[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 14 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0000FCFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.51,0:00:10.76,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}ترجمات "أمازون" الأصلية\N"تجمع أفلام العراق"\Nتعديل: محمد النعيمي Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:14.64,1,,0,0,0,,‫شككت في مشيئة الخفي.‬ Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:16.85,1,,0,0,0,,‫- لماذا؟\N- لأنني ضعيف.‬ Dialogue: 0,0:00:16.93,0:00:19.06,1,,0,0,0,,‫- لم أنت ضعيف؟\N- لأنني غير طاهر.‬ Dialogue: 0,0:00:19.14,0:00:21.06,1,,0,0,0,,‫- كيف يمكنك تطهير نفسك؟\N- بالصلاة.‬ Dialogue: 0,0:00:23.27,0:00:24.56,1,,0,0,0,,‫لركع.‬ Dialogue: 0,0:00:26.19,0:00:29.32,1,,0,0,0,,‫ادع أن يطهر قلبك من شكوكه،‬ Dialogue: 0,0:00:29.40,0:00:32.19,1,,0,0,0,,‫وأن يثبته على مهمتك.‬ Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:39.99,1,,0,0,0,,‫لأن لحظات كهذه هي التي تغير التاريخ.‬ Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:42.62,1,,0,0,0,,‫قدسني باسمك المقدس.‬ Dialogue: 0,0:00:48.09,0:00:49.75,1,,0,0,0,,‫طهرني بنارك المقدسة.‬ Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:56.93,1,,0,0,0,,‫قوّني بنفسك المقدس.‬ Dialogue: 0,0:00:58.97,0:01:00.10,1,,0,0,0,,‫جيد.‬ Dialogue: 0,0:01:01.14,0:01:02.35,1,,0,0,0,,‫الآن اخلع ملابسه.‬ Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:05.62,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}‫ "رصيف الكرنفال"‬ Dialogue: 0,0:02:21.55,0:02:22.51,1,,0,0,0,,‫النجدة! ليساعدني أحدكم!‬ Dialogue: 0,0:02:22.60,0:02:23.51,1,,0,0,0,,‫بسرعة!‬ Dialogue: 0,0:02:25.06,0:02:26.27,1,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:02:26.35,0:02:28.23,1,,0,0,0,,‫ماذا جرى؟‬ Dialogue: 0,0:02:28.85,0:02:31.73,1,,0,0,0,,‫كانت تتكلم عن الرجل الذي أُخذ ليلة أمس.‬ Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:35.28,1,,0,0,0,,‫وماذا فعلت أنت؟\Nهل ساعدتها في ربط الأنشوطة؟‬ Dialogue: 0,0:02:35.36,0:02:37.40,1,,0,0,0,,‫لم أعتقد أنها قد تفعل أي شيء كهذا!‬ Dialogue: 0,0:02:37.49,0:02:38.40,1,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:02:40.16,0:02:42.53,1,,0,0,0,,‫- "ريج" ، هذا وضع سيئ يا صديقي.\N- بالفعل يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:49.92,1,,0,0,0,,‫عليك بهم!‬ Dialogue: 0,0:02:50.75,0:02:52.42,1,,0,0,0,,‫- اقبضوا عليها!\N- اتركاني!‬ Dialogue: 0,0:02:56.09,0:02:56.96,1,,0,0,0,,‫ "فايلو"!‬ Dialogue: 0,0:03:06.89,0:03:10.19,1,,0,0,0,,‫ "فايلو" في عداد الأموات أيتها الحمقاء.‬ Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:21.32,1,,0,0,0,,‫ما الذي تنتظره؟‬ Dialogue: 0,0:03:23.41,0:03:25.33,1,,0,0,0,,‫أريد أن أنظر في عينيك.‬ Dialogue: 0,0:03:28.25,0:03:29.91,1,,0,0,0,,‫ماذا سترى برأيك؟‬ Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:31.46,1,,0,0,0,,‫ظلمةً.‬ Dialogue: 0,0:03:32.33,0:03:33.67,1,,0,0,0,,‫فراغاً.‬ Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:37.50,1,,0,0,0,,‫علامةً على طبيعتك الحقيقية.‬ Dialogue: 0,0:03:38.17,0:03:39.38,1,,0,0,0,,‫طبيعتي الحقيقية.‬ Dialogue: 0,0:03:39.47,0:03:42.89,1,,0,0,0,,‫أصبحت أجيد جداً إخفاء طبيعتي الحقيقية،\Nبفضلك أيها الوغد.‬ Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:48.43,1,,0,0,0,,‫لا أثر للندم على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:03:49.73,0:03:50.89,1,,0,0,0,,‫الندم؟‬ Dialogue: 0,0:03:51.94,0:03:52.85,1,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:57.32,0:03:58.61,1,,0,0,0,,‫إياك أن تجرؤ.‬ Dialogue: 0,0:04:00.57,0:04:01.78,1,,0,0,0,,‫لقد مزقتها إرباً.‬ Dialogue: 0,0:04:02.53,0:04:05.57,1,,0,0,0,,‫أخرجت أحشاءها كسمكة! قتلت أمك!‬ Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:09.58,1,,0,0,0,,‫هل تعتقد أنني قتلت "آشلينغ كوريل" ؟‬ Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:11.75,1,,0,0,0,,‫قل اسمها مرة أخرى.‬ Dialogue: 0,0:04:12.62,0:04:13.54,1,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:04:14.63,0:04:16.29,1,,0,0,0,,‫أتحداك، قله.‬ Dialogue: 0,0:04:17.34,0:04:20.01,1,,0,0,0,,‫لم تكن تستحق الموت بهذا الشكل،‬ Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:21.92,1,,0,0,0,,‫بهذا الأسلوب المروّع.‬ Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:23.34,1,,0,0,0,,‫لا،‬ Dialogue: 0,0:04:25.14,0:04:26.35,1,,0,0,0,,‫لم تكن تستحق ذلك.‬ Dialogue: 0,0:04:28.47,0:04:29.64,1,,0,0,0,,‫ضع المسدس جانباً.‬ Dialogue: 0,0:04:31.27,0:04:32.23,1,,0,0,0,,‫توسل.‬ Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:34.52,1,,0,0,0,,‫توسل إليّ كي أعفي عن حياتك.‬ Dialogue: 0,0:04:35.31,0:04:36.15,1,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:38.86,1,,0,0,0,,‫كما توسلت إليك لتعفي عن حياتها.‬ Dialogue: 0,0:04:38.94,0:04:40.73,1,,0,0,0,,‫- توسل!\N- لم تكن تتوسل إليّ.‬ Dialogue: 0,0:04:40.82,0:04:42.24,1,,0,0,0,,‫ضع المسدس جانباً.‬ Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:43.57,1,,0,0,0,,‫سحقاً لهذا.‬ Dialogue: 0,0:04:49.08,0:04:50.79,1,,0,0,0,,‫- خرافات.\N- ما كنت لأفعل هذا.‬ Dialogue: 0,0:05:01.88,0:05:03.38,1,,0,0,0,,‫لم أقتل أمي.‬ Dialogue: 0,0:05:04.43,0:05:06.14,1,,0,0,0,,‫لم أكن أعرف من تكون أصلاً.‬ Dialogue: 0,0:05:07.55,0:05:09.14,1,,0,0,0,,‫أول مرة رأيتها،‬ Dialogue: 0,0:05:09.93,0:05:13.23,1,,0,0,0,,‫كانت ممددة في بركة من دمائها، مقتولة.‬ Dialogue: 0,0:05:14.89,0:05:15.85,1,,0,0,0,,‫على يدك،‬ Dialogue: 0,0:05:16.77,0:05:17.77,1,,0,0,0,,‫كما ظننت.‬ Dialogue: 0,0:05:18.98,0:05:19.94,1,,0,0,0,,‫حتى هذه اللحظة.‬ Dialogue: 0,0:05:21.11,0:05:23.11,1,,0,0,0,,‫تركتني في دار للأيتام.‬ Dialogue: 0,0:05:23.19,0:05:25.32,1,,0,0,0,,‫نشأت ولدي أسئلة كثيرة.‬ Dialogue: 0,0:05:26.49,0:05:29.99,1,,0,0,0,,‫ولن أتمكن من طرحها عليها الآن، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:34.29,1,,0,0,0,,‫لكنني أستطيع أن أسألك أنت.‬ Dialogue: 0,0:05:36.17,0:05:37.08,1,,0,0,0,,‫أنا؟‬ Dialogue: 0,0:05:38.79,0:05:40.04,1,,0,0,0,,‫أنت، يا أبي.‬ Dialogue: 0,0:05:45.05,0:05:48.01,1,,0,0,0,,‫كنت طالباً في الجامعة حين رأيتها لأول مرة‬ Dialogue: 0,0:05:48.09,0:05:51.06,1,,0,0,0,,‫في وقت متأخر ذات ليلة\Nفي إحدى حانات الرصيف.‬ Dialogue: 0,0:05:51.89,0:05:54.56,1,,0,0,0,,‫ترك أداؤها أثراً كبيراً فيّ، و...‬ Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:57.52,1,,0,0,0,,‫كنت ثملاً بما يكفي لأخبرها بذلك.‬ Dialogue: 0,0:05:58.35,0:06:01.98,1,,0,0,0,,‫مما أثار سخرية بعض الرجال النخبة\Nالذين كانوا يغازلونها.‬ Dialogue: 0,0:06:02.57,0:06:04.86,1,,0,0,0,,‫كنت فتى ريفياً من منطقة نائية‬ Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:07.20,1,,0,0,0,,‫أتزلّف لملكة الرصيف.‬ Dialogue: 0,0:06:08.91,0:06:11.37,1,,0,0,0,,‫لكنها لم تتركني لأشعر بالإحراج.‬ Dialogue: 0,0:06:12.74,0:06:14.33,1,,0,0,0,,‫قامت بطردهم.‬ Dialogue: 0,0:06:20.92,0:06:24.09,1,,0,0,0,,‫كانت فتاة قروية هي الأخرى.‬ Dialogue: 0,0:06:25.96,0:06:28.88,1,,0,0,0,,‫تشعر بالحنين إلى جبال "أنون".‬ Dialogue: 0,0:06:31.85,0:06:33.22,1,,0,0,0,,‫عندما حل الشتاء،‬ Dialogue: 0,0:06:34.10,0:06:35.52,1,,0,0,0,,‫أحضرتها إلى هنا،‬ Dialogue: 0,0:06:36.89,0:06:39.23,1,,0,0,0,,‫إلى منزل عائلتي الصيفي.‬ Dialogue: 0,0:06:42.94,0:06:48.24,1,,0,0,0,,‫كانت أغرب وأبسط أيام حياتي.‬ Dialogue: 0,0:06:54.24,0:06:55.66,1,,0,0,0,,‫خلت أنها لن تنتهي أبداً.‬ Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:02.33,1,,0,0,0,,‫لكن والدي اكتشف سرنا.‬ Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:05.75,1,,0,0,0,,‫إذن لم تكن أنت‬ Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:08.09,1,,0,0,0,,‫من كانت تشعر بالخوف منه.‬ Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:10.26,1,,0,0,0,,‫كان هو.‬ Dialogue: 0,0:07:10.80,0:07:14.39,1,,0,0,0,,‫لم يكن والدي رجلاً قوياً بشكل تقليدي،‬ Dialogue: 0,0:07:15.14,0:07:16.85,1,,0,0,0,,‫لكنه كان عنيفاً،‬ Dialogue: 0,0:07:17.81,0:07:19.31,1,,0,0,0,,‫ولديه أصدقاء عنيفون.‬ Dialogue: 0,0:07:24.02,0:07:28.94,1,,0,0,0,,‫هدد بقتلها ما لم أقطع علاقتي بها.‬ Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:32.53,1,,0,0,0,,‫متى كانت تلك آخر مرة رأيتها فيها؟‬ Dialogue: 0,0:07:32.61,0:07:34.91,1,,0,0,0,,‫طلبت رؤيتي مرة أخيرة.‬ Dialogue: 0,0:07:35.99,0:07:38.29,1,,0,0,0,,‫لكنني لم أذهب إطلاقاً.‬ Dialogue: 0,0:07:40.37,0:07:43.58,1,,0,0,0,,‫تركتها هناك في النادي\Nالذي التقينا فيه لأول مرة.