[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0080,1 Style: Ep Number,Adobe Arabic,25,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0090,0020,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,20,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0030,0030,0210,1 Style: sign_3221_4,Adobe Arabic,30,&H00F6F6F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0090,1 Style: sign_33083_276,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33188_278,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0220,1 Style: sign_33774_286,Adobe Arabic,26,&H003A4C4A,&H000000FF,&H00F4FCFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0415,0160,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:50.68,0:01:54.68,italics,Nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:01:56.26,0:02:00.28,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:02:01.87,0:02:06.58,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:02:10.37,0:02:13.87,sign_3221_4,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}عاصمة مملكة كلوفر الملكيّة Dialogue: 0,0:02:19.27,0:02:24.30,italics,Nar,0000,0000,0000,,مرّ الوقت، وتمّ توارث لقب \N.إمبراطور السّحر عبر أجيال Dialogue: 0,0:02:24.30,0:02:29.14,italics,Nar,0000,0000,0000,,،يقود إمبراطور السّحر فرسان السّحر\N.ويحمون المملكة معًا Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:36.43,italics,Nar,0000,0000,0000,,يتكوّن فرسان السّحر من تسعة فرق من السّحرة Dialogue: 0,0:02:36.43,0:02:39.99,italics,Nar,0000,0000,0000,,الّذين يتخصّصون في القتال، وجميعهم \N.تحت إمرة إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:02:44.32,0:02:47.78,italics,Nar,0000,0000,0000,,.تحمي مجموعة الأبطال هذه المملكة بأرواحهم Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:54.34,italics,Nar,0000,0000,0000,,لقبا إمبراطور السّحر أو فارس السّحر هما\N.أمنيتا الجميع في مملكة كلوفر Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:21.48,Ep Number,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(250,750)\blur2}الصّفحة 3 Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:21.48,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(250,750)\blur2}!إلى عاصمة مملكة كلوفر الملكيّة Dialogue: 0,0:04:29.67,0:04:32.03,main,Asta,0000,0000,0000,,...995 Dialogue: 0,0:04:33.47,0:04:35.68,main,Asta,0000,0000,0000,,...996 Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:39.10,main,Asta,0000,0000,0000,,...997 Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:42.20,main,Asta,0000,0000,0000,,...998 Dialogue: 0,0:04:42.96,0:04:45.10,main,Asta,0000,0000,0000,,...999 Dialogue: 0,0:04:48.48,0:04:50.49,main,Asta,0000,0000,0000,,!1000 Dialogue: 0,0:04:54.03,0:04:57.23,main,Asta,0000,0000,0000,,!والآن شرب عصير ورق موغورو Dialogue: 0,0:04:57.68,0:04:58.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!مقزّز Dialogue: 0,0:04:59.20,0:05:00.75,main,Asta,0000,0000,0000,,!جرعة أخرى Dialogue: 0,0:05:01.21,0:05:03.25,main,Asta,0000,0000,0000,,!مقزّز Dialogue: 0,0:05:05.28,0:05:06.75,main,Asta,0000,0000,0000,,أتريد القليل أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:10.32,0:05:11.38,main,Asta,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:05:19.80,0:05:21.87,main,Asta,0000,0000,0000,,.حصلت على كتاب تعاويذي Dialogue: 0,0:05:23.40,0:05:27.27,main,Asta,0000,0000,0000,,سأواصل التّقدّم للأمام حتّى\N!وإن لم تكن لديّ قوى سحريّة Dialogue: 0,0:05:27.70,0:05:29.32,main,Asta,0000,0000,0000,,!حسنًا! لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:05:29.32,0:05:30.27,main,Asta,0000,0000,0000,,!ليس بعد Dialogue: 0,0:05:30.70,0:05:32.59,main,Asta,0000,0000,0000,,!1001 Dialogue: 0,0:05:33.28,0:05:38.28,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا واثق أنّ يونو يتدرّب أيضًا\N!