[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: Ep Number,Adobe Arabic,25,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0090,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,30,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0060,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0030,0030,0210,1 Style: Signs,Adobe Arabic,30,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0090,1 Style: sign_33083_276,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33188_278,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0030,1 Style: sign_23016_223,Adobe Arabic,18,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0250,0250,0098,1 Style: sign_23016_222,Adobe Arabic,16,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0255,0255,0165,1 Style: sign_23016_221,Adobe Arabic,18,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0075,1 Style: sign_23016_224,Adobe Arabic,20,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,0370,0070,0000,1 Style: sign_23016_225,Adobe Arabic,20,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,0070,0370,0000,1 Style: sign_23016_226,Adobe Arabic,18,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0130,0425,0030,1 Style: sign_23016_227,Adobe Arabic,18,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0400,0100,0045,1 Style: sign_23132_228,Adobe Arabic,24,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0250,0250,0010,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.58,0:00:06.69,italics,Nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:15.21,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:22.40,0:00:27.51,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:31.81,0:00:37.02,main,Asta,0000,0000,0000,,.ما رأيك؟ لقد فاز أحد العامّة الدّنيئين Dialogue: 0,0:00:37.02,0:00:41.27,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما رأيك أيّها اللّعين؟ Dialogue: 0,0:00:42.91,0:00:44.16,main,Magna,0000,0000,0000,,!أستا Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:47.37,main,Noelle,0000,0000,0000,,.إنّه سخيف حقًّا Dialogue: 0,0:00:50.62,0:00:53.41,main,Magna,0000,0000,0000,,استيقظت أخيرًا أيّها الوغد؟ Dialogue: 0,0:00:53.75,0:00:56.71,italics,Heath,0000,0000,0000,,.لقد خُتِم سحري إذًا Dialogue: 0,0:00:57.07,0:01:00.84,main,Magna,0000,0000,0000,,،ستبوحون بكلّ شيءٍ لفرسان السّحر Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:04.78,main,Magna,0000,0000,0000,,!وسيشمل ذلك من تكونون وما هي دوافعكم Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:06.09,main,Heath,0000,0000,0000,,.أرفض ذلك Dialogue: 0,0:01:06.43,0:01:08.30,main,Heath,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ النّهاية قد حلّت Dialogue: 0,0:01:10.83,0:01:13.99,main,Heath,0000,0000,0000,,.سحر الجليد: دفن الجليد Dialogue: 0,0:01:20.68,0:01:22.53,main,Magna,0000,0000,0000,,.يا لها من عزيمة Dialogue: 0,0:01:24.76,0:01:26.20,main,Asta,0000,0000,0000,,!غبيّ Dialogue: 0,0:01:27.14,0:01:28.91,main,Asta,0000,0000,0000,,...ما هي Dialogue: 0,0:01:29.22,0:01:31.91,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما هي الحياة في نظرك؟ Dialogue: 0,0:01:56.64,0:02:00.57,Ep Number,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(250,750)\blur2}الصّفحة 11 Dialogue: 0,0:01:56.64,0:02:00.57,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(250,750)\blur2}ما حدث في يوم معيّن في بلدة القلعة Dialogue: 0,0:03:08.55,0:03:10.55,main,Yami,0000,0000,0000,,!يبدو أنّكم مررتم بوقت عصيب Dialogue: 0,0:03:13.62,0:03:15.66,italics,Noelle,0000,0000,0000,,لِمَ يبدو سعيدًا بذلك؟ Dialogue: 0,0:03:15.66,0:03:18.09,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.فقد مات أحد ما أيضًا Dialogue: 0,0:03:18.09,0:03:21.06,main,Asta,0000,0000,0000,,.أيّها القائد، لا أظنّها مسألة تستحقّ الضّحك Dialogue: 0,0:03:21.43,0:03:25.65,main,Yami,0000,0000,0000,,الاكتئاب لن يعيد العجوز سيهي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:25.96,0:03:28.32,main,Magna,0000,0000,0000,,.نعم! أنت محق يا سيّد يامي Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:32.04,main,Magna,0000,0000,0000,,كان العجوز سيهي يحبّ رؤية الجميع \N.وهم سعداء ونشيطون Dialogue: 0,0:03:32.04,0:03:34.34,main,Magna,0000,0000,0000,,.هيّا. ينبغي عليكما أن تضحكا أيضًا Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:38.08,main,Magna,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:40.95,main,Magna,0000,0000,0000,,!بصوت أعلى Dialogue: 0,0:03:43.38,0:03:44.72,main,Magna,0000,0000,0000,,!أنتِ أيضًا يا سيّدة نوي Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:54.30,main,Yami,0000,0000,0000,,.هكذا تمامًا Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:58.18,main,Yami,0000,0000,0000,,،ما حدث للعجوز سيهي أمر مؤسف حقًّا Dialogue: 0,0:03:58.62,0:04:01.04,main,Yami,0000,0000,0000,,.