[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Neverland Audio File: [HorribleSubs] Yakusoku no Neverland - 12 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Yakusoku no Neverland - 12 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Position: 32360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Jalal,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,35,1 Style: Title,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,60,60,120,0 Style: Next Title,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,41,80,240,0 Style: RightSign,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,604,41,161,0 Style: LeftSign,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,242,805,80,0 Style: EpNum,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,101,805,500,0 Style: LowerLeft,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,41,805,41,0 Style: LowerRight,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,805,41,41,0 Style: MidLow,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,41,41,221,0 Style: Romaji Ending-furigana,JF Flat,27,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H002B0FA7,&H00000000,-1,0,0,0,92,100,0,0,1,0.4,0,7,33,7,13,1 Style: Romaji Ending,JF Flat,55,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H002B0FA7,&H00000000,-1,0,0,0,92,100,0,0,1,0.8,0,7,33,7,13,1 Style: ed,JF Flat,50,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H002B0FA7,&H00000000,-1,0,0,0,92,100,0,0,1,0.8,0,3,7,33,13,1 Style: Default - Copy-furigana,Cairo,26,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,2,10,10,10,1 Style: Default-furigana,Cairo,35,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,8,10,10,10,1 Style: Touch Off,Cairo,70,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,1 Style: Ar,Cairo,52,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.17,0:00:15.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ذوو الأربع سنوات وما تحت ليسوا هنا؟ Dialogue: 0,0:00:15.01,0:00:16.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سأتركهم هنا Dialogue: 0,0:00:18.05,0:00:21.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.فكرت بما أخبرتني به من قبل Dialogue: 0,0:00:22.76,0:00:24.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.مرة أخرى Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:28.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.الوضع يسير بسلاسة حتى الآن، ذوو الخمس سنوات وما فوق في صفنا Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:31.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.كانوا متفاجئين، لكن أظنهم سيكونون بخير Dialogue: 0,0:00:31.98,0:00:34.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.تدريبنا التالي يتقدم أيضًا Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:34.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.شكرًا Dialogue: 0,0:00:35.61,0:00:38.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}إذن، ماذا نفعل تاليًا؟ هل نخبرهم؟ Dialogue: 0,0:00:38.53,0:00:40.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ذوو الأربع سنوات وما تحت Dialogue: 0,0:00:41.03,0:00:43.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}هل سيصدقوننا؟ Dialogue: 0,0:00:43.07,0:00:46.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}وهل سيتمكنون من إخفاء الأمر بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:46.62,0:00:48.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ليس هذا فقط Dialogue: 0,0:00:49.12,0:00:51.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}أيمكننا أخذهم معنا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:00:52.71,0:00:56.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أقصد أنني لا أثق بخطة نورمان Dialogue: 0,0:00:56.88,0:01:01.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لكنها هاوية، ونحن في الشتاء، ونورمان ليس هنا Dialogue: 0,0:01:02.51,0:01:06.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى بعد خروجنا، سنواجه أوضاعًا غير متوقعة Dialogue: 0,0:01:06.64,0:01:12.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ربما فات الأوان على قول هذا، لكن ربما وجهة نظر ري صائبة أيضًا Dialogue: 0,0:01:12.15,0:01:13.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...أتقصدين Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:17.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.إذا أخذناهم معنا، لا يجب أن نسمح بقتلهم Dialogue: 0,0:01:17.23,0:01:19.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن إذا تركناهم هنا، سيتم تصديرهم أيضًا Dialogue: 0,0:01:19.49,0:01:22.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...أعلم! أعلم ولكن Dialogue: 0,0:01:28.45,0:01:30.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أستطيع تركهم في النهاية Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:35.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ري محق، وغيلدا محقة أيضًا Dialogue: 0,0:01:36.29,0:01:37.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:01:37.88,0:01:39.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أريد أن يصدر أحد مجددًا Dialogue: 0,0:01:42.59,0:01:43.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.بالفعل Dialogue: 0,0:01:44.22,0:01:46.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أريد أخذ عائلتي كلها Dialogue: 0,0:01:47.14,0:01:48.