لا يمكنني أن أخسر Dialogue: 0,0:05:38.28,0:05:40.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!1002 Dialogue: 0,0:05:41.83,0:05:46.26,italics,Nar,0000,0000,0000,,كان أستا يتدرّب من أجل اختبار \Nالالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:05:46.26,0:05:50.78,italics,Nar,0000,0000,0000,,الّذي سيُعقَد في عاصمة مملكة كلوفر \N.الملكيّة بعد ستّة أشهر Dialogue: 0,0:05:51.52,0:05:53.55,italics,Nar,0000,0000,0000,,.وكذلك يونو Dialogue: 0,0:06:00.12,0:06:01.60,main,Yuno,0000,0000,0000,,.هذا يكفي لهذا اليوم Dialogue: 0,0:06:05.15,0:06:06.60,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا، قليلاً بعد Dialogue: 0,0:06:07.51,0:06:09.56,main,Yuno,0000,0000,0000,,...أنا واثق أنّه أيضًا Dialogue: 0,0:06:11.91,0:06:12.82,main,Yuno,0000,0000,0000,,!1001 Dialogue: 0,0:06:15.95,0:06:17.20,main,Yuno,0000,0000,0000,,!1002 Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:24.25,italics,Nar,0000,0000,0000,,هدف كلٍّ منهما هو أن يصبحا \N.إمبراطور السّحر يومًا ما Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:30.48,main,Asta,0000,0000,0000,,!1503 Dialogue: 0,0:06:35.34,0:06:38.51,main,Father,0000,0000,0000,,...أتفهّم وضع يونو Dialogue: 0,0:06:38.51,0:06:42.51,main,Father,0000,0000,0000,,لكن هل حقًّا تفكّر في السّماح \Nلأستا بخوض الاختبار أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:42.51,0:06:46.56,main,Tower,0000,0000,0000,,.هذا لأّنه يريد خوضه Dialogue: 0,0:06:48.58,0:06:50.69,main,Tower,0000,0000,0000,,...والشّخصان اللّذان كنت أعتمد عليهما Dialogue: 0,0:06:52.67,0:06:54.69,flashback,Boy A,0000,0000,0000,,...لـ-لا يمكننا ذلك Dialogue: 0,0:06:55.14,0:06:57.14,flashback,Boy B,0000,0000,0000,,!لا يمكننا أن نصبح فرسان سحر Dialogue: 0,0:06:57.14,0:07:00.78,flashback,Boy A,0000,0000,0000,,...إن كان أحدٌ من فرسان السّحر بتلك القوّة قد طُرد Dialogue: 0,0:07:00.78,0:07:02.56,flashback,Boy A,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:07:03.80,0:07:05.48,flashback,Both,0000,0000,0000,,!نحن آسفان Dialogue: 0,0:07:08.75,0:07:11.92,main,Tower,0000,0000,0000,,.قرّرا ألاّ يخوضا الاختبار Dialogue: 0,0:07:11.92,0:07:16.12,main,Father,0000,0000,0000,,،أعيد، أعتقد أنّ يونو سيكون بخير\N.لكن لا أظنّ أنّ أستا قادر على ذلك Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:20.19,main,Tower,0000,0000,0000,,.لكنّه يريد خوض الاختبار Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:24.43,main,Father,0000,0000,0000,,،أعيد، أعتقد أنّ يونو سيكون بخير\N.لكن لا أظنّ أنّ أستا قادر على ذلك Dialogue: 0,0:07:24.43,0:07:28.68,main,Tower,0000,0000,0000,,.لكنّه يريد خوض الاختبار Dialogue: 0,0:07:29.36,0:07:34.76,main,Tower,0000,0000,0000,,في الواقع، فكرة ذهاب أستا إلى العاصمة\Nالملكيّة تشعرك بالوحدة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:35.31,0:07:36.65,main,Lily,0000,0000,0000,,!أيّها الأب Dialogue: 0,0:07:36.96,0:07:38.70,main,Father,0000,0000,0000,,...هـ-هذا ليس Dialogue: 0,0:07:38.70,0:07:41.95,main,Father,0000,0000,0000,,،أعتقد فقط أنّه إن كان سيفشل في جميع الأحوال Dialogue: 0,0:07:41.95,0:07:44.21,main,Father,0000,0000,0000,,.فمن الأفضل له ألاّ يخوضه أساسًا Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:47.43,main,Father,0000,0000,0000,,.و-وأيضًا كما تعلم... سيشتاق له الصّغار أيضًا Dialogue: 0,0:07:47.43,0:07:50.67,main,Father,0000,0000,0000,,!ليس أنا! لكن سينقص عدد من يلعبون معهم واحدًا Dialogue: 0,0:07:51.84,0:07:53.34,main,Father,0000,0000,0000,,لِمَ تنظرين إليّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:55.96,main,Father,0000,0000,0000,,!ليس أنت أيضًا يا سيّد البرج Dialogue: 0,0:07:55.96,0:08:00.55,main,Lily,0000,0000,0000,,سأشعر بالوحدة قليلاً في غياب \N.يونو وأستا معًا أيّها الأب Dialogue: 0,0:08:01.96,0:08:06.84,main,Father,0000,0000,0000,,.