‬ Dialogue: 0,0:07:44.71,0:07:47.50,1,,0,0,0,,‫لم أعرف قط ما الذي كانت بحاجة\Nإلى إخباري به...‬ Dialogue: 0,0:07:48.46,0:07:49.76,1,,0,0,0,,‫حتى هذه اللحظة.‬ Dialogue: 0,0:07:50.80,0:07:53.14,1,,0,0,0,,‫من الواضح أنها أرادت إخباري عنك.‬ Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:57.22,1,,0,0,0,,‫كنت جباناً.‬ Dialogue: 0,0:07:58.97,0:08:00.52,1,,0,0,0,,‫كان أبي محقاً.‬ Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:06.06,1,,0,0,0,,‫ما كنت لأحقق ما حققته\Nلو أنني بقيت معها، لكن...‬ Dialogue: 0,0:08:07.40,0:08:09.74,1,,0,0,0,,‫مات شيء ما فيّ ذلك اليوم.‬ Dialogue: 0,0:08:12.36,0:08:14.82,1,,0,0,0,,‫لن أتفاجأ إن كنت تمقتني.‬ Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:22.46,1,,0,0,0,,‫أريد أن أكرهك،‬ Dialogue: 0,0:08:24.83,0:08:26.54,1,,0,0,0,,‫لكن قصتك مألوفة جداً لدي.‬ Dialogue: 0,0:08:28.84,0:08:30.30,1,,0,0,0,,‫ربما مألوفة أكثر مما ينبغي.‬ Dialogue: 0,0:08:31.34,0:08:33.09,1,,0,0,0,,‫تبدأ قصتي في "تيرنانوك".‬ Dialogue: 0,0:08:45.65,0:08:48.27,1,,0,0,0,,‫أرجو أن ضيفتك ذهبت إلى منزلها\Nهذا الصباح يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:08:48.36,0:08:49.44,1,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:08:51.61,0:08:54.20,1,,0,0,0,,‫وهل تعتقد أنك ستراها مجدداً؟‬ Dialogue: 0,0:08:55.45,0:08:57.91,1,,0,0,0,,‫لا أرى كيف تعتبر هذا من شأنك.‬ Dialogue: 0,0:08:58.20,0:08:59.41,1,,0,0,0,,‫أنت محق يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:09:03.50,0:09:05.08,1,,0,0,0,,‫لا، أخبرني يا "فيرغوس".‬ Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:08.79,1,,0,0,0,,‫المعذرة يا سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:09:11.26,0:09:12.92,1,,0,0,0,,‫هل تعارض سلوكي؟‬ Dialogue: 0,0:09:15.51,0:09:17.64,1,,0,0,0,,‫هل تشعر بالنفور من التفكير فيه؟‬ Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:20.97,1,,0,0,0,,‫أجبني يا "فيرغوس"!‬ Dialogue: 0,0:09:26.14,0:09:28.98,1,,0,0,0,,‫ما شأنك في هذا؟‬ Dialogue: 0,0:09:29.06,0:09:29.90,1,,0,0,0,,‫سيدي،‬ Dialogue: 0,0:09:30.94,0:09:34.57,1,,0,0,0,,‫أنت تدرك بالتأكيد أنه لو اكتشف أحد...‬ Dialogue: 0,0:09:34.65,0:09:36.95,1,,0,0,0,,‫وكيف سيكتشفون تماماً يا "فيرغوس" ؟‬ Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:40.95,1,,0,0,0,,‫هل تقول إنني لم أعد أستطيع الاعتماد\Nعلى تكتمك؟‬ Dialogue: 0,0:09:41.03,0:09:45.21,1,,0,0,0,,‫أقول فقط إن هذه العلاقة الغرامية\Nليست مخفيةً جيداً كما تعتقد.‬ Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:47.54,1,,0,0,0,,‫- الناس يتكلمون بالفعل.\N- يتكلمون.‬ Dialogue: 0,0:09:49.17,0:09:52.25,1,,0,0,0,,‫- هذا كل ما يفعلونه، أليس كذلك؟\N- هذا ليس كل ما يمكنهم فعله.‬ Dialogue: 0,0:09:52.75,0:09:54.55,1,,0,0,0,,‫ما تفعله خطر.‬ Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:57.72,1,,0,0,0,,‫أنا معتاد على الخطر يا "فيرغوس".‬ Dialogue: 0,0:09:59.72,0:10:00.72,1,,0,0,0,,‫أهي معتادة عليه؟‬ Dialogue: 0,0:10:10.31,0:10:11.86,1,,0,0,0,,‫- صباح الخير يا عزيزتي.\N- صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:10:12.32,0:10:13.40,1,,0,0,0,,‫هل أنت ذاهب؟‬ Dialogue: 0,0:10:13.48,0:10:14.99,1,,0,0,0,,‫طرأ أمر ما.‬ Dialogue: 0,0:10:15.07,0:10:18.95,1,,0,0,0,,‫حاولت إخبارك ليلة أمس.\Nقرعت بابك الساعة 7:30.‬ Dialogue: 0,0:10:19.82,0:10:21.28,1,,0,0,0,,‫لا بد أنني غفوت.‬ Dialogue: 0,0:10:22.53,0:10:23.99,1,,0,0,0,,‫هل تشعرين بتوعك يا عزيزتي؟‬ Dialogue: 0,0:10:25.20,0:10:27.29,1,,0,0,0,,‫لا بد أن السبب هو الكتاب الذي كنت أقرأه.‬ Dialogue: 0,0:10:27.91,0:10:29.75,1,,0,0,0,,‫- إلى أين تذهب؟\N- "البجعة" جاهزة.‬ Dialogue: 0,0:10:30.42,0:10:31.46,1,,0,0,0,,‫ "البجعة" ؟‬ Dialogue: 0,0:10:31.54,0:10:33.30,1,,0,0,0,,‫أين تبغي؟‬ Dialogue: 0,0:10:33.38,0:10:35.30,1,,0,0,0,,‫سفينتك الجديدة؟‬ Dialogue: 0,0:10:35.38,0:10:37.63,1,,0,0,0,,‫سنأخذها في رحلتها الأولى اليوم.‬ Dialogue: 0,0:10:37.72,0:10:40.80,1,,0,0,0,,‫سنسير بمحاذاة الساحل شمالاً إلى "بورت هوي"\Nثم نعود مباشرةً.‬ Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:44.31,1,,0,0,0,,‫هل سيرافقك السيد "أغريوس" ؟‬ Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:47.35,1,,0,0,0,,‫ألن يكون ذلك مسلياً يا عزيزتي؟‬ Dialogue: 0,0:10:48.35,0:10:50.85,1,,0,0,0,,‫تجدر بنا دعوته على العشاء عندما تعود.‬ Dialogue: 0,0:10:50.94,0:10:52.48,1,,0,0,0,,‫ألديك مخطط آخر؟‬ Dialogue: 0,0:10:52.56,0:10:54.19,1,,0,0,0,,‫لا، للاحتفال كأصدقاء.‬ Dialogue: 0,0:10:55.82,0:10:57.40,1,,0,0,0,,‫- أصدقاء؟\N- حسناً،‬ Dialogue: 0,0:10:58.03,0:11:00.24,1,,0,0,0,,‫نحن شركاء في الأعمال على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:11:01.11,0:11:02.53,1,,0,0,0,,‫بربك يا "إيموجين".‬ Dialogue: 0,0:11:04.70,0:11:05.83,1,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:05.91,0:11:06.91,1,,0,0,0,,‫حفلات؟‬ Dialogue: 0,0:11:07.70,0:11:09.83,1,,0,0,0,,‫دعوات عشاء خاصة؟ مزادات؟‬ Dialogue: 0,0:11:11.67,0:11:13.75,1,,0,0,0,,‫لا أعرف ما الذي تلمّح إليه.‬ Dialogue: 0,0:11:13.88,0:11:16.96,1,,0,0,0,,‫سيبدأ الناس بإطلاق افتراضات مقيتة‬ Dialogue: 0,0:11:17.05,0:11:18.42,1,,0,0,0,,‫إن واصلت على هذا المنوال.‬ Dialogue: 0,0:11:18.51,0:11:19.93,1,,0,0,0,,‫من يبالي بما يظنه الناس؟‬ Dialogue: 0,0:11:20.38,0:11:21.39,1,,0,0,0,,‫ "إيموجين"!‬ Dialogue: 0,0:11:22.43,0:11:24.14,1,,0,0,0,,‫من المرهق‬ Dialogue: 0,0:11:24.22,0:11:27.56,1,,0,0,0,,‫أن نقلق باستمرار بشأن ما يعتقده الناس.‬ Dialogue: 0,0:11:27.64,0:11:30.23,1,,0,0,0,,‫هذا ليس أسلوب حياة يا "إيزرا".‬ Dialogue: 0,0:11:31.19,0:11:33.81,1,,0,0,0,,‫تتكلمين وكأن هذا‬ Dialogue: 0,0:11:34.69,0:11:35.94,1,,0,0,0,,‫المخلوق‬ Dialogue: 0,0:11:36.61,0:11:38.78,1,,0,0,0,,‫قد أصبح صديقك بالفعل؟‬ Dialogue: 0,0:11:39.95,0:11:41.32,1,,0,0,0,,‫لا، بالطبع لا.‬ Dialogue: 0,0:11:41.41,0:11:42.24,1,,0,0,0,,‫إذن؟‬ Dialogue: 0,0:11:42.32,0:11:43.91,1,,0,0,0,,‫ماذا تعتبرينه إذن؟‬ Dialogue: 0,0:11:46.03,0:11:47.08,1,,0,0,0,,‫جار.‬ Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:49.29,1,,0,0,0,,‫- وبعد؟\N- أحد معارفنا.‬ Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:54.17,1,,0,0,0,,‫ذو قرنين.‬ Dialogue: 0,0:11:59.76,0:12:01.47,1,,0,0,0,,‫سأحرص على إطلاق سراحها،‬ Dialogue: 0,0:12:01.55,0:12:05.18,1,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنك العودة إلى المدينة، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:12:05.26,0:12:06.97,1,,0,0,0,,‫لا يزال القاتل طليقاً.‬ Dialogue: 0,0:12:07.06,0:12:10.31,1,,0,0,0,,‫وأنت لست في موقع يؤهلك للتحقيق في أمره.‬ Dialogue: 0,0:12:11.31,0:12:13.77,1,,0,0,0,,‫مما أخبرتني به، فأنت الهدف التالي.‬ Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:18.07,1,,0,0,0,,‫لا أستطيع الوقوف متفرجاً.‬ Dialogue: 0,0:12:18.15,0:12:21.40,1,,0,0,0,,‫على حد علم الجميع، أُخذت ليجري إعدامك.‬ Dialogue: 0,0:12:21.49,0:12:24.24,1,,0,0,0,,‫ابق ميتاً. ستعيش لفترة أطول.‬ Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:26.99,1,,0,0,0,,‫سأسوي هذه البشاعة.‬ Dialogue: 0,0:12:28.16,0:12:31.50,1,,0,0,0,,‫ركز على الفرص التي لا تزال لديك\Nمع فتاتك تلك.‬ Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:33.96,1,,0,0,0,,‫قبل فوات الأوان.‬ Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:37.79,1,,0,0,0,,‫ثق بي في هذا.‬ Dialogue: 0,0:12:44.43,0:12:46.39,1,,0,0,0,,‫- "فينييت"...\N- "ستونموس".‬ Dialogue: 0,0:12:46.47,0:12:48.81,1,,0,0,0,,‫ "فينييت ستونموس". سأهتم بالأمر.‬ Dialogue: 0,0:12:53.77,0:12:55.44,1,,0,0,0,,‫ليتني عرفتك على نحو أفضل.‬ Dialogue: 0,0:13:01.36,0:13:02.82,1,,0,0,0,,‫مع السلامة يا بني.‬ Dialogue: 0,0:13:30.31,0:13:32.27,1,,0,0,0,,‫هل كانت ابنة "لونغربين" ؟‬ Dialogue: 0,0:13:39.06,0:13:42.07,1,,0,0,0,,‫هل اعتقدت حقاً أن سائقك سيكتم ذلك السر؟‬ Dialogue: 0,0:13:44.82,0:13:45.70,1,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:13:46.61,0:13:48.20,1,,0,0,0,,‫نعم، كنت برفقة "صوفي".‬ Dialogue: 0,0:13:49.41,0:13:50.83,1,,0,0,0,,‫ "صوفي لونغربين" .‬ Dialogue: 0,0:13:53.16,0:13:55.58,1,,0,0,0,,‫أنصحك بأن تبقى بعيداً عنها.‬ Dialogue: 0,0:13:56.33,0:13:58.92,1,,0,0,0,,‫خلت أنك ستسرين لأنني لم أكن في الرصيف.‬ Dialogue: 0,0:13:59.58,0:14:03.09,1,,0,0,0,,‫تلك الفتاة أخطر بمرتين\Nمن أي شيء على الرصيف.‬ Dialogue: 0,0:14:04.17,0:14:05.92,1,,0,0,0,,‫أنت لا تعرف تلك العائلة كما أعرفها.‬ Dialogue: 0,0:14:06.01,0:14:08.18,1,,0,0,0,,‫كنت أعرف والدها قبل أن تُولد حتى.