدادهم تزداد أضعافاً مضاعفة
أذا لم نفعل شيء لتغير الامر

279
00:22:39,701 --> 00:22:43,651
بالوقت الذي نكتشف به سلاحاً لنستخدمه
ضدهم,قد يكون بعد فوات الاوان

280
00:22:43,746 --> 00:22:48,622
"تفعيل من خارج العالم غير محدد"

281
00:22:56,509 --> 00:22:59,427
الآن ماذا لديك,يـ(والتر)؟-
...نوعاً ما-

282
00:23:01,556 --> 00:23:03,595
(بعل)

283
00:23:05,059 --> 00:23:07,135
تنحوا,يا رجال

284
00:23:08,228 --> 00:23:11,597
يـ(بعل),يا رفيقي,لقد كنا نتحدث عنك قبل قليل

285
00:23:12,107 --> 00:23:13,899
كل ما نذكرك به كلام بالخير

286
00:23:13,984 --> 00:23:17,269
بهذا الوقت,أنت تعلم خطر المستنسخين على مجرتنا

287
00:23:17,363 --> 00:23:20,067
و أن أسطولي تشابك معهم في المعركة

288
00:23:20,157 --> 00:23:26,159
هنالك دردشة عن الامر بالارجاء

289
00:23:26,245 --> 00:23:28,820
و كيف حال المعركة معك؟-
نحن نردعهم عند الخليج في هذه اللحظة-

290
00:23:28,915 --> 00:23:33,577
على أية حال,هم قوة هائلة أكثر مما توقعت في البداية

291
00:23:33,670 --> 00:23:36,586
نعم,أنهم تافهين و مزعجين,أليس كذلك؟

292
00:23:36,673 --> 00:23:41,465
نحن نعلم أن الـ"أسغارد" في الماضي
قاتلوا المستنسخين بفعالة

293
00:23:41,552 --> 00:23:44,554
أكثر أو أقل من ذلك,لا أحب أن أعلن
...عن نجاحي,لكن

294
00:23:44,555 --> 00:23:47,758
"أنا أعلم أنك ساعدة الـ"أسغارد

295
00:23:52,938 --> 00:23:53,969
...نعـم

296
00:23:54,065 --> 00:23:59,140
أرغب بأن أعلم ماهي الوسائل التي تمتلكها
لمقاتلة هذا الوباء

297
00:24:01,112 --> 00:24:05,774
المعذرة,لابد أنه لدينا عطل في الاتصال للحظة

298
00:24:05,867 --> 00:24:09,699
بدا الامر وكأنك كنت تطلب مني المساعدة

299
00:24:10,580 --> 00:24:14,032
أن المستنسخين تهديد للجميع

300
00:24:14,125 --> 00:24:18,502
من ضمنهم العدد الذي لا يحصى من البشر
الذين يسكونون في العوالم عبر هذه المجرة

301
00:24:18,587 --> 00:24:23,582
الآن,أنا أقترح أن نعمل معاً لنهزم عدونا المشترك

302
00:24:24,093 --> 00:24:28,138
يا آلهي,هذه مناسبة جميلة

303
00:24:29,848 --> 00:24:36,301
أتعرف ذلك الطعم المر الذي في حلقك الذي يتواجد حول اللهاة؟

304
00:24:36,396 --> 00:24:38,472
ذلك هو ما تبقى من فخرك وكبريائك

305
00:24:38,565 --> 00:24:41,602
ربما يمكنك كبت تسليتك للحظة

306
00:24:41,693 --> 00:24:47,114
لو كنا سنعمل معاً,أول أمر يجب علينا مناقشته هو الاستراتيجية

307
00:24:47,198 --> 00:24:51,243
الآن,محاولتك لمواجهة المستنسخين
...مباشرةً ستنتج فقط بـ

