﻿1
00:00:01,235 --> 00:00:02,637
"...((سابقًا في ((سهم"

2
00:00:02,637 --> 00:00:03,381
.(لوحة (دانتي

3
00:00:03,381 --> 00:00:09,559
تستخدم فيما يشبه نظام تعريف هوية
.فائق التقدم في الدوائر الإرهابية

4
00:00:09,559 --> 00:00:12,662
.جئت لأقدم لك عرضًا
.سلّمنا (دانتي)، تنل حرّيتك

5
00:00:12,662 --> 00:00:16,040
.ما قال أحد شيئًا عن زرع قنبلة في رأسي

6
00:00:16,040 --> 00:00:18,568
ماذا ترى؟ -
.أبي في البحر -

7
00:00:18,568 --> 00:00:21,771
.حارسه الشخصي (هاكيت)، أرداه أبي قتيلًا

8
00:00:21,771 --> 00:00:23,073
.كان أبوك قاتلًا

9
00:00:23,073 --> 00:00:26,643
.(يعمل السيد (كوين) رسميًا لدى شرطة (ستار

10
00:00:26,643 --> 00:00:29,446
.نحتاج إلى تحليل مورّث هذه العيّنة
.تخصّ السهم الأخضر الجديد

11
00:00:29,446 --> 00:00:32,282
.أختك هي المقتصّ
.تطابق المورّث من جهة أبيك

12
00:00:32,282 --> 00:00:36,653
.كان لديه أسرة أخرى
كيف قوى على هجرهما؟

13
00:00:36,653 --> 00:00:38,955
.(مرحبًا يا (إيميكو

14
00:00:38,955 --> 00:00:43,593
نحاور اليوم مقتصين سابقين
.تحوّلا إلى الخدمة العامة

15
00:00:43,593 --> 00:00:46,563
.(أوليفر كوين) و(لورل لانس)

16
00:00:46,563 --> 00:00:50,867
آنسة (لانس)، كانت بدايتك مذهلة
.كمدعية عامة

17
00:00:50,867 --> 00:00:53,409
.أخبريني ماذا عنت آخر بضع شهور إليك

18
00:00:53,409 --> 00:00:57,741
،ريتش)، في بداية شغلي هذه الوظيفة)
،استبعدت أنني قادرة على تأديتها

19
00:00:57,741 --> 00:01:02,545
.بموجب صدمة كابدتها

20
00:01:02,545 --> 00:01:06,449
.لكنني أود تشريف تراث أبي -
.وأظنك تفعلين -

21
00:01:06,449 --> 00:01:07,917
.أعلم أنها تفعل

22
00:01:07,917 --> 00:01:14,457
سيد (كوين)، تحدثت قبلًا
.بشأن كم أن تضحية أبيك ألهمتك

23
00:01:14,457 --> 00:01:19,914
.أجل -
أتحسب ذلك الإلهام تراثه؟ -

24
00:01:22,732 --> 00:01:25,602
.(مرحبًا يا (إيميكو

25
00:01:25,602 --> 00:01:28,205
.أعرف كل شيء

26
00:01:28,205 --> 00:01:29,873
.أهدرت وقتك بالمجيء إلى هنا

27
00:01:29,873 --> 00:01:37,313
.ما فعله أبونا بحقك وحق أمك لا يُغتفر

28
00:01:37,313 --> 00:01:39,449
.إنني بحاجة إلى محاولة تصحيح ذلك

29
00:01:39,449 --> 00:01:44,454
...ضحّى أبي بنفسه لأجلي، و

30
00:01:44,454 --> 00:01:45,588
.سأظل ممتنًا لذلك ما حييت

31
00:01:45,588 --> 00:01:50,693
ورغم ذلك، تلك التجربة
،التي جمعت كليكما فقط على الطوف

32
00:01:50,693 --> 00:01:56,966
،مشاهدًا أبيك ينتحر على مرآك
.حتمًا كان ذلك فظيعًا

33
00:01:56,966 --> 00:02:01,523
.كان أبوك نعم البطل الحقّ

34
00:02:01,523 --> 00:02:05,569
.بوسعي أن أثبت لك أنني لا أشبهه البتّة

35
00:02:05,569 --> 00:02:06,543
.(إنك من آل (كوين

36
00:02:06,543 --> 00:02:10,013
لا تجيدون سوى الاستقواء
.بأفضليتكم لخدمة أنفسكم

37
00:02:10,013 --> 00:02:13,455
.ما حدث لك خطأ

38
00:02:13,455 --> 00:02:16,058
.تعيّن وجودك في حياتنا

39
00:02:16,058 --> 00:02:18,588
.يتعيّن وجودك في حياتي الآن

40
00:02:18,588 --> 00:02:21,558
ولم تخالني أود أي صلة تربطني بآل (كوين)؟

41
00:02:21,558 --> 00:02:28,398
.لأن أسرتك تدمّر كل ما تمسّ -
.فرصة واحدة فحسب -

42
00:02:28,398 --> 00:02:32,102
.أعطني فرصة فحسب

43
00:02:32,102 --> 00:02:38,875
.إيميكو)، إنك أختي)

44
00:02:38,875 --> 00:02:42,808
.لا أهل لي

45
00:02:46,149 --> 00:02:49,052
.لطالما كان هدفي خدمة هذه المدينة

46
00:02:49,052 --> 00:02:56,159
أعي أن هناك أناسًا
.اعترضوا على أساليبي السابقة

47
00:02:56,159 --> 00:03:02,332
(لذا أود طمأنة أهل مدينة (ستار
،بأنني لن أتوارى بين الظلال بعد الآن

48
00:03:02,332 --> 00:03:06,275
.أعد بأن أكون حليف القانون دومًا

49
00:03:06,275 --> 00:03:13,743
.أؤمن بأن الثقة قد تُبنى عبر الشفافية

50
00:03:13,743 --> 00:03:15,810
.ولسأثبتنّ ذلك

51
00:03:15,810 --> 00:03:21,280
{\fad(300,1500)\}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs46\b1}
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم السابع)"
"(( الحلقة الـ11: (( خطايا الماضي"

52
00:03:21,280 --> 00:03:23,052
{\pos(190,230)}.شكرًا لك

53
00:03:23,052 --> 00:03:24,067
{\pos(190,220)}.كنت مذهلًا

54
00:03:24,067 --> 00:03:25,783
{\pos(190,220)}،كان أداؤك تلقائيًا مذهلًا صادرًا من القلب

55
00:03:25,783 --> 00:03:28,631
{\pos(190,230)}،للحظة أثناء اللقاء
.(كدت أصدق أنك راض عن (لورل

56
00:03:28,631 --> 00:03:31,155
{\pos(190,230)}.كدت أفعل

57
00:03:31,155 --> 00:03:33,863
{\pos(190,220)}إن كان هدف (داينا) إقناع المدينة
،)بقبولك كأحد أفراد شرطة (ستار

58
00:03:33,863 --> 00:03:36,900
{\pos(190,230)}.فأرى أن المهمة تمت بنجاح -
.سنرى -

59
00:03:36,900 --> 00:03:40,270
{\pos(190,230)}.إيميكو) أيضًا ستهدأ)

60
00:03:40,270 --> 00:03:45,542
{\pos(190,230)}.لديها كامل الحق لتكون غاضبة
...هجرها أبي وأنا

61
00:03:45,542 --> 00:03:49,891
{\pos(190,220)}.وددت أن أريها أنني مختلف عنه

62
00:03:49,891 --> 00:03:52,182
.وسترى ذلك، لأنك لست مثله

63
00:03:52,182 --> 00:03:55,752
{\pos(190,230)}.أنصت، لم تكن خطوة أولى مثالية

64
00:03:55,752 --> 00:03:59,923
{\pos(190,230)}،إن أمكنك إثبات نفسك إلى المدينة
.فيمكنك إقناع أختك بإعطائك فرصة

65
00:03:59,923 --> 00:04:06,262
.آمل أنك محقة

66
00:04:06,262 --> 00:04:14,704
{\pos(190,220)}،إنك هنا لأن (أرغوس) تجمع قوة مهمّات فريدة
.ووجدناك مرشحة محتملة