‬ Dialogue: 0,0:14:08.68,0:14:10.05,1,,0,0,0,,‫وكان كالثعبان.‬ Dialogue: 0,0:14:10.14,0:14:11.43,1,,0,0,0,,‫لم يرتكب إثماً بحقي قط.‬ Dialogue: 0,0:14:11.51,0:14:14.35,1,,0,0,0,,‫كيف يمكنك حتى قول ذلك بعد أن اختطفك؟‬ Dialogue: 0,0:14:16.23,0:14:17.73,1,,0,0,0,,‫هل تعتقدين أنني غبي؟‬ Dialogue: 0,0:14:20.15,0:14:21.73,1,,0,0,0,,‫أنا آسفة!‬ Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:22.77,1,,0,0,0,,‫فعلت ذلك لمصلحتك.‬ Dialogue: 0,0:14:23.11,0:14:24.65,1,,0,0,0,,‫لطالما تصرفت بناءً على مصلحتك.‬ Dialogue: 0,0:14:24.73,0:14:26.44,1,,0,0,0,,‫وكأنك تعرفين ما الذي في صالحي.‬ Dialogue: 0,0:14:26.53,0:14:28.74,1,,0,0,0,,‫أنت لا ترى المشهد العام حيث أنت.‬ Dialogue: 0,0:14:28.82,0:14:31.24,1,,0,0,0,,‫- أريني إياه إذن!\N- "جونا" ، يجب أن تثق بي.‬ Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:33.99,1,,0,0,0,,‫لا، إن كان لديك سبب\Nيدفعني إلى إعادة التفكير في خياراتي،‬ Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:35.54,1,,0,0,0,,‫اشرحيه لي كشخص بالغ.‬ Dialogue: 0,0:14:35.62,0:14:36.79,1,,0,0,0,,‫إنها قائدة المعارضة!‬ Dialogue: 0,0:14:36.87,0:14:38.33,1,,0,0,0,,‫- سأرى من أشاء.\N- لا، ليست هي!‬ Dialogue: 0,0:14:38.42,0:14:39.79,1,,0,0,0,,‫لم لا بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:14:39.87,0:14:41.13,1,,0,0,0,,‫- لأنها...\N- لأنها ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:14:41.21,0:14:43.00,1,,0,0,0,,‫- لأنها أذكى منك؟\N- لا، ليست هي.‬ Dialogue: 0,0:14:43.09,0:14:44.88,1,,0,0,0,,‫- لأنها أجمل؟\N- ليست هي.‬ Dialogue: 0,0:14:44.96,0:14:46.13,1,,0,0,0,,‫لأنها أصغر سناً منك؟‬ Dialogue: 0,0:14:46.26,0:14:47.97,1,,0,0,0,,‫لأنها أختك!‬ Dialogue: 0,0:15:20.79,0:15:23.08,1,,0,0,0,,‫أسكتوا الكلب اللعين!‬ Dialogue: 0,0:15:59.12,0:16:01.58,1,,0,0,0,,‫أعرف من أنت.‬ Dialogue: 0,0:16:07.09,0:16:11.05,1,,0,0,0,,‫حاربوا السجن الظالم لفتاة من الـ"فاي".\Nشكراً جزيلاً. ساعدوا "فينييت".‬ Dialogue: 0,0:16:11.17,0:16:12.47,1,,0,0,0,,‫هيا يا سيداتي!‬ Dialogue: 0,0:16:12.88,0:16:14.22,1,,0,0,0,,‫- "مويرا".\N- خذي.‬ Dialogue: 0,0:16:15.01,0:16:16.26,1,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:16:16.35,0:16:17.47,1,,0,0,0,,‫سأسدد لك.‬ Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:20.39,1,,0,0,0,,‫لا عليك. نحن نعتني ببعضنا، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:16:20.48,0:16:21.64,1,,0,0,0,,‫أحب تلك الفتاة.‬ Dialogue: 0,0:16:22.19,0:16:23.69,1,,0,0,0,,‫شكراً لك، أنت سيد نبيل.‬ Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:31.61,1,,0,0,0,,‫ماذا تريد يا "فايلو" ؟‬ Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:33.99,1,,0,0,0,,‫جئت فقط لرؤية "فينييت".‬ Dialogue: 0,0:16:34.41,0:16:36.12,1,,0,0,0,,‫على حد علمي،‬ Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:39.83,1,,0,0,0,,‫فإن عنوانها الحالي هو زنزانة\Nفي قسم الشرطة رقم 6.‬ Dialogue: 0,0:16:39.91,0:16:42.79,1,,0,0,0,,‫على الأقل إلى أن أدفع نقود الرشوة.‬ Dialogue: 0,0:16:42.87,0:16:44.58,1,,0,0,0,,‫ليس عليك أن تقلقي حيال ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:44.67,0:16:45.96,1,,0,0,0,,‫سيجري إطلاق سراحها.‬ Dialogue: 0,0:16:47.71,0:16:49.42,1,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟‬ Dialogue: 0,0:16:51.76,0:16:54.22,1,,0,0,0,,‫أود رؤية رئيس الشرط حالاً.‬ Dialogue: 0,0:16:54.30,0:16:55.80,1,,0,0,0,,‫ماذا أقول له السبب؟‬ Dialogue: 0,0:16:56.64,0:16:58.01,1,,0,0,0,,‫قل له إنه أمر ملح.‬ Dialogue: 0,0:17:01.47,0:17:03.02,1,,0,0,0,,‫هلا تصب لي كوب شاي؟‬ Dialogue: 0,0:17:05.90,0:17:06.94,1,,0,0,0,,‫ "كريك" .‬ Dialogue: 0,0:17:09.44,0:17:11.86,1,,0,0,0,,‫بات عالم جديد على الأبواب يا "كريك".‬ Dialogue: 0,0:17:11.94,0:17:13.95,1,,0,0,0,,‫سيأتي التغيير إلى هذه المدينة.‬ Dialogue: 0,0:17:15.16,0:17:16.28,1,,0,0,0,,‫ "أمر إخلاء سبيل"‬ Dialogue: 0,0:17:16.36,0:17:17.41,1,,0,0,0,,‫وسيبدأ الآن،‬ Dialogue: 0,0:17:17.91,0:17:20.91,1,,0,0,0,,‫بالشيء الوحيد الذي لم يستطع أبي\Nأن يمنحني إياه.‬ Dialogue: 0,0:17:22.12,0:17:23.16,1,,0,0,0,,‫الحرية.‬ Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:28.17,1,,0,0,0,,‫ "فينييت ستونموس" .‬ Dialogue: 0,0:17:33.09,0:17:34.09,1,,0,0,0,,‫شايك.‬ Dialogue: 0,0:17:42.35,0:17:43.52,1,,0,0,0,,‫أنت لست "كريك".‬ Dialogue: 0,0:18:02.99,0:18:04.45,1,,0,0,0,,‫الموت للطاغية!‬ Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:06.41,1,,0,0,0,,‫أظهر الخفي نفسه!‬ Dialogue: 0,0:18:06.50,0:18:07.92,1,,0,0,0,,‫الموت للطاغية!‬ Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:09.25,1,,0,0,0,,‫لقد كشف نفسه!‬ Dialogue: 0,0:18:09.33,0:18:10.96,1,,0,0,0,,‫الموت للطاغية!‬ Dialogue: 0,0:18:11.04,0:18:13.13,1,,0,0,0,,‫لقد كشف نفسه!‬ Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:24.89,1,,0,0,0,,‫إنه لا يزال يتنفس! إنه حي!‬ Dialogue: 0,0:18:38.40,0:18:40.20,1,,0,0,0,,‫أصبحت جريئاً،‬ Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:41.99,1,,0,0,0,,‫بمجيئك إلى منزلي بهذا الشكل.‬ Dialogue: 0,0:18:42.08,0:18:44.12,1,,0,0,0,,‫وفي وضح النهار أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:18:44.20,0:18:45.12,1,,0,0,0,,‫لن أطيل المكوث.‬ Dialogue: 0,0:18:45.20,0:18:47.00,1,,0,0,0,,‫هيا، لا تكن متشائماً هكذا.‬ Dialogue: 0,0:18:47.08,0:18:48.37,1,,0,0,0,,‫لا يمكننا يا "صوفي".‬ Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:50.42,1,,0,0,0,,‫لا يمكننا ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:18:51.21,0:18:52.46,1,,0,0,0,,‫لا يمكننا مواصلة القيام بهذا.‬ Dialogue: 0,0:18:58.47,0:18:59.93,1,,0,0,0,,‫فهمت الأمر.‬ Dialogue: 0,0:19:01.93,0:19:03.64,1,,0,0,0,,‫أخبرتك أمك، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:19:04.39,0:19:05.39,1,,0,0,0,,‫أخبرتني بماذا؟‬ Dialogue: 0,0:19:08.14,0:19:10.31,1,,0,0,0,,‫بشأن علاقتها الغرامية مع أبي.‬ Dialogue: 0,0:19:15.78,0:19:17.57,1,,0,0,0,,‫- هل كنت تعرفين؟\N- اهدأ يا "جونا".‬ Dialogue: 0,0:19:17.65,0:19:18.57,1,,0,0,0,,‫هل كنت تعرفين أننا...‬ Dialogue: 0,0:19:18.65,0:19:19.99,1,,0,0,0,,‫كنت أعرف أن هناك احتمالاً.‬ Dialogue: 0,0:19:20.07,0:19:22.28,1,,0,0,0,,‫ماذا؟ ولم يدفعك وجود الاحتمال فحسب...‬ Dialogue: 0,0:19:22.37,0:19:23.37,1,,0,0,0,,‫لم يدفعني إلى ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:19:23.45,0:19:25.37,1,,0,0,0,,‫لا أدري، إلى التريث قليلاً؟‬ Dialogue: 0,0:19:29.46,0:19:30.75,1,,0,0,0,,‫لماذا عليّ التريث؟‬ Dialogue: 0,0:19:31.67,0:19:33.17,1,,0,0,0,,‫نشأت وحيدة،‬ Dialogue: 0,0:19:33.46,0:19:35.13,1,,0,0,0,,‫حبيسة في هذا المكان.‬ Dialogue: 0,0:19:35.84,0:19:38.26,1,,0,0,0,,‫من دون أصدقاء، من دون إخوة،‬ Dialogue: 0,0:19:38.34,0:19:39.59,1,,0,0,0,,‫ولا عائلة،‬ Dialogue: 0,0:19:40.17,0:19:43.80,1,,0,0,0,,‫باستثناء أب حاقد بعيد.‬ Dialogue: 0,0:19:44.97,0:19:47.77,1,,0,0,0,,‫ثم دخل غريب إلى حياتي‬ Dialogue: 0,0:19:47.85,0:19:50.39,1,,0,0,0,,‫أشعر بوجود ارتباط بسيط به.‬ Dialogue: 0,0:19:51.64,0:19:54.73,1,,0,0,0,,‫لماذا يدفعني هذا إلى التريث إطلاقاً؟‬ Dialogue: 0,0:19:58.03,0:20:00.36,1,,0,0,0,,‫لأن العالم في الخارج فيه حدود.‬ Dialogue: 0,0:20:02.24,0:20:05.03,1,,0,0,0,,‫منذ متى كنت تبالي بحدود العالم؟‬ Dialogue: 0,0:20:07.24,0:20:08.87,1,,0,0,0,,‫نحن لا ننتمي إلى ذلك العالم.‬ Dialogue: 0,0:20:10.12,0:20:12.12,1,,0,0,0,,‫هو ينتمي إلينا.‬ Dialogue: 0,0:20:15.04,0:20:19.30,1,,0,0,0,,‫نحن من سلالة الأباطرة والفراعنة.‬ Dialogue: 0,0:20:20.59,0:20:25.01,1,,0,0,0,,‫هل تعتقد حقاً أن هذه أول مرة\Nيحدث هذا في شجرة عائلتنا؟‬ Dialogue: 0,0:20:26.22,0:20:29.27,1,,0,0,0,,‫هكذا وُلدت السلطة.‬ Dialogue: 0,0:20:34.73,0:20:37.07,1,,0,0,0,,‫يمكنك أن تكون قوة يُحسب لها حساب.‬ Dialogue: 0,0:20:51.33,0:20:52.58,1,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:20:52.66,0:20:53.71,1,,0,0,0,,‫عرض.‬ Dialogue: 0,0:20:54.67,0:20:56.08,1,,0,0,0,,‫شيء تفكر فيه.‬ Dialogue: 0,0:20:57.63,0:20:58.59,1,,0,0,0,,‫ادخل.‬ Dialogue: 0,0:20:59.71,0:21:01.84,1,,0,0,0,,‫- ما الأمر يا "جنيلا"؟\N- رسول من "بيل فاير".‬ Dialogue: 0,0:21:01.92,0:21:03.84,1,,0,0,0,,‫على السيد "جونا" العودة فوراً.‬ Dialogue: 0,0:21:13.14,0:21:14.77,1,,0,0,0,,‫أين ذلك البهيمة الخائن؟‬ Dialogue: 0,0:21:14.85,0:21:16.60,1,,0,0,0,,‫يجري التحقيق معه في السجن.‬ Dialogue: 0,0:21:16.69,0:21:20.40,1,,0,0,0,,‫نحن نستجوب كل الخدم من البهائم\Nوسنقوم باستبدالهم، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:21:20.48,0:21:21.78,1,,0,0,0,,‫كيف حاله؟