لكنّكم تمكّنتم من حماية القرويّين Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:04.35,main,Yami,0000,0000,0000,,.افخروا بذلك Dialogue: 0,0:04:07.40,0:04:11.36,main,Yami,0000,0000,0000,,.أحسنتم. لقد قمتم بعمل جيّد أيّها الأغبياء Dialogue: 0,0:04:11.36,0:04:12.76,main,Both,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:04:13.22,0:04:14.53,main,Noelle,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:04:17.74,0:04:19.28,main,Asta,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:19.28,0:04:23.38,main,Magna,0000,0000,0000,,!أحمق! لا تعرف تحيّة فرسان السّحر حتّى؟ Dialogue: 0,0:04:23.38,0:04:24.67,main,Magna,0000,0000,0000,,!انظر جيّدًا Dialogue: 0,0:04:25.13,0:04:28.42,main,Magna,0000,0000,0000,,.هذه الأصابع ترمز للنّفل Dialogue: 0,0:04:28.42,0:04:29.84,main,Magna,0000,0000,0000,,.هيّا، جرّب الأمر Dialogue: 0,0:04:30.25,0:04:31.23,main,Asta,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:04:31.23,0:04:33.01,main,Magna,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:04:36.06,0:04:37.76,main,Finral,0000,0000,0000,,.لقد عدنا Dialogue: 0,0:04:39.80,0:04:42.27,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أحسنتم أنتم الثّلاثة Dialogue: 0,0:04:42.72,0:04:45.33,main,Asta,0000,0000,0000,,!آنسة فانيسا! سيّد فينرال Dialogue: 0,0:04:45.33,0:04:48.52,main,Finral,0000,0000,0000,,.سيّد يامي، لقد ذهبنا إلى قسم التّحقيقات Dialogue: 0,0:04:48.88,0:04:51.19,main,Yami,0000,0000,0000,,جيّد. هل وجدتما أيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:04:51.52,0:04:53.46,main,Magna,0000,0000,0000,,!من وراء كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:04:53.46,0:04:55.50,main,Magna,0000,0000,0000,,!سأجد مخبأهم وأهاجمه Dialogue: 0,0:04:55.50,0:04:58.51,main,Magna,0000,0000,0000,,!سألقّن الرّجل الّذي هرب درسًا أيضًا Dialogue: 0,0:04:58.51,0:04:59.99,main,Vanessa,0000,0000,0000,,،في الواقع Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:05.50,main,Vanessa,0000,0000,0000,,،حقّقوا في أمر الغرض الّذي تركوه Dialogue: 0,0:05:05.50,0:05:07.67,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.لكن ما زالوا لم يكتشفوا شيئًا Dialogue: 0,0:05:07.67,0:05:10.00,main,Magna,0000,0000,0000,,!إنّهم عديمو الفائدة Dialogue: 0,0:05:13.07,0:05:14.59,main,Yami,0000,0000,0000,,!أيّها الحمقى Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:19.20,main,Yami,0000,0000,0000,,!كفّوا عن كسر الأشياء Dialogue: 0,0:05:19.92,0:05:21.06,main,Magna,0000,0000,0000,,!آسف Dialogue: 0,0:05:22.82,0:05:26.47,main,Finral,0000,0000,0000,,.لكنّ ساعة الجيب تلك جيّدة جدًّا Dialogue: 0,0:05:26.47,0:05:31.42,main,Vanessa,0000,0000,0000,,،نعم، ونظرًا لما قلتموه عن تصرّفاتهم Dialogue: 0,0:05:31.42,0:05:33.69,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.كانوا جميعًا ذوي مكانة عالية Dialogue: 0,0:05:34.32,0:05:36.72,main,Magna,0000,0000,0000,,.إنّهم من العائلة الملكيّة أو النّبلاء إذًا Dialogue: 0,0:05:39.02,0:05:42.11,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.من هذا الصّغير؟ إنّه ظريف Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:43.83,main,Asta,0000,0000,0000,,!أين الظّرافة فيه؟ Dialogue: 0,0:05:43.83,0:05:45.55,main,Noelle,0000,0000,0000,,!إ-إنّه ظريف بالفعل Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:48.62,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّها الوغد Dialogue: 0,0:05:48.62,0:05:50.43,main,Noelle,0000,0000,0000,,.تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:05:52.95,0:05:56.59,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّها الطّائر الصّغير القبيح\N!سأحوّلك إلى دجاجة محمّرة Dialogue: 0,0:05:56.91,0:05:59.22,main,Noelle,0000,0000,0000,,!لن أدعك تحوّله إلى دجاجة محمّرة Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:01.75,main,Asta,0000,0000,0000,,!اتل صلواتك Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:04.14,main,Noelle,0000,0000,0000,,!إيّاك أن تجرؤ على ذلك Dialogue: 0,0:06:04.14,0:06:07.42,main,Yami,0000,0000,0000,,!هل تحاولان تدمير البناية؟ Dialogue: 0,0:06:08.58,0:06:10.48,main,Both,0000,0000,0000,,!نحن آسفان Dialogue: 0,0:06:10.98,0:06:13.73,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.لكنّك من يدمّر كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:14.06,0:06:16.70,main,Yami,0000,0000,0000,,.حسنًا، اسمعوا Dialogue: 0,0:06:18.59,0:06:22.34,main,Yami,0000,0000,0000,,.لا يهمّ إن كانت العائلة الملكيّة أو النّبلاء وراء الأمر Dialogue: 0,0:06:22.34,0:06:24.36,main,Yami,0000,0000,0000,,سندع قسم التّحقيقات Dialogue: 0,0:06:24.36,0:06:26.49,main,Yami,0000,0000,0000,,.يهتمّون بالأمر، وسننتظر تقريرهم Dialogue: 0,0:06:26.49,0:06:29.75,main,Yami,0000,0000,0000,,.الأهمّ من ذلك الآن هو أنّ لديّ أخبارًا سارّة Dialogue: 0,0:06:30.24,0:06:32.02,main,Both,0000,0000,0000,,أخبار سارّة؟ Dialogue: 0,0:06:32.02,0:06:33.25,main,Yami,0000,0000,0000,,هل تريدون سماعها؟ Dialogue: 0,0:06:33.25,0:06:34.09,main,Asta,0000,0000,0000,,!بالطّبع Dialogue: 0,0:06:36.40,0:06:40.80,main,Yami,0000,0000,0000,,!اعترف إمبراطور السّحر شخصيًّا بأفعالكم Dialogue: 0,0:06:40.80,0:06:41.80,main,Asta,0000,0000,0000,,!إمبراطور السّحر؟ Dialogue: 0,0:06:42.67,0:06:45.31,main,Yami,0000,0000,0000,,!لقد مُنِحتم نجمة Dialogue: 0,0:06:45.31,0:06:48.35,main,Magna,0000,0000,0000,,!مذهل، حقًّا؟ Dialogue: 0,0:06:48.35,0:06:50.50,main,Magna,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:06:50.50,0:06:52.83,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:52.83,0:06:53.94,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.مذهل Dialogue: 0,0:06:53.08,0:06:55.82,top,Asta,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:53.95,0:06:55.32,main,Finral,0000,0000,0000,,.تهانيّ Dialogue: 0,0:06:55.82,0:06:58.15,main,Asta,0000,0000,0000,,ما هي النّجوم إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:58.15,0:07:00.64,main,Magna,0000,0000,0000,,!لا تتحمّس إن كنت لا تعرف ما هي Dialogue: 0,0:07:00.64,0:07:04.49,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.يمنح إمبراطور السّحر النّجوم استنادًا إلى أدائنا Dialogue: 0,0:07:04.81,0:07:06.66,main,Asta,0000,0000,0000,,ولِمَ تصلح؟ Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:09.63,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.حسنًا... إنّها كالشّرف Dialogue: 0,0:07:09.63,0:07:10.91,main,Asta,0000,0000,0000,,!شرف؟ Dialogue: 0,0:07:10.91,0:07:13.44,main,Magna,0000,0000,0000,,!هذا صحيح يا أستا! شرف Dialogue: 0,0:07:13.44,0:07:15.46,main,Magna,0000,0000,0000,,!إنّه وسام الشّرف بالنّسبة للرّجال Dialogue: 0,0:07:15.46,0:07:17.03,main,Noelle,0000,0000,0000,,.توجد سيّدة هنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:17.03,0:07:19.26,main,Magna,0000,0000,0000,,!إنّه وسام شرف للرّجال والنّساء Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:20.89,main,Noelle,0000,0000,0000,,.هذا غير منطقيّ Dialogue: 0,0:07:20.89,0:07:24.89,main,Vanessa,0000,0000,0000,,يتبارى مختلف فرق فرسان السّحر \N.للحصول على أكبر عدد من النّجوم Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:29.99,main,Finral,0000,0000,0000,,يدّل عدد النّجوم على كمّيّة العمل \N.الّذي قامت به فرقة ما Dialogue: 0,0:07:30.60,0:07:32.40,main,Asta,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:07:33.51,0:07:37.60,main,Vanessa,0000,0000,0000,,فرقة الفجر الذّهبيّ في المركز الأوّل \N.حاليًّا بسبعين نجمة Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:39.28,main,Asta,0000,0000,0000,,!سبعون؟ Dialogue: 0,0:07:39.28,0:07:42.88,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا عنّا؟ كم نجمة لدى الثّيران السّوداء؟ Dialogue: 0,0:07:42.88,0:07:45.24,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا يمكننا أن نخسر أمام الفجر الذّهبيّ Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:48.25,main,Yami,0000,0000,0000,,...نحن Dialogue: 0,0:07:56.51,0:07:59.05,main,Yami,0000,0000,0000,,.نملك أخيرًا ناقص ثلاثين Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:00.24,main,Asta,0000,0000,0000,,!ناقص؟ Dialogue: 0,0:08:00.24,0:08:01.38,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:01.83,0:08:04.92,main,Yami,0000,0000,0000,,الفرق بيننا وبين الفجر الذّهبيّ\N!مائة نجمة فقط أخيرًا Dialogue: 0,0:08:04.92,0:08:06.16,main,Asta,0000,0000,0000,,!مائة؟ Dialogue: 0,0:08:07.39,0:08:13.29,italics,Asta,0000,0000,0000,,سنستغرق وقتًا طويلاً للّحاق بهم \N!وهزيمتهم! تبًّا لك يا يونو Dialogue: 0,0:08:13.29,0:08:14.90,main,Yuno,0000,0000,0000,,.غير ممكن Dialogue: 0,0:08:16.15,0:08:20.11,italics,Noelle,0000,0000,0000,,هل ينبغي عليّ حقًّا أن أكون في هذه الفرقة؟ Dialogue: 0,0:08:20.59,0:08:22.20,main,yami,0000,0000,0000,,.شيء آخر Dialogue: 0,0:08:25.38,0:08:26.83,main,Yami,0000,0000,0000,,.ها هي أجرتكم لهذا الشّهر Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:34.00,main,Asta,0000,0000,0000,,!إنّها نقود! هناك مائتا ألف يول على الأقلّ Dialogue: 0,0:08:34.43,0:08:35.79,main,Magna,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:35.79,0:08:40.59,main,Charmy,0000,0000,0000,,شكرًا لك أيّها القائد! سوف آكل الكثير \N!من المأكولات اللّذيذة بهذه Dialogue: 0,0:08:40.92,0:08:42.57,main,Yami,0000,0000,0000,,.أجل، كلي Dialogue: 0,0:08:42.57,0:08:46.50,main,Luck,0000,0000,0000,,أيّها القائد! كم تريد لكي تقاتلني؟ Dialogue: 0,0:08:46.50,0:08:47.83,main,Luck,0000,0000,0000,,كم؟ كم؟ Dialogue: 0,0:08:47.83,0:08:49.00,main,Yami,0000,0000,0000,,.لن أفعل Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:50.60,main,Luck,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:08:51.07,0:08:56.03,main,Gauche,0000,0000,0000,,،كنت أفكّر بشراء ملابس جديدة لإلهتي\N.