308
00:24:51,327 --> 00:24:53,735
(يـ(جايكوب-
ماذا؟-

309
00:24:53,829 --> 00:24:55,905
دع الامر لي

310
00:24:57,000 --> 00:25:00,830
لدي فكرة أفضل: بدلاً من مساعدتك

311
00:25:00,920 --> 00:25:05,381
لماذا لا نجلس ولا نفعل شيء ونشاهدك و أنت تهزم؟

312
00:25:05,466 --> 00:25:08,549
بتلك الطريقة ستصبح ميتاً
و نحن نصبح سعيدين

313
00:25:08,635 --> 00:25:10,878
أنت لا يمكن أن تتحدث بجد

314
00:25:10,971 --> 00:25:14,304
نعم,أستطيع,لكنني أختار أن لا أكون جدي

315
00:25:14,392 --> 00:25:16,597
معظم الوقت

316
00:25:16,685 --> 00:25:21,394
بأهانتك لي,أنت تدمر ليس عالمك فحسب
بل كل البشرية

317
00:25:21,481 --> 00:25:23,557
أنا أفكر بـعـمـق

318
00:25:31,658 --> 00:25:34,113
ما كان ذلك بحق الجحيم؟

319
00:25:34,201 --> 00:25:37,452
(سامحني,يـ(جايكوب

320
00:25:37,538 --> 00:25:40,908
(لكن لست مستعداً للتضحية بـ(تيلك

321
00:25:55,263 --> 00:25:57,339
لقد أكتملت العملية

322
00:25:57,432 --> 00:26:00,053
و الآن يجب أن نعيد تأسيس رابط الفضاء الجزئي

323
00:26:00,143 --> 00:26:03,892
بين هذه الخلايا والمتبقين من المستنسخين

324
00:26:03,980 --> 00:26:06,851
ماذا لو تلقوا...توجيهات و أوامر؟

325
00:26:06,941 --> 00:26:09,266
أنه عمل خطر يجب أن نقوم به

326
00:26:10,445 --> 00:26:13,528
سأقوم بتثبيت الرابط لجزء من الثانية في كل مرة

327
00:26:13,613 --> 00:26:17,777
سوف يبطيء العملية,لكن لا أظن أننا نمتلك خيار آخر

328
00:26:30,631 --> 00:26:34,414
ما الذي حصلنا عليه؟-
أنا أعالج البيانات الآن-

329
00:26:41,015 --> 00:26:46,092
أعتقد أننا حددنا المواقع للمستنسخين بداخل هذه المجرة

330
00:26:48,397 --> 00:26:50,473
أنهم في كـل مـكـان

331
00:27:01,451 --> 00:27:04,702
"نحن نقترب من "داكارا
كيف حال دفاعات المركبة؟

332
00:27:04,788 --> 00:27:10,873
أنا أرى أشارة واحدة من مركبة من
صنف "هكتار" في المدار حول الكوكب

333
00:27:10,960 --> 00:27:13,036
لابد أن (بعل) يائس بالفعل

334
00:27:13,130 --> 00:27:16,582
هنالك في العادة عشرات من المراكب
تراقب و تحرس هذا النظام

335
00:27:16,675 --> 00:27:19,380
أذاً ربما أننا قد ننجح

336
00:27:30,312 --> 00:27:32,804
نحن في الموقع المحدد

337
00:27:32,899 --> 00:27:36,064
الأرجوحات جاهزة للأطلاق

338
00:27:36,151 --> 00:27:38,642
هناك من يتواصل معنا

339
00:27:39,947 --> 00:27:44,110
(لقد تجاوزت على منطقة اللورد (بعل
عرف نفسك

340
00:27:44,200 --> 00:27:46,277
"أمـوت حـراً"
<font color="#ffff55">*عبارة تستخدم بين الجافا*</font>

341
00:27:47,787 --> 00:27:52,911
نحن متفوقين عليك بالعدد
أستسلم الآن أو سوف تدمر

342
00:28:16,398 --> 00:28:19,435
لقد أطلقوا عليك اسم (آروم),أليس كذلك؟

343
00:28:20,486 --> 00:28:23,237
عندما عدت الى السطح التي تتواجد فيه

344
00:28:23,822 --> 00:28:25,898
(أوما)

345
00:28:28,118 --> 00:28:30,360
يـ(دانيال),أنه من الجميل رؤيتك مرة آخرى

346
00:28:30,453 --> 00:28:32,695
...أنا لا أفهم,آخر شيء أتذكره

347
00:28:32,789 --> 00:28:34,698
أنت لازلت على متن المركبة

348
00:28:34,791 --> 00:28:40,212
المستنسخة على شكل البشر تحاول
البحث في عقلك بينما نحن نتحدث