‬ Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:23.74,1,,0,0,0,,‫- إنه مستقر حالياً.\N- يجب أن أراه.‬ Dialogue: 0,0:21:23.82,0:21:26.03,1,,0,0,0,,‫لا. إنه ضعيف.‬ Dialogue: 0,0:21:26.11,0:21:27.28,1,,0,0,0,,‫يحتاج إلى الراحة.‬ Dialogue: 0,0:21:28.03,0:21:29.08,1,,0,0,0,,‫ "جونا" ، لا...‬ Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.62,1,,0,0,0,,‫لا تضايقه.‬ Dialogue: 0,0:21:38.58,0:21:39.59,1,,0,0,0,,‫ "جونا"...‬ Dialogue: 0,0:21:50.18,0:21:53.18,1,,0,0,0,,‫يقولون إنه من المرجح أن أنجو.‬ Dialogue: 0,0:21:54.81,0:21:56.06,1,,0,0,0,,‫كانت الكارثة وشيكة.‬ Dialogue: 0,0:21:57.19,0:21:58.23,1,,0,0,0,,‫بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:22:00.52,0:22:01.40,1,,0,0,0,,‫أخبرني،‬ Dialogue: 0,0:22:03.19,0:22:05.36,1,,0,0,0,,‫هل خطر لك كم أنني عديم الكفاءة‬ Dialogue: 0,0:22:05.45,0:22:08.36,1,,0,0,0,,‫لتولي مسؤولياتك في حال لم تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:22:08.45,0:22:10.20,1,,0,0,0,,‫لم أفعل ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:22:10.62,0:22:11.66,1,,0,0,0,,‫لم تنج.‬ Dialogue: 0,0:22:12.45,0:22:15.37,1,,0,0,0,,‫لكن من المرجح أن أنجو.\Nيقولون إنني من المرجح...‬ Dialogue: 0,0:22:15.46,0:22:19.00,1,,0,0,0,,‫لا أنفك أفكر كم هو غريب أنك لم تصلح الوضع،‬ Dialogue: 0,0:22:19.96,0:22:21.42,1,,0,0,0,,‫وهناك الكثير لنخسره.‬ Dialogue: 0,0:22:21.50,0:22:23.71,1,,0,0,0,,‫وأنك كنت تسمح لي بالإفلات بأي شيء.‬ Dialogue: 0,0:22:23.80,0:22:27.26,1,,0,0,0,,‫إن كنت متهاوناً معك جداً،\Nفهذا لأنني أكنّ لك حباً كبيراً.‬ Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:28.63,1,,0,0,0,,‫لكن من دون طموحات.‬ Dialogue: 0,0:22:29.14,0:22:30.34,1,,0,0,0,,‫من دون مخططات.‬ Dialogue: 0,0:22:30.89,0:22:33.26,1,,0,0,0,,‫كما لو أنك لم تر فيّ وريثاً حقيقياً.‬ Dialogue: 0,0:22:33.89,0:22:35.35,1,,0,0,0,,‫هذا سخيف.‬ Dialogue: 0,0:22:36.43,0:22:37.85,1,,0,0,0,,‫أنت تحمل اسمي.‬ Dialogue: 0,0:22:37.94,0:22:39.56,1,,0,0,0,,‫اسمك وشيء آخر.‬ Dialogue: 0,0:22:40.19,0:22:42.02,1,,0,0,0,,‫ما سبب هذا؟‬ Dialogue: 0,0:22:44.07,0:22:45.28,1,,0,0,0,,‫أخبرتني أمي بالحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:22:45.36,0:22:46.61,1,,0,0,0,,‫ "جونا"...‬ Dialogue: 0,0:22:48.32,0:22:50.66,1,,0,0,0,,‫أجهل ما تتكلم عنه.‬ Dialogue: 0,0:22:50.74,0:22:52.66,1,,0,0,0,,‫هل تتوقع أن أصدق ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:22:53.91,0:22:55.41,1,,0,0,0,,‫رغم...‬ Dialogue: 0,0:22:56.25,0:22:58.71,1,,0,0,0,,‫كراهيتك لـ "ريتر لونغربين" ،\Nإلا أنك كنت تعرف شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:22:58.79,0:22:59.92,1,,0,0,0,,‫على الأقل كنت تشك.‬ Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:01.38,1,,0,0,0,,‫أشك؟‬ Dialogue: 0,0:23:02.04,0:23:02.88,1,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:23:04.05,0:23:06.05,1,,0,0,0,,‫في اللحظات الهادئة،‬ Dialogue: 0,0:23:07.01,0:23:09.01,1,,0,0,0,,‫في آخر الليل، ألم تقم قط‬ Dialogue: 0,0:23:09.63,0:23:13.55,1,,0,0,0,,‫بتفحص وجهي النائم والتساؤل؟‬ Dialogue: 0,0:23:14.14,0:23:16.47,1,,0,0,0,,‫التساؤل إن كنت ابني حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:23:19.06,0:23:20.06,1,,0,0,0,,‫ها قد قلتها.‬ Dialogue: 0,0:23:23.48,0:23:24.48,1,,0,0,0,,‫ها قد قلتها.‬ Dialogue: 0,0:23:25.19,0:23:26.53,1,,0,0,0,,‫في البدايات،‬ Dialogue: 0,0:23:28.07,0:23:32.45,1,,0,0,0,,‫كان "لونغربين" خصمي للفوز بحبها،\Nفي نهاية المطاف.‬ Dialogue: 0,0:23:32.53,0:23:33.49,1,,0,0,0,,‫لكن يا "جونا" ،‬ Dialogue: 0,0:23:34.74,0:23:36.41,1,,0,0,0,,‫أنت ابني.‬ Dialogue: 0,0:23:38.08,0:23:39.25,1,,0,0,0,,‫ابني.‬ Dialogue: 0,0:23:40.00,0:23:42.08,1,,0,0,0,,‫وأنا فخور بأنك تحمل اسمي.‬ Dialogue: 0,0:23:42.17,0:23:44.04,1,,0,0,0,,‫لا أبالي إطلاقاً باسمك.‬ Dialogue: 0,0:23:44.88,0:23:46.84,1,,0,0,0,,‫أو بنبوءاتها السخيفة بصراحة.‬ Dialogue: 0,0:23:46.92,0:23:49.47,1,,0,0,0,,‫ "جونا" ؟ إلى أين تذهب؟‬ Dialogue: 0,0:23:50.38,0:23:51.80,1,,0,0,0,,‫ "جونا" ، عد.‬ Dialogue: 0,0:23:53.05,0:23:55.10,1,,0,0,0,,‫- "جونا"!\N- وداعاً أيها المستشار.‬ Dialogue: 0,0:23:55.18,0:23:56.10,1,,0,0,0,,‫ "جونا"!‬ Dialogue: 0,0:24:02.19,0:24:03.48,1,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:24:07.11,0:24:08.03,1,,0,0,0,,‫إذن...‬ Dialogue: 0,0:24:10.03,0:24:13.41,1,,0,0,0,,‫أنت ابن "بريكسبير" النغل؟‬ Dialogue: 0,0:24:14.78,0:24:16.03,1,,0,0,0,,‫يبدو الأمر كذلك.‬ Dialogue: 0,0:24:17.79,0:24:19.37,1,,0,0,0,,‫وكانت "فيني" تعرف سرك،‬ Dialogue: 0,0:24:20.58,0:24:23.54,1,,0,0,0,,‫أنك هجين، طوال الوقت؟‬ Dialogue: 0,0:24:26.34,0:24:27.17,1,,0,0,0,,‫منذ كنا في "تيرنانوك".‬ Dialogue: 0,0:24:29.92,0:24:32.22,1,,0,0,0,,‫هذا يفسر الكثير.‬ Dialogue: 0,0:24:38.35,0:24:39.31,1,,0,0,0,,‫فقط...‬ Dialogue: 0,0:24:40.85,0:24:42.60,1,,0,0,0,,‫اعتن بها فحسب.‬ Dialogue: 0,0:24:45.02,0:24:46.02,1,,0,0,0,,‫أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:24:48.11,0:24:49.03,1,,0,0,0,,‫سأفعل.‬ Dialogue: 0,0:24:51.03,0:24:53.11,1,,0,0,0,,‫رغم أنها لا تحتاج إليّ كما أحتاج إليها.‬ Dialogue: 0,0:24:54.24,0:24:55.41,1,,0,0,0,,‫إنها تحتاج إليك.‬ Dialogue: 0,0:24:57.24,0:24:58.45,1,,0,0,0,,‫افتح ذلك الجارور.‬ Dialogue: 0,0:25:04.33,0:25:05.25,1,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:25:08.92,0:25:10.50,1,,0,0,0,,‫ "(ممالك القمر)"‬ Dialogue: 0,0:25:16.93,0:25:18.85,1,,0,0,0,,‫أحضرته وقطعت به المسافة كلها من "أنون".‬ Dialogue: 0,0:25:21.68,0:25:23.10,1,,0,0,0,,‫كان هذا كل ما أحضرته.‬ Dialogue: 0,0:25:23.89,0:25:27.02,1,,0,0,0,,‫طلبت منها أن تحرقه،\Nوأن تفرغ منك، لكنها رفضت.‬ Dialogue: 0,0:25:27.65,0:25:29.32,1,,0,0,0,,‫كان يجب أن أعرف حينها، فعلاً.‬ Dialogue: 0,0:25:29.40,0:25:30.61,1,,0,0,0,,‫تعرفين ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:25:33.61,0:25:36.07,1,,0,0,0,,‫أنها لا تزال تحبك أيها الأحمق.‬ Dialogue: 0,0:26:26.83,0:26:27.83,1,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:26:30.58,0:26:32.88,1,,0,0,0,,‫هذا مدخل الخدمة يا آنسة "إيموجين".‬ Dialogue: 0,0:26:33.25,0:26:35.72,1,,0,0,0,,‫نعم، أدرك سخرية القدر. هذا مسل جداً.‬ Dialogue: 0,0:26:40.39,0:26:42.22,1,,0,0,0,,‫ألن تدعوني للدخول؟‬ Dialogue: 0,0:26:52.90,0:26:54.23,1,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين هنا؟‬ Dialogue: 0,0:26:55.23,0:26:56.65,1,,0,0,0,,‫رأيت أننا قد نقوم...‬ Dialogue: 0,0:26:58.74,0:27:00.53,1,,0,0,0,,‫أننا قد نقوم بماذا؟‬ Dialogue: 0,0:27:02.66,0:27:03.62,1,,0,0,0,,‫في الواقع...‬ Dialogue: 0,0:27:05.87,0:27:07.04,1,,0,0,0,,‫أنت تعرف.‬ Dialogue: 0,0:27:07.79,0:27:09.04,1,,0,0,0,,‫أنا متأكد من أنني لا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:27:11.54,0:27:13.21,1,,0,0,0,,‫أنت صعب.‬ Dialogue: 0,0:27:13.29,0:27:16.05,1,,0,0,0,,‫أنت جئت إلى منزلي.\Nأنا أسألك فحسب عن السبب.‬ Dialogue: 0,0:27:17.51,0:27:18.84,1,,0,0,0,,‫ألا تعتقد...‬ Dialogue: 0,0:27:19.63,0:27:22.47,1,,0,0,0,,‫أن لدينا بعض المسائل لمناقشتها؟‬ Dialogue: 0,0:27:22.55,0:27:23.60,1,,0,0,0,,‫الوقت باكر.‬ Dialogue: 0,0:27:24.14,0:27:26.56,1,,0,0,0,,‫ألن يتساءل أخوك عن مكانك؟‬ Dialogue: 0,0:27:26.64,0:27:28.14,1,,0,0,0,,‫سيكون خارج البلدة هذه الليلة.‬ Dialogue: 0,0:27:30.90,0:27:31.81,1,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:27:32.48,0:27:33.73,1,,0,0,0,,‫يجدر بك ألا تكوني هنا.‬ Dialogue: 0,0:27:35.02,0:27:37.23,1,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تتوقع مني\Nأن أتظاهر بأن ذلك لم يحدث.‬ Dialogue: 0,0:27:37.32,0:27:39.15,1,,0,0,0,,‫هذا تماماً ما أتوقعه.‬ Dialogue: 0,0:27:40.45,0:27:42.82,1,,0,0,0,,‫وأنت؟ هل يمكنك أن تنسى بهذه السهولة؟‬ Dialogue: 0,0:27:44.58,0:27:46.16,1,,0,0,0,,‫لا تطري على نفسك.‬ Dialogue: 0,0:27:46.24,0:27:47.54,1,,0,0,0,,‫أرجو المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:27:49.29,0:27:51.37,1,,0,0,0,,‫سيكون من غير اللائق أن أقول المزيد.‬ Dialogue: 0,0:27:52.17,0:27:53.88,1,,0,0,0,,‫لا تتوانى عن ذلك من أجلي.‬ Dialogue: 0,0:27:53.96,0:27:55.67,1,,0,0,0,,‫- كلانا بالغان.\N- حسناً إذن.‬ Dialogue: 0,0:27:56.21,0:27:57.05,1,,0,0,0,,‫هل تريدين الحقيقة؟‬ Dialogue: 0,0:27:57.34,0:27:58.51,1,,0,0,0,,‫أعتقد أنني أستحقها.‬ Dialogue: 0,0:27:59.09,0:28:00.30,1,,0,0,0,,‫الحقيقة،‬ Dialogue: 0,0:28:00.88,0:28:02.09,1,,0,0,0,,‫يا آنسة "إيموجين" ،‬ Dialogue: 0,0:28:03.09,0:28:06.10,1,,0,0,0,,‫هي أنك عشيقة قليلة الخبرة وسمجة،‬ Dialogue: 0,0:28:06.93,0:28:09.14,1,,0,0,0,,‫وليلة أمس كانت سهلة النسيان.