[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Ep Number,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0085,0055,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,30,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0060,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,20,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0030,0030,0210,1 Style: Sign 01,Adobe Arabic,26,&H00FBFDFD,&H000000FF,&H000B0B0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0090,1 Style: Sign_01_02,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241912,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0100,0100,0120,1 Style: Sign_01_03,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241912,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0040,0040,0140,1 Style: Sign_01_04,Adobe Arabic,26,&H00000302,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0055,1 Style: Sign_01_05,Adobe Arabic,25,&H00000000,&H000000FF,&H00EDEBEB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0060,0030,0060,1 Style: Sign 02,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0010,1 Style: Sign 03,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: Sign_04,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241912,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0400,0100,0025,1 Style: Sign_05,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241912,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0120,0300,0025,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.63,0:00:06.74,italics,Nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:15.21,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:22.40,0:00:27.51,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:33.23,main,Theresa,0000,0000,0000,,.لقد تمّ امتصاص السّحر من هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:00:34.31,0:00:38.53,main,Theresa,0000,0000,0000,,قد لا يتمكّنون من استعمال السّحر \N.مجدّدًا على هذه الحال Dialogue: 0,0:00:38.53,0:00:41.36,main,Asta,0000,0000,0000,,كيف لك أن تفعل شيئًا بهذه الفظاعة؟ Dialogue: 0,0:00:41.91,0:00:45.28,main,Baro,0000,0000,0000,,.يبدو أنّني سأتولّى أمر هذا الضّعيف بنفسي Dialogue: 0,0:00:52.12,0:00:54.12,main,Asta,0000,0000,0000,,...لن أسامحك Dialogue: 0,0:00:54.83,0:00:56.96,main,Asta,0000,0000,0000,,!أبدًا Dialogue: 0,0:01:10.22,0:01:13.89,Ep Number,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}الصّفحة 32 Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:13.89,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(100,0)}البراعم ثلاثيّة الأوراق Dialogue: 0,0:02:27.11,0:02:33.12,Sign 01,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(1510,1040)}مقر الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:02:36.75,0:02:40.57,main,Sekke,0000,0000,0000,,تبًّا... يفترض أنّ الثّيران السّوداء\N.هم الأقرب إلى نيان Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:44.03,main,Sekke,0000,0000,0000,,لِمَ لا يجيبون؟ Dialogue: 0,0:02:45.66,0:02:51.70,italics,Sekke,0000,0000,0000,,لكنّ الثّيران السّوداء مجموعة خوارج، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:04.47,0:03:06.99,main,Sekke,0000,0000,0000,,...مـ-مساء الخير Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:10.42,main,Sekke,0000,0000,0000,,.أنا هنا لطلب الدّعم Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:25.98,main,Sekke,0000,0000,0000,,.حسنًا. عليّ الذّهاب\N،لـ-ليس وكأنّني خائف أو ما شابه Dialogue: 0,0:03:26.34,0:03:28.86,main,Sekke,0000,0000,0000,,لكن ماذا عساي أفعل إن لم يكن هناك أحد؟ Dialogue: 0,0:03:28.86,0:03:33.03,main,Sekke,0000,0000,0000,,!في الواقع، يبدو أنّني أخفت الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:03:33.76,0:03:34.62,main,Sekke,0000,0000,0000,,،بدلاً منهم Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:39.66,main,Sekke,0000,0000,0000,,أظنّني سأذهب لطلب الدّعم من حديقة\N.النّساء الجميلات، فرسان الوردة الزّرقاء Dialogue: 0,0:03:39.66,0:03:44.15,main,Sekke,0000,0000,0000,,لِمَ أضيّع المزيد من الوقت... هنا؟ Dialogue: 0,0:03:48.30,0:03:49.80,Sign 01,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}القمر جميل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:56.31,Sign_01_02,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}،أنا غوردون Dialogue: 0,0:03:56.31,0:03:57.43,Sign_01_02,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}.