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لنهرب مع الجميع Dialogue: 0,0:01:51.31,0:01:52.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...الجميع Dialogue: 0,0:01:52.39,0:01:53.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:56.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...لا... ولكن Dialogue: 0,0:01:57.40,0:01:59.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا عن أطفال المزارع الأخرى؟ Dialogue: 0,0:02:00.57,0:02:03.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ألا بأس من هروبنا وحدنا؟ Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:06.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...لم نرهم من قبل، ولكن Dialogue: 0,0:02:07.49,0:02:09.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}إنهم بجوارنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:09.66,0:02:11.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...يعيشون في جهل مثلما كنا Dialogue: 0,0:02:12.12,0:02:14.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...عائلة تعيش بسعادة Dialogue: 0,0:02:21.72,0:02:23.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا، أنا آسفة Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:27.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ما العمل يا إما؟ Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:30.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:31.27,0:02:32.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:02:44.91,0:02:46.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.استدعي فيل Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:49.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}إما؟ Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:50.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سأخبرك بشيء ما Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:52.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.عن الميتم وماما Dialogue: 0,0:02:56.63,0:02:57.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.كما توقعت Dialogue: 0,0:02:58.25,0:02:59.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا صحيح إذن Dialogue: 0,0:03:02.17,0:03:04.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.كنت أفكر بذلك طوال الوقت Dialogue: 0,0:03:04.51,0:03:09.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}."حين لعبنا لعبة المطاردة، تساءلت عما قصدته الأخت حين قالت "حصاد Dialogue: 0,0:03:09.89,0:03:13.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...وكانت تبحث في أدراج ري Dialogue: 0,0:03:13.52,0:03:18.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.وحين غادر نورمان، بدت إما خائفة من ماما Dialogue: 0,0:03:19.48,0:03:22.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لطالما ظننته أمرًا غريبًا Dialogue: 0,0:03:25.99,0:03:27.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:03:28.49,0:03:30.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد حُصد نورمان Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:33.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...وكوني Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:36.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...والجميع Dialogue: 0,0:03:37.29,0:03:39.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...لذلك أنتِ Dialogue: 0,0:03:41.92,0:03:42.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.فيل Dialogue: 0,0:03:47.26,0:03:49.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لن آخذهم الآن Dialogue: 0,0:03:49.55,0:03:51.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يعرف أحد الحقيقة غير فيل Dialogue: 0,0:03:51.85,0:03:54.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يعرف الآخرون حقيقة الميتم أو الحريق Dialogue: 0,0:03:54.72,0:03:56.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سأترك الوضع لفيل Dialogue: 0,0:03:58.27,0:04:00.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أريدك أن تصغي إلي يا فيل Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:03.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا حائرة بين خيارين الآن Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:06.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}هل آخذ الجميع بما في ذلك الأطفال الرضع؟ Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:09.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}أم أترك ذوي الأربع سنوات وما تحت؟ Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:13.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يتم حصادنا إلا حين نبلغ الست سنوات Dialogue: 0,0:04:13.58,0:04:18.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى بالنسبة لمارنيا الأكبر بينهم، سيكون لديها سنة ونصف على الأقل Dialogue: 0,0:04:19.37,0:04:21.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.وخمسة عشر طفلًا من الكبار سيختفون Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:27.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ما دام هذا الميتم يفضل الجودة على الكمية، ستنخفض وتيرة الحصاد بلا شك Dialogue: 0,0:04:28.93,0:04:34.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لتربية أطفال من الجودة العالية مجددًا، لا يمكنهم قتل الصغار ذوي الإمكانيات Dialogue: 0,0:04:35.56,0:04:41.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.بالإضافة إلى ذلك، ذوو الأربع سنوات بمن فيهم أنت، يحرزون علامات جيدة Dialogue: 0,0:04:42.23,0:04:46.