349
00:28:40,296 --> 00:28:42,123
أذاً لماذا أنتِ هنا؟

350
00:28:42,215 --> 00:28:45,381
لأنها عندما تنتهي,سوف تدمرك

351
00:28:45,468 --> 00:28:50,344
و عندما يأتي ذلك الوقت,ستواجه خيار

352
00:29:03,360 --> 00:29:05,435
لقد تلقيت أخباراً من المعركة

353
00:29:05,529 --> 00:29:09,277
الاسطول يستمر بالتشابك مع المستنسخين
كما أمرت

354
00:29:09,366 --> 00:29:11,525
...على أية حال

355
00:29:12,535 --> 00:29:15,821
أعتقد سيكون من الحكمة لو تراجعنا بقواتنا

356
00:29:15,913 --> 00:29:20,576
لو توقفنا عن مواجهة العدو مباشرةً في
جبهة واسعة,ربما يبطيء تقدمهم

357
00:29:20,668 --> 00:29:23,373
وتتيح لنا بفرصة لنقيم دفاعاً مناسباً

358
00:29:23,462 --> 00:29:27,163
هل تشك بقوتي؟-
بالطبع لا-

359
00:29:27,258 --> 00:29:29,666
لكن أسطولك يقع بقبضتهم تباعاً

360
00:29:29,760 --> 00:29:35,134
...و لا حتى المحاربين الكول-
لا تهتم بالامر-

361
00:29:37,100 --> 00:29:39,509
عندما يحين الوقت المناسب

362
00:29:39,603 --> 00:29:44,680
أعدك,سيتم التعامل مع هذا الإزعاج

363
00:29:44,774 --> 00:29:47,645
ثق بي

364
00:29:49,863 --> 00:29:52,235
كالعادة دوماً

365
00:29:59,496 --> 00:30:02,533
لقد أخذ عدة مئات من جزء الثانية كوقت للاتصال

366
00:30:02,626 --> 00:30:05,542
وساعات للبحث في كل واحدة من
السلسلات التابعة من البيانات

367
00:30:05,627 --> 00:30:09,791
لكن في النهاية,عزلنا الشفرة التي تجعل
المستنسخين منيعين لسلاح التشويش

368
00:30:09,882 --> 00:30:13,002
و عدلناها تبعاً لذلك

369
00:30:14,553 --> 00:30:16,629
السلاح يعمل مرة آخرى

370
00:30:18,932 --> 00:30:22,383
أحسنتِ عملاً-
لقد كان عمل خطير بشدة لفعله,يا سيدي-

371
00:30:22,478 --> 00:30:25,098
في وضعنا هذا لازلنا لا نعلم لو تم اكتشافنا

372
00:30:25,189 --> 00:30:29,268
وبالطبع السلاح المشوش المعدل لازال يحتاج لأن يجرب في ظروف المعركة

373
00:30:29,358 --> 00:30:31,434
لديك خطة؟-
لقد تمكن (ثور) من التأكد-

374
00:30:31,528 --> 00:30:35,228
لمواقع الاسطول التي تمت السيطرة عليها الآن بواسطة المستنسخين

375
00:30:35,323 --> 00:30:37,730
و سوف نتواصل مع بعض المراكب المعزولة

376
00:30:37,826 --> 00:30:40,234
(توخي الحذر,يـ(سام-
حظ سعيداً-

377
00:30:40,328 --> 00:30:41,905
شكراً,يا سيدي

378
00:30:44,749 --> 00:30:47,418
ولا لحظة واحدة مملة

379
00:30:48,002 --> 00:30:51,335
أذاً أنتِ هنا لتعرضِ علي الفرصة لأرتفع مرة آخرى

380
00:30:51,422 --> 00:30:55,289
أذا كان ذلك ما ترغبه-
ما أرغبه؟ما هي خياراتي؟-

381
00:30:55,384 --> 00:31:01,387
شخصياً,سأختار التنوير الأبدي أفضل من البديل

382
00:31:01,473 --> 00:31:03,762
لو كان الامر بهذه البساطة

383
00:31:03,850 --> 00:31:08,393
أعترف أن القرار ليس سهلاً كما يبدو

384
00:31:08,479 --> 00:31:14,066
المرة الآخيرة,التي حدثت لك,التجربة كانت تحدياً في أفضل الاوقات