أنا غوردون، لكن يمكنك مناداتي بدون Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:01.69,main,Sekke,0000,0000,0000,,...مهلاً Dialogue: 0,0:04:01.69,0:04:04.44,main,Sekke,0000,0000,0000,,!توقّف! أنا لست شخصًا مشبوهًا Dialogue: 0,0:04:04.73,0:04:06.94,Sign_01_03,sign,0000,0000,0000,,{\blur2}أنت سيكّي برونزازا من Dialogue: 0,0:04:06.94,0:04:09.24,Sign_01_03,sign,0000,0000,0000,,{\blur2}أنت سيكّي برونزازا من السّراعيف الخضراء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:09.24,0:04:10.36,Sign_01_03,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}.أنت سيكّي برونزازا من السّراعيف الخضراء، صحيح؟ لنكن صديقين Dialogue: 0,0:04:10.36,0:04:11.95,italics,Sekke,0000,0000,0000,,...هـ-هذا سيّئ Dialogue: 0,0:04:12.53,0:04:15.41,Sign 01,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}...لم أرك منذ اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:15.41,italicstop,Sekke,0000,0000,0000,,!تلك النّظرة... سيقتلني Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:19.54,Sign 01,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}هل تودّ مشاركتي شرب الشّاي؟ Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:23.25,main,Sekke,0000,0000,0000,,!تـ-توقّف! تراجع Dialogue: 0,0:04:32.35,0:04:34.59,main,Sekke,0000,0000,0000,,!ظهر مسخ آخر Dialogue: 0,0:04:34.59,0:04:36.01,main,Yami,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:04:36.01,0:04:39.54,main,Yami,0000,0000,0000,,...تبًّا. كنت أغطّ في نومٍ عميق Dialogue: 0,0:04:39.54,0:04:41.48,main,Yami,0000,0000,0000,,"...فوها، فوها، فوها، فوها" Dialogue: 0,0:04:41.48,0:04:43.71,main,Yami,0000,0000,0000,,هل لديك أدنى فكرة عن السّاعة الآن؟ Dialogue: 0,0:04:43.71,0:04:45.63,main,Sekke,0000,0000,0000,,قائد الثّيران السّوداء؟ Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:54.11,main,Sekke,0000,0000,0000,,.آسف لمجيئي في هذا الوقت المتأخّر\N—أتيت لطلب الدّعم من الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:04:54.11,0:04:56.05,main,Yami,0000,0000,0000,,من أنت بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:04:56.05,0:04:59.12,main,Yami,0000,0000,0000,,هل أنت هنا بشأن حسابي في الحانة؟ Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:03.18,main,Sekke,0000,0000,0000,,—لـ-لا! أنا من فرسان السّحر Dialogue: 0,0:05:03.18,0:05:05.44,main,Yami,0000,0000,0000,,.لم أذهب لأيّ حانة تخصّ فرسان السّحر Dialogue: 0,0:05:05.44,0:05:07.18,main,Sekke,0000,0000,0000,,—لكنّ بلدة نيان Dialogue: 0,0:05:07.18,0:05:09.21,main,Yami,0000,0000,0000,,!دفعت للتّوّ حسابي في نيان Dialogue: 0,0:05:10.38,0:05:12.59,main,Sekke,0000,0000,0000,,...هلاّ نسينا أمر الحساب للحظة Dialogue: 0,0:05:12.59,0:05:13.97,main,Yami,0000,0000,0000,,!هل تريد القول أنّ عليّ دفعه من جديد؟ Dialogue: 0,0:05:13.97,0:05:16.26,main,Sekke,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:16.26,0:05:17.47,Sign 01,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}هل تريد بعض السّكّر في شايك؟ Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:22.54,italics,Sekke,0000,0000,0000,,!ما خطب هذه الفرقة؟ Dialogue: 0,0:05:23.35,0:05:27.61,italics,Sekke,0000,0000,0000,,عرفت أنّ عليّ طلب الدّعم\N!من فرسان الوردة الزّرقاء Dialogue: 0,0:05:46.68,0:05:50.14,main,Baro,0000,0000,0000,,!نيج! لا تقف هناك فحسب! افعل شيئًا Dialogue: 0,0:05:51.30,0:05:53.63,main,Neige,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:05:55.80,0:05:57.58,main,Gauche,0000,0000,0000,,.أنت لا تستسلم أبدًا Dialogue: 0,0:05:57.58,0:06:00.85,main,Gauche,0000,0000,0000,,.سحر المرايا: الانعكاس المتكرّر Dialogue: 0,0:06:05.39,0:06:06.79,main,Gauche,0000,0000,0000,,هل انتهيت بهذه السّرعة؟ Dialogue: 0,0:06:09.84,0:06:12.63,main,Gauche,0000,0000,0000,,.فلتمت إذًا أيّها الخاسر الضّعيف Dialogue: 0,0:06:13.03,0:06:16.32,main,Neige,0000,0000,0000,,!لا... تـ-تراجع Dialogue: 0,0:06:17.91,0:06:21.33,main,Neige,0000,0000,0000,,!تعويذة تقييد الثّلج: صخرة الكلس الثّلجيّة Dialogue: 0,0:06:21.67,0:06:23.08,main,Neige,0000,0000,0000,,!لـ-لقد فعلتها Dialogue: 0,0:06:23.49,0:06:24.60,main,Marie,0000,0000,0000,,...أخي Dialogue: 0,0:06:24.60,0:06:26.71,main,Theresa,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ. لقد خُتِمت مرآته Dialogue: 0,0:06:27.03,0:06:29.45,main,Asta,0000,0000,0000,,!