أختي الصّغيرة ماري Dialogue: 0,0:08:56.03,0:08:57.98,main,Gauche,0000,0000,0000,,ما أكثر شيء يناسبها برأيك؟ Dialogue: 0,0:08:57.98,0:08:59.23,main,Yami,0000,0000,0000,,.لا تسألني Dialogue: 0,0:09:00.75,0:09:01.65,main,Yami,0000,0000,0000,,.لا أدري Dialogue: 0,0:09:02.38,0:09:06.07,main,Yami,0000,0000,0000,,.سيكون الغد يوم عطلة، لذا لا تضيّعوه Dialogue: 0,0:09:06.07,0:09:08.96,main,Finral,0000,0000,0000,,!سأخرج في مواعيد كثيرة Dialogue: 0,0:09:08.96,0:09:10.26,main,Yami,0000,0000,0000,,.افعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:09:12.14,0:09:14.07,main,All,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:09:14.07,0:09:16.27,main,Gordon,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لك على كلّ شيء أيّها القائد Dialogue: 0,0:09:17.11,0:09:22.01,main,Gordon,0000,0000,0000,,علينا أن نذهب جميعًا إلى مكان ما\Nونستمتع. ما رأيكم يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:09:22.01,0:09:23.87,main,Noelle,0000,0000,0000,,.هذا ليس كثيرًا Dialogue: 0,0:09:23.87,0:09:25.55,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّتها الحمقاء Dialogue: 0,0:09:25.55,0:09:28.86,main,Asta,0000,0000,0000,,يمكن شراء مخزون عشر سنوات على \N!الأقلّ من البطاطا بهذا المال Dialogue: 0,0:09:28.86,0:09:30.77,main,Noelle,0000,0000,0000,,بطاطا؟ ماذا تكون؟ Dialogue: 0,0:09:30.77,0:09:35.77,main,Asta,0000,0000,0000,,بطاطس من قرية هاجي لا طعم \N.لها ولديها بنية جدليّة Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:37.06,main,Noelle,0000,0000,0000,,.تبدو فظيعة Dialogue: 0,0:09:37.42,0:09:41.96,main,Asta,0000,0000,0000,,إنّها ليست كذلك! يمكن للأخت ليلي \N!إعداد كلّ شيء لذيذ منها Dialogue: 0,0:09:41.96,0:09:42.90,main,Noelle,0000,0000,0000,,ومن تكون؟ Dialogue: 0,0:09:42.90,0:09:46.36,main,Asta,0000,0000,0000,,!إنّها المرأة الّتي سأتزوّجها يومًا ما Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:47.66,main,Noelle,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:47.66,0:09:51.78,main,Noelle,0000,0000,0000,,لكن أليست الأخوات كاهنات؟\N.لا أظنّ أنّ بإمكانهنّ الزّواج Dialogue: 0,0:09:52.20,0:09:56.04,main,Asta,0000,0000,0000,,!سـ-سنتدبّر الأمر! سأتخطّى كلّ الحدود Dialogue: 0,0:09:56.04,0:09:57.50,main,Noelle,0000,0000,0000,,هل أنت غبيّ؟ Dialogue: 0,0:09:57.50,0:10:00.28,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!تهانيّ على أوّل أجر لكما Dialogue: 0,0:10:00.86,0:10:02.48,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ما الّذي تنويان فعله به؟ Dialogue: 0,0:10:03.24,0:10:04.30,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لم أقرّر Dialogue: 0,0:10:04.74,0:10:06.12,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ماذا عنك أيّها الصّغير؟ Dialogue: 0,0:10:06.12,0:10:10.30,main,Asta,0000,0000,0000,,.سـ-سوف أرسل بعض المال إلى الكنيسة في هاجي Dialogue: 0,0:10:10.30,0:10:14.02,main,Magna,0000,0000,0000,,!تلك فكرة رائعة يا أستا! إنّه تصرّف رجوليّ Dialogue: 0,0:10:14.02,0:10:17.88,main,Asta,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟! هل ترسل المال أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:10:17.88,0:10:20.54,main,Magna,0000,0000,0000,,...بالطّبع! لكن Dialogue: 0,0:10:20.54,0:10:21.94,main,Asta,0000,0000,0000,,لكن؟ Dialogue: 0,0:10:21.94,0:10:24.53,main,Magna,0000,0000,0000,,!بعد أن أضاعفه مائة مرّة فقط Dialogue: 0,0:10:25.51,0:10:26.78,italics,Noelle,0000,0000,0000,,أنت لا تتعلّم أبدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:29.87,main,Magna,0000,0000,0000,,!على الرّجال المجازفة Dialogue: 0,0:10:30.22,0:10:32.84,main,Noelle,0000,0000,0000,,."لا بدّ أنّك تقصد "الحمقى" عندما تقول "الرّجال Dialogue: 0,0:10:32.84,0:10:36.18,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.إرسال بعض المال أمر جيّد، لكن لا ترسله كلّه Dialogue: 0,0:10:36.18,0:10:38.56,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.استعمل بعضه من أجل نفسك Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:40.38,main,Asta,0000,0000,0000,,حـ-حقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:40.77,0:10:43.50,main,Asta,0000,0000,0000,,لكن فيمَ عليّ استعماله؟ Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:47.40,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.لنذهب للتّسوّق في بلدة القلعة غدًا Dialogue: 0,0:10:47.40,0:10:48.63,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أنتِ، أيضًا Dialogue: 0,0:10:48.63,0:10:49.80,main,Both,0000,0000,0000,,تسوّق؟ Dialogue: 0,0:10:50.39,0:10:52.10,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.سأصطحبكما Dialogue: 0,0:11:00.50,0:11:03.74,italics,Asta,0000,0000,0000,,كيف حالك يا أخت ليلي؟ Dialogue: 0,0:11:03.74,0:11:05.72,italics,Asta,0000,0000,0000,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:11:05.72,0:11:09.20,italics,Asta,0000,0000,0000,,.