بالطّبع، فقد ربيتهما وعشت معهما مذ كانا رضيعين Dialogue: 0,0:08:06.84,0:08:09.31,main,Father,0000,0000,0000,,.سأكون كاذبًا إن قلت أنّي لن أحزن قليلاً لذهابهما Dialogue: 0,0:08:09.31,0:08:13.34,main,Lily,0000,0000,0000,,.أودّ أن يبقيا في الكنيسة إن أمكن Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:16.32,main,Lily,0000,0000,0000,,.لكنّي أريد أيضًا أن أسمح لهما بفعل ما يريدان Dialogue: 0,0:08:16.32,0:08:18.19,main,Tower,0000,0000,0000,,.بالفعل Dialogue: 0,0:08:18.19,0:08:21.08,main,Tower,0000,0000,0000,,.كما أنّك تعلم... سيكون يونو بخير Dialogue: 0,0:08:21.08,0:08:24.82,main,Tower,0000,0000,0000,,كما أنّ أستا قد يفشل في الاختبار \N.ويعود على أيّة حال Dialogue: 0,0:08:24.82,0:08:28.46,main,Father,0000,0000,0000,,!مـ-معك حقّ. هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:28.46,0:08:31.33,main,Father,0000,0000,0000,,.سيكون يونو بخير، لكن أستا سيعود في الحال Dialogue: 0,0:08:33.16,0:08:36.27,main,Father,0000,0000,0000,,...المعذرة... الكتاب الّذي حصل عليه أستا Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:39.60,main,Father,0000,0000,0000,,هل هو كتاب تعاويذ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:08:39.60,0:08:42.97,main,Father,0000,0000,0000,,لا يستطيع أستا استعمال السّحر، فكيف\Nتمكّن من الحصول على كتاب تعاويذ؟ Dialogue: 0,0:08:43.28,0:08:44.28,main,Tower,0000,0000,0000,,.لست واثقًا Dialogue: 0,0:08:45.46,0:08:47.32,main,Tower,0000,0000,0000,,...لكنه Dialogue: 0,0:08:47.32,0:08:48.39,main,Father,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:49.78,main,Tower,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:08:51.94,0:08:53.10,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!انظر! انظر Dialogue: 0,0:08:53.10,0:08:55.11,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!كتاب تعاويذ خاصّ بي Dialogue: 0,0:08:55.11,0:08:58.82,flashback,Asta,0000,0000,0000,,لا أعرف كيف، لكن تمكّنت\N!من الحصول على واحد Dialogue: 0,0:09:00.46,0:09:04.45,italics,Tower,0000,0000,0000,,.ورقة النّفل الخماسيّة... لا يمكن Dialogue: 0,0:09:08.78,0:09:11.20,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا ينتهي التّدريب حتّى أعود إلى الكنيسة Dialogue: 0,0:09:11.62,0:09:13.21,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأسبقك Dialogue: 0,0:09:29.58,0:09:30.66,main,Rekka,0000,0000,0000,,!خطّ النّهاية Dialogue: 0,0:09:30.66,0:09:32.59,main,Arlu,0000,0000,0000,,!يونو! أستا Dialogue: 0,0:09:32.59,0:09:33.81,main,Horo,0000,0000,0000,,.أهلاً بعودتكما Dialogue: 0,0:09:34.27,0:09:36.18,main,Asta,0000,0000,0000,,مـ-من كان الأسرع؟ Dialogue: 0,0:09:36.18,0:09:40.70,main,Nash,0000,0000,0000,,.في الواقع... كان يونو أسرع بقليل Dialogue: 0,0:09:40.70,0:09:43.07,main,Asta,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ هل كنت تنظر حقًّا؟ Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:48.45,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأسابقك إذًا إلى داخل الكنيسة Dialogue: 0,0:09:54.58,0:09:55.70,main,Yuno,0000,0000,0000,,.أنا الفائز Dialogue: 0,0:09:57.50,0:10:00.70,main,Rekka,0000,0000,0000,,.يكون يونو طفوليًّا أحيانًا Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:04.01,main,Nash,0000,0000,0000,,أجل، يتحمّس بسبب أستا من بين كل النّاس؟ Dialogue: 0,0:10:04.01,0:10:05.96,main,Nash,0000,0000,0000,,...لكن يا يونو Dialogue: 0,0:10:05.96,0:10:08.22,main,Nash,0000,0000,0000,,كم سنة سيدوم هذا لنا؟ Dialogue: 0,0:10:20.12,0:10:22.38,main,Asta,0000,0000,0000,,.سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:10:48.22,0:10:49.58,main,Asta,0000,0000,0000,,يونو؟ Dialogue: 0,0:10:50.22,0:10:52.68,main,Asta,0000,0000,0000,,هل أتيت لتشاهد تدريبي؟ Dialogue: 0,0:10:53.19,0:10:54.24,main,Asta,0000,0000,0000,,ناش؟ Dialogue: 0,0:10:56.22,0:10:57.35,main,Asta,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:10:57.35,0:11:00.14,main,Nash,0000,0000,0000,,.