67
00:04:14,704 --> 00:04:17,540
.لزرع قنبلة في رأسي؟ كلا، شكرًا

68
00:04:17,540 --> 00:04:20,686
.سمعت بمصير أفراد فرقتكم الأخيرة

69
00:04:20,686 --> 00:04:25,949
{\pos(190,220)}نعطيك فرصة لتقليص حكمك
.بتسديد دينك للمجتمع

70
00:04:25,949 --> 00:04:28,117
{\pos(190,220)}وماذا عن دينك للمجتمع؟

71
00:04:28,117 --> 00:04:31,087
.كان (السهم) مجرمًا وقاتلت في صفّه

72
00:04:31,087 --> 00:04:36,246
{\pos(190,220)}إنك أبديت ردة فعل حادة جدًا
.تجاه قادتك من الرجال

73
00:04:36,246 --> 00:04:42,799
{\pos(190,220)}...أجل. حين يتربى المرء مع أب كأبي -
.مشاكل أبوية -

74
00:04:42,799 --> 00:04:47,370
.إنك حي الآن بفضل أصدقائك فقط

75
00:04:47,370 --> 00:04:51,007
.(أهلًا بعودتك إلى (أرغوس) يا آنسة (كاتر

76
00:04:51,007 --> 00:04:54,377
{\pos(190,220)}.آنسة (كاتر)." لهجة رسمية جدًا"

77
00:04:54,377 --> 00:04:57,580
{\pos(190,220)}.أخبرينا عن تحدٍ تجاوزته

78
00:04:57,580 --> 00:05:05,021
{\pos(190,230)}...رفضني حب حياتي
.لأجل شقراء

79
00:05:05,021 --> 00:05:07,056
ماذا يجري هنا بحق السماء؟

80
00:05:07,056 --> 00:05:10,460
{\pos(190,230)}تشاينا وايت) وابن (سلايد) والآن (كيوبيد)؟)

81
00:05:10,460 --> 00:05:12,662
{\pos(190,220)}.وكأنها مبادرة شبح الأشرار

82
00:05:12,662 --> 00:05:14,063
هل التقينا؟

83
00:05:14,063 --> 00:05:18,468
.العميل (هولت)، أود محادثتك

84
00:05:18,468 --> 00:05:24,274
.إنك لست نوعي المحبب

85
00:05:24,274 --> 00:05:27,744
{\pos(190,220)}مبادرة الشبح هي اسم محسّن
.للفرقة الانتحارية

86
00:05:27,744 --> 00:05:30,613
.(أعلم أن غاضب، لكن هذا لأجل (دانتي

87
00:05:30,613 --> 00:05:33,616
{\pos(190,220)}.إذًا أصبتُ
.ثمة معنى خفيّ في تلك اللوحة

88
00:05:33,616 --> 00:05:36,853
،اتضح أن (دانتي) شخص
.شخص مستطير الخطورة

89
00:05:36,853 --> 00:05:42,292
{\pos(190,220)}تفيد معلومة مكاتبنا خارج البلاد بأنه ممول
.عشرات الهجمات لإرهابية في أنحاء العالم

90
00:05:42,292 --> 00:05:45,828
{\pos(190,220)}جليًا أن ندرة من الناس
.(لديهم اتصال مباشر مع (دانتي

91
00:05:45,828 --> 00:05:50,900
{\pos(190,220)}.(تتبعنا أحدهم إلى مجمع في (مصر
،)نصل إلى ذلك الرجل، نوقع بـ(دانتي

92
00:05:50,900 --> 00:05:52,902
{\pos(190,220)}.ومبادرة الشبح هي فرصتنا الفضلى لفعل ذلك

93
00:05:52,902 --> 00:05:56,806
كيف اكتشفت كل ذلك؟
لم حُجبت عني كل تلك المعلومات؟

94
00:05:56,806 --> 00:06:05,048
{\pos(190,200)}...حصلنا على الخيط من مصدر
.هو أول عضو في مبادرة الشبح

95
00:06:05,048 --> 00:06:07,950
أفقدتم عقولكم جميعًا؟

96
00:06:07,950 --> 00:06:09,319
ريكاردو دياز)؟)

97
00:06:09,319 --> 00:06:10,987
{\pos(190,220)}ريكاردو دياز) عينه)
،الذي أوردناه السجن توًا

98
00:06:10,987 --> 00:06:14,891
{\pos(190,220)}،الرجل الذي طعنني
الذي حاول قتلنا جميعًا نحو 70 مرة؟

99
00:06:14,891 --> 00:06:19,662
{\pos(190,220)}.كورتس)، نعلم أن ذلك ليس مثاليًا) -
.قولك الآن هو تعريف الوصف المخفف -

100
00:06:19,662 --> 00:06:23,700
أيعلم (أوليفر) و(فليستي)؟ -
.لا أحد يعلم، ولن يعلم أحد -

101
00:06:23,700 --> 00:06:29,272
،تعلم (أرغوس) بإعادتنا تفعيل مبادرة الشبح
.(لكن يجهلون أننا نستخدمهم لملاحقة (دانتي

102
00:06:29,272 --> 00:06:33,409
.ولو علموا، لأجهضوا المهمة
أتذكر (سويسرا)؟

103
00:06:33,409 --> 00:06:36,231
.الآن وقد علمت، نحتاج إلى عونك

104
00:06:36,231 --> 00:06:38,371
.لن أزرع أي قنابل في رؤوس أي أحد

105
00:06:38,371 --> 00:06:41,684
.ولا أبالي كم أن تلك الرؤوس شريرة -
.لست مضطرًا إلى ذلك -

106
00:06:41,684 --> 00:06:46,789
نود تأكدك من عدم رفض أجسادهم
.لتنقية القنابل بعد زرعها

107
00:06:46,789 --> 00:06:51,394
.أجل، لأن ذلك أفضل كثيرًا -
.(كورتس)، هكذا نعتقل (دانتي) -

108
00:06:51,394 --> 00:06:55,094
.وهذا ليس طلبًا

109
00:07:07,110 --> 00:07:12,148
.(آمل أنك تحبين نبيذ (مالبك -
.إن كان فيه كحول، فإنني أحبه -

110
00:07:12,148 --> 00:07:15,579
أجهل طبيعة الوضع
.في الأرض الثانية التي جئت منها

111
00:07:15,579 --> 00:07:17,854
ربما لا يجب أن تشربي الخمر؟ -
.بحقك -

112
00:07:17,854 --> 00:07:20,323
،لا أواجه مشكلة مع الخمر

113
00:07:20,323 --> 00:07:23,760
ربما يكون ذلك أول شيء
.أتميز به عن (لورل) أرضكم

114
00:07:23,760 --> 00:07:27,897
.تفضلي -
إذًا ماذا يجري؟ -

115
00:07:27,897 --> 00:07:30,135
ما قصدك؟

116
00:07:30,135 --> 00:07:32,668
.طلبت مني مقابلتك هنا

117
00:07:32,668 --> 00:07:38,903
،عادة هناك سبب، كاختطاف أحد
.أو لعلك تودين مساعدتي على تعذيب أحد ثانية

118
00:07:38,903 --> 00:07:42,278
.أود الاحتفال معك فحسب بعد محاورتك المذهلة

119
00:07:42,278 --> 00:07:47,517
.حسنًا

120
00:07:47,517 --> 00:07:50,955
،كان (كوينتن) ليفخر بك
.أقصد عملك الذي أديته كمدعية عامة

121
00:07:50,955 --> 00:07:56,659
.والشخصية التي غدوت عليها. حقًا

122
00:07:56,659 --> 00:08:00,930
.شكرًا لك

123
00:08:00,930 --> 00:08:05,268
سأعود سريعًا، لكن أهّبي شهيتك
.لأننا سنشرب هذه القنينة كاملةً

124
00:08:05,268 --> 00:08:11,073
بما يشمل بدايتها كمحامية في قضايا
،مجانية بمركز الموارد القومي

125
00:08:11,073 --> 00:08:15,478
(كان السؤال المهم هو ما إن كانت (لورل لانس
.الشخص المناسب لمنصب المدعية العامة