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أعتقد أن لدينا مهلة تقدر بسنتين حتى في أسوأ الأحوال Dialogue: 0,0:04:47.44,0:04:48.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...إما، أتقصدين Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:50.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سأنتظر Dialogue: 0,0:04:51.82,0:04:53.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا اتركينا Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:57.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لكنني لم أستسلم Dialogue: 0,0:04:58.25,0:05:00.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سأعود خلال عامين بلا شك Dialogue: 0,0:05:00.71,0:05:07.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.وحينها سآخذ فيل والآخرين وكذلك جميع الأطفال في المزارع الأربع الأخرى Dialogue: 0,0:05:09.09,0:05:11.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}فيل، أين الأطفال الآخرون؟ Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:16.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!من هنا Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:35.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!ماما Dialogue: 0,0:05:35.45,0:05:38.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}أين إما والآخرون؟ أليسوا معك؟ Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:39.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سأذهب لإحضارهم الآن Dialogue: 0,0:05:40.16,0:05:41.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!لا، لا تذهبي Dialogue: 0,0:05:41.12,0:05:43.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقلقوا، سأعود بسرعة Dialogue: 0,0:05:43.71,0:05:46.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ابقوا هنا ولا تتحركوا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:54.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.هنا الرقم 73584 من المزرعة الثالثة Dialogue: 0,0:05:54.59,0:05:56.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!لدينا حالة هروب، أطلقوا الإنذار Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:02.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أطلقوه أسرع مما توقعت Dialogue: 0,0:06:03.60,0:06:06.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ما العمل؟ ما زلنا بعيدين عن الجسر Dialogue: 0,0:06:07.11,0:06:08.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.انتباه لجميع الموظفين Dialogue: 0,0:06:08.90,0:06:10.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.هناك إنذار من المزرعة الثالثة Dialogue: 0,0:06:10.74,0:06:13.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.عقب الحريق في تلك المزرعة، هرب خمسة عشر طفلًا Dialogue: 0,0:06:13.86,0:06:15.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.واثنان منهم من ذوي الجودة العالية Dialogue: 0,0:06:15.82,0:06:18.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سنتولى الأمر الآن باللجوء إلى الحد الأقصى من الأمن Dialogue: 0,0:06:18.95,0:06:21.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.اقتلوا أي أحد غير ذوي الجودة العالية Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:25.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن لا تخدشوا رؤوسهم Dialogue: 0,0:06:25.54,0:06:28.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.حالما ترونهم، اقبضوا عليهم فورًا Dialogue: 0,0:06:29.34,0:06:31.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تسمحوا لهم بالهروب بأي ثمن Dialogue: 0,0:06:31.59,0:06:33.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...والآن، اهربي إن استطعتِ Dialogue: 0,0:06:34.51,0:06:35.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!إما Dialogue: 0,0:06:39.85,0:06:41.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سنعبر من هنا Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:44.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}نعبر؟ Dialogue: 0,0:06:44.85,0:06:46.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...ولكن نورمان قال آنذاك Dialogue: 0,0:06:47.52,0:06:49.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.إن كنا سنهرب فالجسر خيارنا Dialogue: 0,0:06:49.69,0:06:52.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن هذا ما سيظنه الجميع Dialogue: 0,0:06:52.94,0:06:55.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}".عبور الهاوية مستحيل" Dialogue: 0,0:06:55.66,0:06:58.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لذلك بالضبط لن نسلك الجسر Dialogue: 0,0:06:58.37,0:06:59.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سنهرب من الهاوية Dialogue: 0,0:07:00.08,0:07:03.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.تفقدت المسافة إلى الجانب الآخر والملامح الجغرافية Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:06.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا خطر ولكن يوجد موقع يمكن عبوره Dialogue: 0,0:07:07.21,0:07:09.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.وما زال أمامكم شهرين Dialogue: 0,0:07:09.42,0:07:10.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لديكم وقت Dialogue: 0,0:07:14.55,0:07:18.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بأس، فقد تدربنا كثيرًا Dialogue: 0,0:07:18.80,0:07:19.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}تدربتم؟ Dialogue: 0,0:07:24.27,0:07:26.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!وشيك Dialogue: 0,0:07:50.79,0:07:51.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!