لا شيء. شعرت بالملل فحسب Dialogue: 0,0:11:00.14,0:11:03.56,main,Nash,0000,0000,0000,,.أتيت لأسخر من الغبيّ الّذي يفعل شيئًا غبيًّا Dialogue: 0,0:11:03.56,0:11:05.19,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بغبيّ؟ Dialogue: 0,0:11:05.55,0:11:07.27,main,Nash,0000,0000,0000,,!الأمر كذلك Dialogue: 0,0:11:07.27,0:11:11.26,main,Nash,0000,0000,0000,,لا يمكنك استعمال السّحر وستخوض \Nاختبار الالتحاق بفرسان السّحر؟ Dialogue: 0,0:11:11.26,0:11:12.49,main,Nash,0000,0000,0000,,!ستفشل بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:12.49,0:11:14.87,main,Asta,0000,0000,0000,,!الأمر غير محسوم بعد Dialogue: 0,0:11:15.75,0:11:17.08,main,Asta,0000,0000,0000,,!انظر Dialogue: 0,0:11:17.47,0:11:19.71,main,Asta,0000,0000,0000,,!حصلت على كتاب تعاويذ Dialogue: 0,0:11:19.71,0:11:22.17,main,Asta,0000,0000,0000,,!سوف ألتحق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:11:22.50,0:11:24.78,main,Asta,0000,0000,0000,,—وعندها، يومًا ما، سأصبح إمبراطور السّـ Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:26.03,main,Nash,0000,0000,0000,,!لن يحدث ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:11:26.98,0:11:33.51,main,Nash,0000,0000,0000,,.لا يحقّ للأيتام الفقراء أمثالنا... الحلم بأشياء كتلك Dialogue: 0,0:11:34.51,0:11:35.62,main,Asta,0000,0000,0000,,...ناش Dialogue: 0,0:11:42.02,0:11:44.58,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا يمكنك الاستسلام من البداية Dialogue: 0,0:11:44.58,0:11:46.90,main,Asta,0000,0000,0000,,!توجد إمكانيّات في الجميع Dialogue: 0,0:11:46.90,0:11:49.84,main,Nash,0000,0000,0000,,!اخرس! لا توجد Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:52.74,main,Asta,0000,0000,0000,,!بل توجد! سوف أتابع ملاحقة حلمي Dialogue: 0,0:11:53.62,0:11:55.66,main,Asta,0000,0000,0000,,.لا يهمّ إن كنت فقيرًا أو يتيمًا Dialogue: 0,0:11:55.66,0:11:58.06,main,Asta,0000,0000,0000,,.أيّ شخص في هذا العالم يمكنه أن يصبح رائعًا Dialogue: 0,0:11:58.06,0:11:59.90,main,Asta,0000,0000,0000,,.يمكنه فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:11:59.90,0:12:01.63,main,Asta,0000,0000,0000,,.يمكنه تحقيق أحلامه Dialogue: 0,0:12:01.63,0:12:04.16,main,Asta,0000,0000,0000,,!يمكنه إسعاد الجميع Dialogue: 0,0:12:05.11,0:12:07.05,main,Asta,0000,0000,0000,,!وسأثبت لك ذلك Dialogue: 0,0:12:07.05,0:12:08.77,main,Nash,0000,0000,0000,,تثبت؟ Dialogue: 0,0:12:08.77,0:12:10.67,main,Asta,0000,0000,0000,,سوف أنضمّ لفرسان السّحر Dialogue: 0,0:12:10.67,0:12:13.68,main,Asta,0000,0000,0000,,!وسأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:12:35.20,0:12:40.07,main,Father,0000,0000,0000,,.غدًا يوم انطلاق أستا ويونو نحو العاصمة الملكيّة Dialogue: 0,0:12:40.07,0:12:42.04,main,Father,0000,0000,0000,,!علينا توديعهما بحرارة Dialogue: 0,0:12:42.04,0:12:47.38,main,Lily,0000,0000,0000,,ذهب الأب إلى جميع القرى المحيطة \N.بنا يطلب منهم البطاطس Dialogue: 0,0:12:47.38,0:12:48.71,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّها الأب Dialogue: 0,0:12:48.71,0:12:51.72,main,Father,0000,0000,0000,,!ما هذه النّظرة؟ ليست لك وحدك Dialogue: 0,0:12:51.72,0:12:54.59,main,Father,0000,0000,0000,,.في الواقع، معظمها ليونو Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:55.89,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّها الأب Dialogue: 0,0:12:56.36,0:13:01.14,main,Father,0000,0000,0000,,أنت تعلم... قد ينجح يونو في الانضمام \N...إلى فرسان السّحر، أمّا أنت Dialogue: 0,0:13:01.14,0:13:02.38,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّها الأب Dialogue: 0,0:13:03.46,0:13:07.54,main,Father,0000,0000,0000,,أستا، لا داعي لأن تشعر بالإحراج حتّى \N.وإن فشلت في الاختبار Dialogue: 0,0:13:07.54,0:13:08.15,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:09.16,0:13:11.67,main,Father,0000,0000,0000,,.