126
00:08:15,478 --> 00:08:18,047
والذي حُسم بعد استطلاع الرأي مؤخرًا

127
00:08:18,047 --> 00:08:21,918
الذي أظهر أنها المدعية العامة الأكثر
.شعبية خلال الـ10 سنين الماضية

128
00:08:21,918 --> 00:08:25,321
.منصب الكدعي العام ليس وظيفة تدريبية

129
00:08:25,321 --> 00:08:27,056
...يتطلب خبرة للقيادة والتدريب

130
00:08:27,056 --> 00:08:29,125
.(لورل لانس)

131
00:08:29,125 --> 00:08:32,428
إنها وظيفة يتحتم على شاغلها
.معرفة القانون الجنائي قلبًا وقالبًا

132
00:08:32,428 --> 00:08:35,965
.هذا محال

133
00:08:35,965 --> 00:08:40,602
.(مرحبًا يا (بريت -
من أنت بحق السماء؟ -

134
00:08:40,602 --> 00:08:47,406
.اكتشفت موهبة جديدة لديّ
.ارتأيت أن عليك أن تكون أول من يسمع بها

135
00:08:57,253 --> 00:09:01,724
.كلانا يعلم أنك لست مثالية كما تزعمين

136
00:09:01,724 --> 00:09:06,562
.عليك الوجود وراء القضبان

137
00:09:06,562 --> 00:09:12,602
.أعتقد أنك شربت كفاية يا صاح

138
00:09:12,602 --> 00:09:14,971
ماذا حدث توًا؟ من ذلك الرجل؟

139
00:09:14,971 --> 00:09:16,939
.أعتقد أنه ليس الجميع يحبون المدعية العامة

140
00:09:16,939 --> 00:09:20,042
.لكن النبيذ

141
00:09:20,042 --> 00:09:24,680
.أحب منتجي المقطوعة
.أجل. يظنها ستغدو واسعة القبول

142
00:09:24,680 --> 00:09:28,247
.أجل، ما زلت هنا

143
00:09:32,221 --> 00:09:36,588
.سأعاود مهاتفتك

144
00:09:41,453 --> 00:09:45,524
غادر (ريتش كانون) الستوديو بعد الـ8 م
.للقاء زوجته على العشاء لكنه لم يوافِها

145
00:09:45,524 --> 00:09:48,160
.لم يصل إلى سيارته أصلًا
.وجدوها في المركن صبيحة اليوم

146
00:09:48,160 --> 00:09:49,427
كاميرات المراقبة؟

147
00:09:49,427 --> 00:09:52,297
احترقت دارات كل الكاميرات
.قبل اختفاء (كانون) ببضع دقائق

148
00:09:52,297 --> 00:09:55,133
.انفجرت المصابيح العلوية
.يشير ذلك إلى حدوث موجة كهربائية قوية

149
00:09:55,133 --> 00:09:57,836
يعني ذلك أن المختطف
.يجيد استخدام شبكة الكهرباء

150
00:09:57,836 --> 00:10:01,439
.يتطلب ذلك تخطيطًا
.ما كان هجومًا عشوائيًا

151
00:10:01,439 --> 00:10:05,510
.ربما ثمّة أحد من المشاهدين لم يعجبه لقائي

152
00:10:05,510 --> 00:10:08,680
.لا أظنها مصادفة -
.غالبًا ليست كذلك -

153
00:10:08,680 --> 00:10:10,549
،لكن ريثما نعلم المزيد
.لا يمكننا افتراض أي شيء

154
00:10:10,549 --> 00:10:12,817
.حضرة النقيب، عليك رؤية هذا

155
00:10:12,817 --> 00:10:20,091
.أوليفر كوين) ليس بطلًا)
.إنه دجال وكاذب

156
00:10:20,091 --> 00:10:23,628
.(لا يستحق تمثيل أهل مدينة (ستار

157
00:10:23,628 --> 00:10:32,967
،)إن لم يستقل من شرطة (ستار
.ستكون هناك عواقب، وسيعاني الناس

158
00:10:49,642 --> 00:10:54,035
"وجدتك، بوسعي الوصول إليك في أي مكان"

159
00:10:59,030 --> 00:11:02,968
كيف تسري تحليلاتك؟ -
.أكاد أنهي منهاجي -

160
00:11:02,968 --> 00:11:04,703
،وبعدئذ، سأكون مستعدًا لبدء الاختبار

161
00:11:04,703 --> 00:11:07,542
بافتراض عدم تعثرهم وسقوطهم
أثناء ذهابهم إلى الحمام

162
00:11:07,542 --> 00:11:09,174
.وتفعيلهم بدون قصد قنابل أعناقهم

163
00:11:09,174 --> 00:11:13,178
أحزر أن هذا يوفر عليّ سؤالك
.ما إن كنت معترضًا على كل هذا

164
00:11:13,178 --> 00:11:17,616
،أنصت، أعلم أنهم أشرار
.لكن ما نفعله بهم غير آدمي

165
00:11:17,616 --> 00:11:21,052
كورتس)، استرجاع البرنامج)
(هو سبيلنا الوحيد للوصول إلى (دانتي

166
00:11:21,052 --> 00:11:24,719
.(بدون رقابة (أرغوس -
وهل ذلك يبرر الأمر؟ -

167
00:11:24,719 --> 00:11:29,437
كيف تكون راضيًا عن هذا؟ -
.لست راضيًا -

168
00:11:29,437 --> 00:11:33,331
.نقاتل شرًا يجهل أغلبنا وجوده أصلًا

169
00:11:33,331 --> 00:11:37,836
ويعني ذلك أحيانًا اتخاذ
.(قرارات صعبة جدًا يا (كورتس

170
00:11:37,836 --> 00:11:45,944
.القنابل مجرد احتراز. هذا كل شيء

171
00:11:45,944 --> 00:11:50,715
.حتمًا هناك وسيلة أفضل

172
00:11:50,715 --> 00:11:54,415
.ليت كانت هناك واحدة

173
00:12:04,896 --> 00:12:07,966
(المدعية العامة (لورل لانس
.(تدخل إلى سكن آل (كوين

174
00:12:07,966 --> 00:12:11,269
.المرحلة الأولى تعمل وفعالة -
ماذا كان ذلك بحق السماء؟ -

175
00:12:11,269 --> 00:12:13,547
.شيء بسيط كنت أطوره

176
00:12:13,547 --> 00:12:16,608
.جيد. هذا بالواقع سبب قدومي

177
00:12:16,608 --> 00:12:20,613
أتمنى أن تسخري بعض مهاراتك
.في مساعدتي حيال شيء

178
00:12:20,613 --> 00:12:23,581
...بافتراض -
،دعيني أقاطعك -

179
00:12:23,581 --> 00:12:28,558
"لأن كلتينا نعلم أن "بافتراض
.تعني أنه أمر يحدث قطعًا

180
00:12:28,558 --> 00:12:30,691
أود المعرفة ما إن كان شخص
.من الأرض الـ2 هنا

181
00:12:30,691 --> 00:12:35,643
.لم أتوقع أن يكون هذا طلبك
أهو ذلك الرجل من الحانة؟

182
00:12:35,643 --> 00:12:40,734
علمت أنك تعرفينه. من يكون؟
.كلما زاد علمي، وسعني أن أساعدك

183
00:12:40,734 --> 00:12:45,103
أتذكرين حين ساعدتك على تعذيب تلك القاتلة؟

184
00:12:45,103 --> 00:12:46,938
ولم أطرح أية أسئلة؟

185
00:12:46,938 --> 00:12:49,074
.أتذكر بشكل مشوش. لا بأس

186
00:12:49,074 --> 00:12:52,711
،سأرى ما بوسع (سيسكو) استيضاحه
.وبعدئذ ننتهي من لعبة الافتراضات

187
00:12:52,711 --> 00:12:55,647
.(اتفقنا. اسمه (بريت كولينز

188
00:12:55,647 --> 00:13:02,717
.ستدركين ذات يوم أن بوسعك الثقة بالناس

189
00:13:09,293 --> 00:13:11,262
.مرحبًا -
.مرحبًا -

190
00:13:11,262 --> 00:13:15,733
علمنا أنه ليس الجميع
.سيكونون راضين عن عملك هنا