زميلي غوش! سأنقذك Dialogue: 0,0:06:29.45,0:06:33.63,main,Gauche,0000,0000,0000,,تنقذني؟ كفّ عن محاولة التّباهي\N!أمام ماري أيّها اللّعين Dialogue: 0,0:06:33.63,0:06:35.17,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:37.31,main,Theresa,0000,0000,0000,,!أيّها الغبيّ! هذا ليس وقت ادّعاء القوّة Dialogue: 0,0:06:37.31,0:06:41.47,main,Gauche,0000,0000,0000,,!اخرسي! سأتولّى أمره بنفسي\N.أقصد سنتولّى أمره Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:43.56,main,Baro,0000,0000,0000,,!نيج، خلفك Dialogue: 0,0:06:51.50,0:06:54.78,main,Neige,0000,0000,0000,,لماذا... يوجد واحد آخر؟ Dialogue: 0,0:06:55.14,0:06:58.26,main,Gauche,0000,0000,0000,,!سحر المرايا: النّسخة الحقيقيّة Dialogue: 0,0:06:59.86,0:07:04.79,main,Gauche,0000,0000,0000,,النّسخة الحقيقيّة تعويذة تستدعي \N.ذاتي الأخرى من عالم المرايا Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:10.00,main,Gauche,0000,0000,0000,,.فعّلتُ التّعويذة قبل أن تمسكني Dialogue: 0,0:07:10.62,0:07:14.80,main,Asta,0000,0000,0000,,!هـ-هذا مذهل! أنت مدهش يا زميلي غوش Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:16.92,italics,Theresa,0000,0000,0000,,...ذلك المجرم الشّابّ Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:21.80,italics,Theresa,0000,0000,0000,,.جعل الثّلج يتساقط على منطقة واسعة\N.إنّه يملك كمًّا هائلاً من السّحر Dialogue: 0,0:07:21.80,0:07:25.01,italics,Theresa,0000,0000,0000,,،لكنّ غوش يملك سحرًا يعادله، والأهمّ من ذلك Dialogue: 0,0:07:25.01,0:07:28.13,italics,Theresa,0000,0000,0000,,.إنّه ممتاز في القتال بالسّحر Dialogue: 0,0:07:28.13,0:07:30.78,italics,Theresa,0000,0000,0000,,.إنّه قويّ حقًّا Dialogue: 0,0:07:30.78,0:07:33.31,italics,Theresa,0000,0000,0000,,.إلاّ أنّ شزره وشخصيّته هما الأسوأ Dialogue: 0,0:07:34.30,0:07:38.32,italics,Baro,0000,0000,0000,,!ما الّذي يفعله نيج؟! إنّه عديم النّفع Dialogue: 0,0:07:38.71,0:07:42.42,italics,Baro,0000,0000,0000,,.تبًّا... جسدي يأبى التّحرّك\N...لا بدّ من وجود طريقة ما Dialogue: 0,0:07:44.70,0:07:47.04,italics,Baro,0000,0000,0000,,—وجدتها... إن استعملت ذلك Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:50.71,main,Asta,0000,0000,0000,,!لِمَ فعلت شيئًا بهذه الفظاعة؟ Dialogue: 0,0:07:51.10,0:07:52.96,main,Asta,0000,0000,0000,,...سرقة سحر الآخرين Dialogue: 0,0:07:52.96,0:07:55.96,main,Asta,0000,0000,0000,,!كيف كنت لتشعر لو فعل أحدهم ذلك بك؟ Dialogue: 0,0:08:02.19,0:08:04.54,main,Baro,0000,0000,0000,,!أنا لا أكترث لذلك أيّها الغبيّ Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:08.81,main,Baro,0000,0000,0000,,!لا يهمّني إن مات أحدهم أو فقد سحره Dialogue: 0,0:08:09.85,0:08:12.19,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّها الوغد Dialogue: 0,0:08:12.19,0:08:13.27,main,Theresa,0000,0000,0000,,!توقّف Dialogue: 0,0:08:18.98,0:08:22.68,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا ليس ألمًا كافيًا لتعوّض عمّا فعلته Dialogue: 0,0:08:22.68,0:08:25.07,main,Asta,0000,0000,0000,,!ستدفع ثمن ذلك، بدءًا من الآن Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:31.96,main,Theresa,0000,0000,0000,,.هذا صحيح. هذا الحثالة لا يستحقّ ضربه بقبضتك Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:36.74,main,Theresa,0000,0000,0000,,المهمّ الآن هو أنّ علينا فعل شيء \N.حيال أولئك الأطفال Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:39.84,main,Asta,0000,0000,0000,,!أخبرنا كيف نعيد لهم سحرهم Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:43.67,main,Baro,0000,0000,0000,,—أطلق سراحي على الأقلّ! عندها سأخبرك Dialogue: 0,0:08:43.67,0:08:44.84,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا تعبث معي Dialogue: 0,0:08:45.27,0:08:47.67,main,Theresa,0000,0000,0000,,.إنّه فاسد تمامًا Dialogue: 0,0:08:47.67,0:08:50.99,main,Theresa,0000,0000,0000,,.أستا، ألغِ السّحر الّذي على الأطفال أوّلاً Dialogue: 0,0:08:50.99,0:08:53.98,main,Theresa,0000,0000,0000,,.أمّا أنت، فلا تحاول فعل أيّ شيء غريب Dialogue: 0,0:08:54.94,0:08:57.50,main,Baro,0000,0000,0000,,...وكأنّني أستطيع ذلك الآن Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:02.58,italics,Baro,0000,0000,0000,,.سحر الطّين: رجال الطّين Dialogue: 0,0:09:15.67,0:09:16.99,main,Kid A,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:09:16.99,0:09:19.16,main,Kid B,0000,0000,0000,,ماما؟ بابا؟ Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:21.07,main,Kid c,0000,0000,0000,,!