لا أحد يعتقد أنّك ستنجح على أيّ حال Dialogue: 0,0:13:11.67,0:13:14.91,main,Asta,0000,0000,0000,,!هل تحاول تشجيعي أم السّخرية منّي؟ Dialogue: 0,0:13:15.26,0:13:17.66,main,Father,0000,0000,0000,,.يمكنك العودة متى شئت Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:21.08,main,Father,0000,0000,0000,,.فالكنيسة هي منزلك Dialogue: 0,0:13:21.74,0:13:25.58,main,Father,0000,0000,0000,,.مهما كانت سيّئة ورديئة، تبقى منزلك Dialogue: 0,0:13:25.58,0:13:27.70,main,Rekka,0000,0000,0000,,.هذا صحيح يا أستا Dialogue: 0,0:13:27.70,0:13:30.56,main,Arlu,0000,0000,0000,,.سأشعر بالوحدة في غياب أستا Dialogue: 0,0:13:30.56,0:13:31.87,main,Arlu,0000,0000,0000,,.ويونو أيضًا Dialogue: 0,0:13:31.87,0:13:33.59,main,Horo,0000,0000,0000,,.نحن عائلة Dialogue: 0,0:13:33.59,0:13:36.50,main,Asta,0000,0000,0000,,.عـ-عليك أن تقول ذلك ليونو أيضًا Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:38.82,main,Asta,0000,0000,0000,,.قل له أنّ بإمكانه العودة متى شاء Dialogue: 0,0:13:38.82,0:13:40.71,main,Father,0000,0000,0000,,.سيكون يونو بخير Dialogue: 0,0:13:41.19,0:13:44.60,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا تقصد؟! أنا أيضًا سأكون بخير Dialogue: 0,0:13:44.60,0:13:46.48,main,Asta,0000,0000,0000,,!سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:13:46.48,0:13:48.94,main,Asta,0000,0000,0000,,!وبعدها... سأعود من أجل الأخت Dialogue: 0,0:13:49.42,0:13:51.28,main,Asta,0000,0000,0000,,—لذا عندما يحدث ذلك، تزوّجيـ Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:54.88,main,Lily,0000,0000,0000,,.حسنًا، فلنأكل Dialogue: 0,0:13:54.88,0:13:58.46,main,Lily,0000,0000,0000,,،توجد بطاطا مطبوخة وتيمبورا البطاطس وبطاطا مشويّة Dialogue: 0,0:13:58.46,0:14:01.78,main,Lily,0000,0000,0000,,وبطاطا مقليّة ومقليّة بسرعة وبطاطا مبخّرة Dialogue: 0,0:14:01.78,0:14:06.84,main,Lily,0000,0000,0000,,وبطاطا مسلوقة على طريقة هاجي \N!وعصير البطاطس وحتّى بودنغ البطاطس Dialogue: 0,0:14:06.84,0:14:10.42,main,Arlu and horo,0000,0000,0000,,!مرحى! فلنأكل Dialogue: 0,0:14:11.60,0:14:13.60,main,Arlu,0000,0000,0000,,!هشة جدًّا ولذيذة Dialogue: 0,0:14:13.60,0:14:14.67,main,Horo,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:14:14.67,0:14:16.14,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت، تلك لي Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:19.01,main,Rekka,0000,0000,0000,,!لا تأكل كلّ شيء وحدك يا أستا Dialogue: 0,0:14:19.01,0:14:20.74,main,Asta,0000,0000,0000,,!لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:14:28.19,0:14:29.66,main,Father,0000,0000,0000,,.اعتنيا بنفسيكما Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:32.19,main,Rekka,0000,0000,0000,,.من الأفضل لك أن تراسلنا يا يونو Dialogue: 0,0:14:32.19,0:14:33.23,main,Yuno,0000,0000,0000,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:14:34.58,0:14:36.07,main,Arlu,0000,0000,0000,,!حظًّا طيّبًا Dialogue: 0,0:14:36.07,0:14:37.98,main,Horo,0000,0000,0000,,!عودا بسرعة Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:40.41,main,Nash,0000,0000,0000,,.سيعود أستا بسرعة Dialogue: 0,0:14:40.41,0:14:41.97,main,Asta,0000,0000,0000,,!ناش Dialogue: 0,0:14:41.97,0:14:42.90,main,Nash,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:14:43.68,0:14:46.98,main,Nash,0000,0000,0000,,...إن، إن وفقط إن، وهو افتراض كبير Dialogue: 0,0:14:46.98,0:14:49.56,main,Nash,0000,0000,0000,,...إن التحقت بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:14:49.56,0:14:50.45,main,Asta,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:14:50.94,0:14:55.41,main,Nash,0000,0000,0000,,سأؤمن بالإمكانيّات. سأؤمن \N.أنّ بإمكاني أن أصبح أيّ شيء Dialogue: 0,0:14:55.41,0:14:58.47,main,Nash,0000,0000,0000,,.