191
00:13:15,733 --> 00:13:19,256
،عليك رؤية كومة رسائل الكره لديّ
.وذلك بدون علم الجميع بشأن هويتي كمقتصة

192
00:13:19,256 --> 00:13:21,739
.هذا الرجل غير محترف

193
00:13:21,739 --> 00:13:26,244
.جودة المقطع والعقاب... إنه حديث عهد بهذا

194
00:13:26,244 --> 00:13:28,112
.كما أنه لم يحسن إخفاء آثاره

195
00:13:28,112 --> 00:13:31,549
رُفع المقطع من مقهى
.(في الحي الشمالي الغربي من (غلايدز

196
00:13:31,549 --> 00:13:37,009
ألدينا تصوير فضائي لتلك المنطقة؟ -
.أظن ذلك. انتظر -

197
00:13:40,870 --> 00:13:44,055
علام نبحث؟ -
.عن النوافذ -

198
00:13:44,055 --> 00:13:48,266
،لم يخف آثاراه
.وربما لم يبتعد كثيرًا عن بيته

199
00:13:48,266 --> 00:13:51,105
.هناك

200
00:13:51,105 --> 00:13:55,736
.نافذة مطابقة. لنذهب ونقبض عليه

201
00:14:12,190 --> 00:14:14,392
.كانون) نُقل من المكان)

202
00:14:14,392 --> 00:14:18,258
.لا شيء هنا أيضًا

203
00:14:25,177 --> 00:14:26,671
.أرى شخصًا في الركن الشمالي الشرقي

204
00:14:26,671 --> 00:14:31,843
.عُلم. نقترب من الأسفل

205
00:14:31,843 --> 00:14:37,578
!رباه. أرجوك، ساعدني

206
00:14:39,750 --> 00:14:43,921
.ارجع عن فعلتك. لا تود فعل ذلك

207
00:14:43,921 --> 00:14:50,791
خطأ. الناس الذين ليسوا
.من آل (كوين) بشر أيضًا

208
00:14:54,031 --> 00:14:57,598
.رباه

209
00:15:00,004 --> 00:15:04,709
.(وصلت إلى (كانون
أيرى أحد الهدف؟

210
00:15:04,709 --> 00:15:07,385
.فقدته

211
00:15:10,385 --> 00:15:13,961
.أنقذنا المراسل. هرب المختطف

212
00:15:13,961 --> 00:15:16,858
.ليس ذلك الشيء الوحيد الذي يضايقك

213
00:15:16,858 --> 00:15:18,660
،يشغلني شيء قاله

214
00:15:18,660 --> 00:15:22,330
الناس الذين ليسوا"
.من آل (كوين) بشر أيضًا

215
00:15:22,330 --> 00:15:25,700
وهل تخالفه الرأي؟
.أوافقه. لكنني أستغرب توقيت قوله ذلك

216
00:15:25,700 --> 00:15:29,604
ظهور أختك غير الشقيقة بشكل غامض
.في حياتك هو أمر غريب

217
00:15:29,604 --> 00:15:31,773
.ليس غريبًا. بل إنه مألوف

218
00:15:31,773 --> 00:15:37,212
(السجلات النفسانية من (سلابسايد
.التي سربتها للصحافة

219
00:15:37,212 --> 00:15:39,047
أيمكنك عرض تقرير د.(باركر) عني؟

220
00:15:39,047 --> 00:15:42,984
،لست موقنة ما علاقة ذلك بما يجري
.لكن أجل، يمكنني

221
00:15:42,984 --> 00:15:46,751
.شكرًا لك

222
00:15:49,591 --> 00:15:50,892
.تفضل

223
00:15:50,892 --> 00:15:52,561
أيمكنك النزول قليلًا، رجاءً؟

224
00:15:52,561 --> 00:15:53,962
.هناك

225
00:15:53,962 --> 00:15:58,533
ما مصير (هاكيت)؟"
أرداه أبوك قتيلًا؟ ثم ماذا؟

226
00:15:58,533 --> 00:16:02,270
،هو عديم الأهمية في تلك القصة
مجرد ضرر تبعي؟

227
00:16:02,270 --> 00:16:05,373
الناس الذين ليسوا
".من آل (كوين) بشر أيضًا

228
00:16:05,373 --> 00:16:09,644
.الملف الذي بُعث إلى الصحافة تم تنقيحه -
.أما الذي في مكتب المدعية العامة فلا -

229
00:16:09,644 --> 00:16:15,884
لذا اخترقه المختطف، لكن لم؟
لم هذه الجلسات تحديدًا مع (باركر)؟

230
00:16:15,884 --> 00:16:19,020
أيمكنك البحث باسم (دايفد هاكيت)؟

231
00:16:19,020 --> 00:16:21,723
.مات (دايفيد هاكيت) عام 2007

232
00:16:21,723 --> 00:16:24,926
،)لا يحمل اسمه سوى ابنه (سام
.ولا أقارب آخرين له

233
00:16:24,926 --> 00:16:26,554
.التقيت (سام) بضع مرات أثناء ترعرعي

234
00:16:26,554 --> 00:16:29,898
،أجل، لديه صحيفة جنائية مكتظة
،اعتداء عرضي، اعتداء مع سبق الترصد

235
00:16:29,898 --> 00:16:32,100
.عدة جرائم ثمالة وإثارة للشغب

236
00:16:32,100 --> 00:16:34,102
.ضاع أبوه في البحر

237
00:16:34,102 --> 00:16:38,840
.(هكذا اعتقد، حتى قرأ جلساتك مع (باركر

238
00:16:38,840 --> 00:16:43,378
.وعرف أن أبي قتل أباه

239
00:16:43,378 --> 00:16:51,052
.إيميكو) محقة)
.تدمر أسرتي كل ما تمسّ

240
00:16:51,052 --> 00:16:53,822
.سحقًا

241
00:16:53,822 --> 00:16:55,457
.عليّ الذهاب

242
00:16:55,457 --> 00:16:57,325
.آسفة

243
00:16:57,325 --> 00:16:59,094
.أحبك

244
00:16:59,094 --> 00:17:02,760
.وأنا أيضًا أحبك

245
00:17:07,402 --> 00:17:13,442
.(عجبًا لمن جاء. السيد (مدهش

246
00:17:13,442 --> 00:17:18,547
.مرّت مدة يا صديقي. تبدو متوترًا قليلًا

247
00:17:18,547 --> 00:17:23,318
هل لأنني في لقائنا الأخير
أغمدت سكيني في بطنك؟

248
00:17:23,318 --> 00:17:24,819
.ليس لضغينة شخصية

249
00:17:24,819 --> 00:17:30,392
.غالبًا، من الأفضل عدم الكلام خلال الإجراء

250
00:17:30,392 --> 00:17:34,996
أنصت. يبدو متوترًا قليلًا، أليس كذلك؟

251
00:17:34,996 --> 00:17:37,666
.أشتم خوفه من هنا

252
00:17:37,666 --> 00:17:40,535
.لا تقلق يا عزيزي. سأحميك

253
00:17:40,535 --> 00:17:47,609
لعلمكم، سيسدعدني جدًا
.أن أحظى أخيرًا ببعض السلام والهدوء

254
00:17:47,609 --> 00:17:49,611
ماذا تصنع بحق السماء؟

255
00:17:49,611 --> 00:17:51,885
أحرص على أن تعمل القنابل
.التي بداخل رقابكم

256
00:17:51,885 --> 00:17:58,683
،لكن لفعل ذلك، عليّ غلقها
.أي أن عليكم أن تغفوا قليلًا