جميع أفراد الفرقة الأقدم مني يعتنون بي Dialogue: 0,0:11:09.88,0:11:11.99,flashback,Magna,0000,0000,0000,,.أستا، قف هنا Dialogue: 0,0:11:12.34,0:11:13.59,flashback,Asta,0000,0000,0000,,ما الّذي سنفعله؟ Dialogue: 0,0:11:14.24,0:11:15.49,flashback,Magna,0000,0000,0000,,.لا تتحرّك Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:17.91,flashback,Magna,0000,0000,0000,,:سحر اللّهب Dialogue: 0,0:11:20.11,0:11:21.25,flashback,Magna,0000,0000,0000,,...كرة النّار Dialogue: 0,0:11:23.75,0:11:28.80,flashback,Magna,0000,0000,0000,,!المتفجّرة Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:34.51,flashback,Magna,0000,0000,0000,,!قلت لك ألاّ تتحرّك Dialogue: 0,0:11:34.51,0:11:36.18,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!لم أتحرّك Dialogue: 0,0:11:37.72,0:11:41.11,italics,Asta,0000,0000,0000,,،قمت بعمل جيّد جدًّا أيضًا في مهمّتي الأولى Dialogue: 0,0:11:41.11,0:11:45.47,italics,Asta,0000,0000,0000,,وحصلت على نجمة من إمبراطور \N.السّحر من أجل أدائي الممتاز Dialogue: 0,0:11:45.47,0:11:51.21,italics,Asta,0000,0000,0000,,قد أتمكّن من أصبح إمبراطور السّحر\N.الشّهر القادم على هذا الحال Dialogue: 0,0:11:51.21,0:11:56.57,italics,Asta,0000,0000,0000,,أريد أن أصبح إمبراطور السّحر وأجعل\N.هذا العالم مكانًا يسعد فيه الجميع Dialogue: 0,0:11:56.57,0:12:00.62,italics,Asta,0000,0000,0000,,.وحينها سآتي لأجلك، لذا تزوّجيني رجاءً Dialogue: 0,0:12:01.12,0:12:05.80,main,Asta,0000,0000,0000,,".تلقّيت أوّل أجرة لي للتّوّ، لذا سأرسل لكم المال" Dialogue: 0,0:12:06.44,0:12:07.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!انتهيت Dialogue: 0,0:12:07.79,0:12:10.34,main,Asta,0000,0000,0000,,.هذه رسالة رائعة بصراحة Dialogue: 0,0:12:10.34,0:12:13.86,main,Asta,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كانت عينا الأخت ليلي ستدمعان لهذا Dialogue: 0,0:12:17.23,0:12:18.64,main,Asta,0000,0000,0000,,...إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:12:19.27,0:12:21.18,main,Asta,0000,0000,0000,,إمبراطور السّحر؟ Dialogue: 0,0:12:21.18,0:12:23.85,main,Asta,0000,0000,0000,,...أتساءل أيّ نوع من الأشخاص يكون Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:37.13,main,Vanessa,0000,0000,0000,,هل زرتما بلدة القلعة من قبل؟ Dialogue: 0,0:12:37.13,0:12:38.42,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لم أزرها Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:43.96,main,Vanessa,0000,0000,0000,,أظّن أنّ لا سبب يدفع العائلة الملكيّة\N.والنّبلاء لزيارتها كثيرًا Dialogue: 0,0:12:43.96,0:12:45.18,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ماذا عنك أيّها الصّغير؟ Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:49.33,main,Asta,0000,0000,0000,,مررت بها فقط عندما ذهبت لخوض \N.اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:12:49.33,0:12:52.30,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.فلنستمتع كثيرًا اليوم إذًا Dialogue: 0,0:12:52.30,0:12:54.92,main,Noelle,0000,0000,0000,,.كفّ عن لمسي Dialogue: 0,0:12:54.92,0:12:57.78,main,Asta,0000,0000,0000,,لا خيار لديّ! هل تريدينني أن أقع؟ Dialogue: 0,0:12:58.60,0:13:02.48,italics,Noelle,0000,0000,0000,,لا يمكنني التّوقّف عن التّفكير \N...به لسبب ما. تبًّا Dialogue: 0,0:13:04.46,0:13:06.95,main,Asta,0000,0000,0000,,!مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:14.20,italics,Nar,0000,0000,0000,,،تنقسم مملكة كلوفر إلى المنطقة الملكيّة\N،حيث يعيش أفراد العائلة الملكية والنبلاء Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:17.74,sign_23016_221,Sign,0000,0000,0000,,المنطقة المهملة Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:17.74,sign_23016_222,Sign,0000,0000,0000,,المنطقة العامّة Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:17.74,sign_23016_223,Sign,0000,0000,0000,,المنطقة الملكيّة Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:17.74,sign_23016_224,Sign,0000,0000,0000,,مملكة داياموند Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:17.74,sign_23016_225,Sign,0000,0000,0000,,مملكة هارت Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:17.74,sign_23016_226,Sign,0000,0000,0000,,سوسّي Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:17.74,sign_23016_227,Sign,0000,0000,0000,,رياكا Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:17.74,sign_23132_228,Sign,0000,0000,0000,,مملكة سبيد Dialogue: 0,0:13:14.20,0:13:16.90,italics,Nar,0000,0000,0000,,،ومنطقة العامّة، حيث يعيش العامّة Dialogue: 0,0:13:16.90,0:13:19.74,italics,Nar,0000,0000,0000,,.والمنطقة المهملة حيث يعيش الفلاّحون Dialogue: 0,0:13:20.44,0:13:23.83,italics,Nar,0000,0000,0000,,بلدة القلعة كيكّا، حيث خاض أستا ويونو Dialogue: 0,0:13:23.83,0:13:27.25,italics,Nar,0000,0000,0000,,اختبار الالتحاق بفرسان السّحر تقع \N.في المنطقة العامّة Dialogue: 0,0:13:33.07,0:13:35.54,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما زالت مذهلة Dialogue: 0,0:13:35.54,0:13:36.99,main,Noelle,0000,0000,0000,,.