[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.92,0:00:10.30,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، تراجعن!\N‫- "وايلد"! Dialogue: 0,0:00:10.38,0:00:15.64,Default,,0,0,0,,‫- "سنري" يبدو مفعماً بالرجولة مؤخراً.\N‫- مهلاً، "شيكي" لي! Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:17.18,Default,,0,0,0,,‫لا تتدافعن! من فضلكن لا تتدافعن. Dialogue: 0,0:00:17.26,0:00:20.06,Default,,0,0,0,,‫لقد بدأ حظر التجول\N‫بالنسبة لطلاب الفترة النهارية. Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:21.85,Default,,0,0,0,,‫ابتعدي عن الطريق أيتها اللجنة التأديبية! Dialogue: 0,0:00:21.93,0:00:23.39,Default,,0,0,0,,‫"شيكي"! Dialogue: 0,0:00:25.81,0:00:28.65,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني لا أستطيع التعامل معهن وحدي... Dialogue: 0,0:00:30.73,0:00:33.70,Default,,0,0,0,,‫وحدي... Dialogue: 0,0:00:42.41,0:00:46.54,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا سيداتي، هل حلمتن بي ليلة أمس؟ Dialogue: 0,0:00:46.62,0:00:48.67,Default,,0,0,0,,‫- أنا فعلت!\N‫- أنا فعلت! Dialogue: 0,0:00:48.75,0:00:49.92,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:51.25,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد جداً. Dialogue: 0,0:00:51.84,0:00:53.01,Default,,0,0,0,,‫إذاً... Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:54.97,Default,,0,0,0,,‫سأغير طريقي الليلة Dialogue: 0,0:00:55.47,0:00:58.26,Default,,0,0,0,,‫وسأقتحم على "يوكي كروس"... Dialogue: 0,0:00:58.68,0:01:00.68,Default,,0,0,0,,‫حلمها! Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:04.27,Default,,0,0,0,,‫- هذا ليس عدلاً! "كروس" فقط؟\N‫- أرجوك، اقتحم حلمي أنا أيضاً. Dialogue: 0,0:01:04.64,0:01:06.85,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة يا "آيدو"... Dialogue: 0,0:01:10.48,0:01:12.07,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة جداً، "كانامي"! Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:19.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا تحسبين نفسك فاعلة؟ Dialogue: 0,0:01:21.08,0:01:22.04,Default,,0,0,0,,‫كلا، إنه "زيرو كيريو"! Dialogue: 0,0:01:22.12,0:01:24.54,Default,,0,0,0,,‫كان السلام يعم المكان في غيابه أيضاً. Dialogue: 0,0:01:27.29,0:01:28.54,Default,,0,0,0,,‫هناك أشياء أريد أن أسأله عنها. Dialogue: 0,0:01:35.47,0:01:36.47,Default,,0,0,0,,‫هناك... Dialogue: 0,0:01:38.72,0:01:41.35,Default,,0,0,0,,‫هناك أشياء كثيرة جداً أريد أن أسأله عنها. Dialogue: 0,0:01:43.10,0:01:44.35,Default,,0,0,0,,‫كيف حال إصابتك؟ Dialogue: 0,0:01:46.27,0:01:50.02,Default,,0,0,0,,‫في كل هذه الفترة التي لم أرك فيها،\N‫ماذا كان يحدث؟ Dialogue: 0,0:01:51.65,0:01:55.11,Default,,0,0,0,,‫وهل أشبعت ذلك العطش الشديد؟ Dialogue: 0,0:01:57.07,0:01:59.70,Default,,0,0,0,,‫فلتعدن كلكن إلى مهاجعكن! Dialogue: 0,0:02:00.99,0:02:03.08,Default,,0,0,0,,‫هناك أشياء كثيرة جداً أريد أن أقولها. Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:04.83,Default,,0,0,0,,‫الكلمات تفيض مني... Dialogue: 0,0:02:06.20,0:02:07.21,Default,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,0:02:07.29,0:02:09.87,Default,,0,0,0,,‫- كلا!\N‫- شرير! Dialogue: 0,0:02:09.96,0:02:10.96,Default,,0,0,0,,‫"زيرو". Dialogue: 0,0:02:14.17,0:02:15.17,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بعودتك. Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:21.09,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:02:31.10,0:02:33.73,Default,,0,0,0,,‫"كانامي كوران". Dialogue: 0,0:04:16.29,0:04:19.92,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"عبء الآثمين" Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.47,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما أمر "اقتحام الأحلام"؟ Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:23.55,Default,,0,0,0,,‫هذا سخيف جداً. Dialogue: 0,0:04:24.13,0:04:25.93,Default,,0,0,0,,‫إن ظهرت أنت سيتحول إلى كابوس. Dialogue: 0,0:04:26.01,0:04:27.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:31.39,Default,,0,0,0,,‫هذا يعجبني فيك يا "هانابوسا". Dialogue: 0,0:04:31.47,0:04:33.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني يا "أكاتسوكي"؟ Dialogue: 0,0:04:33.60,0:04:35.98,Default,,0,0,0,,‫دائماً تؤدي دورك. Dialogue: 0,0:04:37.44,0:04:39.27,Default,,0,0,0,,‫وهذا ليس بالأمر السهل. Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:50.24,Default,,0,0,0,,‫اسمعوني كلكم. Dialogue: 0,0:04:55.25,0:04:57.29,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أطلب منكم خدمة،\N‫هلا تسمعونني حتى النهاية؟ Dialogue: 0,0:05:08.85,0:05:11.14,Default,,0,0,0,,‫- بكل سرور يا لورد "كانامي".\N‫- بكل سرور يا لورد "كانامي". Dialogue: 0,0:05:16.85,0:05:19.15,Default,,0,0,0,,‫لورد "كانامي"، أواثق أنت؟ Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:27.82,Default,,0,0,0,,‫يا له من عطر رائع! Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:29.87,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:05:31.24,0:05:33.62,Default,,0,0,0,,‫ألم يكن لديك عمل\N‫إلا في الفترة النهارية اليوم؟ Dialogue: 0,0:05:33.70,0:05:34.54,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:05:36.66,0:05:38.25,Default,,0,0,0,,‫"زيرو" عاد. Dialogue: 0,0:05:40.59,0:05:42.88,Default,,0,0,0,,‫أظن أنك كنت ستلاحظ. Dialogue: 0,0:05:45.55,0:05:48.13,Default,,0,0,0,,‫"زيرو" كان في حالة سيئة جداً. Dialogue: 0,0:05:49.01,0:05:51.43,Default,,0,0,0,,‫أتساءل كيف استعاد عقله. Dialogue: 0,0:05:52.51,0:05:55.81,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لست صياداً ممتازاً مثلك. Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:58.90,Default,,0,0,0,,‫هناك أشياء كثيرة أفتقدها. Dialogue: 0,0:06:00.02,0:06:04.90,Default,,0,0,0,,‫ولكنني لن أفتقد أبداً مريولاً قبيحاً كهذا. Dialogue: 0,0:06:04.98,0:06:07.45,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هذا ظريف! Dialogue: 0,0:06:12.08,0:06:13.70,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة..."كانامي"؟ Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:21.67,Default,,0,0,0,,‫دماء هذا الفتى تجري في عروقي. Dialogue: 0,0:06:23.09,0:06:24.88,Default,,0,0,0,,‫هل شعرت "يوكي" بهذا؟ Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:29.63,Default,,0,0,0,,‫"كانامي كوران"... Dialogue: 0,0:06:33.30,0:06:36.72,Default,,0,0,0,,‫منذ مصصت دمه\N‫وأنا أرى تلك الرؤيا... Dialogue: 0,0:06:37.73,0:06:38.73,Default,,0,0,0,,‫التي فيها... Dialogue: 0,0:06:40.73,0:06:41.73,Default,,0,0,0,,‫ذلك الوحش! Dialogue: 0,0:06:44.73,0:06:45.73,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"... Dialogue: 0,0:06:47.78,0:06:49.95,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا هيو" ظهرت في الأكاديمية. Dialogue: 0,0:06:51.70,0:06:53.95,Default,,0,0,0,,‫وكي تمنع انحداره إلى المستوى "إي" Dialogue: 0,0:06:54.03,0:06:56.24,Default,,0,0,0,,‫كان عليه أن يشرب دم تلك المرأة Dialogue: 0,0:06:56.33,0:07:00.83,Default,,0,0,0,,‫التي فرضت عليه هذا المصير القاسي. Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:06.46,Default,,0,0,0,,‫الأرجح أن "زيرو" لم يستطع أن يشرب دمها. Dialogue: 0,0:07:08.51,0:07:12.72,Default,,0,0,0,,‫أتساءل كم من الوقت تبقى لـ"زيرو". Dialogue: 0,0:07:14.72,0:07:16.35,Default,,0,0,0,,‫إن كان شرب دمي يستطيع\N‫أن يؤخر تحوله Dialogue: 0,0:07:16.43,0:07:20.23,Default,,0,0,0,,‫حتى لفترة قصيرة،\N‫فسأسمح له بأن يشرب كما يشاء. Dialogue: 0,0:07:23.15,0:07:27.40,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لأن تقلقي علي لهذه الدرجة! Dialogue: 0,0:07:30.74,0:07:31.74,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"... Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:35.70,Default,,0,0,0,,‫كنت فقط أريد أن أحميك. Dialogue: 0,0:07:47.42,0:07:48.71,Default,,0,0,0,,‫"كانامي"... Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:55.47,Default,,0,0,0,,‫البقاء تحت حماية "زيرو" و"كانامي"... Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:57.51,Default,,0,0,0,,‫هل هذا كل ما أنا قادرة عليه؟ Dialogue: 0,0:08:02.60,0:08:03.60,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"... Dialogue: 0,0:08:04.77,0:08:06.11,Default,,0,0,0,,‫شيء أنا قادرة عليه. Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:10.86,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"! Dialogue: 0,0:08:11.53,0:08:15.91,Default,,0,0,0,,‫لقد اجتهدت في العمل وحدي أسبوعاً كاملاً. Dialogue: 0,0:08:15.99,0:08:17.99,Default,,0,0,0,,‫والليلة، جاء دورك. Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:20.33,Default,,0,0,0,,‫رباه، أنت في غاية... Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:23.58,Default,,0,0,0,,‫ألم يحن الوقت كي تتعطش للدم؟ Dialogue: 0,0:08:25.88,0:08:29.00,Default,,0,0,0,,‫أعني أنك لم تستطع تناول أي قدر منه\N‫وأنت في العيادة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:29.80,0:08:33.05,Default,,0,0,0,,‫لذا الليلة، يمكنك أن تحصل\N‫على قدر إضافي! Dialogue: 0,0:08:33.13,0:08:34.13,Default,,0,0,0,,‫كفي عن العبث! Dialogue: 0,0:08:37.89,0:08:38.89,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"! Dialogue: 0,0:08:42.64,0:08:43.64,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"! Dialogue: 0,0:08:48.61,0:08:50.61,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة، أنا... Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:52.74,Default,,0,0,0,,‫سبق أن قلت لك هذا... Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:55.78,Default,,0,0,0,,‫ولكنني إلى جوارك. Dialogue: 0,0:08:57.74,0:09:02.95,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أفيدك جداً، أنا عديمة النفع... Dialogue: 0,0:09:03.75,0:09:05.54,Default,,0,0,0,,‫لدرجة أنني أكره نفسي. Dialogue: 0,0:09:07.79,0:09:11.05,Default,,0,0,0,,‫كنت أريدك أن تشرب دمها،\N‫حتى لو كنت اضطررت لإرغامك. Dialogue: 0,0:09:12.71,0:09:15.34,Default,,0,0,0,,‫كانت الطريقة الوحيدة لإنقاذ "زيرو". Dialogue: 0,0:09:16.59,0:09:18.97,Default,,0,0,0,,‫لم أفعل شيئاً سوى أنني سببت له المعاناة. Dialogue: 0,0:09:20.97,0:09:22.06,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. Dialogue: 0,0:09:27.65,0:09:30.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا أعني بالنسبة لك يا "يوكي"؟ Dialogue: 0,0:09:32.90,0:09:34.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني بالنسبة إلي؟ Dialogue: 0,0:09:36.57,0:09:38.86,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، كفي عن القيام\N‫بأفعال متهورة من أجلي. Dialogue: 0,0:09:48.92,0:09:50.33,Default,,0,0,0,,‫هل أنا ميؤوس مني لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.92,Default,,0,0,0,,‫- هذا فظيع! هذا فظيع!