257
00:18:05,660 --> 00:18:14,102
.غريب. إنك تستصوب فكرة إعطائي مخدر

258
00:18:14,102 --> 00:18:18,703
.لا. لا يمكن أن يكون هذا صحيحًا

259
00:18:21,009 --> 00:18:24,779
.خلتك عبقريًا

260
00:18:24,779 --> 00:18:26,448
!أيقظهم -
.محال -

261
00:18:26,448 --> 00:18:28,583
!قلت، أيقظهم

262
00:18:28,583 --> 00:18:31,653
.لا يهم

263
00:18:31,653 --> 00:18:35,290
،حالما تخرجون من الباب
.(سيحيطكم حراس (أرغوس

264
00:18:35,290 --> 00:18:36,758
.دعني أحمل هم ذلك

265
00:18:36,758 --> 00:18:39,728
!تحرك

266
00:18:39,728 --> 00:18:43,365
.انهضوا

267
00:18:43,365 --> 00:18:45,500
ماذا يجري بحق السماء؟

268
00:18:45,500 --> 00:18:48,470
.إطلاق صراح مبكر لحسن السير والسلوك

269
00:18:48,470 --> 00:18:50,605
ماذا عن قنابل أعناقنا؟

270
00:18:50,605 --> 00:18:56,011
.عُطّلت بفضل صديقنا هذا

271
00:18:56,011 --> 00:18:59,276
.تحرك

272
00:19:08,430 --> 00:19:11,794
"إنني قادم للنيل منك"

273
00:19:25,874 --> 00:19:29,142
.ما زلت سكّيرًا مقززًا

274
00:19:29,142 --> 00:19:32,047
.لم تتغير مثقال ذرة

275
00:19:32,047 --> 00:19:34,883
.لكنك تغيّرت

276
00:19:34,883 --> 00:19:40,255
،تأملي نفسك، تتظاهرين بأنك انصلح حالك

277
00:19:40,255 --> 00:19:45,160
تؤدين دور المدعية العامة الخيالية
.في تلك الحلل الأنيقة

278
00:19:45,160 --> 00:19:54,098
،إنك شرّ يكتسي برداء البراءة
.شر تحتاج هذه المدينة إلى الخلاص منه

279
00:19:56,805 --> 00:20:00,108
.تعيّن بقاؤك على الأرض الـ2 -
وما الأرض الـ2 بحق السماء؟ -

280
00:20:00,108 --> 00:20:04,913
.لعلمك، تهديدك إياي... كان فكرة سيئة

281
00:20:04,913 --> 00:20:08,883
من ناحية أخرى، حكمك على الناس
.في حالة لا تفنى من الاعتلال

282
00:20:08,883 --> 00:20:15,824
،تعيّن أن أقتلك في أول مرة
.لكنني أشك أن هناك أي أحد سيفتقدك

283
00:20:15,824 --> 00:20:20,361
!(لورل)

284
00:20:20,361 --> 00:20:23,198
.لورل)، سنغادر الآن) -
أتتبعتني إلى هنا؟ -

285
00:20:23,198 --> 00:20:26,935
،لم أتبعك. اتبعت بصمتك الوراثية
.والتي تركتها على مقبض بابي

286
00:20:26,935 --> 00:20:30,472
كل هذا جزء من برنامجي الجديد الذي أطوّره
.والذي يتعقب المواد الوراثية

287
00:20:30,472 --> 00:20:32,907
وأنا من خلت أن لدي
.متربصًا واحدًا عليّ القلق منه

288
00:20:32,907 --> 00:20:35,744
لذا عليك الشعور بالإطراء
.لأنني أتربص بمن أستلطفهم فقط

289
00:20:35,744 --> 00:20:43,151
،أما الآن وقد وجدتك
.فستخبرينني بما يجري

290
00:20:43,151 --> 00:20:45,487
،أعلم أنك جديد على هذا العمل الشرطي برمته

291
00:20:45,487 --> 00:20:48,546
لكن شرطة (ستار) ليست
.(جارفة الشعبية في (غلايدز

292
00:20:48,546 --> 00:20:51,760
.مفهوم -
إلى أين وصلنا بأي حال؟ -

293
00:20:51,760 --> 00:20:53,461
.شقة المختطف

294
00:20:53,461 --> 00:20:58,767
،اسمه (سام هاكيت)، مهندس كهرباء
.ولديه دافع

295
00:20:58,767 --> 00:21:05,140
أبوه (دايف) كان حارس أبي
.(الذي كان على متن (كوين غامبت

296
00:21:05,140 --> 00:21:11,246
ولم يسعى للثأر منك على ذلك؟

297
00:21:11,246 --> 00:21:14,849
.نجح (دايف) في ركوب قارب النجاة معي وأبي

298
00:21:14,849 --> 00:21:22,724
عندئذ أدرك أبي أن واحدًا منا فقط
.بوسعه النجاة، لذا أرداه قتيلًا

299
00:21:22,724 --> 00:21:24,159
.لم أعرف ذلك

300
00:21:24,159 --> 00:21:31,901
.(لم يعرف أحد حتى التيقت د.(باركر

301
00:21:31,901 --> 00:21:37,034
.سام هاكيت)، شرطة (ستار). افتح)

302
00:21:50,467 --> 00:21:54,002
"طوف نجاة"

303
00:21:58,193 --> 00:22:01,696
.خاص (سام) رحلة بحث في بحر (الصين) الشمالي

304
00:22:01,696 --> 00:22:05,433
آسف. كان لا يزال يبحث عن أبيه؟

305
00:22:05,433 --> 00:22:10,471
كان لا يزال لديه أمل بأنه حي؟ لم؟

306
00:22:10,471 --> 00:22:14,338
.لأنك نجوت

307
00:22:17,812 --> 00:22:25,520
.وها هي تقارير الد.(باركر) غير المنقحة

308
00:22:25,520 --> 00:22:33,828
.(طيلة تلك السنين يا (داينا
.لم يصل إلى خاتمة طيلة تلك السنين

309
00:22:33,828 --> 00:22:40,969
.أوليفر). عليك رؤية هذا)

310
00:22:40,969 --> 00:22:45,929
.يبدو أنه يصنع سلاحًا من نوع ما

311
00:22:48,076 --> 00:22:55,783
،تذكروا، إنهم من يحتاجون إلينا أحياءً
.لا العكس

312
00:22:55,783 --> 00:23:00,951
.أعشق الخطط حين تنجح

313
00:23:45,867 --> 00:23:48,803
أتبحث عن هذه؟

314
00:23:48,803 --> 00:23:51,406
.إنك لا تنفك تحاول وتخفق

315
00:23:51,406 --> 00:23:55,572
.جئت مستعدًا هذه المرة

316
00:24:03,484 --> 00:24:09,253
.لست مستعدًا كفاية

317
00:24:16,597 --> 00:24:23,334
.هذه المرة، سأتم المهمة

318
00:24:41,368 --> 00:24:44,987
.(أنا (التنين
.أرغوس) قادمة لأجلك)

319
00:24:44,987 --> 00:24:50,006
وسنحرص على إيصال تحياتك إليه
.حين نعتقله

320
00:24:53,547 --> 00:24:59,282
ما الخطب؟
.يبدو وكأنك سمعت صوت شبح

321
00:25:01,922 --> 00:25:05,701
ما الذي حدث توًا بحق السماء؟

322
00:25:05,701 --> 00:25:09,396
أولًا، تجاوزت برنامج القنبلة
،التي زرعتها (أرغوس) في رأسك

323
00:25:09,396 --> 00:25:14,501
بمحاكاة للواقع بدأت قبل نحو 20 دقيقة
.من لحظة حقنك بالمخدر

324
00:25:14,501 --> 00:25:19,740
.ثم سيطرت عليك بشكل كامل -
.إنك هالك لا محالة -

325
00:25:19,740 --> 00:25:22,443
.كلا. كل ذلك حدث في مخيلتك أيضًا

326
00:25:22,443 --> 00:25:24,244
.بالمناسبة، آلمني ما فعلت

327
00:25:24,244 --> 00:25:25,913
.أخرجني من هنا

328
00:25:25,913 --> 00:25:30,751
،لا أظنك ستود الخروج من هنا
.لأنك إن خرجت، فسيكون (دانتي) بانتظارك

329
00:25:30,751 --> 00:25:33,621
أظنه سينزعج جدًا حين يكتشف

330
00:25:33,621 --> 00:25:39,793
أنك منحتنا كل المعلومات
.التي نحتاج إليها للنيل منه

331
00:25:39,793 --> 00:25:42,329
.تشكرك (أرغوس) على حسن تعاونك

332
00:25:42,329 --> 00:25:46,100
(المختطف الأحدث في مدينة (ستار
،يتابع التملص من الشرطة