‬ Dialogue: 0,0:28:13.27,0:28:14.36,1,,0,0,0,,‫أنت تكذب.‬ Dialogue: 0,0:28:15.36,0:28:16.69,1,,0,0,0,,‫ما أدراك؟‬ Dialogue: 0,0:28:18.15,0:28:19.44,1,,0,0,0,,‫أعرف ما يكفي.‬ Dialogue: 0,0:28:21.03,0:28:23.32,1,,0,0,0,,‫أعرف أن هناك أموراً\Nلا يستطيع الرجل التظاهر بها.‬ Dialogue: 0,0:28:24.82,0:28:26.41,1,,0,0,0,,‫ماذا تريدينني أن أقول؟‬ Dialogue: 0,0:28:29.75,0:28:31.16,1,,0,0,0,,‫أنني مهووس بما حدث؟‬ Dialogue: 0,0:28:32.42,0:28:34.33,1,,0,0,0,,‫رائحة شعرك. ملمس بشرتك على بشرتي.‬ Dialogue: 0,0:28:34.42,0:28:37.38,1,,0,0,0,,‫أنني لم أتوقف عن التفكير في ذلك\Nطوال اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:28:41.05,0:28:42.30,1,,0,0,0,,‫لكنك تتمنى أن تنسى،‬ Dialogue: 0,0:28:44.01,0:28:45.01,1,,0,0,0,,‫أهذه هي الحقيقة؟‬ Dialogue: 0,0:28:49.18,0:28:51.81,1,,0,0,0,,‫هناك أمور حتى أنا لا أستطيع السعي وراءها.‬ Dialogue: 0,0:28:59.90,0:29:02.65,1,,0,0,0,,‫إذن لماذا تتعب نفسك\Nبكل هذه التمثيلية السخيفة؟‬ Dialogue: 0,0:29:03.28,0:29:04.28,1,,0,0,0,,‫تمثيلية؟‬ Dialogue: 0,0:29:05.36,0:29:07.16,1,,0,0,0,,‫المنزل. الملابس. الأعمال الفنية.‬ Dialogue: 0,0:29:08.66,0:29:10.33,1,,0,0,0,,‫ما فائدة التظاهر بأنك واحد منا‬ Dialogue: 0,0:29:10.41,0:29:13.04,1,,0,0,0,,‫إن كان هناك أي جزء من هذه الحياة\Nلا تستطيع الحصول عليه؟‬ Dialogue: 0,0:29:13.66,0:29:15.42,1,,0,0,0,,‫نعم، هذه هي المشكلة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:29:16.25,0:29:18.79,1,,0,0,0,,‫هكذا يعيش بني جنسك الحياة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:29:19.71,0:29:21.30,1,,0,0,0,,‫معتدون بأنفسكم تماماً.‬ Dialogue: 0,0:29:21.38,0:29:24.80,1,,0,0,0,,‫تعتقدون أن الجميع يريدون أن يكونوا مثلكم\Nوأن العالم كله ملككم.‬ Dialogue: 0,0:29:24.88,0:29:27.85,1,,0,0,0,,‫إن كنت تقصد أننا لا نعتذر عن طموحاتنا،\Nفأنت محق.‬ Dialogue: 0,0:29:27.93,0:29:29.97,1,,0,0,0,,‫حين نريد شيئاً، فإننا نأخذه.‬ Dialogue: 0,0:29:33.85,0:29:35.85,1,,0,0,0,,‫وما الذي تريدينه؟‬ Dialogue: 0,0:29:37.56,0:29:40.02,1,,0,0,0,,‫أنت تعرف جيداً ما أريد.‬ Dialogue: 0,0:31:05.03,0:31:06.03,1,,0,0,0,,‫ارتدي ملابسك.‬ Dialogue: 0,0:31:11.62,0:31:13.99,1,,0,0,0,,‫- "إيزرا"...\N- اذهبي إلى المنزل وانتظريني.‬ Dialogue: 0,0:31:14.08,0:31:16.37,1,,0,0,0,,‫المسألة بيني وبين السيد "أغريوس".‬ Dialogue: 0,0:31:23.34,0:31:24.59,1,,0,0,0,,‫اخرج من السرير.‬ Dialogue: 0,0:31:26.05,0:31:27.05,1,,0,0,0,,‫اخرج.‬ Dialogue: 0,0:31:38.02,0:31:38.89,1,,0,0,0,,‫ "إيزرا" .‬ Dialogue: 0,0:31:42.56,0:31:43.86,1,,0,0,0,,‫ "إيزرا" ، أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:31:45.52,0:31:46.48,1,,0,0,0,,‫ابتعدي!‬ Dialogue: 0,0:31:48.28,0:31:51.11,1,,0,0,0,,‫أنت، أدر وجهك نحو الجدار.‬ Dialogue: 0,0:31:54.66,0:31:57.29,1,,0,0,0,,‫استدر وواجه الجدار أيها الحيوان.‬ Dialogue: 0,0:32:06.13,0:32:08.01,1,,0,0,0,,‫أيتها العاهرة! عاهرة لعينة!‬ Dialogue: 0,0:32:08.09,0:32:10.88,1,,0,0,0,,‫كيف تجرؤين على مخادنة حيوان لعين!‬ Dialogue: 0,0:32:10.97,0:32:12.18,1,,0,0,0,,‫لقد دمرتنا!‬ Dialogue: 0,0:32:31.03,0:32:32.28,1,,0,0,0,,‫الآن فعلتها.‬ Dialogue: 0,0:32:32.74,0:32:33.95,1,,0,0,0,,‫كل هذا،‬ Dialogue: 0,0:32:35.45,0:32:38.58,1,,0,0,0,,‫كل ما تملكه سيضيع منك.‬ Dialogue: 0,0:32:39.58,0:32:40.91,1,,0,0,0,,‫أنت في عداد الأموات يا ذا القرنين.‬ Dialogue: 0,0:32:42.00,0:32:43.17,1,,0,0,0,,‫أنت بحكم الميت.‬ Dialogue: 0,0:32:48.30,0:32:50.55,1,,0,0,0,,‫- "إيموجين"، ماذا تفعلين؟\N- "أغريوس"، يجب أن نذهب.‬ Dialogue: 0,0:32:50.63,0:32:52.51,1,,0,0,0,,‫- يجب أن نغادر الآن.\N- لا، هذا منزلي.‬ Dialogue: 0,0:32:52.59,0:32:55.05,1,,0,0,0,,‫أعلم، لكن الشرطة لن ترى الأمر\Nعلى هذا النحو.‬ Dialogue: 0,0:32:55.18,0:32:58.18,1,,0,0,0,,‫سيأتون ويرون ذا قرنين يقف فوق رجل ينزف.‬ Dialogue: 0,0:32:58.26,0:32:59.85,1,,0,0,0,,‫- أرجوك.\N- هل جُننت؟‬ Dialogue: 0,0:33:00.18,0:33:01.64,1,,0,0,0,,‫إلى أين ستذهبين؟‬ Dialogue: 0,0:33:01.73,0:33:05.27,1,,0,0,0,,‫لا، "إيموجين"، لا يمكنك الرحيل. "إيموجين"!‬ Dialogue: 0,0:33:05.98,0:33:08.48,1,,0,0,0,,‫افتحي الباب!‬ Dialogue: 0,0:33:09.23,0:33:13.15,1,,0,0,0,,‫أينما ذهبتما، سأجدكما!‬ Dialogue: 0,0:33:16.45,0:33:17.91,1,,0,0,0,,‫ثمة خطب ما.‬ Dialogue: 0,0:33:22.16,0:33:25.08,1,,0,0,0,,‫هل يُعقل أنه نسي؟‬ Dialogue: 0,0:33:26.71,0:33:27.88,1,,0,0,0,,‫ "مويرا"!‬ Dialogue: 0,0:33:29.67,0:33:31.55,1,,0,0,0,,‫- لقد ماتت.\N- من؟‬ Dialogue: 0,0:33:31.63,0:33:33.67,1,,0,0,0,,‫- الساحرة.\N- "فلوري" ، من؟‬ Dialogue: 0,0:33:33.76,0:33:35.34,1,,0,0,0,,‫الساحرة؟‬ Dialogue: 0,0:33:35.43,0:33:38.22,1,,0,0,0,,‫ "فلوري" ، هل قلت الساحرة؟ ماذا تعنين؟‬ Dialogue: 0,0:33:42.39,0:33:43.35,1,,0,0,0,,‫أفسحوا المجال!‬ Dialogue: 0,0:34:10.13,0:34:11.38,1,,0,0,0,,‫هل كان الـ "داركاشر" ؟‬ Dialogue: 0,0:34:13.30,0:34:14.38,1,,0,0,0,,‫لماذا هي؟‬ Dialogue: 0,0:34:15.38,0:34:16.63,1,,0,0,0,,‫كانت تعرف شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:34:18.93,0:34:20.47,1,,0,0,0,,‫أم أنها رأت شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:34:26.98,0:34:28.69,1,,0,0,0,,‫لكنه لم يأخذ كبدها.‬ Dialogue: 0,0:34:34.61,0:34:36.24,1,,0,0,0,,‫أيها المفتش،‬ Dialogue: 0,0:34:38.82,0:34:40.62,1,,0,0,0,,‫كنت بانتظارك.‬ Dialogue: 0,0:34:41.78,0:34:45.58,1,,0,0,0,,‫سمعت الصحافة عن الحادث.\Nسيبدؤون بطرح الأسئلة.‬ Dialogue: 0,0:34:46.50,0:34:47.62,1,,0,0,0,,‫هل من شيء آخر؟‬ Dialogue: 0,0:34:47.71,0:34:50.00,1,,0,0,0,,‫كنت تمسك بهذه حين تعرضت للهجوم.‬ Dialogue: 0,0:34:50.08,0:34:51.17,1,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:34:51.84,0:34:53.67,1,,0,0,0,,‫ألم يصل رئيس الشرطة بعد؟‬ Dialogue: 0,0:34:54.09,0:34:56.42,1,,0,0,0,,‫- لا يزال في الطريق.\N- اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:34:56.80,0:34:58.13,1,,0,0,0,,‫استعجله.‬ Dialogue: 0,0:35:02.47,0:35:03.85,1,,0,0,0,,‫هل أرسلت في طلبي؟‬ Dialogue: 0,0:35:05.43,0:35:06.64,1,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:35:06.73,0:35:10.15,1,,0,0,0,,‫عزيزي. هل أستطيع أن أجلب لك أي شيء؟‬ Dialogue: 0,0:35:10.52,0:35:12.73,1,,0,0,0,,‫- أكره رؤيتك على هذه الحال.\N- لا.‬ Dialogue: 0,0:35:13.36,0:35:14.36,1,,0,0,0,,‫بعض الماء.‬ Dialogue: 0,0:35:20.28,0:35:22.37,1,,0,0,0,,‫أردت فقط أن أخبرك...‬ Dialogue: 0,0:35:23.37,0:35:25.74,1,,0,0,0,,‫بأنني تكلمت مع "جونا" في وقت سابق.‬ Dialogue: 0,0:35:29.62,0:35:31.00,1,,0,0,0,,‫كيف جرى الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:35:32.04,0:35:35.13,1,,0,0,0,,‫ربما ساعدني عن غير قصد في حل أحجية صغيرة‬ Dialogue: 0,0:35:35.21,0:35:37.30,1,,0,0,0,,‫كنت أفكر فيها مؤخراً.‬ Dialogue: 0,0:35:41.01,0:35:42.30,1,,0,0,0,,‫أية أحجية؟‬ Dialogue: 0,0:35:44.30,0:35:45.51,1,,0,0,0,,‫ألا تزال حية؟‬ Dialogue: 0,0:35:46.56,0:35:47.72,1,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:35:48.39,0:35:51.23,1,,0,0,0,,‫عالقة في الغسق،‬ Dialogue: 0,0:35:51.31,0:35:54.06,1,,0,0,0,,‫بين النهار والليل،‬ Dialogue: 0,0:35:55.98,0:35:57.57,1,,0,0,0,,‫بين النفس...‬ Dialogue: 0,0:35:58.15,0:35:59.44,1,,0,0,0,,‫والصمت،‬ Dialogue: 0,0:36:00.90,0:36:06.41,1,,0,0,0,,‫وأمامي تتكشف غشاوة وخيوط الخلق.‬ Dialogue: 0,0:36:08.50,0:36:12.04,1,,0,0,0,,‫أستطيع أن أرى كل شيء بوضوح الآن.‬ Dialogue: 0,0:36:13.63,0:36:15.50,1,,0,0,0,,‫كل خيط.‬ Dialogue: 0,0:36:16.59,0:36:18.55,1,,0,0,0,,‫كل تقاطع.‬ Dialogue: 0,0:36:20.42,0:36:21.59,1,,0,0,0,,‫ماذا لو أن‬ Dialogue: 0,0:36:23.05,0:36:24.51,1,,0,0,0,,‫زوجتي العزيزة‬ Dialogue: 0,0:36:25.51,0:36:29.31,1,,0,0,0,,‫كانت تملك سبباً خاصاً بها‬ Dialogue: 0,0:36:30.43,0:36:33.27,1,,0,0,0,,‫يدفعها إلى الشك في أن ابني من صلبي؟‬ Dialogue: 0,0:36:33.35,0:36:34.48,1,,0,0,0,,‫أنت تهذي.‬ Dialogue: 0,0:36:34.56,0:36:38.15,1,,0,0,0,,‫لكنه كان ابني الذي تنبؤوا له بالعظمة،‬ Dialogue: 0,0:36:39.65,0:36:40.99,1,,0,0,0,,‫ولم يكن لدي غيره.‬ Dialogue: 0,0:36:41.82,0:36:45.87,1,,0,0,0,,‫إلى أن اكتشفت، بأساليبها الخاصة،‬ Dialogue: 0,0:36:46.49,0:36:48.83,1,,0,0,0,,‫- لقد اكتشفت سرًا.\N- سأحضر الطبيب.‬ Dialogue: 0,0:36:48.91,0:36:52.04,1,,0,0,0,,‫سر حتى أنا لم أكن أعرفه.‬ Dialogue: 0,0:36:52.87,0:36:54.96,1,,0,0,0,,‫كان هناك، في مكان ما من العالم...‬ Dialogue: 0,0:36:56.84,0:36:57.67,1,,0,0,0,,‫ابن آخر.‬ Dialogue: 0,0:37:00.34,0:37:01.59,1,,0,0,0,,‫من فعل هذا؟