[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.92,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية" Dialogue: 0,0:00:43.83,0:00:45.62,Default,,0,0,0,,‫إنك تقود كالمجنون. Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:47.92,Default,,0,0,0,,‫إنها سيارتي. أقودها كما يحلو لي. Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:50.25,Default,,0,0,0,,‫إذا لم يعجبك الأمر، ترجّل. Dialogue: 0,0:00:50.80,0:00:56.72,Default,,0,0,0,,‫إنك لا تحترم لا السيارة،\N‫ولا الركاب ولا البيئة. Dialogue: 0,0:00:56.93,0:01:00.26,Default,,0,0,0,,‫لن تموت بسلام إن تصرفت هكذا. Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:03.60,Default,,0,0,0,,‫أود أن أعلم كيف أموت. Dialogue: 0,0:01:04.14,0:01:05.77,Default,,0,0,0,,‫لديك حق في ذلك. Dialogue: 0,0:01:08.23,0:01:11.36,Default,,0,0,0,,‫حسناً! ها هو ذا احترامي للطبيعة. Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:14.40,Default,,0,0,0,,‫ركز في القيادة وحسب. Dialogue: 0,0:01:14.65,0:01:17.70,Default,,0,0,0,,‫توقف عن التحديق بي. إنك ترعبني. Dialogue: 0,0:01:47.39,0:01:48.31,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"أدخل 25 سنتاً" Dialogue: 0,0:01:49.86,0:01:50.77,Default,,0,0,0,,‫"اضغط زر التشغيل" Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:46.08,Default,,0,0,0,,‫"خروج" Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:51.67,Default,,0,0,0,,‫"صديق جديد!" Dialogue: 0,0:02:55.21,0:02:56.96,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"معادلة الـ21 الصعبة" Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:07.27,Default,,0,0,0,,‫سحقاً! Dialogue: 0,0:03:07.52,0:03:09.69,Default,,0,0,0,,‫إنه خطؤك أيها العجوز الوصولي. Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:10.98,Default,,0,0,0,,‫أهو كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:11.10,0:03:14.06,Default,,0,0,0,,‫هل جعلك "فيلي" تقود يا "بيسي"؟ Dialogue: 0,0:03:14.19,0:03:17.36,Default,,0,0,0,,‫لا، بالطبع لا. هذا الرجل... Dialogue: 0,0:03:17.61,0:03:22.20,Default,,0,0,0,,‫إذاً أنت من قاد السيارة بنا\N‫نحو الخندق؟ Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:24.28,Default,,0,0,0,,‫لقد شتت انتباهي. Dialogue: 0,0:03:24.70,0:03:27.91,Default,,0,0,0,,‫لقد قمتُ فقط بالتعليق\N‫على قيادتك المتهورة. Dialogue: 0,0:03:28.29,0:03:32.33,Default,,0,0,0,,‫من يقود بذلك الشكل\N‫وهو ينقل حمولةً ثمينةً؟ Dialogue: 0,0:03:32.96,0:03:36.59,Default,,0,0,0,,‫فلتقد إذاً\N‫إلى أقرب مدينة، أيها العجوز. Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:39.55,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني تحمل هذا الخرف بعد الآن. Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:41.01,Default,,0,0,0,,‫"لا تقترب!\N‫ابتعد" Dialogue: 0,0:03:41.09,0:03:42.88,Default,,0,0,0,,‫لن أتمكن من القيادة في وقت قريب... Dialogue: 0,0:03:43.01,0:03:44.64,Default,,0,0,0,,‫لأنني سأثمل. Dialogue: 0,0:03:51.73,0:03:53.94,Default,,0,0,0,,‫من؟ من فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:03:54.15,0:03:57.69,Default,,0,0,0,,‫من شرب الشيء الوحيد الذي أحبه؟ Dialogue: 0,0:04:05.53,0:04:07.91,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"رقائق البطاطس" Dialogue: 0,0:04:08.45,0:04:10.33,Default,,0,0,0,,‫أيها النذل... Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:13.75,Default,,0,0,0,,‫سأقتلك! Dialogue: 0,0:04:34.85,0:04:37.06,Default,,0,0,0,,‫تباً لك، أيها الساموراي المتشرد. Dialogue: 0,0:04:38.90,0:04:41.23,Default,,0,0,0,,‫إنك مجرد لص تافه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:41.57,0:04:43.53,Default,,0,0,0,,‫إنك أسوأ مني. Dialogue: 0,0:04:43.95,0:04:46.74,Default,,0,0,0,,‫إنك تقاتل كرجل عجوز عنيد. Dialogue: 0,0:04:47.66,0:04:48.99,Default,,0,0,0,,‫أين تعلمت ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:52.04,Default,,0,0,0,,‫لص تافه؟ Dialogue: 0,0:04:52.20,0:04:53.54,Default,,0,0,0,,‫إني ضيفك. Dialogue: 0,0:04:53.83,0:04:56.50,Default,,0,0,0,,‫ألا تعرف آداب احترام الضيف؟ Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:02.46,Default,,0,0,0,,‫أتريدني أن أحترمك؟ Dialogue: 0,0:05:03.13,0:05:07.05,Default,,0,0,0,,‫إن تقديم المشروبات لضيفك\N‫من الآداب العامة. Dialogue: 0,0:05:07.22,0:05:12.35,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق لن أجعلك تخدمني،\N‫سأخدم نفسي بنفسي. Dialogue: 0,0:05:13.43,0:05:15.35,Default,,0,0,0,,‫أيها المحتال. Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:18.86,Default,,0,0,0,,‫إن السيارة جاهزة للانطلاق. Dialogue: 0,0:05:19.27,0:05:21.02,Default,,0,0,0,,‫حسناً. لننطلق يا أصدقاء. Dialogue: 0,0:05:22.15,0:05:23.57,Default,,0,0,0,,‫"ناين" ليس قادماً. Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:25.32,Default,,0,0,0,,‫من فضلك انتظر، Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:27.16,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا أن نتركه هنا. Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:29.37,Default,,0,0,0,,‫إنه صديقنا. Dialogue: 0,0:05:30.99,0:05:32.99,Default,,0,0,0,,‫ولكن... تلك... Dialogue: 0,0:05:38.75,0:05:40.67,Default,,0,0,0,,‫هل تلك رقائق البطاطس خاصتي؟ Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:43.84,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ لم أكن أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:05:44.38,0:05:46.38,Default,,0,0,0,,‫تلك كانت كل ما تبقى لدي. Dialogue: 0,0:05:46.47,0:05:48.97,Default,,0,0,0,,‫لماذا تأكلين رقائق البطاطس؟ Dialogue: 0,0:05:49.05,0:05:50.60,Default,,0,0,0,,‫إنك فتاة آلية. Dialogue: 0,0:05:50.76,0:05:52.64,Default,,0,0,0,,‫لأن تناولها ممتع. Dialogue: 0,0:05:57.73,0:05:59.81,Default,,0,0,0,,‫أشعر بطعم غريب في فمي. Dialogue: 0,0:05:59.90,0:06:03.36,Default,,0,0,0,,‫وكأن فمي ممتلئ\N‫بالبطاطس والرمل. Dialogue: 0,0:06:12.03,0:06:13.29,Default,,0,0,0,,‫يا له من طفل. Dialogue: 0,0:06:14.79,0:06:16.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.71,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أفعل شيئاً بخصوص فمي. Dialogue: 0,0:06:23.96,0:06:29.76,Default,,0,0,0,,‫أغبياء عديمو الجدوى. تلك الآلية الحمقاء\N‫انحازت إلى ذلك العجوز التافه. Dialogue: 0,0:06:30.05,0:06:33.72,Default,,0,0,0,,‫والآلية الحمقاء الثانية\N‫لا تعرف قيمة رقائق البطاطس. Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:38.48,Default,,0,0,0,,‫"حلوى لذيذة" Dialogue: 0,0:06:38.60,0:06:40.40,Default,,0,0,0,,‫لقد تناولت الحلوى البارحة فقط. Dialogue: 0,0:06:49.24,0:06:50.91,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"ضع قطعةً معدنيةً للاستمرار" Dialogue: 0,0:06:50.99,0:06:53.62,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"بيسي"، هل أنت جائع أيضاً؟ Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:09.55,Default,,0,0,0,,‫في الواقع إن الآلي الصغير... Dialogue: 0,0:07:10.38,0:07:13.85,Default,,0,0,0,,‫لا، لا يمكنني مسامحتهم.\N‫سأجوع حتى الموت. Dialogue: 0,0:07:28.36,0:07:30.74,Default,,0,0,0,,‫يا للقرف! ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:31.66,0:07:32.95,Default,,0,0,0,,‫سحقاً. Dialogue: 0,0:07:44.42,0:07:45.38,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:08:03.81,0:08:04.94,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"مدمرو المدافع" Dialogue: 0,0:08:14.07,0:08:17.70,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لنستمتع قليلاً. Dialogue: 0,0:08:20.83,0:08:22.58,Default,,0,0,0,,‫على أيّ حال، شكراً. Dialogue: 0,0:08:23.08,0:08:25.29,Default,,0,0,0,,‫كانت مشاهدة ذلك ممتعة. Dialogue: 0,0:08:25.42,0:08:26.33,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:33.22,Default,,0,0,0,,‫مذهل، انظر! Dialogue: 0,0:08:36.01,0:08:38.26,Default,,0,0,0,,‫أود أن آكلها كلها. Dialogue: 0,0:08:38.35,0:08:41.22,Default,,0,0,0,,‫ستجعلك تمرضين. Dialogue: 0,0:08:43.56,0:08:44.56,Default,,0,0,0,,‫لقد علمت ذلك. Dialogue: 0,0:08:49.82,0:08:50.86,Default,,0,0,0,,‫الآن، أنتما الاثنان. Dialogue: 0,0:08:51.36,0:08:53.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجب أن نحتسي مع الطعام؟ Dialogue: 0,0:08:53.65,0:08:54.61,Default,,0,0,0,,‫الشراب. Dialogue: 0,0:09:02.20,0:09:04.54,Default,,0,0,0,,‫ما هذه النبتة؟ Dialogue: 0,0:09:04.79,0:09:06.75,Default,,0,0,0,,‫إن الطبيعة مقرفة! Dialogue: 0,0:09:15.34,0:09:17.09,Default,,0,0,0,,‫"إشراقة النهار" Dialogue: 0,0:09:17.97,0:09:18.85,Default,,0,0,0,,‫أهلاً. Dialogue: 0,0:09:39.28,0:09:41.12,Default,,0,0,0,,‫ـ أحسنت!\N‫ـ مذهل! Dialogue: 0,0:09:50.25,0:09:53.71,Default,,0,0,0,,‫انتهى الانتظار. فلتبدأ الحزورة! Dialogue: 0,0:09:55.76,0:09:59.84,Default,,0,0,0,,‫هرة ومهرتان...\N‫و3 أرانب صغيرة، ما هي؟ Dialogue: 0,0:10:00.10,0:10:00.97,Default,,0,0,0,,‫صغار الحيوانات. Dialogue: 0,0:10:01.47,0:10:02.72,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:10:02.81,0:10:03.89,Default,,0,0,0,,‫"بينغو!" Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:05.64,Default,,0,0,0,,‫ها هي ذي جائزتك. Dialogue: 0,0:10:05.93,0:10:06.81,Default,,0,0,0,,‫إنها له. Dialogue: 0,0:10:09.06,0:10:10.73,Default,,0,0,0,,‫لننتقل إلى السؤال التالي. Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:14.78,Default,,0,0,0,,‫ـ الكبد، وأحياناً المستقيم.\N‫ـ صحيح. Dialogue: 0,0:10:15.49,0:10:17.15,Default,,0,0,0,,‫ـ فيتامين د.