قدماي تؤلمانني Dialogue: 0,0:09:21.07,0:09:22.42,main,Kid d,0000,0000,0000,,!الأخت Dialogue: 0,0:09:22.42,0:09:25.34,main,Theresa,0000,0000,0000,,.حسنًا، اهدؤوا. تعالوا إلى هنا جميعًا Dialogue: 0,0:09:25.34,0:09:27.07,main,Luca,0000,0000,0000,,!أستا Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:29.92,main,Asta,0000,0000,0000,,.لوكا! سيكون كلّ شيء بخير Dialogue: 0,0:09:29.92,0:09:32.64,main,Gauche,0000,0000,0000,,.أسرعي وعالجي جروح ماري أيّتها العجوز Dialogue: 0,0:09:32.64,0:09:35.35,main,Theresa,0000,0000,0000,,.لا داعي لتخبرني بذلك يا وغد عقدة الأخت Dialogue: 0,0:09:37.10,0:09:40.55,main,Theresa,0000,0000,0000,,.سحر شفاء اللّهب: نور الشّفاء المقدّس Dialogue: 0,0:09:42.48,0:09:44.43,main,Kids,0000,0000,0000,,!إنّه دافئ جدًّا Dialogue: 0,0:09:44.43,0:09:45.95,main,Gauche,0000,0000,0000,,.أنتم أيّها الأشقياء الّذين في الوسط Dialogue: 0,0:09:45.95,0:09:49.22,main,Gauche,0000,0000,0000,,!أفسحوا المجال لماري\N.ستتحسّن بشكل أسرع بتلك الطّريقة Dialogue: 0,0:09:49.22,0:09:51.92,main,Marie,0000,0000,0000,,!توقّف يا أخي Dialogue: 0,0:09:51.92,0:09:55.42,main,Gauche,0000,0000,0000,,.كما هو متوقّع من ماري. أنت لطيفة كالملائكة Dialogue: 0,0:09:55.42,0:09:57.59,main,Gauche,0000,0000,0000,,!الملائكة ينتمون إلى الوسط Dialogue: 0,0:09:57.59,0:10:00.46,main,Marie,0000,0000,0000,,.سيعمل السّحر بنفس الطّريقة أينما وقفت Dialogue: 0,0:10:00.46,0:10:04.54,main,Asta,0000,0000,0000,,ماري-تشان، أتريدين أكل بعض \N!البطاطا الجافّة؟ ستشعرين بتحسّن Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:06.83,main,Gauche,0000,0000,0000,,!لن تأكل ماري طعامك الغريب Dialogue: 0,0:10:06.83,0:10:09.44,main,Asta,0000,0000,0000,,!مهلاً! إنّه الطّعام الّذي تشتهر به هاجي Dialogue: 0,0:10:10.40,0:10:14.20,main,Theresa,0000,0000,0000,,أستا، ترعرعت في كنيسة هاجي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:14.20,0:10:16.52,main,Asta,0000,0000,0000,,كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:17.20,0:10:21.78,main,Theresa,0000,0000,0000,,.أتت الأخت ليلي إلى كنيستنا للتّدرّب ذات مرّة Dialogue: 0,0:10:21.78,0:10:24.74,main,Theresa,0000,0000,0000,,.أخبرتني بشأنك حينها Dialogue: 0,0:10:24.74,0:10:28.22,main,Asta,0000,0000,0000,,يا إلهي! أتعرفين الأخت ليلي؟ Dialogue: 0,0:10:28.22,0:10:30.65,main,Theresa,0000,0000,0000,,.كانت امرأة جيّدة Dialogue: 0,0:10:30.65,0:10:32.36,main,Asta,0000,0000,0000,,!أوليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:36.35,main,Asta,0000,0000,0000,,!مهلاً، كانت الأخت تتحدّث عنّي إذًا؟ ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:10:36.84,0:10:38.96,main,Theresa,0000,0000,0000,,.قالت إنّك كنتَ طفلاً صغيرًا وصاخبًا Dialogue: 0,0:10:40.71,0:10:43.42,main,Theresa,0000,0000,0000,,...لكنّها قالت أيضًا Dialogue: 0,0:10:46.11,0:10:48.68,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.ستبقى لي النّوافذ فقط بعد أن أنهي هذا Dialogue: 0,0:10:48.68,0:10:52.72,flashback,Theresa,0000,0000,0000,,أنت، لن تدومي طويلاً إن عملتِ \N.بهذا الجهد من اليوم الأوّل Dialogue: 0,0:10:53.39,0:10:58.81,flashback,Lily,0000,0000,0000,,هذا لا شيء إطلاقًا. أعرف شخصًا \N.يعمل بجهدٍ أكبر من هذا Dialogue: 0,0:10:59.92,0:11:02.48,flashback,Lily,0000,0000,0000,,،لا يمكنه استعمال السّحر أبدًا Dialogue: 0,0:11:02.48,0:11:05.95,flashback,Lily,0000,0000,0000,,لكنّه يقول إنّه سيصبح إمبراطور \N.السّحر يومًا ما ويتدرّب يوميًّا Dialogue: 0,0:11:05.95,0:11:08.65,flashback,Theresa,0000,0000,0000,,،إمبراطور السّحر؟ إن لم يكن لديه أيّ سحر Dialogue: 0,0:11:08.65,0:11:10.82,flashback,Theresa,0000,0000,0000,,فلن يتمكّن حتّى من الانضمام \N.لفرسان السّحر على الأرجح Dialogue: 0,0:11:11.31,0:11:16.58,flashback,Lily,0000,0000,0000,,،معك حقّ. لكن مع ذلك يقول دائمًا\N"!ليس بعد! لم أنتهِ بعد" Dialogue: 0,0:11:16.58,0:11:18.32,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.إنّه يعمل بجهد حقًّا Dialogue: 0,0:11:18.75,0:11:22.75,flashback,Lily,0000,0000,0000,,!ولذلك السّبب... ليس بعد! لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:11:25.23,0:11:29.59,main,Theresa,0000,0000,0000,,قالت إنّك تعمل بجدّ ولديك قلب قويّ Dialogue: 0,0:11:29.59,0:11:33.54,main,Theresa,0000,0000,0000,,.ولا تستسلم أمام المحن وإنّها فخورة بك Dialogue: 0,0:11:34.27,0:11:37.91,main,Theresa,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ اجتهادك أعطى ثماره Dialogue: 0,0:11:40.81,0:11:42.39,main,Asta,0000,0000,0000,,!