‬ Dialogue: 0,0:37:01.67,0:37:03.72,1,,0,0,0,,‫كان يجب أن أعرف من قبل.‬ Dialogue: 0,0:37:05.97,0:37:08.76,1,,0,0,0,,‫كانت الحقيقة أمامي طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:37:09.51,0:37:12.60,1,,0,0,0,,‫الاهتمام الذي أبدته بعملي.‬ Dialogue: 0,0:37:14.10,0:37:16.06,1,,0,0,0,,‫كانت لديها مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:37:16.44,0:37:20.69,1,,0,0,0,,‫لم تكن تعرف\Nأن المستقبل الذي وُعد به ابنها،‬ Dialogue: 0,0:37:21.65,0:37:24.61,1,,0,0,0,,‫المستقبل الذي راهنت بكل شيء عليه،‬ Dialogue: 0,0:37:24.70,0:37:27.41,1,,0,0,0,,‫كان في الواقع، ملكاً لغيره.‬ Dialogue: 0,0:37:27.49,0:37:32.29,1,,0,0,0,,‫لكنها كانت تعرف على الأقل\Nأنه لا يمكن أن يكون ملك رجل ميت.‬ Dialogue: 0,0:37:33.29,0:37:36.88,1,,0,0,0,,‫لطالما كانت فتاةً فضوليةً.‬ Dialogue: 0,0:37:37.29,0:37:39.38,1,,0,0,0,,‫فضوليةً أكثر مما ينبغي.‬ Dialogue: 0,0:37:39.46,0:37:41.17,1,,0,0,0,,‫من؟ من كانت؟‬ Dialogue: 0,0:37:44.09,0:37:45.59,1,,0,0,0,,‫زوجة المستشار.‬ Dialogue: 0,0:37:48.14,0:37:49.35,1,,0,0,0,,‫أين هو؟‬ Dialogue: 0,0:37:49.43,0:37:51.26,1,,0,0,0,,‫التقيت به يا "بيتي".‬ Dialogue: 0,0:37:51.60,0:37:52.85,1,,0,0,0,,‫أين؟‬ Dialogue: 0,0:37:52.93,0:37:55.27,1,,0,0,0,,‫يستحيل أن يحقق أي شيء.‬ Dialogue: 0,0:37:55.89,0:37:57.15,1,,0,0,0,,‫ليس هنا.‬ Dialogue: 0,0:37:58.31,0:37:59.65,1,,0,0,0,,‫إنه هجين.‬ Dialogue: 0,0:37:59.73,0:38:01.78,1,,0,0,0,,‫- إنه لا يشكل تهديداً علينا.\N- أين هو؟‬ Dialogue: 0,0:38:01.86,0:38:04.40,1,,0,0,0,,‫ "جونا" هو الابن المنشود. إنه ابني.‬ Dialogue: 0,0:38:04.82,0:38:07.99,1,,0,0,0,,‫المستقبل الذي وُعدت به ملكه وحده.‬ Dialogue: 0,0:38:08.07,0:38:09.32,1,,0,0,0,,‫لا أستطيع المخاطرة.‬ Dialogue: 0,0:38:09.41,0:38:11.58,1,,0,0,0,,‫- أخبرني أين هو.\N- "بيتي".‬ Dialogue: 0,0:38:11.66,0:38:13.54,1,,0,0,0,,‫لا داعي لأن يعرف أحد بشيء من هذا،‬ Dialogue: 0,0:38:13.62,0:38:15.58,1,,0,0,0,,‫لكن يجب أن تتوقفي عما تفعلينه.‬ Dialogue: 0,0:38:15.66,0:38:17.08,1,,0,0,0,,‫لا، أخبرني.‬ Dialogue: 0,0:38:17.17,0:38:19.00,1,,0,0,0,,‫بحق السماء يا "بيتي"!‬ Dialogue: 0,0:38:19.08,0:38:20.96,1,,0,0,0,,‫إنها مجرد خدعة سيرك.‬ Dialogue: 0,0:38:21.38,0:38:23.30,1,,0,0,0,,‫ادفعي لأية مجنّحة دجالة 50 إستايفراً،‬ Dialogue: 0,0:38:23.38,0:38:25.01,1,,0,0,0,,‫وستخبرك بأي شيء تودين سماعه!‬ Dialogue: 0,0:38:25.09,0:38:26.80,1,,0,0,0,,‫- أخبرني.\N- إنها ليست حقيقية.‬ Dialogue: 0,0:38:26.88,0:38:28.51,1,,0,0,0,,‫- يجب أن تخبرني.\N- إنها ليست حقيقية.‬ Dialogue: 0,0:38:28.59,0:38:31.22,1,,0,0,0,,‫لم تكن كذلك قط يا "بيتي"!\Nإنها ليست حقيقية!‬ Dialogue: 0,0:38:31.30,0:38:32.64,1,,0,0,0,,‫أخبرني.‬ Dialogue: 0,0:38:32.72,0:38:33.97,1,,0,0,0,,‫أخبرني.‬ Dialogue: 0,0:38:34.52,0:38:36.02,1,,0,0,0,,‫أخبرني!‬ Dialogue: 0,0:38:36.60,0:38:37.89,1,,0,0,0,,‫أخبرني!‬ Dialogue: 0,0:38:38.40,0:38:39.86,1,,0,0,0,,‫أخبرني!‬ Dialogue: 0,0:38:40.36,0:38:43.69,1,,0,0,0,,‫سيفعل، بطريقة أو بأخرى.‬ Dialogue: 0,0:38:53.54,0:38:56.29,1,,0,0,0,,‫أشعر بها في هذه اللحظة.‬ Dialogue: 0,0:38:56.37,0:39:00.83,1,,0,0,0,,‫غضبها يترك أثراً على الزمن نفسه.‬ Dialogue: 0,0:39:00.92,0:39:03.67,1,,0,0,0,,‫يجعلها قوية، يجعلها...‬ Dialogue: 0,0:39:04.96,0:39:06.17,1,,0,0,0,,‫ذات نفوذ.‬ Dialogue: 0,0:39:09.93,0:39:12.64,1,,0,0,0,,‫عملها السوداوي لم ينته بعد.‬ Dialogue: 0,0:39:12.72,0:39:13.89,1,,0,0,0,,‫ليس بعد.‬ Dialogue: 0,0:39:18.60,0:39:20.81,1,,0,0,0,,‫أُريقت مزيد من الدماء.‬ Dialogue: 0,0:39:21.65,0:39:23.57,1,,0,0,0,,‫دماء والدك.‬ Dialogue: 0,0:39:53.72,0:39:56.64,1,,0,0,0,,‫أسراره باتت ملكها الآن.‬ Dialogue: 0,0:39:57.81,0:40:00.02,1,,0,0,0,,‫الابن سر أبيه.‬ Dialogue: 0,0:40:02.23,0:40:05.36,1,,0,0,0,,‫إنها تعرف... نقطة ضعفك.‬ Dialogue: 0,0:40:07.07,0:40:08.19,1,,0,0,0,,‫فتاة.‬ Dialogue: 0,0:40:09.49,0:40:10.74,1,,0,0,0,,‫مجنّحة.‬ Dialogue: 0,0:40:12.82,0:40:14.99,1,,0,0,0,,‫الفتاة التي تحبها...‬ Dialogue: 0,0:40:16.12,0:40:18.50,1,,0,0,0,,‫في خطر محدق.‬ Dialogue: 0,0:40:35.35,0:40:37.64,1,,0,0,0,,‫ "فينييت ستونموس" .‬ Dialogue: 0,0:40:44.52,0:40:46.86,1,,0,0,0,,‫لديك أصدقاء في مناصب عالية، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:40:48.82,0:40:51.15,1,,0,0,0,,‫حتى أنهم أرسلوا عربة ليقلّونك.‬ Dialogue: 0,0:40:53.57,0:40:55.74,1,,0,0,0,,‫إنها بين أيديها الآن.‬ Dialogue: 0,0:40:57.03,0:40:59.37,1,,0,0,0,,‫الوقت يداهمك. اذهب.‬ Dialogue: 0,0:40:59.87,0:41:02.29,1,,0,0,0,,‫اذهب.‬ Dialogue: 0,0:41:09.09,0:41:10.84,1,,0,0,0,,‫كيف ستدخل إلى "بيل فاير" ؟‬ Dialogue: 0,0:41:10.92,0:41:12.72,1,,0,0,0,,‫عبر الطريق نفسه الذي تخرج منها الأشياء.‬ Dialogue: 0,0:41:20.35,0:41:21.85,1,,0,0,0,,‫حسناً إذن، سأعثر عليها.‬ Dialogue: 0,0:41:22.56,0:41:24.06,1,,0,0,0,,‫أراك قريباً.‬ Dialogue: 0,0:42:00.85,0:42:02.52,1,,0,0,0,,‫ "(صوفي بريكسبير)"‬ Dialogue: 0,0:42:02.60,0:42:04.10,1,,0,0,0,,‫شيء لتفكر به.‬ Dialogue: 0,0:42:24.70,0:42:27.96,1,,0,0,0,,‫اللايدي "بيتي" كانت آخر شخص رآه حياً.‬ Dialogue: 0,0:42:29.29,0:42:31.88,1,,0,0,0,,‫- أين هي؟\N- لم يرها أحد منذ ذلك الحين.‬ Dialogue: 0,0:42:31.96,0:42:33.17,1,,0,0,0,,‫اعثروا عليها.‬ Dialogue: 0,0:42:33.26,0:42:35.80,1,,0,0,0,,‫يا رئيس الشرطة، هل تعتقد حقاً\Nأن لها يداً في هذا؟‬ Dialogue: 0,0:42:35.88,0:42:40.14,1,,0,0,0,,‫كان حياً عندما كانت في الغرفة.\Nوالآن مات وهي ليست هنا.‬ Dialogue: 0,0:42:40.22,0:42:42.22,1,,0,0,0,,‫من الواضح أن مهاجمه ذا القرنين\Nكان لديه أعوان متآمرون...‬ Dialogue: 0,0:42:42.31,0:42:43.31,1,,0,0,0,,‫اعثروا عليها!‬ Dialogue: 0,0:42:44.22,0:42:46.02,1,,0,0,0,,‫نعم أيها المستشار.‬ Dialogue: 0,0:42:49.31,0:42:50.27,1,,0,0,0,,‫المستشار.‬ Dialogue: 0,0:42:51.27,0:42:52.48,1,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:42:53.19,0:42:55.69,1,,0,0,0,,‫حتى الانتخابات المقبلة،\Nستكون المستشار بالنيابة.‬ Dialogue: 0,0:43:08.50,0:43:10.25,1,,0,0,0,,‫أنا لست شخصاً عنيفاً.‬ Dialogue: 0,0:43:11.84,0:43:13.38,1,,0,0,0,,‫لا أريد القيام بهذا.‬ Dialogue: 0,0:43:16.59,0:43:18.88,1,,0,0,0,,‫لكنني سأقوم به إن أجبرتني.‬ Dialogue: 0,0:43:19.76,0:43:22.39,1,,0,0,0,,‫ما الذي لا تريدين القيام به تماماً؟‬ Dialogue: 0,0:43:22.47,0:43:24.68,1,,0,0,0,,‫أخبريني فقط أين صديقك،‬ Dialogue: 0,0:43:24.76,0:43:26.68,1,,0,0,0,,‫ولن يكون عليك أن تعرفي.‬ Dialogue: 0,0:44:12.77,0:44:13.77,1,,0,0,0,,‫إنها أنت.‬ Dialogue: 0,0:44:14.90,0:44:16.90,1,,0,0,0,,‫- أنت من صنع الـ "داركاشر".\N- اصمتي.‬ Dialogue: 0,0:44:17.40,0:44:20.32,1,,0,0,0,,‫أنا من تطرح الأسئلة. أين هو؟‬ Dialogue: 0,0:44:21.28,0:44:22.99,1,,0,0,0,,‫ماذا تريدين منه؟‬ Dialogue: 0,0:44:23.49,0:44:26.24,1,,0,0,0,,‫تباً! ألا تصغين لما أقوله؟‬ Dialogue: 0,0:44:26.66,0:44:29.04,1,,0,0,0,,‫هل تدركين بما تخاطرين؟‬ Dialogue: 0,0:44:29.79,0:44:33.38,1,,0,0,0,,‫هل لديك أدنى فكرة عما فعلته؟‬ Dialogue: 0,0:44:48.72,0:44:50.89,1,,0,0,0,,‫لا أعرف أين هو.‬ Dialogue: 0,0:44:50.98,0:44:53.02,1,,0,0,0,,‫هل كنت لتخبريني لو كنت تعرفين؟‬ Dialogue: 0,0:44:55.36,0:44:56.31,1,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:44:57.07,0:44:58.57,1,,0,0,0,,‫لم أعتقد ذلك.‬ Dialogue: 0,0:45:04.99,0:45:07.95,1,,0,0,0,,‫أعطيتك فرصاً كافيةً لإنقاذ نفسك.‬ Dialogue: 0,0:45:08.74,0:45:10.50,1,,0,0,0,,‫كان يجدر بك إخباري فحسب.‬ Dialogue: 0,0:45:27.64,0:45:29.18,1,,0,0,0,,‫أعتقد أننا محظوظتان.‬ Dialogue: 0,0:45:30.72,0:45:32.43,1,,0,0,0,,‫إنه قادم لإنقاذك.‬ Dialogue: 0,0:46:42.25,0:46:43.30,1,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:47:45.78,0:47:47.99,1,,0,0,0,,‫كان يجب أن أعرف أنك ستأتي لإنقاذها.‬ Dialogue: 0,0:47:49.15,0:47:50.82,1,,0,0,0,,‫ماذا فعلت بها؟‬ Dialogue: 0,0:47:50.91,0:47:51.74,1,,0,0,0,,‫إنها بخير.‬ Dialogue: 0,0:47:52.95,0:47:54.08,1,,0,0,0,,‫لا يتعلق الأمر بها.‬ Dialogue: 0,0:47:54.66,0:47:56.41,1,,0,0,0,,‫لم يكن يتعلق بأي من الضحايا.‬ Dialogue: 0,0:47:57.91,0:47:59.37,1,,0,0,0,,‫كان يتعلق بك فحسب.‬ Dialogue: 0,0:48:00.67,0:48:02.04,1,,0,0,0,,‫لطالما كان يتعلق بك.‬ Dialogue: 0,0:48:04.38,0:48:08.51,1,,0,0,0,,‫سخرية القدر هي أنني ما كنت لأعرف بوجودك‬ Dialogue: 0,0:48:08.59,0:48:10.34,1,,0,0,0,,‫لولا الرسالة التي أرسلتها أمك لابتزازي.‬ Dialogue: 0,0:48:11.09,0:48:12.51,1,,0,0,0,,‫رسالة ابتزاز؟‬ Dialogue: 0,0:48:12.59,0:48:14.93,1,,0,0,0,,‫يا للأمور التي يمكن للأم القيام بها، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:48:17.35,0:48:20.48,1,,0,0,0,,‫لا أستطيع المخاطرة. ليس بعد كل ما ضحيت به.