إنّها مفعمة بالحياة Dialogue: 0,0:13:45.03,0:13:49.59,main,Asta,0000,0000,0000,,آمل أن أتمكّن من إحضار الأخت ليلي\N.والأطفال من الكنيسة إلى هنا يومًا ما Dialogue: 0,0:13:50.76,0:13:51.98,main,Father,0000,0000,0000,,!ماذا عنّي؟ Dialogue: 0,0:13:52.68,0:13:53.63,main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:56.91,0:14:01.19,main,Gauche,0000,0000,0000,,.إلهتي ماري، سآتي قريبًا Dialogue: 0,0:14:01.76,0:14:06.33,main,Gauche,0000,0000,0000,,أريد رؤية وجهك المبتسم في أقرب \N.وقت. لا يمكنني كبح نفسي Dialogue: 0,0:14:13.67,0:14:15.28,main,Charmy,0000,0000,0000,,!يا سيّد Dialogue: 0,0:14:16.06,0:14:17.47,main,Noelle,0000,0000,0000,,...ذلك الصّوت Dialogue: 0,0:14:22.42,0:14:24.61,main,Owner,0000,0000,0000,,.أتيت مجدّدًا إذًا Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:26.39,main,Charmy,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:14:26.39,0:14:28.86,main,Owner,0000,0000,0000,,!لن أخسر هذا الشّهر Dialogue: 0,0:14:28.86,0:14:30.32,main,Charmy,0000,0000,0000,,!ولا أنا Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:34.34,main,Owner,0000,0000,0000,,!طبق كلّ شيء الخارق الكبير المطلق Dialogue: 0,0:14:34.34,0:14:36.74,main,Owner,0000,0000,0000,,!أتحدّاك أن تأكليه كلّه Dialogue: 0,0:14:36.74,0:14:38.99,main,Charmy,0000,0000,0000,,!شكرًا على الطّعام Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:44.67,main,charmy,0000,0000,0000,,...مضغ، مضغ، مضغ، مضغ Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:47.00,main,noelle,0000,0000,0000,,.أشعر بحرقة في المعدة من مشاهدتها فحسب Dialogue: 0,0:14:52.30,0:14:53.82,main,finral,0000,0000,0000,,هل لديك بعض الوقت يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:55.59,main,Finral,0000,0000,0000,,أتوّدين احتساء الشّاي معي؟ Dialogue: 0,0:14:56.12,0:14:58.01,main,Rebecca,0000,0000,0000,,هل يبدو لك أنّ لديّ الوقت؟ Dialogue: 0,0:14:58.01,0:15:01.93,main,Finral,0000,0000,0000,,.يمكنك إحضار أطفالك معك\N—أعرف مكانًا رائعًا Dialogue: 0,0:15:02.24,0:15:03.86,main,Rebecca,0000,0000,0000,,!أتظنّ حقًّا أنّهم أطفالي؟ Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:05.64,main,Rebecca,0000,0000,0000,,!إنّهم أخواي وأختي Dialogue: 0,0:15:05.64,0:15:08.10,main,Rebecca,0000,0000,0000,,علي أن أسرع في العودة إلى \N.المنزل كي أفتح المحلّ Dialogue: 0,0:15:08.10,0:15:09.99,main,Rebecca,0000,0000,0000,,.لا وقت لديّ للعبث Dialogue: 0,0:15:11.07,0:15:14.66,main,Finral,0000,0000,0000,,.يا إلهي، أنا أحبّ الآنسات القويّات Dialogue: 0,0:15:17.06,0:15:19.95,main,Finral,0000,0000,0000,,يا آنسة، هل تودّين الاستمتاع معي؟ Dialogue: 0,0:15:22.07,0:15:24.73,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.لا تبتعد كثيرًا أيّها الصّغير Dialogue: 0,0:15:24.73,0:15:28.16,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا متحمّس جدًّا Dialogue: 0,0:15:25.62,0:15:28.16,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ألا تريدان شراء أيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:15:29.34,0:15:32.92,main,Asta,0000,0000,0000,,.هناك أشياء كثيرة، لا أدري ماذا أشتري Dialogue: 0,0:15:33.23,0:15:34.80,main,Noelle,0000,0000,0000,,...لا أريد شيئًا بصراحة Dialogue: 0,0:15:35.59,0:15:39.59,main,Townsperson A,0000,0000,0000,,.تلك الأردية... إنّهم فرسان سحر Dialogue: 0,0:15:41.08,0:15:45.17,main,Townsperson B,0000,0000,0000,,!تلك العلامة... إنّهم الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:15:45.17,0:15:48.48,main,Townsperson A,0000,0000,0000,,.إنّها السّاحرة السّكيرة فانيسا Dialogue: 0,0:15:48.48,0:15:52.30,main,Townsperson C,0000,0000,0000,,هل الفتاة الظّريفة الّتي بجانبها وذلك \Nالصّغير من الثّيران السّوداء أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:52.30,0:15:55.15,main,Townsperson B,0000,0000,0000,,.من الأفضل على الأرجح أن نبقى بعيدين Dialogue: 0,0:15:55.15,0:15:57.75,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لقد بدؤوا يهلعون قليلاً Dialogue: 0,0:15:57.75,0:16:03.28,main,Vanessa,0000,0000,0000,,لا بأس. وجود فرسان السّحر في \N.البلدة يساعد في منع الجريمة Dialogue: 0,0:16:03.28,0:16:07.11,main,Vanessa,0000,0000,0000,,دون أن ننسى أنّ بعض الرّجال \N.المحترمين قد يقتربون منا Dialogue: 0,0:16:11.46,0:16:14.46,main,Vanessa,0000,0000,0000,,،اشتريت بعض الأعشاب العلاجيّة Dialogue: 0,0:16:14.46,0:16:17.33,main,Vanessa,0000,0000,0000,,إضافة إلى بعض من مرهم شيك \N.الّذي يحلّ محلّ ترياق Dialogue: 0,0:16:17.74,0:16:19.80,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.سيفي هذا بالغرض Dialogue: 0,0:16:21.46,0:16:25.74,main,Vanessa,0000,0000,0000,,اشتريت ما أحتاجه، لذا لِمَ لا نذهب \Nإلى مكان أكثر هدوءًا؟ Dialogue: 0,0:16:25.74,0:16:27.01,main,Noelle,0000,0000,0000,,مكان هادئ؟ Dialogue: 0,0:16:27.82,0:16:29.75,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أعرف المكان المناسب Dialogue: 0,0:16:31.99,0:16:33.09,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.من هنا Dialogue: 0,0:16:33.09,0:16:34.47,main,Noelle,0000,0000,0000,,من هنا؟ Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.36,main,Asta,0000,0000,0000,,أليس هذا مجرّد زقاق؟ Dialogue: 0,0:16:42.42,0:16:43.91,main,Asta,0000,0000,0000,,.إنّه طريق مسدود Dialogue: 0,0:16:49.22,0:16:50.64,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.تعاليا Dialogue: 0,0:16:54.88,0:16:56.76,main,Asta,0000,0000,0000,,!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:16:59.69,0:17:05.20,Signs,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1008,1040)\blur2}السّوق السّوداء Dialogue: 0,0:17:00.72,0:17:02.88,top,Vanessa,0000,0000,0000,,.إنّها السّوق السّوداء Dialogue: 0,0:17:02.88,0:17:04.74,top,Asta,0000,0000,0000,,السّوق السّوداء؟ Dialogue: 0,0:17:07.19,0:17:13.31,main,Vanessa,0000,0000,0000,,إنّه مكان خطير نوعًا ما، لكنّهم يملكون\N.أدوات سحريّة فعّالة جدًّا Dialogue: 0,0:17:13.79,0:17:17.12,main,Shopkeep,0000,0000,0000,,.يا عزيزتي فانيسّا. لديّ أشياء جيّدة Dialogue: 0,0:17:17.12,0:17:19.61,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.مرحبًا! سألقي نظرة فيما بعد Dialogue: 0,0:17:19.61,0:17:22.24,main,Asta,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:25.67,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.لا تبدين متحمّسة كثيرًا Dialogue: 0,0:17:25.67,0:17:26.85,main,Noelle,0000,0000,0000,,.كلاّ Dialogue: 0,0:17:26.85,0:17:28.67,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.لا يمكنني أن ألومك على ما أظنّ Dialogue: 0,0:17:28.67,0:17:32.25,main,Vanessa,0000,0000,0000,,أفراد العائلة الملكيّة والنّبلاء لا يأتون \N.إلى هنا بسبب تعصّبهم Dialogue: 0,0:17:33.25,0:17:38.42,main,Vanessa,0000,0000,0000,,لكنّك لا تستطيعين التّحكّم \Nفي قواك السّحريّة بعد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:38.42,0:17:41.24,main,Noelle,0000,0000,0000,,هـ-هذا صحيح. لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:44.26,main,Vanessa,0000,0000,0000,,يملكون هنا أدوات يمكنها مساعدتك \N.في التّحكّم بقواك السّحريّة Dialogue: 0,0:17:46.79,0:17:51.02,main,Vanessa,0000,0000,0000,,،إن استطعت إيجاد أداة تناسبك وعدّلت قواك Dialogue: 0,0:17:51.02,0:17:53.64,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.فقد تتمكّنين من التّحكّم بها Dialogue: 0,0:17:53.64,0:17:56.02,main,Noelle,0000,0000,0000,,...أتحكّم في قواي Dialogue: 0,0:17:56.67,0:17:58.77,main,Vanessa,0000,0000,0000,,لِمَ لا نلق نظرة؟ Dialogue: 0,0:17:58.77,0:18:00.90,main,Noelle,0000,0000,0000,,.حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:18:01.91,0:18:04.34,main,Asta,0000,0000,0000,,.المكان فيه حيويّة كبيرة هناك Dialogue: 0,0:18:04.34,0:18:07.78,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.ما زال الوقت مبكّرًا عليكما للدّخول إلى هناك Dialogue: 0,0:18:07.78,0:18:11.45,main,Vanessa,0000,0000,0000,,لا ينبغي على المبتدئين قضاء وقت كثير \N.هناك وإلا سيفسد المكان حياتهم Dialogue: 0,0:18:12.20,0:18:13.37,main,Magna,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:15.87,main,Magna,0000,0000,0000,,!فلنفعل هذا! فلنفعل هذا Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:18.79,main,Magna,0000,0000,0000,,!سأضاعف أجرتي مائة مرة Dialogue: 0,0:18:19.10,0:18:21.27,italics,Asta,0000,0000,0000,,!أنا أعرف ذلك الشّخص Dialogue: 0,0:18:23.36,0:18:25.80,main,Sekke,0000,0000,0000,,!تبًّا، لقد خسرت مجدّدًا Dialogue: 0,0:18:28.70,0:18:31.51,main,Old lady,0000,0000,0000,,.يمكنني رؤية المستقبل Dialogue: 0,0:18:33.06,0:18:35.52,main,Sekke,0000,0000,0000,,.تلك العجوز قويّة Dialogue: 0,0:18:36.12,0:18:41.57,main,Sekke,0000,0000,0000,,لا ينبغي علي تضييع الوقت هنا \N.على أيّة حال. لديّ عمل أقوم به Dialogue: 0,0:18:41.90,0:18:46.47,main,Sekke,0000,0000,0000,,.عملي هو إمساك لصّ حقائب Dialogue: 0,0:18:46.47,0:18:49.54,main,Sekke,0000,0000,0000,,هل هذا عمل يناسب فارس سحر أساسًا؟ Dialogue: 0,0:18:52.27,0:18:56.50,main,Sekke,0000,0000,0000,,.لكّن القائد يصبح مخيفًا إن رفضت Dialogue: 0,0:18:57.90,0:19:02.34,main,Jack,0000,0000,0000,,!هل لديك مشكلة في ذلك؟ سأشطرك نصفين Dialogue: 0,0:19:03.42,0:19:08.17,main,Sekke,0000,0000,0000,,،تمكنّت أخيرًا من الانضمام إلى فرسان السّحر Dialogue: 0,0:19:08.17,0:19:11.04,main,Sekke,0000,0000,0000,,.لكن إلى فرقة السّرعوف الأخضر Dialogue: 0,0:19:11.46,0:19:14.93,main,Sekke,0000,0000,0000,,.أنا سرعوف. أنا حشرة Dialogue: 0,0:19:15.27,0:19:18.17,main,Sekke,0000,0000,0000,,.كلّ ما أفعله هو القيام بمهامّ سريعة Dialogue: 0,0:19:18.17,0:19:21.60,main,Sekke,0000,0000,0000,,،وعندما حصلت على مهمّة حقيقيّة\N.استُعملت كطعم وكدت أموت Dialogue: 0,0:19:21.60,0:19:24.40,main,Sekke,0000,0000,0000,,.