385
00:31:14,151 --> 00:31:18,232
للآسف لا أمتلك أية ذكرى منذ آخر مرة أرتفعت فيها

386
00:31:18,322 --> 00:31:20,896
كيف بأمكاني أن أتخذ قرار بمعرفة؟

387
00:31:20,992 --> 00:31:23,946
يـ(دانيال),أنا لم أخذ منك ذاكرتك

388
00:31:25,163 --> 00:31:28,281
أتظنين أنني لم أحاول أن أتذكر؟

389
00:31:29,375 --> 00:31:31,700
أخبريني الطريقة-
لا أستطيع-

390
00:31:31,793 --> 00:31:34,201
أذاً أخبريني ما أحتاج معرفته

391
00:31:34,296 --> 00:31:38,080
أن كنت تبحث عن حقيقة مطلقة,فلن تجدها

392
00:31:38,174 --> 00:31:40,381
فقط الحقيقة التي تنطبق عليك

393
00:31:42,555 --> 00:31:44,760
هذا الكلام غير مفيد للغاية

394
00:31:44,847 --> 00:31:47,422
عندما يحين الوقت,سوف تعلم

395
00:31:49,227 --> 00:31:54,137
(ماذا لو وجدت المستنسخة من (كارتر
ما تبحث عنه؟

396
00:31:54,231 --> 00:31:56,900
هذه واحد من الاحتمالات-
يجب عليكِ أن توقفيها-

397
00:31:56,984 --> 00:31:58,858
لا أستطيع-
ما المانع؟-

398
00:31:58,944 --> 00:32:01,518
أعرضي علي الارتفاع الآن-
أنت لم تمت بعد-

399
00:32:01,614 --> 00:32:03,690
كل ما يمكنني فعله هو تجهيزك

400
00:32:03,782 --> 00:32:07,531
مساعدتك لإيجاد طريقك للتنوير عندما يحين ذلك الوقت

401
00:32:07,620 --> 00:32:10,157
أذا كان ذلك ما قررت أنك تريده

402
00:32:12,583 --> 00:32:16,248
هنالك طريقة لهزيمة المستنسخين مخبئة
بمكانٍ ما بذكرياتي,أليس كذلك؟

403
00:32:16,336 --> 00:32:18,708
أنت تحتاج فقط لفتح عقلك لها

404
00:32:26,345 --> 00:32:27,839
!يا أخوتي

405
00:32:28,640 --> 00:32:31,344
سيتم احتجازكم جميعاً

406
00:32:31,434 --> 00:32:34,221
تحلوا بالصبر

407
00:32:37,189 --> 00:32:43,987
كل من نبذ [الجواؤلد] كآلهة مزيفة سيصبح يوماً ما حراً

408
00:32:44,071 --> 00:32:46,443
خذهم,أذهب

409
00:32:46,531 --> 00:32:48,524
أنتم لن تتعرضوا للأذى

410
00:33:10,054 --> 00:33:14,550
آخر الحاميين أستسلموا,المعبد مؤمن

411
00:33:14,642 --> 00:33:17,215
الكثير من الأرواح لم تزهق اليوم

412
00:33:20,731 --> 00:33:23,020
أحسنت عملاً

413
00:33:31,700 --> 00:33:33,776
نطلق الاسلحة

414
00:33:42,961 --> 00:33:45,249
لقد تم اغلاق نظام المركبة

415
00:33:45,338 --> 00:33:49,881
هذا مر بسلام-
الاسلحة تبدو أنها مؤثرة-

416
00:33:52,595 --> 00:33:55,050
مركبة آخرى

417
00:33:56,474 --> 00:33:58,550
هم يطلقون النار علينا

418
00:34:00,102 --> 00:34:01,929
استهداف المركبة الثانية

419
00:34:11,196 --> 00:34:15,064
هي لاتزال قادمة-
لقد أقلموا نفسهم على تعديلنا-

420
00:34:15,158 --> 00:34:17,235
ذلك كان سريعاً-
نعم-

421
00:34:18,787 --> 00:34:20,743
بدء أجراء المراوغة

422
00:34:32,216 --> 00:34:35,667
عذرا للتطفل,سأعود لاحقاً

423
00:34:36,763 --> 00:34:38,839
أبقى

424
00:35:10,377 --> 00:35:12,537
تـحـدث

425
00:35:12,630 --> 00:35:17,836
قوات الـ[جافا] المتمردين لقد توفقوا
"بالسيطرة على المعبد في "داكارا