لكن ما زال أمامي طريق طويل Dialogue: 0,0:11:42.39,0:11:44.87,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأصبح إمبراطور السّحر مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:11:44.87,0:11:45.98,main,Theresa,0000,0000,0000,,.لست واثقة بذلك الشّأن Dialogue: 0,0:11:45.98,0:11:47.44,main,Asta,0000,0000,0000,,!لن أستسلم Dialogue: 0,0:11:47.44,0:11:53.12,italics,Asta,0000,0000,0000,,أيّتها الأخت، لن أستسلم بشأن \N!الزّواج بك أبدًا أبدًا أبدًا أبدًا أيضًا Dialogue: 0,0:11:57.29,0:12:00.87,main,Gauche,0000,0000,0000,,.أخبرتني ماري أنّك من ضربها Dialogue: 0,0:12:00.87,0:12:03.80,main,Gauche,0000,0000,0000,,.الطّريقة الوحيدة لتكفّر عن ذلك هي الموت Dialogue: 0,0:12:03.80,0:12:05.01,main,Theresa,0000,0000,0000,,!توقّف يا غوش Dialogue: 0,0:12:05.01,0:12:07.67,main,Marie,0000,0000,0000,,!أخي! أنا بخير Dialogue: 0,0:12:07.67,0:12:10.82,main,Marie,0000,0000,0000,,!شفيت جروحي كلّها، لذا سامحه Dialogue: 0,0:12:10.82,0:12:12.18,main,Gauche,0000,0000,0000,,.لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:12:14.84,0:12:19.18,main,Gauche,0000,0000,0000,,سأبيد أيّ شخص قد يؤدي ماري الآن \N!قبل أن تسنح له الفرصة Dialogue: 0,0:12:19.18,0:12:22.98,main,Theresa,0000,0000,0000,,.طلب إعادة سحر الأطفال منهما أهمّ بكثير Dialogue: 0,0:12:23.70,0:12:26.73,main,Theresa,0000,0000,0000,,أنتما. لِمَ فعلتما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:27.40,0:12:30.37,main,Theresa,0000,0000,0000,,.هؤلاء الأطفال مستقبل هذه المملكة Dialogue: 0,0:12:30.37,0:12:33.74,main,Theresa,0000,0000,0000,,!إنّهم البراعم ثلاثيّة الأوراق الّتي تزخرف هذه البلاد Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:40.00,main,Neige,0000,0000,0000,,...أردت أصدقاء فقط Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:44.88,main,Neige,0000,0000,0000,,هذا مؤلم... ماذا أفعل يا أخي بارو؟ Dialogue: 0,0:12:44.88,0:12:48.66,italics,Baro,0000,0000,0000,,!كفّ عن أنينك أيّها الطّفل عديم النّفع Dialogue: 0,0:12:48.66,0:12:53.71,italics,Baro,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم! لِمَ يحدث هذا لي؟ Dialogue: 0,0:12:54.46,0:12:57.27,italics,Baro,0000,0000,0000,,.إنّها هي. إنّها غلطتها. لقد خدعتني Dialogue: 0,0:12:57.27,0:12:59.89,italics,Baro,0000,0000,0000,,!ظننتها طريقة جيّدة لجني المال Dialogue: 0,0:13:02.36,0:13:04.84,italics,Baro,0000,0000,0000,,!أسرعي وتعالي إلى هنا أيّتها الغبيّة Dialogue: 0,0:13:04.84,0:13:06.15,main,Sally,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:13:07.90,0:13:08.87,main,Asta,0000,0000,0000,,...إنّها Dialogue: 0,0:13:08.87,0:13:09.73,main,Baro,0000,0000,0000,,.ها قد أتت Dialogue: 0,0:13:10.18,0:13:13.01,main,Baro,0000,0000,0000,,!لقد تأخّرت بالنّسبة لشخص يسافر بالسّحر المكانيّ Dialogue: 0,0:13:13.01,0:13:16.39,main,Baro,0000,0000,0000,,!لقد أعاقوا جمعنا للسّحر! ساعدينا Dialogue: 0,0:13:17.16,0:13:22.10,main,Sally,0000,0000,0000,,.أنت تتذمّر كثيرًا. لكن سأثني عليك هذه المرّة Dialogue: 0,0:13:23.15,0:13:25.14,main,Sally,0000,0000,0000,,!أستا Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:26.27,main,Asta,0000,0000,0000,,.إنّها من عين شمس منتصف اللّيل Dialogue: 0,0:13:26.27,0:13:30.02,main,Sally,0000,0000,0000,,!أنا سعيدة جدًّا للقائنا من جديد بهذه السّرعة Dialogue: 0,0:13:30.02,0:13:31.46,main,Asta,0000,0000,0000,,!إنّها تلك المرأة المجنونة Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:43.49,main,Yami,0000,0000,0000,,!ماذا؟ وقعت حادثة في نيان؟ Dialogue: 0,0:13:43.49,0:13:46.62,main,Yami,0000,0000,0000,,!كان عليك أن تذكر ذلك من البداية أيّها الغبيّ Dialogue: 0,0:13:46.62,0:13:48.53,main,Sekke,0000,0000,0000,,!لكنّني كنت أقول ذلك من البداية بالفعل Dialogue: 0,0:13:48.53,0:13:49.74,main,Yami,0000,0000,0000,,!كفّ عن اختلاق الأعذار Dialogue: 0,0:13:49.74,0:13:51.19,main,Sekke,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:53.78,main,Yami,0000,0000,0000,,...أنت تطلب منّي التّعزيزات، لكن Dialogue: 0,0:13:54.53,0:14:01.85,top,Gordon,0000,0000,0000,,نيان... لطالما أردت الذّهاب إلى هناك\N.ولو مرّة. لكنّ هذا ليس وقت ذلك Dialogue: 0,0:13:56.50,0:13:59.88,main,Yami,0000,0000,0000,,،لا أعرف ما يفكّر به هؤلاء Dialogue: 0,0:13:59.88,0:14:03.29,main,Yami,0000,0000,0000,,.ولا أريد أن أزعج نفسي، لذا لا أدري ما أقوله لك Dialogue: 0,0:14:01.85,0:14:05.92,top,Gordon,0000,0000,0000,,صديقي في ورطة. أريد إنقاذه \N...