\N‫- الناظر... Dialogue: 0,0:09:56.01,0:09:59.14,Default,,0,0,0,,‫"ماريا كوريناي" استعادت وعيها! Dialogue: 0,0:09:59.93,0:10:01.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت "ماريا كوريناي"؟ Dialogue: 0,0:10:04.85,0:10:05.93,Default,,0,0,0,,‫"إتشيرو"! Dialogue: 0,0:10:06.35,0:10:10.02,Default,,0,0,0,,‫لقد كذبت علي أيها الناظر، إنه هنا! Dialogue: 0,0:10:10.10,0:10:12.77,Default,,0,0,0,,‫- في الواقع...\N‫- اسمع، إنه بغيض جداً. Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:14.69,Default,,0,0,0,,‫قال إن الليدي "شيزوكا" ماتت... Dialogue: 0,0:10:16.57,0:10:17.49,Default,,0,0,0,,‫لست... Dialogue: 0,0:10:19.86,0:10:24.62,Default,,0,0,0,,‫- أيمكن أن تكون "زيرو"؟\N‫- "ماريا"! Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:29.79,Default,,0,0,0,,‫فهمت...إذاً فقد قابلتك الليدي "شيزوكا". Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:34.67,Default,,0,0,0,,‫وبعد ذلك، ماتت بالفعل. Dialogue: 0,0:10:38.97,0:10:42.89,Default,,0,0,0,,‫لقد جاءت إلي الليدي "شيزوكا" وسألتني\N‫إن كانت تستطيع أن تستخدمني كوعاء لها Dialogue: 0,0:10:42.97,0:10:45.85,Default,,0,0,0,,‫فوافقت على أن أعيرها جسدي\N‫بين الحين والآخر. Dialogue: 0,0:10:47.10,0:10:48.93,Default,,0,0,0,,‫في المقابل، قالت الليدي "شيزوكا" Dialogue: 0,0:10:49.02,0:10:51.60,Default,,0,0,0,,‫إنها ستعيد إلي صحتي. Dialogue: 0,0:10:52.90,0:10:56.15,Default,,0,0,0,,‫ولكن بيننا صلة دم. Dialogue: 0,0:10:56.69,0:10:57.82,Default,,0,0,0,,‫لم أرغب في مقابل من أي نوع. Dialogue: 0,0:10:59.11,0:11:02.03,Default,,0,0,0,,‫بعد ولادتها بوقت قصير،\N‫تم عزل الليدي "شيزوكا" Dialogue: 0,0:11:02.11,0:11:04.45,Default,,0,0,0,,‫بحجة حمايتها Dialogue: 0,0:11:04.91,0:11:07.45,Default,,0,0,0,,‫ولم تتلق الحب قط من أي شخص. Dialogue: 0,0:11:09.46,0:11:15.29,Default,,0,0,0,,‫ذلك الرجل الذي أحبته كان أول شخص\N‫على الإطلاق يبين لها أي نوع من الحب. Dialogue: 0,0:11:16.21,0:11:18.09,Default,,0,0,0,,‫بعد أن فقدته Dialogue: 0,0:11:18.17,0:11:21.05,Default,,0,0,0,,‫فقدت نفسها وملأها الحزن والكراهية. Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:22.68,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"... Dialogue: 0,0:11:23.93,0:11:28.35,Default,,0,0,0,,‫حتى لو أنها قُتلت على يديك،\N‫لا أظن أنها حملت لك الضغينة. Dialogue: 0,0:11:28.43,0:11:30.23,Default,,0,0,0,,‫حسناً، اهدئي. Dialogue: 0,0:11:30.98,0:11:32.48,Default,,0,0,0,,‫ليس في مصلحتك أن تُصابي بانتكاسة. Dialogue: 0,0:11:32.56,0:11:33.65,Default,,0,0,0,,‫"ماريا"، هذا... Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:36.40,Default,,0,0,0,,‫كفى يا "يوكي"، لابد أن نتركها كي تستريح. Dialogue: 0,0:11:36.94,0:11:37.94,Default,,0,0,0,,‫أنت أيضاً يا "زيرو". Dialogue: 0,0:11:40.86,0:11:41.86,Default,,0,0,0,,‫انتظر يا "زيرو". Dialogue: 0,0:11:43.28,0:11:45.91,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أخبرك بالحقيقة على الأقل. Dialogue: 0,0:11:46.70,0:11:47.58,Default,,0,0,0,,‫ما هي؟ Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:52.67,Default,,0,0,0,,‫في ذلك اليوم، كان آل "كيريو"\N‫مجرد بيادق لصيد ذلك الرجل. Dialogue: 0,0:11:53.46,0:11:55.08,Default,,0,0,0,,‫كان هناك عقل مدبر يحرك الخيوط. Dialogue: 0,0:11:57.00,0:12:01.63,Default,,0,0,0,,‫شخص لم يكن راضياً عن كون\N‫"شيزوكا" "نقية الدم" Dialogue: 0,0:12:01.72,0:12:03.05,Default,,0,0,0,,‫واقعة في حب مصاص دماء من أصل بشري. Dialogue: 0,0:12:05.01,0:12:07.85,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا" اكتشفت وجود هذا العقل المدبر Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:10.85,Default,,0,0,0,,‫وحاولت أن تكتسب قدرات جديدة\N‫كي تهزمه. Dialogue: 0,0:12:12.39,0:12:16.81,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن عدوها هو عدوك الحقيقي\N‫أنت و"أنقياء الدم". Dialogue: 0,0:12:17.90,0:12:20.69,Default,,0,0,0,,‫عدوي الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:12:23.36,0:12:27.78,Default,,0,0,0,,‫"ماريا" تعتقد أيضاً أن "زيرو"\N‫قتل "شيزوكا". Dialogue: 0,0:12:29.08,0:12:31.75,Default,,0,0,0,,‫ولكن في ذلك الوقت،\N‫كان "زيرو" غريب الأطوار. Dialogue: 0,0:12:40.92,0:12:42.84,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة أنه كان هناك... Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:50.26,Default,,0,0,0,,‫مساء الخير يا آنسة،\N‫هذه أكاديمية "كروس"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:50.35,0:12:55.64,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لقد جئت بعد العمل\N‫لذا الوقت متأخر. Dialogue: 0,0:12:55.73,0:12:57.10,Default,,0,0,0,,‫هذا الإحساس... Dialogue: 0,0:12:57.19,0:12:59.48,Default,,0,0,0,,‫أنت مصاص دماء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:59.98,0:13:03.24,Default,,0,0,0,,‫فهمت...أنت حارسة أيضاً. Dialogue: 0,0:13:03.82,0:13:05.32,Default,,0,0,0,,‫قولي لي إذاً. Dialogue: 0,0:13:06.20,0:13:07.16,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:07.62,0:13:10.33,Default,,0,0,0,,‫أين الحارس الآخر؟ Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:14.25,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"! Dialogue: 0,0:13:15.29,0:13:16.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد مني؟ Dialogue: 0,0:13:17.04,0:13:18.33,Default,,0,0,0,,‫"زيرو كيريو"... Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:21.96,Default,,0,0,0,,‫جزاء ارتكابك جريمة قتل مصاصة دماء\N‫نقية الدم، وهي "شيزوكا هيو"... Dialogue: 0,0:13:22.84,0:13:28.80,Default,,0,0,0,,‫بأمر من السلطة العليا، مجلس الشيوخ،\N‫سأعدمك. Dialogue: 0,0:13:37.31,0:13:41.77,Default,,0,0,0,,‫مجلس الشيوخ يعتز بحمايته\N‫لـ"أنقياء الدم" Dialogue: 0,0:13:42.23,0:13:47.99,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك، تسللت وقتلت الليدي "شيزوكا". Dialogue: 0,0:13:48.74,0:13:50.91,Default,,0,0,0,,‫- انتظر، "زيرو" لم...\N‫- تراجعي. Dialogue: 0,0:13:52.66,0:13:57.75,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تدفع ثمن هذه الجريمة\N‫الشنعاء إلى بحياتك. Dialogue: 0,0:13:57.83,0:13:59.08,Default,,0,0,0,,‫ثمن رخيص، ألا تتفق معي؟ Dialogue: 0,0:14:02.67,0:14:05.21,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرؤ على سحق عظام مصاص دماء؟ Dialogue: 0,0:14:05.80,0:14:08.13,Default,,0,0,0,,‫أيها الحقير الذي سينحدر\N‫إلى المستوى "إي" قريباً! Dialogue: 0,0:14:13.51,0:14:15.56,Default,,0,0,0,,‫لقد زادت قوتي. Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:17.31,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"... Dialogue: 0,0:14:17.39,0:14:20.56,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، ولكن لم يعد بإمكاني\N‫أن أبيع حياتي بثمن زهيد. Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:23.19,Default,,0,0,0,,‫لا مفر لك من هذا. Dialogue: 0,0:14:23.90,0:14:28.03,Default,,0,0,0,,‫ستعدم على يدنا، هذا هو قدرك. Dialogue: 0,0:14:36.04,0:14:37.96,Default,,0,0,0,,‫لا علاقة لهذا بك، لذا اذهبي. Dialogue: 0,0:14:38.04,0:14:39.46,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أفعل هذا. Dialogue: 0,0:14:44.46,0:14:46.88,Default,,0,0,0,,‫"شيزوكا" فعلت شيئاً\N‫أدى إلى حتمية Dialogue: 0,0:14:46.96,0:14:48.76,Default,,0,0,0,,‫أن يطاردها "زيرو". Dialogue: 0,0:14:50.55,0:14:53.26,Default,,0,0,0,,‫اللورد "كانامي كوران"! Dialogue: 0,0:14:54.56,0:14:56.72,Default,,0,0,0,,‫حتى لو كان "زيرو" يطاردها... Dialogue: 0,0:14:57.56,0:15:02.15,Default,,0,0,0,,‫إذاً لماذا يجب أن يُعدم "زيرو" بغرض Dialogue: 0,0:15:02.23,0:15:04.82,Default,,0,0,0,,‫الدفاع عن قدسية "أنقياء الدم"؟ Dialogue: 0,0:15:05.27,0:15:10.07,Default,,0,0,0,,‫"كانامي"، إن تدخل مصاص دماء\N‫من "أنقياء الدم" مثلك Dialogue: 0,0:15:10.15,0:15:11.82,Default,,0,0,0,,‫لن نتمكن من إتمام مهمتنا. Dialogue: 0,0:15:12.66,0:15:16.37,Default,,0,0,0,,‫سأطلب منكم أن نتجنب تلويث هذه الأكاديمية Dialogue: 0,0:15:16.45,0:15:19.62,Default,,0,0,0,,‫التي أعتز بها جداً،\N‫بأفعالكم الحمقاء Dialogue: 0,0:15:20.25,0:15:22.04,Default,,0,0,0,,‫يا كلاب مجلس الشيوخ! Dialogue: 0,0:15:22.79,0:15:23.79,Default,,0,0,0,,‫لورد "كانامي"! Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:29.34,Default,,0,0,0,,‫ارحلوا. Dialogue: 0,0:15:30.22,0:15:32.64,Default,,0,0,0,,‫اختيارك لحماية "زيرو كيريو"... Dialogue: 0,0:15:35.72,0:15:38.60,Default,,0,0,0,,‫سيصل إلى مجلس الشيوخ يا لورد "كانامي". Dialogue: 0,0:15:42.98,0:15:43.85,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:44.27,0:15:47.02,Default,,0,0,0,,‫ما فكرتك يا "كانامي كوران"؟ Dialogue: 0,0:15:47.11,0:15:49.03,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع أن أتجاهل الأمر. Dialogue: 0,0:15:49.99,0:15:54.57,Default,,0,0,0,,‫الإعدام الأحمق لأحد زملائي\N‫على يد رجال من جنسي. Dialogue: 0,0:15:59.12,0:16:00.12,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"! Dialogue: 0,0:16:03.71,0:16:04.71,Default,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً. Dialogue: 0,0:16:05.50,0:16:07.34,Default,,0,0,0,,‫- لا عليك.\N‫- شكراً جزيلاً. Dialogue: 0,0:16:08.67,0:16:12.59,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا يوجد سبب لاستهداف "زيرو". Dialogue: 0,0:16:13.88,0:16:14.97,Default,,0,0,0,,‫أعلم. Dialogue: 0,0:16:15.89,0:16:17.10,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي. Dialogue: 0,0:16:19.22,0:16:20.89,Default,,0,0,0,,‫كلا، أنت لا تفهم! Dialogue: 0,0:16:21.73,0:16:23.77,Default,,0,0,0,,‫- كيف تجرئين على مخاطبة "كانامي" هكذا؟\N‫- اهدئي... Dialogue: 0,0:16:24.27,0:16:27.06,Default,,0,0,0,,‫هيا جميعاً، فلنعد إلى غرفنا. Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:28.77,Default,,0,0,0,,‫- ولكن اللورد "كانامي" كان...\N‫- هيا بنا. Dialogue: 0,0:16:38.37,0:16:40.29,Default,,0,0,0,,‫ما الذي لا أفهمه؟ Dialogue: 0,0:16:41.08,0:16:44.04,Default,,0,0,0,,‫أن "شيزوكا" قُتلت على يد "زيرو". Dialogue: 0,0:16:45.79,0:16:48.21,Default,,0,0,0,,‫"زيرو" لم يفعل شيئاً كهذا! Dialogue: 0,0:16:48.79,0:16:53.80,Default,,0,0,0,,‫"يوكي"، أنا لا أحاول أن أجعل "زيرو"\N‫طرفاً شريراً. Dialogue: 0,0:16:53.88,0:16:58.05,Default,,0,0,0,,‫إذاً اعترف بأن "زيرو" ليس الفاعل! Dialogue: 0,0:16:58.14,0:17:01.56,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، إن كان هذا رأيك، سأعترف بهذا. Dialogue: 0,0:17:04.10,0:17:06.06,Default,,0,0,0,,‫أنا جادة. Dialogue: 0,0:17:06.56,0:17:08.77,Default,,0,0,0,,‫وأنا لطالما تعاملت معك بجدية. Dialogue: 0,0:17:09.19,0:17:10.61,Default,,0,0,0,,‫"زيرو" ليس الفاعل. Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:13.69,Default,,0,0,0,,‫هذا الكلام لن يوصلنا إلى شيء يا "يوكي". Dialogue: 0,0:17:14.11,0:17:15.57,Default,,0,0,0,,‫لا يهمني إن كان لن يوصلنا إلى شيء! Dialogue: 0,0:17:18.07,0:17:23.79,Default,,0,0,0,,‫إلى أن تعترف حقاً، لن أخاطبك. Dialogue: 0,0:17:27.25,0:17:29.33,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس شجاراً صبيانياً. Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:35.80,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:17:40.14,0:17:43.31,Default,,0,0,0,,‫أيُعقل أن يتحدى مجلس الشيوخ بهذا الشكل\N‫السافر من أجل حماية أكاديمية "كروس"؟ Dialogue: 0,0:17:44.10,0:17:46.23,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفكر فيه اللورد "كانامي"؟ Dialogue: 0,0:17:46.81,0:17:48.81,Default,,0,0,0,,‫أيهم ما يفكر فيه؟ Dialogue: 0,0:17:50.27,0:17:51.82,Default,,0,0,0,,‫"شيكي"، أنت... Dialogue: 0,0:17:52.40,0:17:54.86,Default,,0,0,0,,‫ما يفكر فيه لا أهمية له. Dialogue: 0,0:17:55.19,0:17:58.24,Default,,0,0,0,,‫نحن نُطيع فحسب، هذا كل شيء. Dialogue: 0,0:17:58.78,0:18:01.74,Default,,0,0,0,,‫أجد هذا المكان مريحاً جداً. Dialogue: 0,0:18:02.12,0:18:03.24,Default,,0,0,0,,‫"شيكي"... Dialogue: 0,0:18:03.33,0:18:06.87,Default,,0,0,0,,‫لأن رئيس المهجع "كوران"\N‫صنع هذا المكان من أجلنا. Dialogue: 0,0:18:08.58,0:18:10.08,Default,,0,0,0,,‫أنا أتفق مع "شيكي". Dialogue: 0,0:18:10.46,0:18:11.92,Default,,0,0,0,,‫أنت محق، أنا... Dialogue: 0,0:18:13.46,0:18:15.84,Default,,0,0,0,,‫الفترة الليلية موجودة\N‫بفضل اللورد "كانامي". Dialogue: 0,0:18:15.92,0:18:17.72,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً! Dialogue: 0,0:18:19.89,0:18:20.89,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:18:29.85,0:18:30.69,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:31.44,0:18:33.57,Default,,0,0,0,,‫آسفة، هل أيقظتك؟ Dialogue: 0,0:18:34.40,0:18:35.44,Default,,0,0,0,,‫أتعجزين عن النوم؟ Dialogue: 0,0:18:35.78,0:18:40.03,Default,,0,0,0,,‫أجل، كنت أفكر كم أنا طفلة. Dialogue: 0,0:18:40.70,0:18:41.70,Default,,0,0,0,,‫أعلم. Dialogue: 0,0:18:43.16,0:18:47.04,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا أظن أن طفولتك هذه نقطة ضعف. Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:48.83,Default,,0,0,0,,‫طابت ليلتك. Dialogue: 0,0:18:50.12,0:18:51.13,Default,,0,0,0,,‫"يوري"... Dialogue: 0,0:19:00.38,0:19:01.34,Default,,0,0,0,,‫أتحتاج شيئاً؟ Dialogue: 0,0:19:02.43,0:19:03.43,Default,,0,0,0,,‫أنت الفاعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:03.89,0:19:08.77,Default,,0,0,0,,‫أنت الذي قتلت "شيزوكا هيو"\N‫بعد أن أصبتها أنا. Dialogue: 0,0:19:10.52,0:19:13.73,Default,,0,0,0,,‫سمعت أن دم "أنقياء الدم" يمنح قدرات عظيمة. Dialogue: 0,0:19:14.90,0:19:17.36,Default,,0,0,0,,‫إذاً؟ هل حصلت عليه؟ Dialogue: 0,0:19:18.53,0:19:21.41,Default,,0,0,0,,‫سمعت؟ أنت تسأل وكأن الأمر لا يخصك. Dialogue: 0,0:19:22.07,0:19:24.66,Default,,0,0,0,,‫ولكن أنت أيضاً طرف في الأمر،\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:26.24,0:19:29.91,Default,,0,0,0,,‫أتعلم؟ دمي لا يستطيع أن ينقذك حقاً. Dialogue: 0,0:19:30.62,0:19:32.00,Default,,0,0,0,,‫أنا أشفق عليك يا "زيرو". Dialogue: 0,0:19:32.92,0:19:37.09,Default,,0,0,0,,‫ولكنني أحسدك أيضاً لأنك تستطيع\N‫أن تحمي الفتاة التي يهمك أمرها. Dialogue: 0,0:19:38.26,0:19:40.09,Default,,0,0,0,,‫انتظر! لم نفرغ من الكلام! Dialogue: 0,0:19:42.09,0:19:46.14,Default,,0,0,0,,‫"ماريا" أخبرتني من هو العدو الحقيقي\N‫لـ"أنقياء الدم". Dialogue: 0,0:19:47.01,0:19:48.60,Default,,0,0,0,,‫ليست هناك حاجة لأن تعرف. Dialogue: 0,0:19:49.52,0:19:50.52,Default,,0,0,0,,‫أنت... Dialogue: 0,0:19:51.19,0:19:53.81,Default,,0,0,0,,‫أدركت للتو أن هناك طريقة أخرى\N‫للنظر إلى المسألة. Dialogue: 0,0:19:54.90,0:19:59.78,Default,,0,0,0,,‫أنت قادر على حماية "يوكي" فقط\N‫لأن دمي يجري في عروقك. Dialogue: 0,0:20:01.28,0:20:05.87,Default,,0,0,0,,‫لذا كأنني أنا الذي يحمي "يوكي"، وليس أنت. Dialogue: 0,0:20:12.66,0:20:13.75,Default,,0,0,0,,‫لا تعبث معي! Dialogue: 0,0:20:30.39,0:20:33.89,Default,,0,0,0,,‫دم "كانامي كوران" يعيش بداخلي. Dialogue: 0,0:20:35.52,0:20:37.65,Default,,0,0,0,,‫ألم يحن الوقت كي تتعطش للدم؟ Dialogue: 0,0:20:40.11,0:20:42.49,Default,,0,0,0,,‫منذ مصصت دم "كانامي كوران" Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:44.61,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن يُشبع عطشي لبعض الوقت. Dialogue: 0,0:20:45.82,0:20:49.91,Default,,0,0,0,,‫ولكنني كنت راغباً حقاً في دم "يوكي". Dialogue: 0,0:20:50.95,0:20:54.00,Default,,0,0,0,,‫لابد أنك كنت تتوق إلى قتلي... Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:55.75,Default,,0,0,0,,‫يا "زيرو كيريو". Dialogue: 0,0:20:58.04,0:20:59.84,Default,,0,0,0,,‫الآن وقد فقدت الشيء الذي تكرهه Dialogue: 0,0:20:59.92,0:21:02.01,Default,,0,0,0,,‫أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:21:05.55,0:21:09.35,Default,,0,0,0,,‫قد تسيطر عليك الغرائز الوحشية\N‫لمصاصي الدماء. Dialogue: 0,0:21:15.35,0:21:16.35,Default,,0,0,0,,‫الدم... Dialogue: 0,0:21:20.48,0:21:23.03,Default,,0,0,0,,‫رائحة الدم اللاذعة العذبة... Dialogue: 0,0:21:23.61,0:21:24.65,Default,,0,0,0,,‫"يوكي"! Dialogue: 0,0:21:24.74,0:21:25.61,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"؟ Dialogue: 0,0:21:29.12,0:21:30.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا بك؟ Dialogue: 0,0:21:31.29,0:21:32.29,Default,,0,0,0,,‫"يوكي"! Dialogue: 0,0:21:33.20,0:21:35.33,Default,,0,0,0,,‫- أنت حية!\N‫- "زيرو"؟ Dialogue: 0,0:21:35.83,0:21:38.42,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنني قتلتك. Dialogue: 0,0:21:38.50,0:21:40.46,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"، أعجز عن التنفس. Dialogue: 0,0:21:41.63,0:21:42.71,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"... Dialogue: 0,0:21:42.80,0:21:43.80,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:45.84,0:21:46.88,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:21:48.47,0:21:49.47,Default,,0,0,0,,‫يسرني هذا. Dialogue: 0,0:21:51.35,0:21:58.02,Default,,0,0,0,,‫أجل، أريد هذه اليد الحانية وهذه الابتسامة. Dialogue: 0,0:22:07.53,0:22:08.53,Default,,0,0,0,,‫ليس بي شيء. Dialogue: 0,0:22:11.91,0:22:13.87,Default,,0,0,0,,‫مجلس الشيوخ أرسل رجالاً إلى الأكاديمية؟ Dialogue: 0,0:22:13.95,0:22:14.83,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:22:15.62,0:22:17.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل جمعية الصيادين؟ Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:19.62,Default,,0,0,0,,‫أياً كانت الطريقة التي تنظر بها،\N‫إنهم... Dialogue: 0,0:22:21.54,0:22:22.84,Default,,0,0,0,,‫هذا من مجلس الصيادين. Dialogue: 0,0:22:24.21,0:22:25.51,Default,,0,0,0,,‫خطاب موجه إلى "زيرو". Dialogue: 0,0:22:26.38,0:22:29.30,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"سأريك حلماً هنيئاً أيضاً\N‫في الليلة القادمة" Dialogue: 0,0:23:59.35,0:24:04.35,Default,,0,0,0,,‫"الحلقة القادمة، الوعد الأزلي" Dialogue: 0,0:24:04.44,0:24:06.44,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "نانسي ناصر"