426
00:35:17,926 --> 00:35:23,597
كما تمنيت,ليس لديهم شك بأنهم جمعوا كل قواتهم

427
00:35:23,683 --> 00:35:28,758
و قدموا لنا الفرصة المثالية لإبادتهم
مرة واحدة وإلى الأبد

428
00:35:28,854 --> 00:35:34,193
أجعل الاسطول ينسحبوا من معركتهم مع
"المستنسخين و التحرك الى "داكارا

429
00:35:34,276 --> 00:35:36,352
أسترجعه بـأي ثـمـن

430
00:35:37,529 --> 00:35:39,936
لا تترك أي ناجيين

431
00:35:41,783 --> 00:35:43,859
كما ترغب

432
00:35:52,252 --> 00:35:57,079
أنت تتحكم بالحاجز بين وعيك و ما تبحث عنه

433
00:35:57,173 --> 00:36:00,624
أنت بالبساطة فقط تحتاج لفتح عقلك

434
00:36:00,718 --> 00:36:03,884
الحقيقة هي: كل المعرفة

435
00:36:03,971 --> 00:36:08,218
كل شيء حدث في الحاضر والماضي والمستقبل

436
00:36:08,309 --> 00:36:09,886
في كل مكان

437
00:36:09,976 --> 00:36:14,139
في الخارج هناك و بداخلنا جميعاً

438
00:36:14,231 --> 00:36:20,518
لو عرفت على الفور أن ضوء الشمعة ناراً
أذاً الوجبة طبخت قبل وقتٍ طويل

439
00:36:21,654 --> 00:36:23,030
نعم

440
00:36:23,114 --> 00:36:24,987
لا

441
00:36:25,075 --> 00:36:29,237
أنتِ تحاولين فهمها,أليس كذلك؟-
أنها تعني ما تريدها أن تعني-

442
00:36:29,329 --> 00:36:32,365
(لا,لا تعني ذلك,وأنتِ لستِ (أوما

443
00:36:38,879 --> 00:36:41,452
(لا,أنا لست (أوما

444
00:36:41,548 --> 00:36:43,541
لكن هذا لايهم

445
00:36:43,633 --> 00:36:48,046
بفضلك,وجدت ما كنت أبحث عنه

446
00:36:53,143 --> 00:36:56,428
نحن نقترب من كوكب الأرض
سنصل الى هناك قريباً

447
00:36:57,771 --> 00:36:59,230
ما الامر؟

448
00:36:59,315 --> 00:37:03,442
العديد من أنظمتي الرئيسية لم تعد تستجيب

449
00:37:06,489 --> 00:37:09,026
لقد صعدوا على متن مركبتنا

450
00:37:15,414 --> 00:37:18,580
حاول أن أستطعت تعديل موجات المشوش مرة آخرى
سأذهب لأكسب لنا بعض الوقت

451
00:37:18,667 --> 00:37:23,043
ليست لدي أية طريقة لمعرفة كم عدد
المستنسخين الذين ستواجهينهم

452
00:37:23,131 --> 00:37:24,625
لا يوجد لدينا خيار آخر؟

453
00:37:24,715 --> 00:37:29,175
[يجب أن أعيدكِ الى قيادة [بوابة النجوم
قبل أن يتعطل نظام النقل الخاص بي

454
00:37:29,260 --> 00:37:30,719
و ماذا عنك؟

455
00:37:30,804 --> 00:37:34,387
سأحاول الطيران بهذه المركبة بقدر
ما أستطيع بعيداً عن الأرض

456
00:37:34,474 --> 00:37:36,681
قبل أن تصبح محتلة بالكامل

457
00:37:36,768 --> 00:37:38,641
...هيهات,أنا لن أترك تـ

458
00:37:41,814 --> 00:37:42,846
اللعنـة

459
00:37:44,441 --> 00:37:46,517
يـ(كارتر)؟

460
00:37:48,405 --> 00:37:52,816
السلاح نفع في البداية,لكن المستنسخين تأقلموا
عليه على الفور,أنهم منيعين مرة آخرى