ويومًا ما، سألتحق أنا أيضًا بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:14:58.85,0:15:00.98,main,Nash,0000,0000,0000,,.لا، انس الأمر Dialogue: 0,0:15:00.98,0:15:02.35,main,Asta,0000,0000,0000,,.سأكون في انتظارك Dialogue: 0,0:15:03.78,0:15:05.51,main,Yuno,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأذهب Dialogue: 0,0:15:05.51,0:15:07.02,main,Asta,0000,0000,0000,,!مهلاً، انتظر يا يونو Dialogue: 0,0:15:08.30,0:15:10.87,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجبني أيّها الوغد الوسيم Dialogue: 0,0:15:10.87,0:15:14.27,main,Asta,0000,0000,0000,,!فقط لأنّنا غريمان لا يعني ألاّ ننسجم مع بعض Dialogue: 0,0:15:14.71,0:15:15.78,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:15:16.19,0:15:18.78,main,Asta,0000,0000,0000,,!إلى اللّقاء يا رفاق Dialogue: 0,0:15:19.17,0:15:21.90,main,All,0000,0000,0000,,!رحلة موفّقة Dialogue: 0,0:15:21.90,0:15:23.03,main,Nash,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:15:25.54,0:15:31.20,italics,Lily,0000,0000,0000,,.يونو وأستا... لقد كبرتما حقًّا Dialogue: 0,0:15:31.98,0:15:35.63,italics,Lily,0000,0000,0000,,.لطالما كان أستا مفعمًا بالحيويّة Dialogue: 0,0:15:35.63,0:15:39.68,flashback,Father,0000,0000,0000,,.هذه الأخت ليلي. ستبدأ العمل هنا بدءًا من اليوم Dialogue: 0,0:15:39.68,0:15:41.14,flashback,Father,0000,0000,0000,,.أحسنوا معاملتها جميعًا Dialogue: 0,0:15:41.14,0:15:46.02,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.مذهل... الأخت ليلي Dialogue: 0,0:15:46.02,0:15:47.31,flashback,Lily,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:15:47.31,0:15:50.31,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!تزوّجيني رجاءً Dialogue: 0,0:15:51.77,0:15:54.27,flashback,Lily,0000,0000,0000,,!أنا آسفة! لم أقصد ذلك Dialogue: 0,0:15:54.27,0:15:56.36,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...ليلي Dialogue: 0,0:15:56.36,0:15:58.80,flashback,Rekka,0000,0000,0000,,.يبدو سعيدًا Dialogue: 0,0:16:01.28,0:16:04.12,italics,Lily,0000,0000,0000,,...قد يكون السّبب أستا Dialogue: 0,0:16:04.62,0:16:06.79,italics,Lily,0000,0000,0000,,.لكنّ يونو أصبح قويًّا للغاية Dialogue: 0,0:16:14.67,0:16:16.04,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,...أستا Dialogue: 0,0:16:16.59,0:16:18.59,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.إنّه في حالة يرثى لها Dialogue: 0,0:16:19.72,0:16:21.17,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,.إنّها غلطتي Dialogue: 0,0:16:21.17,0:16:22.84,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,.لقد كان يحميني Dialogue: 0,0:16:23.37,0:16:24.37,flashback,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:24.90,0:16:26.30,flashback,Lily,0000,0000,0000,,...يونو، تبدو Dialogue: 0,0:16:29.18,0:16:31.24,flashback,Lily,0000,0000,0000,,!تماسك يا أستا Dialogue: 0,0:16:32.19,0:16:34.23,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...أيّتها الأخت ليلي Dialogue: 0,0:16:34.23,0:16:35.86,flashback,Lily,0000,0000,0000,,...أستا Dialogue: 0,0:16:35.86,0:16:38.73,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.تزوّجيني رجاءً Dialogue: 0,0:16:38.73,0:16:40.23,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,.حمدًا للّه Dialogue: 0,0:16:42.24,0:16:45.02,italics,Lily,0000,0000,0000,,.ابذلا جهدكما Dialogue: 0,0:16:48.32,0:16:53.76,italics,Nar,0000,0000,0000,,إنّه فصل الصّيف. يبدأ أستا ويونو رحلتهما\Nإلى العاصمة الملكيّة لكي يخوضا Dialogue: 0,0:16:53.76,0:16:56.25,italics,Nar,0000,0000,0000,,.اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:16:57.50,0:17:01.76,italics,Nar,0000,0000,0000,,.العاصمة الملكيّة بعيدة جدًّا عن قرية هاجي Dialogue: 0,0:17:04.62,0:17:08.26,main,Asta,0000,0000,0000,,.العاصمة الملكيّة إذًا؟ أتساءل كيف هي Dialogue: 0,0:17:08.74,0:17:10.84,main,Asta,0000,0000,0000,,!