‬ Dialogue: 0,0:48:21.89,0:48:24.11,1,,0,0,0,,‫لقد قطعت شوطاً طويلاً كي أتراجع الآن.‬ Dialogue: 0,0:48:25.73,0:48:28.78,1,,0,0,0,,‫آن الأوان لإنهاء الأمر.‬ Dialogue: 0,0:48:29.28,0:48:30.53,1,,0,0,0,,‫لقد انتهى بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:48:34.24,0:48:35.74,1,,0,0,0,,‫بل على العكس.‬ Dialogue: 0,0:48:42.42,0:48:43.25,1,,0,0,0,,‫مركز "حمض الكبريت"‬ Dialogue: 0,0:50:21.31,0:50:23.85,1,,0,0,0,,‫لم يكن بمفرده. هناك آخرون.‬ Dialogue: 0,0:50:24.98,0:50:28.27,1,,0,0,0,,‫سيبوح ذو القرنين بأسماء لنا.\Nإنها مسألة وقت ليس إلا.‬ Dialogue: 0,0:50:28.35,0:50:31.65,1,,0,0,0,,‫أريد وضع إجراءات طوارئ غداً.\Nهل كلامي واضح؟‬ Dialogue: 0,0:50:32.07,0:50:34.69,1,,0,0,0,,‫والآن، ما لم يكن هناك أي شيء آخر،‬ Dialogue: 0,0:50:35.28,0:50:37.61,1,,0,0,0,,‫عليّ التحضير لخطاب البرلمان.‬ Dialogue: 0,0:50:39.78,0:50:41.58,1,,0,0,0,,‫سيد "ميلورثي" ، ها أنت ذا.‬ Dialogue: 0,0:50:41.66,0:50:43.29,1,,0,0,0,,‫هل أرسلت في طلبي يا سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:50:43.37,0:50:44.62,1,,0,0,0,,‫بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:50:44.75,0:50:46.62,1,,0,0,0,,‫أنا آسف على خسارتك.‬ Dialogue: 0,0:50:48.12,0:50:49.67,1,,0,0,0,,‫إنها محنة فظيعة.‬ Dialogue: 0,0:50:50.38,0:50:52.42,1,,0,0,0,,‫ألم يُعثر على والدتك بعد؟‬ Dialogue: 0,0:50:53.42,0:50:54.51,1,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:50:55.21,0:50:56.67,1,,0,0,0,,‫لا، لا يزال مكانها مجهولاً.‬ Dialogue: 0,0:50:58.76,0:51:02.26,1,,0,0,0,,‫لكنني وجدت هذه بين أغراضها الشخصية.‬ Dialogue: 0,0:51:02.35,0:51:03.43,1,,0,0,0,,‫ما هذه؟‬ Dialogue: 0,0:51:03.51,0:51:05.68,1,,0,0,0,,‫عُثر على امرأة من الـ "فاي" مقتولة\Nفي الرصيف الأسبوع الماضي.‬ Dialogue: 0,0:51:05.77,0:51:08.23,1,,0,0,0,,‫مغنية كانت مشهورةً في زمانها.‬ Dialogue: 0,0:51:09.23,0:51:10.35,1,,0,0,0,,‫ "آشلينغ" .‬ Dialogue: 0,0:51:11.69,0:51:15.11,1,,0,0,0,,‫نعم. بحسب ما فهمت فقد كنتما تتنقلان معاً.‬ Dialogue: 0,0:51:16.49,0:51:18.11,1,,0,0,0,,‫كان ذلك قبل زمن طويل.‬ Dialogue: 0,0:51:18.91,0:51:20.41,1,,0,0,0,,‫لكنك كنت تعرفها.‬ Dialogue: 0,0:51:20.49,0:51:24.20,1,,0,0,0,,‫سامحني يا سيدي،\Nلكن هل لي أن أسأل لماذا طلبت مجيئي؟‬ Dialogue: 0,0:51:30.37,0:51:31.38,1,,0,0,0,,‫اقرأها.‬ Dialogue: 0,0:51:37.67,0:51:38.72,1,,0,0,0,,‫بصوت مرتفع رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:51:41.59,0:51:46.52,1,,0,0,0,,‫"عزيزتي اللايدي (بيتي)،\Nسامحيني لتوريطك في هذه المسألة الحزينة،‬ Dialogue: 0,0:51:46.60,0:51:50.44,1,,0,0,0,,‫لكنك ستفهمين بعد قليل\Nلماذا لا تثق امرأة مثلي‬ Dialogue: 0,0:51:50.52,0:51:52.23,1,,0,0,0,,‫بزوجك للقيام بالعمل الصواب.‬ Dialogue: 0,0:51:52.31,0:51:56.44,1,,0,0,0,,‫الحقيقة أنني واجهت أوقاتاً عصيبةً\Nمنذ أن رأيته لآخر مرة.‬ Dialogue: 0,0:51:56.53,0:51:59.32,1,,0,0,0,,‫لكن مع اقتراب موسم الانتخابات،‬ Dialogue: 0,0:51:59.40,0:52:02.41,1,,0,0,0,,‫أنا متأكدة من أن الصحف\Nستدفع الكثير من النقود‬ Dialogue: 0,0:52:02.49,0:52:05.99,1,,0,0,0,,‫لسماع قصة الهجين...‬ Dialogue: 0,0:52:08.16,0:52:10.87,1,,0,0,0,,‫قصة الابن الهجين‬ Dialogue: 0,0:52:10.96,0:52:14.63,1,,0,0,0,,‫الذي حبلت به من المستشار."‬ Dialogue: 0,0:52:15.75,0:52:17.05,1,,0,0,0,,‫سيدي، أعتقد...‬ Dialogue: 0,0:52:17.13,0:52:20.05,1,,0,0,0,,‫يبدو أن صديقتك الـ "فاي"\Nقد كتبت هذه الرسالة.‬ Dialogue: 0,0:52:20.13,0:52:21.13,1,,0,0,0,,‫ما رأيك بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:52:21.97,0:52:22.97,1,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:52:24.80,0:52:26.14,1,,0,0,0,,‫هذا ليس أسلوبها.‬ Dialogue: 0,0:52:29.27,0:52:30.64,1,,0,0,0,,‫- هل أنت متأكد؟\N- نعم.‬ Dialogue: 0,0:52:33.31,0:52:34.98,1,,0,0,0,,‫كانت أعز صديقاتي.‬ Dialogue: 0,0:52:36.27,0:52:37.69,1,,0,0,0,,‫ليس هذا صوتها ولا أسلوبها.‬ Dialogue: 0,0:52:37.78,0:52:40.65,1,,0,0,0,,‫لا، أنا متأكد من أن "آشلينغ"\Nيستحيل أن تكتب رسالة كهذه.‬ Dialogue: 0,0:52:42.99,0:52:44.53,1,,0,0,0,,‫كنت أخشى أن تقول هذا.‬ Dialogue: 0,0:52:48.33,0:52:51.41,1,,0,0,0,,‫قررت أنني لم أعد بحاجة\Nإلى مدرّس فنون وأدب.‬ Dialogue: 0,0:52:57.88,0:52:59.17,1,,0,0,0,,‫أتفهم ذلك يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:53:00.21,0:53:02.13,1,,0,0,0,,‫لكنني بحاجة إلى رجل نزيه.‬ Dialogue: 0,0:53:04.18,0:53:05.18,1,,0,0,0,,‫سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:53:10.43,0:53:12.35,1,,0,0,0,,‫مستشار خاص للمستشار.‬ Dialogue: 0,0:53:18.07,0:53:19.07,1,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:53:25.03,0:53:27.78,1,,0,0,0,,‫تأثيرك مثبّت يا سيد "ميلورثي".‬ Dialogue: 0,0:53:27.87,0:53:29.20,1,,0,0,0,,‫سأحتاج إليه...‬ Dialogue: 0,0:53:31.25,0:53:32.62,1,,0,0,0,,‫في الأيام العصيبة القادمة.‬ Dialogue: 0,0:53:32.71,0:53:35.96,1,,0,0,0,,‫المعذرة، أية أيام عصيبة قادمة؟‬ Dialogue: 0,0:53:36.04,0:53:39.88,1,,0,0,0,,‫تبين أن ذا القرنين القاتل المأجور\Nكان عضواً في منظمة متطرفة أكبر.‬ Dialogue: 0,0:53:39.96,0:53:41.13,1,,0,0,0,,‫ماذا؟ ماذا تقصد؟‬ Dialogue: 0,0:53:41.21,0:53:43.97,1,,0,0,0,,‫ماذا يعني هذا بالنسبة إلى المدينة والرصيف؟‬ Dialogue: 0,0:53:44.05,0:53:45.47,1,,0,0,0,,‫وكل الـ "فاي" الأبرياء؟‬ Dialogue: 0,0:53:45.55,0:53:49.39,1,,0,0,0,,‫هذا يعني أن الأمور ستصبح أسوأ\Nقبل أن تتحسن.‬ Dialogue: 0,0:53:57.27,0:53:58.77,1,,0,0,0,,‫- إلى أين ستذهبين؟\N- "بورت هوي".‬ Dialogue: 0,0:53:58.86,0:54:02.28,1,,0,0,0,,‫ثم إلى "فريهولد" الجديدة.\Nإلى مكان لا يلفت شخصان مثلنا الأنظار.‬ Dialogue: 0,0:54:02.36,0:54:04.07,1,,0,0,0,,‫أتمنى لك التوفيق.‬ Dialogue: 0,0:54:05.49,0:54:07.45,1,,0,0,0,,‫أنت لست متضايقة مني، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:54:07.53,0:54:09.33,1,,0,0,0,,‫لم عساي أتضايق منك؟‬ Dialogue: 0,0:54:09.99,0:54:11.08,1,,0,0,0,,‫لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:54:15.79,0:54:17.08,1,,0,0,0,,‫اسمعي يا "فيني" ،‬ Dialogue: 0,0:54:18.08,0:54:19.71,1,,0,0,0,,‫أنا صديقتك فوق كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:54:20.42,0:54:23.13,1,,0,0,0,,‫لطالما كنت صديقتك.\Nأريدك فقط أن تكوني سعيدة.‬ Dialogue: 0,0:54:23.21,0:54:24.59,1,,0,0,0,,‫هذا كل ما أريده.‬ Dialogue: 0,0:54:25.80,0:54:27.34,1,,0,0,0,,‫هيا إذن. كوني سعيدة.‬ Dialogue: 0,0:54:32.56,0:54:33.77,1,,0,0,0,,‫وأنت أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:54:36.23,0:54:37.52,1,,0,0,0,,‫أحبك.‬ Dialogue: 0,0:54:38.73,0:54:40.15,1,,0,0,0,,‫أحبك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:54:45.57,0:54:47.28,1,,0,0,0,,‫اغربي عن وجهي. هيا.‬ Dialogue: 0,0:55:14.64,0:55:16.02,1,,0,0,0,,‫تعال هنا، أيها الوغد اللعين.‬ Dialogue: 0,0:55:16.10,0:55:18.60,1,,0,0,0,,‫هذه هي الأوامر. عودا إلى الرصيف.‬ Dialogue: 0,0:55:18.69,0:55:20.48,1,,0,0,0,,‫حسنًا، تقدما. شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:55:20.56,0:55:21.77,1,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:55:22.19,0:55:23.40,1,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:55:26.57,0:55:28.95,1,,0,0,0,,‫لا يمكنك التواجد هنا.\Nيجب أن تعودي إلى الرصيف.‬ Dialogue: 0,0:55:29.03,0:55:30.32,1,,0,0,0,,‫تعود إلى الرصيف؟ لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:55:30.41,0:55:32.28,1,,0,0,0,,‫أنت لا تفهم. نحن نحاول الرحيل فحسب.‬ Dialogue: 0,0:55:32.41,0:55:35.33,1,,0,0,0,,‫لا يُسمح لأي بهيمة\Nبدخول أو خروج المدينة حتى إشعار آخر.‬ Dialogue: 0,0:55:35.41,0:55:36.58,1,,0,0,0,,‫لماذا؟ ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,0:55:36.66,0:55:39.62,1,,0,0,0,,‫اغتيل المستشار\Nعلى يد طائفة من ذوي القرنين.‬ Dialogue: 0,0:55:39.71,0:55:42.33,1,,0,0,0,,‫ستُحبس كل البهائم في الرصيف.‬ Dialogue: 0,0:55:43.00,0:55:44.42,1,,0,0,0,,‫من دون استثناءات.‬ Dialogue: 0,0:55:51.22,0:55:53.05,1,,0,0,0,,‫أرسلوا لنا إشارة‬ Dialogue: 0,0:55:53.14,0:55:55.39,1,,0,0,0,,‫للعودة إلى الميناء يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:55:56.02,0:55:57.81,1,,0,0,0,,‫على جميع السفن العودة.‬ Dialogue: 0,0:56:00.39,0:56:01.40,1,,0,0,0,,‫تجاهلهم.‬ Dialogue: 0,0:56:05.02,0:56:06.69,1,,0,0,0,,‫دعهم يطاردوننا إن أرادوا.‬ Dialogue: 0,0:56:08.28,0:56:09.70,1,,0,0,0,,‫ما الوجهة التي يجب أن نأخذها؟‬ Dialogue: 0,0:56:10.57,0:56:13.03,1,,0,0,0,,‫يود القبطان أن يعرف إلى أين سيأخذنا.‬ Dialogue: 0,0:56:15.24,0:56:16.49,1,,0,0,0,,‫إلى مكان جديد.