461
00:37:52,908 --> 00:37:55,778
لا توجد فرصة لكم يا رفاق بإصلاح
هذا الشيء,جعله يعمل؟

462
00:37:55,868 --> 00:38:00,448
(يا سيدي,لقد تم السيطرة على مركبة (ثور
لقد نقلني بالشعاع الى الاسفل هنا قبل أن تحتل كل أنظمته

463
00:38:00,540 --> 00:38:03,458
هو سيحاول الطيران بمركبته
بقدر ما يستطيع بعيداً عن الأرض

464
00:38:03,543 --> 00:38:06,413
سأعتبر هذه بلا

465
00:38:23,229 --> 00:38:28,852
حتى بأحلامي لا يمكنني أن أتخيل أنني
سأقف يوماً ما تحت هذه العواميد العظيمة

466
00:38:28,943 --> 00:38:33,937
فكر بالامر: هذه هي النقطة بالذات التي
بدأت فيها عبوديتنا

467
00:38:34,031 --> 00:38:39,370
أذاً هذا المعبد المقدس هو مكان مناسب
لعبوديتنا أن تنتهي

468
00:38:39,453 --> 00:38:42,869
لقد ربحنا نصراً عظيماً اليوم هنا,يا صديقي القديم

469
00:38:42,956 --> 00:38:47,784
لقد ربحنا معركة,يـ(تيلك),وحسب
ولا شيء غير ذلك,نصرنا بعيد عن الضمان

470
00:38:47,877 --> 00:38:51,875
(الكثير من قوات الـ[جافا] التابعة لـ(بعل
تعهدوا بالولاء الى نظالنا للحرية

471
00:38:51,965 --> 00:38:55,583
عندما تنتشر الاخبار عن ما أنجزناه
الكثير سوف يتبعونهم

472
00:38:55,676 --> 00:39:01,347
و سوف يرجعون الى ما كانوا قبل ذلك لو
سمعوا أن أنجازنا بقى لمحض ساعات

473
00:39:04,434 --> 00:39:06,842
تولوك),ما الاخبار؟)

474
00:39:06,938 --> 00:39:09,345
لقد أستقبلنا خبراً

475
00:39:09,440 --> 00:39:14,231
لقد قام (بعل) الانسحاب من المعركة مع المستنسخين

476
00:39:14,320 --> 00:39:17,819
أنه قادم-
كما توقعنا-

477
00:39:19,115 --> 00:39:23,493
أتـرى؟
السيطرة على المعبد لم يكن أعظم تحدياتنا

478
00:39:24,080 --> 00:39:26,155
الابقاء عليه هو أعظم تحدي

479
00:39:32,419 --> 00:39:36,881
...(هذه الشخصية (اوما
لماذا لديك مثل هذا التوقير لها؟

480
00:39:36,966 --> 00:39:40,714
هذه المقولات التافهة ليست عقلانية-
بالنسبة لك,ربما-

481
00:39:40,802 --> 00:39:46,259
لو هي حقاً لديه بقدر هذا القوة كما تظن
أنها تمتلك,لماذا لا تساعدك؟

482
00:39:46,350 --> 00:39:48,556
هي فقط توقف جانباً ولا تفعل شيئاً

483
00:39:48,644 --> 00:39:52,096
أنت تقصدين,بينما تدمرين حضارة بكاملها

484
00:39:52,189 --> 00:39:55,060
هذا أمر يعود لوجهة نظر

485
00:39:55,150 --> 00:39:58,650
أنت تطلق عليه دماراً,نحن نطلق عليه أعادة إنشاء

486
00:39:58,737 --> 00:40:02,687
أنتِ لا تحاولين حقاً أن تبررين تصرفاتكِ؟-
لا-

487
00:40:02,782 --> 00:40:06,863
ليس لدي رغبة لأجعلك تفهمنا-
لماذا تقومين بهذه الحيلة الدقيقة؟-

488
00:40:06,953 --> 00:40:10,453
يمكنكِ البحث في عقلي متى ما أردتي
من الواضح أنه لا يمكنني أيقافكِ