أتساءل إن كنّا سنلتقي بإمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:17:10.84,0:17:13.98,main,Yuno,0000,0000,0000,,علينا أوّلاً أن ننجح في اختبار \N.الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:17:13.98,0:17:15.39,main,Yuno,0000,0000,0000,,.بعدها يبدأ الحديث Dialogue: 0,0:17:15.39,0:17:16.77,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا متحمّس للغاية Dialogue: 0,0:17:17.22,0:17:20.03,main,Yuno,0000,0000,0000,,متحمّس؟ ألست خائفًا؟ Dialogue: 0,0:17:20.37,0:17:22.11,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ ولِمَ أخاف؟ Dialogue: 0,0:17:23.31,0:17:24.62,main,Yuno,0000,0000,0000,,.أنت لا تتغيّر أبدًا Dialogue: 0,0:17:24.62,0:17:27.67,main,Asta,0000,0000,0000,,!هيّا، فلنسرع! العاصمة الملكيّة بعيدة للغاية Dialogue: 0,0:17:27.67,0:17:28.49,main,Yuno,0000,0000,0000,,.مهلاً Dialogue: 0,0:17:28.49,0:17:31.04,main,Asta,0000,0000,0000,,!عليّ أن أسرع وأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:17:31.58,0:17:33.42,main,Yuno,0000,0000,0000,,وصولك إلى هناك بسرعة Dialogue: 0,0:17:33.42,0:17:36.29,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا يعني أنّك ستصبح إمبراطور السّحر بسرعة أكبر Dialogue: 0,0:17:36.29,0:17:38.79,main,Asta,0000,0000,0000,,...سوف أصبح إمبراطور السّحر وبعدها Dialogue: 0,0:17:42.46,0:17:45.90,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.يا إلهي يا أستا، تبدو مدهشًا Dialogue: 0,0:17:45.90,0:17:48.83,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.أيّتها الأخت... لا، عزيزتي ليلي Dialogue: 0,0:17:48.83,0:17:51.12,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.أتيت لأجلك كما وعدتك Dialogue: 0,0:17:51.12,0:17:53.98,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.أصبحت إمبراطور السّحر. اركبي الآن Dialogue: 0,0:17:54.31,0:17:55.48,flashback,Lily,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:58.69,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!تمسّكي جيّدًا Dialogue: 0,0:18:02.52,0:18:03.84,main,Asta,0000,0000,0000,,!قد يحدث ذلك Dialogue: 0,0:18:03.84,0:18:06.67,main,Yuno,0000,0000,0000,,هل يمكنك ركوب المكنسة وأنت لا تملك سحرًا؟ Dialogue: 0,0:18:07.78,0:18:09.59,main,Asta,0000,0000,0000,,!سـ-سأجعل الأمر ينجح بطريقة ما Dialogue: 0,0:18:09.59,0:18:10.42,main,Yuno,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:13.82,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأفعل! فلديّ كتاب تعاويذي Dialogue: 0,0:18:13.82,0:18:16.54,main,Asta,0000,0000,0000,,!يمكنني فعل أيّ شيء شرط ألاّ أستسلم Dialogue: 0,0:18:16.54,0:18:17.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!هيّا أسرع Dialogue: 0,0:18:18.13,0:18:19.98,main,Asta,0000,0000,0000,,!سوف أسبقك يا يونو Dialogue: 0,0:18:19.98,0:18:22.72,main,Asta,0000,0000,0000,,!لنتدرّب طوال طريقنا نحو العاصمة الملكيّة Dialogue: 0,0:18:22.72,0:18:24.08,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا يمكن أن تكون جادًّا Dialogue: 0,0:18:24.59,0:18:27.05,main,Asta,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تجاريني، أليس كذلك يا يونو؟ Dialogue: 0,0:18:33.56,0:18:36.06,main,Asta,0000,0000,0000,,!لم أنتهِ بعد... ليس بعد Dialogue: 0,0:18:39.80,0:18:43.39,main,Yuno,0000,0000,0000,,.توقّف. ما زالت أمامنا طريق طويلة Dialogue: 0,0:18:44.99,0:18:47.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!ليس بعد! لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:19:00.00,0:19:02.50,main,Asta,0000,0000,0000,,!ساخن! ساخن، ساخن، ساخن Dialogue: 0,0:19:07.02,0:19:10.38,main,Asta,0000,0000,0000,,.ليت الجميع في الكنيسة يأكلون هذا أيضًا Dialogue: 0,0:19:10.38,0:19:11.52,main,Yuno,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:19:14.86,0:19:16.02,main,Asta,0000,0000,0000,,!مِن هنا Dialogue: 0,0:19:20.48,0:19:22.03,main,Yuno,0000,0000,0000,,.بل مِن هنا Dialogue: 0,0:19:22.03,0:19:23.52,main,Asta,0000,0000,0000,,!