333
00:25:46,100 --> 00:25:49,814
وهناك مطالبات جديدة
.(بتنحي (أوليفر كوين

334
00:25:49,814 --> 00:25:59,013
يظهر الاستطلاع الأخيرة أن نسبة 77 بالمئة
...من أهل مدينة (ستار) يؤديون إزالته من

335
00:25:59,013 --> 00:26:00,781
أحالفك الحظ مع أي من الأدلة
التي وُجدت في شقة (هاكيت)؟

336
00:26:00,781 --> 00:26:02,892
التقنيون ما زالوا يعملون
على استيضاح ماهية الشظايا

337
00:26:02,892 --> 00:26:07,279
لكن وفق ملاحظاته، تشتمل خطته
.البديلة ما يتجاوز اختطاف مراسل

338
00:26:07,279 --> 00:26:10,691
.لكن لا يمكننا ردعه ما دمنا نجهل مكانه

339
00:26:10,691 --> 00:26:13,027
.أعرف طريقة تمكّنك من ردعه

340
00:26:13,027 --> 00:26:14,395
.اطرديني

341
00:26:14,395 --> 00:26:17,931
إن 77 بالمئة
.من أهل مدينة (ستار) يوافقونني

342
00:26:17,931 --> 00:26:22,403
إذًا، أهكذا الأمر، الرأي العام؟

343
00:26:22,403 --> 00:26:25,305
...كلا. أنا

344
00:26:25,305 --> 00:26:27,107
.وضعت قناعًا لسبب

345
00:26:27,107 --> 00:26:30,736
،الآن وقد خلعته
.ربما تدركني العواقب أخيرًا

346
00:26:30,736 --> 00:26:34,415
.لا يمكنك تحمل مسؤولية كل قرار يتخذه مخبول

347
00:26:34,415 --> 00:26:36,984
.كلا. علي تحمل مسؤولية هذا

348
00:26:36,984 --> 00:26:42,856
،كوني ضمن قوة الشرطة يعرض سمعتكم للخطر
.ويضع أرواحًا في خطر

349
00:26:42,856 --> 00:26:46,694
.يواجه الشرطيون الخطر يوميًا. إنها وظيفتنا

350
00:26:46,694 --> 00:26:51,131
،وإنك لا تضع حياة أي أحد في خطر
.إلا إن كففت عن الكفاح لأجلهم

351
00:26:51,131 --> 00:26:54,902
أحسبت أن إجراءك حوارًا واحدًا
سيرفع عنك كل مشاكلك بين ليلة وضحاها؟

352
00:26:54,902 --> 00:26:58,739
أعتقد أنني هُوست بإثباتي للناس
أنني لست كأبي

353
00:26:58,739 --> 00:27:03,310
.لدرجة غفلتي عن كل المناحي التي أماثله بها

354
00:27:03,310 --> 00:27:06,789
.وجب أن أصارح (سام) منذ سنين

355
00:27:06,789 --> 00:27:11,911
لكنك لم تفعل، ولا يمكنك
.منع الماضي من ملاحقتك

356
00:27:11,911 --> 00:27:16,809
الشيء الوحيد الذي لك سلطان عليه
.هو ما تفعله فيما تمضي قدمًا

357
00:27:20,561 --> 00:27:25,099
.دعيني أخبرك بهذا بكلمات أظنك ستفهميها

358
00:27:25,099 --> 00:27:29,937
أنت المدعية العامة ولا تصح رؤيتك
.تهاجمين أشخاصًا عشوائيين خارج حانة

359
00:27:29,937 --> 00:27:34,441
.بريت كولينز) ليس شخصًا عشوائيًا)
.يُفترض أن يكون ميتًا

360
00:27:34,441 --> 00:27:38,312
ما الأمر؟ عم تتكلمين؟

361
00:27:38,312 --> 00:27:41,953
كولينز) هو السائق السكير)
الذي قتل أبي، اتفقنا؟

362
00:27:41,953 --> 00:27:43,283
.كنت في الـ13 عمرًا

363
00:27:43,283 --> 00:27:50,057
وأمضيت سنينًا طويلة أحلم بالطرق
.التي سأنتقم منه بها

364
00:27:50,057 --> 00:27:51,859
.أتعلمين؟ انتقمت منه

365
00:27:51,859 --> 00:27:55,763
،حين حصلت على صرختي
.تتبعته وقتلته

366
00:27:55,763 --> 00:28:00,534
،أو أقلّه ظننتني قتلته
لكن جليًا أنه لا يزال حيًا

367
00:28:00,534 --> 00:28:05,839
.ويتربص بي في أرض أخرى. هاك

368
00:28:05,839 --> 00:28:07,141
ماذا؟

369
00:28:07,141 --> 00:28:12,880
أستغرب أنه ليس لديك مشكلة في التحدث
.عن عشرات الناس الذين قتلتهم

370
00:28:12,880 --> 00:28:16,049
إذًا لم أبقيت هذا الأمر سرًا؟

371
00:28:16,049 --> 00:28:21,922
.لو قتل أحدهم أبي، لأردت الانتقام أيضًا

372
00:28:21,922 --> 00:28:30,459
،تسبب (كولينز) في الحادث الذي قتل أبي
.لكنه ليس سبب موت أبي

373
00:28:30,459 --> 00:28:37,281
.ما تعيّن أن يرتاد الطريق يومئذ
...كان يعمل كثيرًا، وهذا

374
00:28:37,281 --> 00:28:41,475
...كرهت ذلك

375
00:28:41,475 --> 00:28:46,180
لكنني كنت أعلم أننا سنحتفل معًا
،يوم عيد ميلادي

376
00:28:46,180 --> 00:28:50,150
...إلا أنه

377
00:28:50,150 --> 00:28:55,289
.،جاء بدون كعكتي، واعترتني نوبة غضب عظيمة

378
00:28:55,289 --> 00:29:00,227
.لذا عاد إلى الخارج

379
00:29:00,227 --> 00:29:04,161
.وعندئذ تسبب (كولينز) في إخراجه عن الطريق

380
00:29:04,161 --> 00:29:08,135
أتعلمين ما آخر كلمات قلتها لأبي؟

381
00:29:08,135 --> 00:29:14,341
".آخر شيء قلته له "أكرهك

382
00:29:14,341 --> 00:29:19,112
.مات أبي بسببي

383
00:29:19,112 --> 00:29:26,587
،الآن وقد بُحت بذلك
أيمكنك أن تدركي كم أن ذلك غير عقلاني؟

384
00:29:26,587 --> 00:29:29,690
.لذلك تحديدًا لم أخبر أحدًا قبلًا

385
00:29:29,690 --> 00:29:41,535
تعيّن أن تفعلي، ليخبرك
.من ستبوحين له أن ذلك ليس ذنبك

386
00:29:41,535 --> 00:29:47,374
إن كان أحد يلاحقك على هذه الأرض
،أو على أي أرض أخرى سنوقع به

387
00:29:47,374 --> 00:29:52,475
.أيًا تكن هويته، معًا

388
00:29:57,039 --> 00:29:59,389
الضابطة (سيلواي)، ماذا لديك؟

389
00:29:59,389 --> 00:30:01,121
.ثمة شيء غريب حيال تلك الشظايا

390
00:30:01,121 --> 00:30:03,409
.هناك نقش جزئي على بعضها

391
00:30:03,409 --> 00:30:06,593
،لا يعنون شيئًا فُرادى
،لكن إن جمّعتهم معًا

392
00:30:06,593 --> 00:30:08,195
.(تحصلي على شعار شركة كهرباء مدينة (ستار

393
00:30:08,195 --> 00:30:10,197
اعتادوا أن يوسموا به
.قطع الغيار المملوكة لهم

394
00:30:10,197 --> 00:30:14,768
.لدى (هاكيت) خلفية عن هندسة الكهرباء
أتحسبينه يعمل في تلك الشركة؟