بسحر اللّعن خاصّتي Dialogue: 0,0:14:05.92,0:14:09.29,italics,Sekke,0000,0000,0000,,!هل هؤلاء فرسان سحر حقًّا؟ Dialogue: 0,0:14:10.83,0:14:14.80,main,Sister,0000,0000,0000,,.فليهدأ الجميع. ادخلوا إلى الكنيسة رجاءً Dialogue: 0,0:14:15.78,0:14:16.66,main,Kai,0000,0000,0000,,...ماركو Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:17.93,main,Pym,0000,0000,0000,,...لوكا Dialogue: 0,0:14:18.32,0:14:21.06,main,Rebecca,0000,0000,0000,,.لـ-لا بأس. سيعودان قريبًا Dialogue: 0,0:14:21.06,0:14:24.67,main,Noelle,0000,0000,0000,,.رغم مظهريهما، أستا وغوش فارسا سحر Dialogue: 0,0:14:24.67,0:14:27.11,main,Noelle,0000,0000,0000,,.وستأتينا التّعزيزات من المقرّ قريبًا أيضًا Dialogue: 0,0:14:27.11,0:14:27.94,main,Pym,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:14:27.94,0:14:29.00,main,Kai,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:14:29.63,0:14:33.15,main,Rebecca,0000,0000,0000,,.أظنّني سأعدّ طعامًا بينما ننتظر. تعاليا لمساعدتي Dialogue: 0,0:14:33.15,0:14:34.44,main,Both,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:14:36.50,0:14:38.91,italics,Noelle,0000,0000,0000,,التّعزيزات قادمة حقًّا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:39.59,0:14:40.87,main,Sally,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:41.24,0:14:43.87,main,Sally,0000,0000,0000,,،أتيت إلى هنا لأنّك اتّصلت بي بأداة الإرسال هذه Dialogue: 0,0:14:43.87,0:14:47.02,main,Sally,0000,0000,0000,,.لكنّك لم تجمع الكثير من السّحر بعد Dialogue: 0,0:14:47.02,0:14:48.55,main,Baro,0000,0000,0000,,!إنّها غلطتهم Dialogue: 0,0:14:49.42,0:14:52.13,main,Sally,0000,0000,0000,,.ليس وكأنّني أهتمّ Dialogue: 0,0:14:52.13,0:14:54.94,main,Theresa,0000,0000,0000,,ابقوا جميعًا هنا. مفهوم؟ Dialogue: 0,0:14:56.95,0:15:01.27,main,Theresa,0000,0000,0000,,عين شمس منتصف اللّيل... المجموعة\Nالإرهابيّة الّتي هاجمت العاصمة؟ Dialogue: 0,0:15:01.27,0:15:02.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!تمامًا Dialogue: 0,0:15:02.79,0:15:06.81,main,Gauche,0000,0000,0000,,.أنتِ إذًا من تسبّبت لماري بكلّ هذا Dialogue: 0,0:15:07.12,0:15:07.94,main,Gauche,0000,0000,0000,,!سوف أقتلك Dialogue: 0,0:15:09.24,0:15:12.78,main,Sally,0000,0000,0000,,!سحر الهلام: السّمندل الدّبق Dialogue: 0,0:15:15.28,0:15:18.28,main,Sally,0000,0000,0000,,هل يمكنك ألاّ تقاطع لمّ شملنا المؤثّر؟ Dialogue: 0,0:15:18.62,0:15:21.74,main,Sally,0000,0000,0000,,!ربّما سأشرّحكم جميعًا Dialogue: 0,0:15:21.74,0:15:24.47,main,Theresa,0000,0000,0000,,ما ذلك السّحر المشؤوم؟ Dialogue: 0,0:15:24.47,0:15:26.66,main,Asta,0000,0000,0000,,!احذرا يا زميلي غوش ويا أيّتها الجدّة Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:30.92,main,Asta,0000,0000,0000,,!سمعت أنّها صدّت هجوم القائد الفضّيّ أيضًا Dialogue: 0,0:15:32.76,0:15:35.03,main,Sally,0000,0000,0000,,!ها أنا قادمة Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:38.42,main,Asta,0000,0000,0000,,!هجوم قادم Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:47.78,main,Asta,0000,0000,0000,,!ليس بعد! لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:15:51.26,0:15:55.26,main,Sally,0000,0000,0000,,!لا يشكّل إلغاء السّحر مشكلة إن لم يصبني Dialogue: 0,0:15:55.26,0:15:56.69,main,Gauche,0000,0000,0000,,!حشرة بذيئة Dialogue: 0,0:15:56.69,0:16:00.39,main,Gauche,0000,0000,0000,,!سحر المرايا: الانعكاس المتكرّر Dialogue: 0,0:16:05.20,0:16:07.33,italics,Gauche,0000,0000,0000,,!لقد حرّفتها جميعًا Dialogue: 0,0:16:07.33,0:16:09.31,main,Sally,0000,0000,0000,,،إنّه سحر جيّد جدًّا Dialogue: 0,0:16:09.31,0:16:13.64,main,Sally,0000,0000,0000,,.لكنّه ينكسر بداخل السّمندل، لذا لا فائدة Dialogue: 0,0:16:13.64,0:16:17.03,main,Sally,0000,0000,0000,,!قد يكون الأمر مختلفًا إن كان لديك شيء أقوى Dialogue: 0,0:16:19.56,0:16:20.98,main,Asta,0000,0000,0000,,!زميلي غوش Dialogue: 0,0:16:20.98,0:16:22.86,main,Sally,0000,0000,0000,,!دورك يا أستا Dialogue: 0,0:16:23.84,0:16:25.09,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا لا شيء Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:35.36,main,Sally,0000,0000,0000,,!أمسكتك Dialogue: 0,0:16:36.32,0:16:37.48,italics,Asta,0000,0000,0000,,...لا يمكنني التّحرّك Dialogue: 0,0:16:37.81,0:16:40.97,main,Sally,0000,0000,0000,,.تبدو كإنسان عاديّ Dialogue: 0,0:16:40.97,0:16:44.59,main,Sally,0000,0000,0000,,!