ا-انتظر Dialogue: 0,0:19:40.67,0:19:41.75,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا تعرقلني Dialogue: 0,0:19:42.20,0:19:43.88,main,Yuno,0000,0000,0000,,.ساعدتك فحسب Dialogue: 0,0:19:43.88,0:19:45.62,main,Asta,0000,0000,0000,,!لم يطلب منك أحد ذلك Dialogue: 0,0:19:48.84,0:19:50.38,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:20:08.54,0:20:10.87,main,Asta,0000,0000,0000,,!عصير ورق موغورو خاصّتي العزيز Dialogue: 0,0:20:30.62,0:20:31.92,main,Asta,0000,0000,0000,,ما الخطب يا يونو؟ Dialogue: 0,0:20:37.72,0:20:40.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!مذهل، إنّها ضخمة Dialogue: 0,0:20:40.79,0:20:42.73,main,Asta,0000,0000,0000,,.تلك هي العاصمة الملكيّة إذًا Dialogue: 0,0:20:43.94,0:20:45.86,main,Asta,0000,0000,0000,,.هناك يوجد إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:20:50.24,0:20:53.60,main,Asta,0000,0000,0000,,!حسنًا! سأفعل هذا Dialogue: 0,0:20:53.60,0:20:57.47,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأصل إلى هناك في الحال! انتظرني فحسب Dialogue: 0,0:20:57.47,0:21:01.25,main,Asta,0000,0000,0000,,!سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:21:02.79,0:21:04.58,italics,Nar,0000,0000,0000,,،بعد رحلة خطيرة طويلة Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:08.00,italics,Nar,0000,0000,0000,,.يصل أستا ويونو إلى عاصمة مملكة كلوفر الملكيّة Dialogue: 0,0:21:09.20,0:21:12.86,italics,Nar,0000,0000,0000,,.وفي انتظارهما اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:21:13.56,0:21:20.48,italics,Nar,0000,0000,0000,,يتوجّب عليهم الآن منافسة العديد \N!من الخصوم الأقوياء واجتياز الاختبار Dialogue: 0,0:22:55.86,0:23:00.41,sign_33083_276,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:57.19,0:22:59.47,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:22:59.91,0:23:03.91,sign_33188_278,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(523,1)}سرّ كتاب التّعاويذ Dialogue: 0,0:23:01.27,0:23:03.04,main,Both,0000,0000,0000,,!سرّ كتاب التّعاويذ Dialogue: 0,0:23:03.91,0:23:08.62,main,Yuno,0000,0000,0000,,ما هذا؟ أصبحنا صغارًا؟ Dialogue: 0,0:23:08.62,0:23:13.80,main,Asta,0000,0000,0000,,.لكن يا رجل... كتب تعاويذنا مختلفة تمامًا Dialogue: 0,0:23:14.32,0:23:15.34,italics,Yuno,0000,0000,0000,,هل تجاهلني؟ Dialogue: 0,0:23:15.78,0:23:21.28,main,Yuno,0000,0000,0000,,حجم وسمك كتاب التّعاويذ \N.يرتبطان بأسلوب صاحبه Dialogue: 0,0:23:21.28,0:23:24.68,main,Asta,0000,0000,0000,,!حسنًا، لنقارن بين كتابينا Dialogue: 0,0:23:24.68,0:23:25.65,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:23:24.68,0:23:27.56,sign_33774_286,Sign,0000,0000,0000,,إنّه قذر Dialogue: 0,0:23:25.65,0:23:26.76,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:23:26.76,0:23:28.32,main,Asta,0000,0000,0000,,هل تخشى الخسارة؟ Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:29.82,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا يمكن Dialogue: 0,0:23:29.82,0:23:32.91,main,Asta,0000,0000,0000,,بدأت تغترّ فقط لأنّك وسيم بعض \Nالشّيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:32.91,0:23:33.96,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا يمكن Dialogue: 0,0:23:35.78,0:23:38.57,main,Asta,0000,0000,0000,,وصلنا أخيرًا يا يونو! فرسان السّحر \N!الّذين نحترمهم هنا Dialogue: 0,0:23:38.57,0:23:42.16,main,Asta,0000,0000,0000,,طريقنا لتحقيق حلمنا في أن نصبح \N!إمبراطور السّحر يبدأ هنا Dialogue: 0,0:23:42.16,0:23:46.83,main,Asta,0000,0000,0000,,:بلاك كلوفر، الصفحة 4\N!"اختبار الالتحاق بفرسان السّحر" Dialogue: 0,0:23:43.87,0:23:51.05,Next Ep,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)\blur2}الصّفحة 4\N\N{\fs25}اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:23:46.83,0:23:49.75,main,Asta,0000,0000,0000,,!عدم الاستسلام هو سحري