نات Dialogue: 0,0:07:51.67,0:07:52.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:07:59.89,0:08:01.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...إما، لا يعقل Dialogue: 0,0:08:01.93,0:08:03.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقلق Dialogue: 0,0:08:03.43,0:08:05.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...طالما ينجح الشخص الأول في العبور Dialogue: 0,0:08:05.68,0:08:06.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!مهلًا Dialogue: 0,0:08:17.03,0:08:18.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1} Dialogue: 0,0:08:18.70,0:08:21.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!حسنًا، نحن تاليًا Dialogue: 0,0:08:24.20,0:08:25.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...استعداد Dialogue: 0,0:08:31.38,0:08:32.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!نجحنا Dialogue: 0,0:08:36.05,0:08:38.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!حسنًا! هذا جيد Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:41.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!إلى اللقاء يا ري Dialogue: 0,0:08:49.52,0:08:50.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...أنتم Dialogue: 0,0:08:59.28,0:09:01.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...أنتم... متى فعلتم هذا Dialogue: 0,0:09:04.45,0:09:05.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:09:16.38,0:09:19.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.يا لها من ملامح متعجرفة، هذا كريه Dialogue: 0,0:09:19.67,0:09:22.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لأننا استطعنا خداعك تمامًا Dialogue: 0,0:09:23.09,0:09:26.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}سأريك شيئًا رائعًا لذا اخرس وتعال"؟" Dialogue: 0,0:09:26.89,0:09:28.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ألم أكن محقًّا؟ Dialogue: 0,0:09:29.94,0:09:31.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.انظر Dialogue: 0,0:09:31.44,0:09:34.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه مشهد ظنناه مستحيلًا Dialogue: 0,0:09:34.69,0:09:35.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:09:36.02,0:09:39.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ظننت أن أخذ الجميع مستحيل Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:42.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ظننت أنهم سيكونون عبئًا علينا Dialogue: 0,0:09:44.07,0:09:45.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ترددت أنا أيضًا Dialogue: 0,0:09:46.28,0:09:50.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لكنني اتخذت قرارًا في النهاية، بفضل إما Dialogue: 0,0:09:51.04,0:09:54.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.الجميع انضم إلينا بإيمان تام بفضل إما Dialogue: 0,0:09:55.13,0:09:58.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...إنها متهورة وغير منطقية، لكنها صريحة Dialogue: 0,0:09:59.55,0:10:02.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.وتقول إننا سنأخذ الجميع بلا أدنى تردد Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:07.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لست مضطرًّا للاستسلام يا ري Dialogue: 0,0:10:13.81,0:10:15.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!وجدتهم؟ لا، ابحثي Dialogue: 0,0:10:16.02,0:10:18.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ألم يظهر أولئك الأطفال في الجسر بعد؟ Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:21.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!ليس بعد، ابحثي عنهم حتى لو بين العشب Dialogue: 0,0:10:21.28,0:10:22.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:23.78,0:10:24.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...محال Dialogue: 0,0:10:26.28,0:10:27.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!خمسة آخرون Dialogue: 0,0:10:28.54,0:10:30.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}إما، ما العمل؟ Dialogue: 0,0:10:32.62,0:10:37.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...يداي... آسفة! حين أفكر بوجود هاوية تحتنا Dialogue: 0,0:10:38.92,0:10:42.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا سيحدث إن وقعت؟ Dialogue: 0,0:10:42.34,0:10:43.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}وقوع؟ Dialogue: 0,0:11:01.19,0:11:03.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بأس يا جيميما Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:05.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لنعبر معًا Dialogue: 0,0:11:05.41,0:11:06.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ري Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:07.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.إما Dialogue: 0,0:11:07.66,0:11:10.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ما زال لديكِ الحبل الذي استخدمناه لرفع الجميع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:11.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!أ- أجل Dialogue: 0,0:11:12.08,0:11:15.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.استخدميه لربط جيميما بي Dialogue: 0,0:11:16.21,0:11:17.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}أتعرف كيفية النزول؟ Dialogue: 0,0:11:17.96,0:11:19.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.حفظتها بعد رؤيتهم Dialogue: 0,0:11:20.21,0:11:21.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا عنكما؟ Dialogue: 0,0:11:21.59,0:11:23.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}لن تقولا إنكما لا تستطيعان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:25.88,0:11:27.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!سـ- سنكون بخير Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:29.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!هـ- هذا بمنتهى السهولة Dialogue: 0,0:11:30.89,0:11:32.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أحسنتما Dialogue: 0,0:11:32.60,0:11:34.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.هيا بنا يا جيميما Dialogue: 0,0:11:52.54,0:11:55.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.انظري، وصلنا يا جيميما Dialogue: 0,0:12:05.22,0:12:07.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا الخاسر يا نورمان Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:22.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!حسنًا، الأخيرة! نعتمد عليكِ يا إما Dialogue: 0,0:12:54.26,0:12:56.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.وداعًا أيها الميتم Dialogue: 0,0:12:58.19,0:13:03.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.وداعًا يا منزلنا الذي أحببته Dialogue: 0,0:13:05.15,0:13:07.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.وداعًا يا ماما Dialogue: 0,0:13:08.20,0:13:09.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تذهبي يا إما Dialogue: 0,0:13:11.16,0:13:13.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...يا أطفالي الأعزاء Dialogue: 0,0:14:37.70,0:14:38.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!إزابيلا Dialogue: 0,0:14:40.66,0:14:42.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أخفتني Dialogue: 0,0:14:43.58,0:14:48.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...آسفة، كنت أتسلق الأشجار فسمعت أغنية جميلة ولم أشعر بنفسي Dialogue: 0,0:14:49.59,0:14:51.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}أأنت من لحنها يا ليسلي؟ Dialogue: 0,0:14:52.34,0:14:53.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:14:53.26,0:14:56.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}إنه لحن جميل، ما اسم الأغنية؟ Dialogue: 0,0:14:56.51,0:14:58.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ليس لها اسم Dialogue: 0,0:14:58.93,0:15:01.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!إنها مذهلة، أسمعني إياها أكثر Dialogue: 0,0:15:06.56,0:15:09.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لكن هذا محرج لذا اكتمي الأمر عن الجميع Dialogue: 0,0:15:09.86,0:15:10.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:17:40.13,0:17:44.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.سأعينكِ مسؤولة للمزرعة الثالثة بدءًا من العام القادم Dialogue: 0,0:17:44.55,0:17:46.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.حاضر، مفهوم Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:19.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ري Dialogue: 0,0:18:20.47,0:18:22.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}أين سمعت هذه الأغنية؟ Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:34.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...أخبريني يا ماما Dialogue: 0,0:18:35.56,0:18:37.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا ولدتني؟ Dialogue: 0,0:18:46.70,0:18:48.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}...لهدف واحد يا ري Dialogue: 0,0:18:50.16,0:18:51.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.بغية النجاة Dialogue: 0,0:18:52.54,0:18:54.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لفترة أطول من الجميع Dialogue: 0,0:19:01.51,0:19:03.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن أظنني اكتفيت Dialogue: 0,0:19:04.55,0:19:06.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا الخاسرة Dialogue: 0,0:19:34.08,0:19:35.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.رافقتكم السلامة Dialogue: 0,0:19:36.21,0:19:37.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.توخوا الحذر Dialogue: 0,0:19:44.26,0:19:48.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.أدعو أن تجدوا النور في دربكم Dialogue: 0,0:19:55.06,0:19:55.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ماما Dialogue: 0,0:19:58.06,0:20:01.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقلق، لقد هربوا بسلام Dialogue: 0,0:20:09.74,0:20:11.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.ماما Dialogue: 0,0:20:14.20,0:20:16.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.آسفة يا أطفالي Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:19.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بد أنكم شعرتم بالبرد والوحدة Dialogue: 0,0:20:34.64,0:20:35.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.فعلناها Dialogue: 0,0:20:37.31,0:20:38.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!فعلناها يا نورمان Dialogue: 0,0:20:42.65,0:20:45.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!إننا في الخارج! خرجنا Dialogue: 0,0:20:50.70,0:20:52.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}!سأعود لأخذ الجميع حتمًا Dialogue: 0,0:20:53.20,0:20:56.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}.اليوم نخطو خطوتنا الأولى Dialogue: 0,0:21:13.56,0:21:15.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\be1}إنه صباحنا الأول Dialogue: 0,0:21:15.35,0:21:17.35,Default,,0000,0000,0000,,