أريد معرفة كلّ شيء عنك Dialogue: 0,0:16:46.93,0:16:51.12,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم ومخيف أيضًا Dialogue: 0,0:16:51.12,0:16:54.00,main,Sally,0000,0000,0000,,.دمك عاديّ Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:57.34,main,Sally,0000,0000,0000,,.سأخلع الآن ظفر خنصرك Dialogue: 0,0:16:58.32,0:17:00.91,main,Asta,0000,0000,0000,,!توقّفي Dialogue: 0,0:17:01.38,0:17:04.68,main,Theresa,0000,0000,0000,,!سحر اللّهب: صليب النّار المتوهّجة Dialogue: 0,0:17:08.68,0:17:11.62,main,Sally,0000,0000,0000,,.لقد أذبت السّمندل الصّغير Dialogue: 0,0:17:17.06,0:17:20.07,main,Theresa,0000,0000,0000,,!هذا يكفي! لن أدعك تأخذين هذا الفتى Dialogue: 0,0:17:20.07,0:17:22.36,main,Sally,0000,0000,0000,,.لا تعترضي طريقي Dialogue: 0,0:17:22.36,0:17:24.44,italics,Asta,0000,0000,0000,,...هـ-هذا مذهل Dialogue: 0,0:17:24.44,0:17:27.66,main,Asta,0000,0000,0000,,!شكرًا لك أيّتها الجدّة! أنت قويّة جدًّا Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:30.27,main,Theresa,0000,0000,0000,,!قد أكون عجوزًا! لكنّني فارسة سحر سابقة Dialogue: 0,0:17:30.27,0:17:33.79,main,Theresa,0000,0000,0000,,!أنا تيريسا، أنثى الفهد القرمزيّة Dialogue: 0,0:17:33.81,0:17:35.67,Sign_04,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(100,0)}فارسة سحر سابقة Dialogue: 0,0:17:33.81,0:17:35.67,Sign_05,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(100,0)}تيريسا أنثى \Nالفهد القرمزيّة Dialogue: 0,0:17:35.67,0:17:36.53,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:36.53,0:17:38.64,italics,Asta,0000,0000,0000,,!تحمسّت فجأة؟ Dialogue: 0,0:17:38.64,0:17:41.56,main,Asta,0000,0000,0000,,!مهلاً... فارسة سحر سابقة؟ Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:45.28,main,Asta,0000,0000,0000,,قرمزيّة... هل تعرفين القائد فويغوليون إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:45.28,0:17:46.62,main,Theresa,0000,0000,0000,,.فويغي؟ بالطّبع Dialogue: 0,0:17:46.62,0:17:48.13,main,Asta,0000,0000,0000,,!فويغي؟ Dialogue: 0,0:17:48.13,0:17:51.93,main,Theresa,0000,0000,0000,,.كنت معلّمته عندما خدمت في القلعة Dialogue: 0,0:17:51.93,0:17:54.43,flashback,Theresa,0000,0000,0000,,.فويغي، المانا خاصّتك تفقد استقرارها Dialogue: 0,0:17:54.43,0:17:55.73,flashback,Fuegoleon,0000,0000,0000,,!حـ-حاضر Dialogue: 0,0:17:56.36,0:17:58.71,flashback,Theresa,0000,0000,0000,,.لن ينتظرك أعداؤك في المعركة Dialogue: 0,0:17:58.71,0:18:01.44,flashback,Theresa,0000,0000,0000,,!ركّز! وابق هادئًا دائمًا Dialogue: 0,0:18:01.44,0:18:02.84,flashback,Fuego,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:18:02.84,0:18:07.22,main,Theresa,0000,0000,0000,,.كان طفلاً غبيًّا، لكنّه كبر وأصبح جيّدًا Dialogue: 0,0:18:08.71,0:18:10.70,italics,Asta,0000,0000,0000,,.لا يمكنني تصوّر ذلك حقًّا Dialogue: 0,0:18:11.70,0:18:14.79,main,Asta,0000,0000,0000,,...لكن أيّتها الجدة، القائد فويغوليون Dialogue: 0,0:18:14.79,0:18:16.12,main,Asta,0000,0000,0000,,.بسببهم Dialogue: 0,0:18:16.88,0:18:18.33,main,Theresa,0000,0000,0000,,.نعم، أعرف Dialogue: 0,0:18:18.66,0:18:20.60,main,Theresa,0000,0000,0000,,.سنمسك بها مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:18:20.60,0:18:22.98,main,Gauche,0000,0000,0000,,!افعلي شيئًا حيال هذا أيّتها العجوز Dialogue: 0,0:18:23.88,0:18:26.62,main,Theresa,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعله هناك يا فاشل عقدة الأخت؟ Dialogue: 0,0:18:26.62,0:18:27.93,main,Gauche,0000,0000,0000,,...عجوز قذرة Dialogue: 0,0:18:29.23,0:18:31.18,main,Sally,0000,0000,0000,,ثلاثة ضدّ واحد؟ Dialogue: 0,0:18:31.18,0:18:33.57,main,Sally,0000,0000,0000,,.لا يبدو هذا جيّدًا Dialogue: 0,0:18:33.57,0:18:35.43,main,Baro,0000,0000,0000,,.أنتِ Dialogue: 0,0:18:35.95,0:18:41.16,main,Baro,0000,0000,0000,,.سأدعمك بسحر الطّين خاصّتي\N.عالجي جسدي كي أتمكّن من الحراك Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:43.95,main,Baro,0000,0000,0000,,يمكنك ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:43.95,0:18:48.23,main,Sally,0000,0000,0000,,هناك طريقة بالفعل، لكن هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:18:48.23,0:18:51.53,main,Baro,0000,0000,0000,,،بالطّبع أنا واثق! لا بأس بأيّ شيء\N!قومي بذلك فحسب Dialogue: 0,0:18:51.94,0:18:54.35,main,Sally,0000,0000,0000,,حسنًا، سأفعل إذًا. لكن هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:18:54.35,0:18:55.30,main,Baro,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:18:55.30,0:18:56.87,main,Sally,0000,0000,0000,,هل أنت واثق حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:56.87,0:18:59.14,main,Baro,0000,0000,0000,,!