‬ Dialogue: 0,0:56:19.21,0:56:20.62,1,,0,0,0,,‫إلى مكان بعيد.‬ Dialogue: 0,0:56:24.42,0:56:25.42,1,,0,0,0,,‫فاجئنا.‬ Dialogue: 0,0:56:26.46,0:56:27.96,1,,0,0,0,,‫سيدتي. سيدي.‬ Dialogue: 0,0:56:44.56,0:56:46.57,1,,0,0,0,,‫"متأكدة أن الصحف ستدفع الكثير‬ Dialogue: 0,0:56:46.65,0:56:49.74,1,,0,0,0,,‫"لسماع قصة الابن الهجين\Nالذي حبلت به من المستشار."‬ Dialogue: 0,0:57:01.79,0:57:05.38,1,,0,0,0,,‫ "(صوفي بريكسبير)"‬ Dialogue: 0,0:57:05.46,0:57:06.96,1,,0,0,0,,‫الألوان تناسبك.‬ Dialogue: 0,0:57:08.30,0:57:09.84,1,,0,0,0,,‫هل تراجع خطابك؟‬ Dialogue: 0,0:57:12.97,0:57:14.34,1,,0,0,0,,‫في الواقع، كنت أفكر في عرضك.‬ Dialogue: 0,0:57:15.68,0:57:16.80,1,,0,0,0,,‫زواج؟‬ Dialogue: 0,0:57:16.89,0:57:19.10,1,,0,0,0,,‫زواج؟ تجعل الأمر يبدو صغيراً وعادياً.‬ Dialogue: 0,0:57:19.18,0:57:21.39,1,,0,0,0,,‫- وفيم كنت تفكرين؟\N- في سلالة.‬ Dialogue: 0,0:57:22.27,0:57:23.52,1,,0,0,0,,‫فيم كنت تفكر أنت؟‬ Dialogue: 0,0:57:24.19,0:57:26.27,1,,0,0,0,,‫أن خطك يشبه الذي في رسالة الابتزاز هذه‬ Dialogue: 0,0:57:26.36,0:57:27.94,1,,0,0,0,,‫التي أُرسلت إلى أمي.‬ Dialogue: 0,0:57:33.95,0:57:35.32,1,,0,0,0,,‫كم أنت ذكي.‬ Dialogue: 0,0:57:36.99,0:57:38.20,1,,0,0,0,,‫إنها الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:57:39.20,0:57:41.00,1,,0,0,0,,‫أنت المسؤولة عن كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:57:41.08,0:57:43.87,1,,0,0,0,,‫أعترف بأنني لم أتوقع منك\Nأن تكتشف الحقيقة بهذه السرعة.‬ Dialogue: 0,0:57:43.96,0:57:46.79,1,,0,0,0,,‫مع ذلك، من الممتع أن أعرف\Nأنه لا يزال بوسعي أن أتفاجأ.‬ Dialogue: 0,0:57:47.17,0:57:48.59,1,,0,0,0,,‫كيف عرفت؟‬ Dialogue: 0,0:57:49.21,0:57:51.30,1,,0,0,0,,‫كان هذا السر مدفوناً عميقاً.‬ Dialogue: 0,0:57:51.38,0:57:54.01,1,,0,0,0,,‫لا شيء مدفون بحق بالنسبة إلى من يبحثون.‬ Dialogue: 0,0:57:55.18,0:57:57.47,1,,0,0,0,,‫كان أبي يجمع معلومات مضرة بالمستشار\Nمنذ زمن طويل.‬ Dialogue: 0,0:57:57.55,0:57:59.85,1,,0,0,0,,‫كان لا بد أن يكتشف الشائعات.‬ Dialogue: 0,0:57:59.93,0:58:01.39,1,,0,0,0,,‫كانت ستدمره لو تبينت صحتها.‬ Dialogue: 0,0:58:02.06,0:58:04.10,1,,0,0,0,,‫لكنه رفض استخدامها،‬ Dialogue: 0,0:58:04.56,0:58:09.02,1,,0,0,0,,‫لغرض أكثر من التهجم والتلميح\Nضد المستشار في البرلمان.‬ Dialogue: 0,0:58:09.40,0:58:12.36,1,,0,0,0,,‫أتوقع أنه فعل ذلك بسبب المشاعر\Nالتي كان يكنّها لأمك.‬ Dialogue: 0,0:58:13.74,0:58:15.99,1,,0,0,0,,‫أما أنا، فلم أكن أشعر\Nبتأنيب الضمير بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:58:16.78,0:58:19.62,1,,0,0,0,,‫لم تشعري بتأنيب الضمير؟\Nمات أبي بسبب هذه الرسالة.‬ Dialogue: 0,0:58:19.70,0:58:22.87,1,,0,0,0,,‫ومع ذلك فإن عينيك صافيتان. لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:58:22.95,0:58:24.46,1,,0,0,0,,‫أخبرني، ألم تبك إطلاقاً؟‬ Dialogue: 0,0:58:25.54,0:58:27.04,1,,0,0,0,,‫كان بوسعي سجنك.‬ Dialogue: 0,0:58:27.12,0:58:29.21,1,,0,0,0,,‫أجل، لكنك لن تفعل.‬ Dialogue: 0,0:58:29.29,0:58:30.88,1,,0,0,0,,‫أعطيني سبباً واحداً يمنعني من ذلك.‬ Dialogue: 0,0:58:31.46,0:58:32.88,1,,0,0,0,,‫ستخرج إلى هناك‬ Dialogue: 0,0:58:32.96,0:58:37.01,1,,0,0,0,,‫وتعلن أن أقوى مدينة في العالم\Nلديها قائد جديد‬ Dialogue: 0,0:58:37.09,0:58:39.14,1,,0,0,0,,‫بفضل تلك الرسالة.‬ Dialogue: 0,0:58:41.06,0:58:43.81,1,,0,0,0,,‫أليس من الغريب كيف أن بضع كلمات\Nخطتها فتاة يمكنها تغيير‬ Dialogue: 0,0:58:43.89,0:58:45.52,1,,0,0,0,,‫مسار التاريخ؟‬ Dialogue: 0,0:58:48.69,0:58:50.36,1,,0,0,0,,‫لماذا فعلت هذا؟‬ Dialogue: 0,0:58:51.61,0:58:54.53,1,,0,0,0,,‫لأن الفوضى تخلق الفرصة.‬ Dialogue: 0,0:58:54.90,0:58:55.95,1,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:58:56.78,0:58:57.82,1,,0,0,0,,‫لنا.‬ Dialogue: 0,0:59:01.41,0:59:02.79,1,,0,0,0,,‫إنهم جاهزون لسماعك يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:59:05.45,0:59:06.66,1,,0,0,0,,‫أنت المستشار الآن.‬ Dialogue: 0,0:59:07.12,0:59:08.92,1,,0,0,0,,‫اللعبة الحقيقية على وشك أن تبدأ.‬ Dialogue: 0,0:59:10.38,0:59:12.29,1,,0,0,0,,‫حان الوقت لتقرر.‬ Dialogue: 0,0:59:13.34,0:59:14.71,1,,0,0,0,,‫هل سنكون صديقين...‬ Dialogue: 0,0:59:16.22,0:59:17.63,1,,0,0,0,,‫أم أننا سنكون عدوين؟‬ Dialogue: 0,0:59:29.73,0:59:31.90,1,,0,0,0,,‫سيداتي وسادتي أعضاء البرلمان،‬ Dialogue: 0,0:59:31.98,0:59:35.36,1,,0,0,0,,‫قائدة المعارضة والمستشار.‬ Dialogue: 0,0:59:55.42,0:59:56.55,1,,0,0,0,,‫يا أصدقائي،‬ Dialogue: 0,0:59:58.97,1:00:03.51,1,,0,0,0,,‫جئتكم في لحظة الخسارة العظيمة هذه\Nبرسالة عاجلة.‬ Dialogue: 0,1:00:04.56,1:00:06.43,1,,0,0,0,,‫نحن مدينة تحت الحصار‬ Dialogue: 0,1:00:07.64,1:00:11.27,1,,0,0,0,,‫من تهديدات لم يكن أبي يستطيع فهمها،‬ Dialogue: 0,1:00:12.86,1:00:14.23,1,,0,0,0,,‫تهديدات من الخارج‬ Dialogue: 0,1:00:15.32,1:00:16.61,1,,0,0,0,,‫ومن الداخل.‬ Dialogue: 0,1:00:18.61,1:00:22.91,1,,0,0,0,,‫نحن على شفير حرب عظيمة وسرية.‬ Dialogue: 0,1:00:24.91,1:00:26.74,1,,0,0,0,,‫إنها ليست حرباً سعينا إليها.‬ Dialogue: 0,1:00:28.33,1:00:31.04,1,,0,0,0,,‫لكنني أقسم إنها حرب سنفوز بها.‬ Dialogue: 0,1:00:35.21,1:00:38.26,1,,0,0,0,,‫في هذه اللحظات، يجري اتخاذ إجراءات\Nلحماية شعب هذه المدينة العظيمة.‬ Dialogue: 0,1:00:38.34,1:00:39.80,1,,0,0,0,,‫"تحذير - سيُردى كل من يطير‬ Dialogue: 0,1:00:39.88,1:00:40.72,1,,0,0,0,,‫بأمر المستشار بالنيابة"‬ Dialogue: 0,1:00:41.51,1:00:43.43,1,,0,0,0,,‫سننتصر.‬ Dialogue: 0,1:00:45.01,1:00:48.77,1,,0,0,0,,‫سنقوي أنفسنا ضد من يخططون لتدميرنا.‬ Dialogue: 0,1:00:50.48,1:00:53.52,1,,0,0,0,,‫سننظر في أعينهم من دون أن يرف لنا جفن.‬ Dialogue: 0,1:00:54.86,1:00:56.69,1,,0,0,0,,‫لن نقبل بالمساومة.‬ Dialogue: 0,1:00:56.77,1:00:58.78,1,,0,0,0,,‫لن نتفاوض.‬ Dialogue: 0,1:00:59.28,1:01:00.28,1,,0,0,0,,‫هيا، تحركوا.‬ Dialogue: 0,1:01:00.40,1:01:04.11,1,,0,0,0,,‫أعتقد أنك مخطئ. لقد وُلدت هنا.‬ Dialogue: 0,1:01:04.20,1:01:05.28,1,,0,0,0,,‫لا استثناءات. هيا بنا.‬ Dialogue: 0,1:01:05.78,1:01:06.70,1,,0,0,0,,‫واصلوا التقدم.‬ Dialogue: 0,1:01:10.45,1:01:12.37,1,,0,0,0,,‫سنلحق بهم...‬ Dialogue: 0,1:01:12.83,1:01:15.17,1,,0,0,0,,‫حتى أطراف الأرض.‬ Dialogue: 0,1:01:23.43,1:01:25.80,1,,0,0,0,,‫لا نعرف ما يخبئه لنا المستقبل.‬ Dialogue: 0,1:01:27.22,1:01:28.93,1,,0,0,0,,‫لكننا نعرف ما يلي.‬ Dialogue: 0,1:01:29.56,1:01:33.39,1,,0,0,0,,‫لقد قسمت السياسات التافهة\Nغرفة البرلمان هذه منذ زمن طويل.‬ Dialogue: 0,1:01:35.19,1:01:36.48,1,,0,0,0,,‫نحن ضعفاء ونحن منقسمون.‬ Dialogue: 0,1:01:38.44,1:01:40.07,1,,0,0,0,,‫لا يمكن أن نكون ضعفاء.‬ Dialogue: 0,1:01:41.24,1:01:42.24,1,,0,0,0,,‫ليس اليوم.‬ Dialogue: 0,1:01:43.70,1:01:46.03,1,,0,0,0,,‫اليوم، لدينا عدو مشترك.‬ Dialogue: 0,1:01:47.91,1:01:50.58,1,,0,0,0,,‫ويجب أن نقف صفاً واحداً إن أردنا الانتصار.‬ Dialogue: 0,1:01:55.17,1:01:56.42,1,,0,0,0,,‫أطلب منك الآن،‬ Dialogue: 0,1:01:59.42,1:02:01.34,1,,0,0,0,,‫يا قائدة المعارضة المبجلة،‬ Dialogue: 0,1:02:03.51,1:02:05.05,1,,0,0,0,,‫هل ستقفين معي؟‬ Dialogue: 0,1:02:14.10,1:02:15.23,1,,0,0,0,,‫سأقف.‬ Dialogue: 0,1:02:17.60,1:02:18.65,1,,0,0,0,,‫سنقف معك!‬ Dialogue: 0,1:02:48.18,1:02:49.51,1,,0,0,0,,‫سحقاً لهذا، سأرحل.‬ Dialogue: 0,1:02:50.76,1:02:51.64,1,,0,0,0,,‫ "فلوري" .‬ Dialogue: 0,1:03:02.07,1:03:03.19,1,,0,0,0,,‫ "فينييت"!‬ Dialogue: 0,1:03:08.99,1:03:09.99,1,,0,0,0,,‫ "فينييت"!‬ Dialogue: 0,1:03:11.91,1:03:12.99,1,,0,0,0,,‫ادخلي يا عزيزتي.‬ Dialogue: 0,1:03:16.87,1:03:19.67,1,,0,0,0,,‫أنت بخير يا صديقي. إنها مجرد بهيمة. تحرك.‬ Dialogue: 0,1:03:21.67,1:03:22.59,1,,0,0,0,,‫ "فايلو"!‬ Dialogue: 0,1:03:30.05,1:03:32.30,1,,0,0,0,,‫ "فايلو" ، أتوسل لك، لا تتسبب بالمشاكل.‬ Dialogue: 0,1:03:35.64,1:03:36.98,1,,0,0,0,,‫سأجد طريقة للخروج.‬ Dialogue: 0,1:03:38.14,1:03:40.10,1,,0,0,0,,‫- لدينا شخص يطير!\N- دعيني!‬ Dialogue: 0,1:03:46.49,1:03:48.24,1,,0,0,0,,‫يا إلهي، لا.‬ Dialogue: 0,1:03:49.15,1:03:50.24,1,,0,0,0,,‫سأجد حلاً.‬ Dialogue: 0,1:04:23.94,1:04:27.28,1,,0,0,0,,‫قلت لك يا صديقي. إنها مجرد بهيمة. تحرك.‬ Dialogue: 0,1:04:30.15,1:04:31.36,1,,0,0,0,,‫أنا بهيمة.‬ Dialogue: 0,1:04:57.68,1:04:59.10,1,,0,0,0,,‫شكراً لك أيها المستشار.‬ Dialogue: 0,1:05:00.14,1:05:02.31,1,,0,0,0,,‫بزغ فجر يوم جديد.‬ Dialogue: 0,1:05:03.10,1:05:05.98,1,,0,0,0,,‫التغيير قادم إلى هذه المدينة.‬ Dialogue: 0,1:05:06.23,1:05:09.78,1,,0,0,0,,‫معاً، عبرنا الخط الوهمي الذي يفصلنا،‬ Dialogue: 0,1:05:10.57,1:05:14.07,1,,0,0,0,,‫ولا يمكننا العودة إلى الوراء.‬