أعاني من الإمساك وبدأ شعري يتساقط Dialogue: 0,0:19:25.36,0:19:26.59,main,Sekke,0000,0000,0000,,.تبًّا Dialogue: 0,0:19:28.40,0:19:30.36,main,Sekke,0000,0000,0000,,!إنّها ظريفة Dialogue: 0,0:19:31.03,0:19:35.41,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.ماذا عن هذا؟ قد تستعملينها لموازنة قواك Dialogue: 0,0:19:36.87,0:19:38.51,main,Noelle,0000,0000,0000,,.تبدو سخيفة Dialogue: 0,0:19:38.51,0:19:40.83,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.جرّبيها على الأقلّ Dialogue: 0,0:19:54.36,0:19:57.39,main,Noelle,0000,0000,0000,,!ما كان ينبغي عليك المشي هناك Dialogue: 0,0:19:57.73,0:20:02.90,main,Sekke,0000,0000,0000,,ما سبب وجودكما في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:20:03.62,0:20:08.28,main,Sekke,0000,0000,0000,,السّوق السّوداء ليست مكانًا مناسبًا\N!لسيّدتين جميلتين مثلكما Dialogue: 0,0:20:09.47,0:20:11.35,main,Sekke,0000,0000,0000,,هل تهتما؟ Dialogue: 0,0:20:11.35,0:20:16.20,main,Sekke,0000,0000,0000,,سأدلّكما على طريق الخروج من هنا \N.بصفتي فارس سحر من النّخبة Dialogue: 0,0:20:16.20,0:20:18.42,main,Noelle,0000,0000,0000,,.انقلع من هنا أيّها الحشرة Dialogue: 0,0:20:20.91,0:20:24.67,main,Asta,0000,0000,0000,,!لقد وجدت شيئًا رائعًا جدًّا Dialogue: 0,0:20:25.21,0:20:27.92,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لا تقل لي أنّك اشتريت ذلك Dialogue: 0,0:20:27.92,0:20:29.54,main,Asta,0000,0000,0000,,!إنّه يتكلّم Dialogue: 0,0:20:29.54,0:20:30.72,main,Noelle,0000,0000,0000,,.اشتريته إذًا Dialogue: 0,0:20:30.72,0:20:31.61,main,Asta,0000,0000,0000,,!انظري Dialogue: 0,0:20:31.61,0:20:33.48,main,Doll,0000,0000,0000,,.نحن بشر Dialogue: 0,0:20:33.48,0:20:34.30,main,Asta,0000,0000,0000,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:20:35.26,0:20:36.89,main,Noelle,0000,0000,0000,,ماذا بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:20:38.65,0:20:40.50,italics,Sekke,0000,0000,0000,,...إ-إنّه Dialogue: 0,0:20:41.03,0:20:43.47,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا؟ أنت فوهّا Dialogue: 0,0:20:43.47,0:20:45.41,main,Sekke,0000,0000,0000,,!اسمي سيكّي وليس فوهّا Dialogue: 0,0:20:45.41,0:20:47.28,main,Asta,0000,0000,0000,,كيف حالك يا فوهّا؟ Dialogue: 0,0:20:47.28,0:20:50.44,main,Sekke,0000,0000,0000,,!قلت لك أنّ اسمي فوهّا! لا، بل سيكّي Dialogue: 0,0:20:51.16,0:20:52.22,main,Noelle,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:20:52.66,0:20:54.78,main,Asta,0000,0000,0000,,.خضت اختبار الالتحاق معه Dialogue: 0,0:20:55.43,0:20:57.70,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أنت عضو في السّرعوف الأخضر Dialogue: 0,0:20:57.70,0:21:02.65,italics,Sekke,0000,0000,0000,,...إنّه مع فتاتين جميلتين؟! مهلاً، لا Dialogue: 0,0:21:02.65,0:21:05.59,italics,Sekke,0000,0000,0000,,.كلاهما فردان في الثّيران السّوداء أيضًا Dialogue: 0,0:21:05.59,0:21:10.39,italics,Sekke,0000,0000,0000,,.أيّها الوغد أستا! أنت تشعرني بالغيرة Dialogue: 0,0:21:10.39,0:21:16.88,italics,Sekke,0000,0000,0000,,.كما أنّ انضمامي إلى السّرعوف الأخضر كان بسببك Dialogue: 0,0:21:16.88,0:21:20.72,italics,Sekke,0000,0000,0000,,!أيّها الوغد المغيظ Dialogue: 0,0:21:30.59,0:21:32.24,main,Old lady,0000,0000,0000,,!لـ-لصّ Dialogue: 0,0:21:32.24,0:21:36.99,main,Old lady,0000,0000,0000,,!أرباحي! توقّف Dialogue: 0,0:23:10.90,0:23:15.34,sign_33083_276,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:23:11.79,0:23:14.36,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:23:14.84,0:23:18.84,sign_33188_278,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(524,1)}ندوة سيكّي عن فوهّا Dialogue: 0,0:23:15.72,0:23:18.23,main,All,0000,0000,0000,,!ندوة سيكّي عن فوهّا Dialogue: 0,0:23:19.18,0:23:20.34,main,Sekke,0000,0000,0000,,!فوهّا Dialogue: 0,0:23:20.34,0:23:22.10,main,Asta,0000,0000,0000,,.فوهّا Dialogue: 0,0:23:20.98,0:23:22.59,main,Sekke,0000,0000,0000,,...خطأ! بل Dialogue: 0,0:23:22.59,0:23:23.85,main,Sekke,0000,0000,0000,,!فوهّا Dialogue: 0,0:23:23.85,0:23:25.69,main,Asta,0000,0000,0000,,!فوهّا Dialogue: 0,0:23:25.69,0:23:29.35,main,Sekke,0000,0000,0000,,.أستا، ما زال عليك تعلّم طرق فوهّا Dialogue: 0,0:23:29.35,0:23:30.85,main,Sekke,0000,0000,0000,,!فوهّا Dialogue: 0,0:23:30.85,0:23:32.64,main,Asta,0000,0000,0000,,!طرق فوهّا؟ Dialogue: 0,0:23:35.54,0:23:38.20,main,Sekke,0000,0000,0000,,!هذه فرصتي لجعل اسمي مشهورًا Dialogue: 0,0:23:38.20,0:23:42.23,main,Sekke,0000,0000,0000,,!سوف أمسك باللّص وسيثني عليّ إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:23:42.23,0:23:46.27,main,Sekke,0000,0000,0000,,."بلاك كلوفر، الصّفحة 12: "إمبراطور السّحر قد رأى Dialogue: 0,0:23:43.53,0:23:51.05,Next Ep,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(196,1)\blur2}الصّفحة 10\N\N{\fs24}إمبراطور السّحر قد رأى Dialogue: 0,0:23:46.27,0:23:49.75,main,Sekke,0000,0000,0000,,!عدم الاستسلام هو فوّها خاصتي