قلت لك أنّني واثق! اخرسي وقومي بالأمر Dialogue: 0,0:18:59.14,0:19:01.25,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنتما! ما الّذي تتهامسان به؟ Dialogue: 0,0:19:02.30,0:19:05.38,main,Baro,0000,0000,0000,,!أ-أسرعي وعالجيني! وأعطيني بعض المال Dialogue: 0,0:19:05.38,0:19:07.42,main,Baro,0000,0000,0000,,.عندها سأساعدك Dialogue: 0,0:19:08.83,0:19:12.97,italics,Baro,0000,0000,0000,,وكأنّني سأفعل. بمجرّد تحرّري وحصولي\N!على المال، سأهرب من هنا Dialogue: 0,0:19:12.97,0:19:16.89,main,Sally,0000,0000,0000,,!حسنًا. في تلك الحالة... خذ Dialogue: 0,0:19:19.51,0:19:20.52,main,Theresa,0000,0000,0000,,...ما الّذي Dialogue: 0,0:19:40.51,0:19:41.68,main,Neige,0000,0000,0000,,!أخي بارو؟ Dialogue: 0,0:19:41.68,0:19:42.83,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:51.18,0:19:55.68,main,Theresa,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ سحره يتضخّم Dialogue: 0,0:20:06.68,0:20:09.46,main,Sally,0000,0000,0000,,.يا إلهي! لقد أخفقت قليلاً Dialogue: 0,0:20:09.46,0:20:12.45,main,Sally,0000,0000,0000,,،يمكنه التّحرّك الآن، وقد أُعيدَ شحن سحره Dialogue: 0,0:20:12.79,0:20:15.62,main,Sally,0000,0000,0000,,.لكن يبدو أنّ شخصيّته اختفت تمامًا Dialogue: 0,0:20:23.21,0:20:26.06,main,Theresa,0000,0000,0000,,!احميا الأطفال يا غوش وأستا Dialogue: 0,0:20:26.06,0:20:27.07,main,Asta,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:29.34,0:20:30.30,main,Gauche,0000,0000,0000,,.هيّا بنا يا ماري Dialogue: 0,0:20:30.30,0:20:31.94,main,Marie,0000,0000,0000,,أ-أخي؟ Dialogue: 0,0:20:31.94,0:20:34.41,main,Marie,0000,0000,0000,,نذهب؟ لكن ماذا عن البقيّة؟ Dialogue: 0,0:20:34.41,0:20:38.72,main,Gauche,0000,0000,0000,,!لا يهمّ! المكان خطير عليك بوجود ذلك الوحش Dialogue: 0,0:20:39.94,0:20:41.70,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:41.70,0:20:42.74,main,Theresa,0000,0000,0000,,.ذلك الغبيّ Dialogue: 0,0:20:49.79,0:20:54.28,main,Sally,0000,0000,0000,,!سآخذك معي هذه المرّة بالتّأكيد يا أستا Dialogue: 0,0:21:06.06,0:21:07.42,main,Marie,0000,0000,0000,,...أخي Dialogue: 0,0:22:38.93,0:22:43.39,Sign 02,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:39.86,0:22:42.82,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:22:42.89,0:22:46.89,Sign 02,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(520,1)}!هيّا! هيّا يا غوردون Dialogue: 0,0:22:44.22,0:22:46.23,Sign_01_04,Sub,0000,0000,0000,,!هيّا! هيّا يا غوردون Dialogue: 0,0:22:47.35,0:22:51.31,main,Sekke,0000,0000,0000,,!تمكّنت من طلب التّعزيزات\N!لذا سوف أعود أدراجي Dialogue: 0,0:22:55.24,0:22:59.07,main,Sekke,0000,0000,0000,,...لكنّ مقرّ الثّيران السّوداء كالمتاهة Dialogue: 0,0:23:01.48,0:23:02.95,main,Sekke,0000,0000,0000,,!مـ-ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:02.95,0:23:04.70,main,Sekke,0000,0000,0000,,!لِمَ تتبعني؟ Dialogue: 0,0:23:08.02,0:23:09.23,main,Sekke,0000,0000,0000,,!ما هذه الغرفة؟ Dialogue: 0,0:23:09.21,0:23:11.21,Sign_01_05,Sub,0000,0000,0000,,{\blur2}إنّها غرفة الوحوش الخاصّة بالقائد Dialogue: 0,0:23:15.09,0:23:15.96,Sign_01_05,Sub,0000,0000,0000,,{\blur2}هذا هو الحمّام Dialogue: 0,0:23:19.78,0:23:21.60,main,Sekke,0000,0000,0000,,...ينبغي أن أكون في مأمن هنا Dialogue: 0,0:23:21.60,0:23:22.76,Sign_01_05,Sub,0000,0000,0000,,{\blur2}الماء رائع Dialogue: 0,0:23:26.98,0:23:28.85,main,Sekke,0000,0000,0000,,!سوف أُقتل Dialogue: 0,0:23:28.85,0:23:31.10,main,Sekke,0000,0000,0000,,!أين المَخرج؟ Dialogue: 0,0:23:31.10,0:23:32.98,Sign_01_05,Sub,0000,0000,0000,,{\blur2}...أريد أن أدلّك على المَخرج فحسب Dialogue: 0,0:23:35.75,0:23:38.99,main,Gauche,0000,0000,0000,,—يا أيتها المرآة المعلّقة، من أظرف\N!لا، لا حاجة لأن تجيبيني أساسًا Dialogue: 0,0:23:38.99,0:23:41.78,main,Gauche,0000,0000,0000,,!إنّها ماري! لست بحاجة لمرآة لتخبرني بذلك Dialogue: 0,0:23:42.24,0:23:46.50,main,gauche,0000,0000,0000,,:بلاك كلوفر، الصّفحة 33\N."لمساعدة شخصٍ ما يومًا ما" Dialogue: 0,0:23:43.28,0:23:50.30,Next Ep,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)\blur1}الصّفحة 33\N\N{\fs26}لمساعدة شخصٍ ما يومًا ما Dialogue: 0,0:23:46.50,0:23:49.46,main,Gauche,0000,0000,0000,,!حماية ماري هو سحري