489
00:40:10,540 --> 00:40:13,162
كان بإمكانك المقاومة

490
00:40:13,251 --> 00:40:15,540
كنت بحاجة لك بأن تكون متقبل للاحتمال

491
00:40:15,628 --> 00:40:19,043
للتذكر المعرفة في عقلك اللاواعي

492
00:40:19,132 --> 00:40:22,048
لقد جعل الامر أسهل لي لأجد ما كنت أبحث عنه

493
00:40:22,134 --> 00:40:24,209
و ماذا وجدتِ؟

494
00:40:31,936 --> 00:40:33,928
جميل
ما هو؟

495
00:40:34,020 --> 00:40:38,481
خرابة نصب تذكاري قديمة على كوكب
"الآن يسمى "داكارا

496
00:40:38,566 --> 00:40:43,394
بداخله السلاح الوحيد في هذه المجرة له مقدرة على تدميري

497
00:40:48,284 --> 00:40:52,197
بفضلك,سوف يختفي قريباً

498
00:41:05,300 --> 00:41:08,586
أنا متأكد سوف يكون هنا بأي لحظة الآن

499
00:41:11,055 --> 00:41:12,764
...أذاً

500
00:41:12,849 --> 00:41:15,767
!أنا آسف جداً

501
00:41:15,852 --> 00:41:19,019
كنت أنهي وجبة بعد غداء جميلة

502
00:41:20,106 --> 00:41:23,475
هذه وقاحة-
لا,سمك التونا-

503
00:41:23,568 --> 00:41:28,396
أذاً,لقد سمعت أن أسطولك ينسحب من المستنسخين

504
00:41:28,489 --> 00:41:31,858
كيف يمكنك معرفة هذه؟-
لدي مصادري الخاصة-

505
00:41:31,951 --> 00:41:34,656
أسطولي في طريقه لأعادة الاستيلاء
"على "داكارا

506
00:41:34,745 --> 00:41:38,529
وندمر قوات الـ[جافا] الذين أهانوا آلههم الحقيقي

507
00:41:38,624 --> 00:41:41,541
هلا توقفت عن الكلام "الآله الحقيقي" الفاضي؟

508
00:41:41,627 --> 00:41:45,956
جديا,ما الفارق الذي سيحدثه هذا؟
أنت فقط تؤخر المحتوم

509
00:41:46,047 --> 00:41:49,583
أن المستنسخين عدو هائل

510
00:41:49,677 --> 00:41:52,677
لكنني علمت مؤخراً أن هناك سلاح
"مخفي في "داكارا

511
00:41:52,763 --> 00:41:54,803
له مقدرة على تدميرهم

512
00:41:54,890 --> 00:41:56,966
حقاً؟

513
00:41:57,058 --> 00:41:59,976
و أنت تخبرني بهذا...لماذا؟

514
00:42:00,061 --> 00:42:04,011
لأنه يتوجب عليك تدميره قبل أن يصل أسطولي للسيطرة عليه

515
00:42:04,940 --> 00:42:11,145
حسناً,لقد توهتني,ليست لدي أدنى فكرة عن ما تتحدث عنه

516
00:42:11,238 --> 00:42:14,240
السلاح الذي في "داكارا" لقد تم بناءه
"بواسطة "القـدمـاء

517
00:42:14,325 --> 00:42:18,903
أنه ليس فقط له مقدرة على تدمير
المستنسخين,لكن كل الحياة في المجرة

518
00:42:18,997 --> 00:42:21,783
و نفسك الغالية عليك كذلك؟

519
00:42:23,083 --> 00:42:26,203
نعم-
أذاً لماذا ستستخدمه؟-

520
00:42:26,294 --> 00:42:29,628
لا لن أستخدمه,لكن هناك من يرغب بإستخدامه

521
00:42:29,715 --> 00:42:34,377
واحد بأمكانه النجاة من مثل هذه الدمار الشامل

522
00:42:36,596 --> 00:42:39,169
أرجوك لا تخبرني

523
00:42:40,934 --> 00:42:42,511
(انوبيس)

524
00:42:43,978 --> 00:42:46,251
لقد طلبت منك أن لا تخبرني