395
00:30:14,768 --> 00:30:17,771
.بحثت باسمه. لا يوجد سجل لعمله هناك

396
00:30:17,771 --> 00:30:20,007
.(جربي البحث باسم (دايف هاكيت

397
00:30:20,007 --> 00:30:21,997
،بعد موت والده
.أُصيب (سام) باضطرابات نفسية

398
00:30:21,997 --> 00:30:23,977
.جعله الاكتئاب الحاد يتعاطَ المخدرات

399
00:30:23,977 --> 00:30:27,047
،إن أراد شغل وظيفة
.لاضطر إلى إخفاء كل ذلك

400
00:30:27,047 --> 00:30:28,081
.سحقًا

401
00:30:28,081 --> 00:30:31,518
شخص يحمل رقم أبيه الاجتماعي
.يعمل بشركة كهرباء (ستار) منذ 2015

402
00:30:31,518 --> 00:30:34,454
ألا تضع الشركة مقتفيات تموضع
في شاحنات عملها الآن؟

403
00:30:34,454 --> 00:30:39,155
.أجل، سأجري تعقبًا

404
00:30:41,228 --> 00:30:43,130
كيف سار تحققك من البلاغ؟

405
00:30:43,130 --> 00:30:45,866
.شخصان ثملان. مضيعة للوقت

406
00:30:45,866 --> 00:30:49,403
ماذا يجري هناك؟ -
.أحزر أن العلبة احتاجت إلى صيانة -

407
00:30:49,403 --> 00:30:53,941
.و3، 2، 1

408
00:30:53,941 --> 00:30:55,742
أوجدت موقعه؟

409
00:30:55,742 --> 00:30:58,478
.أجل، لكن لا يمكن أن يكون هذا صحيحة
.يفيد التعقب بأن الشاحنة هنا

410
00:30:58,478 --> 00:31:02,316
أنت، هل بلغ أحد عن عطل هنا؟

411
00:31:02,316 --> 00:31:04,418
.ليس بعد

412
00:31:04,418 --> 00:31:06,820
!هيا -
ماذا يجري؟ -

413
00:31:06,820 --> 00:31:10,520
هل اتصل أحد بشركة الكهرباء؟

414
00:31:24,639 --> 00:31:28,543
أأنت بخير؟ -
.أجل -

415
00:31:28,543 --> 00:31:31,145
داينا)، أأنت بخير؟)

416
00:31:31,145 --> 00:31:37,414
ماذا كان ذلك بحق السماء؟ -
.لا أدري -

417
00:31:44,826 --> 00:31:46,995
.كان ذلك محض تحذير

418
00:31:46,995 --> 00:31:55,169
،لأنكم تحالفتم مع (أوليفر كوين) وعاونتموه
.فستعانون جميعًا

419
00:31:55,169 --> 00:32:00,308
السكون الذي تولده الكهرباء
،يمر عبر هذه الجدران الآن

420
00:32:00,308 --> 00:32:08,912
إنه يجعل هذه الصدرية
.وأي جسم موصل للتيار قاتلًا

421
00:32:11,919 --> 00:32:13,688
ما مرادك بحق السماء؟

422
00:32:13,688 --> 00:32:15,823
.(أوليفر كوين)

423
00:32:15,823 --> 00:32:20,305
.سيُقتل واحد منكم بمضي كل دقيقة ريثما أجده

424
00:32:20,305 --> 00:32:22,364
.حتمًا اخترق شبكة الكهرباء

425
00:32:22,364 --> 00:32:25,066
.أودك أن تخرجي وتغلقيها
.سأماطله

426
00:32:25,066 --> 00:32:27,668
.كيف؟ إنه يودّ قتلك

427
00:32:27,668 --> 00:32:32,874
.أسرعي فحسب

428
00:32:32,874 --> 00:32:34,142
.هذا لا يليق ببطلكم

429
00:32:34,142 --> 00:32:36,344
من مستعد للموت؟

430
00:32:36,344 --> 00:32:40,982
.(يكفي يا (سام

431
00:32:40,982 --> 00:32:45,086
.تريدني؟ أنا هنا

432
00:32:45,086 --> 00:32:47,321
.لكنني أودك أن تطلق سراحهم

433
00:32:47,321 --> 00:32:48,956
.لا ذنب لهم في هذا

434
00:32:48,956 --> 00:32:52,356
.بالطبع لهم ذنب

435
00:33:05,606 --> 00:33:09,644
.شرطة (ستار)، الأخبار

436
00:33:09,644 --> 00:33:13,848
هم من سمحوا لك بخداع الجميع
،ليظنوك بطلًا

437
00:33:13,848 --> 00:33:15,983
.لكنني أعرف حقيقتك

438
00:33:15,983 --> 00:33:18,453
أنا كاذب، صحيح يا (سام)؟

439
00:33:18,453 --> 00:33:21,089
.لأنني كذبت بشأن أبيك

440
00:33:21,089 --> 00:33:25,626
.(كان على متن (كوين غامبت
.واستقل طوف النجاة

441
00:33:25,626 --> 00:33:34,135
،وقبلما ينتحر أبي
.قتل أباك لأنجو

442
00:33:34,135 --> 00:33:38,539
.رباه. أخيرًا اعترفت بذلك

443
00:33:38,539 --> 00:33:44,278
...خشيت أن يُحكم عليّ بموجب خطايا أبي

444
00:33:44,278 --> 00:33:52,753
لكن عدم الذهاب إليك طوال تلك
،السنين وإخفاء الحقيقة عنك

445
00:33:52,753 --> 00:33:59,327
.لم أعطك فرصة لبلوغ خاتمة
.هذا ذنبي

446
00:33:59,327 --> 00:34:06,234
.إنني في شدة الأسف -
.كلا -

447
00:34:06,234 --> 00:34:09,303
.تجاوزنا مرحلة الاعتذار طويلًا

448
00:34:09,303 --> 00:34:16,306
.مات أبي بسببك وسأصوب ذلك

449
00:34:23,151 --> 00:34:30,658
سأعطي الجميع هنا فرصة لاتخاذ قرار
.لم يسنح لأبي، الموت أو الحياة

450
00:34:30,658 --> 00:34:34,362
.سام)، لن يموت أحد الليلة)

451
00:34:34,362 --> 00:34:41,685
،اقتلوه، تعيشوا
.امتنعوا، تموتوا جميعًا صعقًا

452
00:34:41,685 --> 00:34:45,773
...قرروا لدى 3. 1 -
.(لا تفعل هذا يا (سام -

453
00:34:45,773 --> 00:34:50,344
...2

454
00:34:50,344 --> 00:34:54,081
.لا أريد الموت

455
00:34:54,081 --> 00:35:00,755
،إن كنت تؤمن حقًا بأنك مضطرّ إلى فعل هذا

456
00:35:00,755 --> 00:35:03,491
.فإنني متفهّم موقفك

457
00:35:03,491 --> 00:35:05,159
.3

458
00:35:05,159 --> 00:35:09,793
.اسحب الزناد اللعين

459
00:35:17,305 --> 00:35:21,038
.إذن أحزر أننا جميعًا سنموت

460
00:35:29,283 --> 00:35:32,687
!مسدس

461
00:35:32,687 --> 00:35:38,159
.كما قلت، لن يموت أحد الليلة

462
00:35:38,159 --> 00:35:42,186
.وهذا يشملك

463
00:35:44,686 --> 00:35:49,756
أوقن أن المدينة قاطبةً بوسعها النوم
في أمان أكثر قليلًا بعد علمهم

464
00:35:49,756 --> 00:35:51,509
.بأن (سام هاكيت) وراء القضبان

465
00:35:51,509 --> 00:35:55,083
.هذا سبب طلبي الظهور معك اليوم

466
00:35:55,083 --> 00:35:57,422
.أود إيضاح الأمور

467
00:35:57,422 --> 00:36:04,288
منذ 12 سنة حين غرق زورق أبي

468
00:36:04,288 --> 00:36:09,794
فإنه وأنا لم نكن الشخصين الوحيدين
.الذين استقلا طوف النجاة

469
00:36:09,794 --> 00:36:16,067
،الشخص الـ3 كان حارسه الشخصي
.دايفيد هاكيت)، كان معنا أيضًا)

470
00:36:16,067 --> 00:36:23,007
وحين أدرك أبي أنه لا يوجد
،طعام وماء يكفينا جميعًا

471
00:36:23,007 --> 00:36:25,776
.ضحى بنفسه لأجلي

472
00:36:25,776 --> 00:36:32,350
،لكن قبلما ينتحر
.(قتل (دايفيد هاكيت

473
00:36:32,350 --> 00:36:37,989
.(قتل أبوك (دايفيد هاكيت

474
00:36:37,989 --> 00:36:41,685
.أجل

475
00:36:41,685 --> 00:36:45,196
.يستحق أهل مدينة (ستار) معرفة الحقيقة

476
00:36:45,196 --> 00:36:46,664
لم تبوح بها الآن؟

477
00:36:46,664 --> 00:36:51,669
.اُعتقل (هاكيت) وانتهى التهديد

478
00:36:51,669 --> 00:37:01,345
لأن الشفافية تنطوي على ما يتجاوز مجرد خلع القناع

479
00:37:01,345 --> 00:37:08,252
.اقترفت أخطاء
.أوقن أنني سأخطئ مجددًا

480
00:37:08,252 --> 00:37:12,490
.لكن ما لن أكرره هو الكذب

481
00:37:12,490 --> 00:37:22,195
.(وهذا وعدي لكم يا أهل مدينة (ستار

482
00:37:27,571 --> 00:37:31,943
.(انتظرت طويلًا محو البسمة من وجه (دياز

483
00:37:31,943 --> 00:37:34,245
.(أبدعت صنعًا يا (كورتس

484
00:37:34,245 --> 00:37:38,849
.يسرني إتعاس حياة (دياز) في أي وقت ومكان

485
00:37:38,849 --> 00:37:41,139
.برنامجك للمحاكاة بطاقة رابحة

486
00:37:41,139 --> 00:37:43,554
،)الآن وقد توصلنا إلى المعلومة عن (دانتي
بوسعنا أخيرًا إزالة قنابل الرقاب تلك

487
00:37:43,554 --> 00:37:46,857
وإلغاء مبادرة الشبح نهائيًا، صحيح؟

488
00:37:46,857 --> 00:37:51,595
صحيح؟

489
00:37:51,595 --> 00:37:57,668
كورتس)، ما زال لبرنامج)
.مبادرة الشبح قيمته

490
00:37:57,668 --> 00:37:59,270
.نحتاج إلى جنود ميدانيين

491
00:37:59,270 --> 00:38:03,517
،بفضلك الآن، بوسعنا دخول أدمغتهم
.وتوقع المشاكل قبل حصولها

492
00:38:03,517 --> 00:38:07,178
.هذا سينقذ أرواحًا كثير في الميدان -
.عدا أرواحهم -

493
00:38:07,178 --> 00:38:12,450
،)حالما ينتهي تهديد (دانتي
.أعدك بغلق هذا البرنامج نهائيًا

494
00:38:12,450 --> 00:38:14,676
.(سيكون هناك دومًا مثيلًا لـ(دانتي

495
00:38:14,676 --> 00:38:18,422
،سيكون هناك دومًا سبب منطقي للعدول
.لكنني لن أفعل ذلك بعد الآن

496
00:38:18,422 --> 00:38:20,024
.خضنا هذه المناقشة قبلًا

497
00:38:20,024 --> 00:38:21,392
.الانسحاب ليس الحل

498
00:38:21,392 --> 00:38:27,999
لن أنسحب. ولن أتبع الأوامر
.على عماي بعد الآن أيضًا

499
00:38:27,999 --> 00:38:32,165
.سأتخذ قراراتي بنفسي

500
00:38:36,140 --> 00:38:44,448
.متربص من أرض أخرى
طبعًا. ولم لا يكون هناك واحد؟

501
00:38:44,448 --> 00:38:48,719
.آمل أنك لست مغادرة، لأن لدي نبأ سارًا

502
00:38:48,719 --> 00:38:50,755
.(اعتقلنا (بريت كولينز

503
00:38:50,755 --> 00:38:55,226
،وبعد إخبارك إياي بما فعل
.سأحرص على بقائه سجينًا لفترة طويلة

504
00:38:55,226 --> 00:38:58,329
لكن كيف تحاسبينه
على جرائم ارتكبها في أرض أخرى؟

505
00:38:58,329 --> 00:39:01,298
.هذا الحثالة للأسف مشكلة أرضنا

506
00:39:01,298 --> 00:39:06,037
،ضرب شرطيًا اعتقله للسكر العام
ويبدو أن لديه سوابق تربص

507
00:39:06,037 --> 00:39:08,446
.وعنف ضد المقتصين -
.ذلك منطقي -

508
00:39:08,446 --> 00:39:13,778
،أقصد، شاهد لقاءك التلفازي
.(وعلم أنك كنت (الكنارية السوداء

509
00:39:13,778 --> 00:39:15,780
،وحتمًا عاقبة القدر في صالحك

510
00:39:15,780 --> 00:39:19,517
لأن (سيسكو) راسلني للتو قائلًا
إن (بريت كولينز) ابن أرضك

511
00:39:19,517 --> 00:39:23,187
.مات على سيارته منذ 5 سنين لأسباب مجهول

512
00:39:23,187 --> 00:39:26,590
لذا منذ 5 دقائق كانت لدي مشكلتان
.متعلقتان بـ(بريت) والآن ليس لدي مشكلة

513
00:39:26,590 --> 00:39:28,959
.ولا مشكلة

514
00:39:28,959 --> 00:39:32,329
.شكرًا لكما

515
00:39:32,329 --> 00:39:39,336
ليس جسيمًا أن تستعيني
بمؤازرة الآخرين، صحيح؟

516
00:39:39,336 --> 00:39:42,073
.مرحبًا

517
00:39:42,073 --> 00:39:45,969
كان لدى (لورل) متربص؟ -
.أجل، كانا يومين جنونيين -

518
00:39:45,969 --> 00:39:47,011
.أجل

519
00:39:47,011 --> 00:39:48,746
.بالحديث عن ذلك، رأيت محاورتك

520
00:39:48,746 --> 00:39:51,549
.إنني فخورة جدًا بك. حتمًا لم يكن ذلك سهلًا

521
00:39:51,549 --> 00:39:53,317
.إنها بداية

522
00:39:53,317 --> 00:39:56,687
إقناع هذه المدينة بأنني تغير
.سيتطلب أكثر من ذلك بكثير

523
00:39:56,687 --> 00:40:01,092
.أظنك ستندهش

524
00:40:01,092 --> 00:40:07,961
.نسيت شيئًا هناك

525
00:40:16,707 --> 00:40:20,911
.رأيت لقاءك

526
00:40:20,911 --> 00:40:23,114
.تطلّب ذلك شجاعة

527
00:40:23,114 --> 00:40:26,650
.إنها الحقيقة

528
00:40:26,650 --> 00:40:28,619
.استغرقت وقتًا طويلًا لقولها

529
00:40:28,619 --> 00:40:35,092
.لكنك قلتها. وتلك بداية

530
00:40:35,092 --> 00:40:41,665
في طفولتي، تصورت المعيشة
.(في قصر آل (كوين

531
00:40:41,665 --> 00:40:47,238
بدت حياتكم ساحرة

532
00:40:47,238 --> 00:40:52,510
لكن الأهم من ذلك هو أنني تصورت
.الشعور بأن تكون لدي أسرة

533
00:40:52,510 --> 00:40:58,782
،حرمني أبوك من ذلك
.وهو ذنب أقسمت ألا أغفره

534
00:40:58,782 --> 00:41:03,023
.لكنني أراك الآن مختلفًا عنه

535
00:41:03,023 --> 00:41:06,490
.أحاول أن أكون كذلك

536
00:41:06,490 --> 00:41:11,128
أيعني كل هذا أنك مستعدة للتحدث؟

537
00:41:11,128 --> 00:41:15,499
.يعني أنني مستعدة للتفكير في شأن التحدث

538
00:41:15,499 --> 00:41:20,100
.سأقبل بذلك

539
00:41:42,632 --> 00:41:49,465
"سأقتلكم جميعًا واحدًا تلو الآخر"

540
00:41:51,801 --> 00:41:56,801
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