\N‫ـ صحيح. Dialogue: 0,0:10:17.36,0:10:19.70,Default,,0,0,0,,‫الليمون والثوم والفلفل والملح. Dialogue: 0,0:10:19.82,0:10:20.74,Default,,0,0,0,,‫صحيح أيضاً. Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:28.58,Default,,0,0,0,,‫إن البشر محظوظون. Dialogue: 0,0:10:28.79,0:10:33.88,Default,,0,0,0,,‫بإمكانكم أن تأكلوا ما تريدون\N‫دون أن تقلقوا من أن تمرضوا. Dialogue: 0,0:10:34.25,0:10:36.92,Default,,0,0,0,,‫في الواقع،\N‫نحن بحاجة إلى أن نأكل. Dialogue: 0,0:10:38.13,0:10:39.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحصل إن لم تأكلوا؟ Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:41.97,Default,,0,0,0,,‫نصبح نزقين جداً. Dialogue: 0,0:10:42.10,0:10:43.51,Default,,0,0,0,,‫ومن ثم يموتون. Dialogue: 0,0:10:47.06,0:10:48.10,Default,,0,0,0,,‫اعذروني. Dialogue: 0,0:10:52.11,0:10:54.52,Default,,0,0,0,,‫أترغبين في رؤية المزيد من خدع الجعة؟ Dialogue: 0,0:10:54.65,0:10:55.57,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:12.38,Default,,0,0,0,,‫إن هذا المكان ليس سيئاً جداً. Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:17.71,Default,,0,0,0,,‫سأتزوج هنا\N‫وأنجب طفلاً قبيحاً Dialogue: 0,0:11:17.80,0:11:19.55,Default,,0,0,0,,‫ثم سيصبح ولداً قبيحاً. Dialogue: 0,0:11:19.97,0:11:21.47,Default,,0,0,0,,‫سنعيش هنا للأبد. Dialogue: 0,0:11:21.80,0:11:23.47,Default,,0,0,0,,‫ربما يجب عليّ أن أنتقي هواية. Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:26.43,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أبدأ بالحياكة. Dialogue: 0,0:11:27.31,0:11:30.60,Default,,0,0,0,,‫لن يسرق أحد الجعة\N‫أو رقائق البطاطس خاصتي. Dialogue: 0,0:11:34.81,0:11:36.44,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:11:38.03,0:11:40.53,Default,,0,0,0,,‫إنها طريقة أخرى للموت. Dialogue: 0,0:11:41.03,0:11:42.53,Default,,0,0,0,,‫"مملكة الحزازير" Dialogue: 0,0:11:42.95,0:11:44.24,Default,,0,0,0,,‫كم هو جميل. Dialogue: 0,0:11:47.16,0:11:48.54,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، أنا "سام". Dialogue: 0,0:11:49.16,0:11:51.08,Default,,0,0,0,,‫هل تأكلين رقائق البطاطس؟ Dialogue: 0,0:11:51.16,0:11:52.67,Default,,0,0,0,,‫طوال الوقت. Dialogue: 0,0:11:52.96,0:11:54.83,Default,,0,0,0,,‫هل تذوقتِ الرقائق المتعرجة منها؟ Dialogue: 0,0:11:55.42,0:11:58.42,Default,,0,0,0,,‫لا، التي تذوقتها كانت ملساء. Dialogue: 0,0:11:58.63,0:11:59.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:59.88,0:12:03.80,Default,,0,0,0,,‫استمعوا لهذا. إن هذه الفتاة\N‫لم تتذوق قط البطاطس المتعرجة. Dialogue: 0,0:12:04.97,0:12:08.06,Default,,0,0,0,,‫إن سطحها أوسع،\N‫وبالتالي يمكنك الاستمتاع بالطعم أكثر. Dialogue: 0,0:12:08.43,0:12:09.39,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:12:09.60,0:12:11.77,Default,,0,0,0,,‫وتناول كل تعريجة بمفردها ممتع أيضاً. Dialogue: 0,0:12:11.98,0:12:15.61,Default,,0,0,0,,‫إنه مريح، والرقاقة الواحدة\N‫تصبح ممتعةً أكثر بكثير. Dialogue: 0,0:12:16.31,0:12:19.90,Default,,0,0,0,,‫إني أعمل في مخبر معقم. Dialogue: 0,0:12:20.15,0:12:24.07,Default,,0,0,0,,‫التهام كيس بطاطس متعرجة\N‫في المنزل بعد العمل هو أفضل شيء. Dialogue: 0,0:12:24.49,0:12:27.99,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تتذوقي جميع النكهات المختلفة. Dialogue: 0,0:12:28.41,0:12:31.25,Default,,0,0,0,,‫يوجد العديد من النكهات؟ Dialogue: 0,0:12:31.33,0:12:32.50,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:33.79,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:12:36.58,0:12:41.67,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، أيتها الوحدة 6273.\N‫هل مالكك معك؟ Dialogue: 0,0:12:41.97,0:12:44.76,Default,,0,0,0,,‫قررت أن أناديها "فيكتوريا". Dialogue: 0,0:13:13.16,0:13:15.67,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، "تويلف".\N‫لم أرك منذ وقتٍ طويل. Dialogue: 0,0:13:16.71,0:13:20.42,Default,,0,0,0,,‫لقد وجدت أخيراً الرجل\N‫الذي يستحيل إيجاده. Dialogue: 0,0:13:24.80,0:13:29.05,Default,,0,0,0,,‫هيا. ألا تريد أن تعلم\N‫كيف استدرجتك إلى هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:13:33.81,0:13:36.14,Default,,0,0,0,,‫إنني أنا من قمت باستدراجك. Dialogue: 0,0:13:38.19,0:13:39.61,Default,,0,0,0,,‫الوحدة 6273. Dialogue: 0,0:13:48.95,0:13:51.74,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك لن تعود\N‫إلى المجموعة بتلك السهولة. Dialogue: 0,0:13:52.12,0:13:55.71,Default,,0,0,0,,‫ليس قبل أن أنهي شرابي أولاً...\N‫وأقاتلك. Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.63,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. هل ساهمت\N‫في صنع سَلطتي؟ Dialogue: 0,0:14:48.09,0:14:51.34,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعطي هذه السلطة لـ"فيلي"\N‫بأسرع ما يمكن. Dialogue: 0,0:14:51.76,0:14:53.18,Default,,0,0,0,,‫أجل. فكرة جيدة. Dialogue: 0,0:14:53.30,0:14:58.23,Default,,0,0,0,,‫إنها للاعتذار عن تناولي طعامه\N‫الذي يحتاجه للبقاء على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:15:00.10,0:15:06.61,Default,,0,0,0,,‫سينتهي القتال عندما يقرر "ناين"\N‫العودة إلى الساموراي المتجولين الحمر معنا، Dialogue: 0,0:15:07.15,0:15:10.53,Default,,0,0,0,,‫أو حين يقتلونه لأنه تخلى\N‫عن المجموعة دون إذن. Dialogue: 0,0:15:10.95,0:15:13.07,Default,,0,0,0,,‫أحب حسّ دعابة "فيكتوريا". Dialogue: 0,0:15:59.33,0:16:01.54,Default,,0,0,0,,‫لم أعلم أنك قويّ جداً. Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:04.50,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لقد احتسيت\N‫الكثير من الشراب اليوم. Dialogue: 0,0:16:09.34,0:16:11.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا تنتظر؟ فلتفعلها. Dialogue: 0,0:16:13.38,0:16:14.89,Default,,0,0,0,,‫أفعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:15.80,0:16:16.85,Default,,0,0,0,,‫أنهِ النزال. Dialogue: 0,0:16:17.31,0:16:20.60,Default,,0,0,0,,‫أقتلك؟ لست مهتماً بذلك. Dialogue: 0,0:16:30.65,0:16:33.32,Default,,0,0,0,,‫"تويلف"، إني أحبك. Dialogue: 0,0:16:33.86,0:16:36.66,Default,,0,0,0,,‫بفضل تلك الآليات المفكرة. Dialogue: 0,0:16:37.20,0:16:40.04,Default,,0,0,0,,‫لقد ثملت بما يكفي\N‫لأقول شيئاً كهذا. Dialogue: 0,0:16:40.66,0:16:43.50,Default,,0,0,0,,‫إذاً، أرجوك، عد معي. Dialogue: 0,0:16:43.87,0:16:46.58,Default,,0,0,0,,‫إن الساموراي المتجولين يبحثون عنك. Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:48.71,Default,,0,0,0,,‫إن لم تعد، فسيقتلونك. Dialogue: 0,0:16:49.21,0:16:52.34,Default,,0,0,0,,‫وهل ستقتلينني إن رفضت؟ Dialogue: 0,0:17:14.45,0:17:18.03,Default,,0,0,0,,‫تقضي المهمة بقتل\N‫جميع من في القصر. Dialogue: 0,0:17:19.12,0:17:20.74,Default,,0,0,0,,‫ولكن هناك ولد. Dialogue: 0,0:17:21.83,0:17:25.04,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق لن يشعر بشيء. Dialogue: 0,0:17:30.75,0:17:33.59,Default,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد\N‫الأفضل من الحياة الجيدة... Dialogue: 0,0:17:34.22,0:17:36.22,Default,,0,0,0,,‫هو الميتة الخالية من الألم. Dialogue: 0,0:18:02.83,0:18:05.33,Default,,0,0,0,,‫ستقتلوني كذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:13.17,0:18:14.30,Default,,0,0,0,,‫سامحني. Dialogue: 0,0:18:21.47,0:18:22.56,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:18:23.39,0:18:25.89,Default,,0,0,0,,‫هيا. سأسهل الأمر عليك. Dialogue: 0,0:18:38.20,0:18:41.03,Default,,0,0,0,,‫يا للهول،\N‫لا بد أنه تأثير الشراب. Dialogue: 0,0:18:48.83,0:18:51.17,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكدة\N‫من أنك لا تودين القدوم معي؟ Dialogue: 0,0:18:51.25,0:18:53.42,Default,,0,0,0,,‫لست مجبرةً على العودة\N‫إلى الساموراي المتجولين الحمر. Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:56.17,Default,,0,0,0,,‫يمكننا الذهاب إلى مكانٍ ما سويةً. Dialogue: 0,0:18:57.72,0:18:59.18,Default,,0,0,0,,‫سنلتقي مجدداً. Dialogue: 0,0:18:59.84,0:19:00.93,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:19:02.30,0:19:04.51,Default,,0,0,0,,‫سيظنون أن تلك علامة حب. Dialogue: 0,0:19:08.02,0:19:09.64,Default,,0,0,0,,‫وداعاً، أيها العجوز. Dialogue: 0,0:19:13.52,0:19:15.98,Default,,0,0,0,,‫إن عمري 30 سنة فقط، كما تعلمين. Dialogue: 0,0:19:16.48,0:19:17.82,Default,,0,0,0,,‫"فيكتوريا". Dialogue: 0,0:19:26.37,0:19:29.25,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك، الوحدة 6273؟ Dialogue: 0,0:19:29.83,0:19:31.25,Default,,0,0,0,,‫هل كان يجب علينا الذهاب معهما؟ Dialogue: 0,0:19:31.75,0:19:34.79,Default,,0,0,0,,‫لا توجد معلومات كافية لنعلم ذلك. Dialogue: 0,0:19:47.47,0:19:50.69,Default,,0,0,0,,‫ربما يجب أن أناديك "فيكتوريا" أيضاً. Dialogue: 0,0:19:51.02,0:19:52.19,Default,,0,0,0,,‫سيكون ذلك لطيفاً. Dialogue: 0,0:19:52.40,0:19:55.36,Default,,0,0,0,,‫إنه أفضل بكثير من اسمي السابق. Dialogue: 0,0:20:02.03,0:20:06.20,Default,,0,0,0,,‫ليس مجدداً. لقد عدت إلى الحياة للتو،\N‫أيتها النبتة المتوحشة... Dialogue: 0,0:20:06.95,0:20:08.24,Default,,0,0,0,,‫لنشكر الطبيعة. Dialogue: 0,0:20:19.26,0:20:20.88,Default,,0,0,0,,‫أكره الطبيعة! Dialogue: 0,0:20:22.13,0:20:24.26,Default,,0,0,0,,‫لقد سمعت أن الجوع يجعل البشر نزقين. Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:27.01,Default,,0,0,0,,‫من فضلك تناول هذا ستشعر بتحسن. Dialogue: 0,0:20:35.27,0:20:37.36,Default,,0,0,0,,‫لقد حان وقت افتراقنا، للأسف. Dialogue: 0,0:20:38.11,0:20:40.15,Default,,0,0,0,,‫لا. أنت راحل؟ Dialogue: 0,0:20:40.78,0:20:43.07,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يذهب كل منا في طريقه. Dialogue: 0,0:20:43.61,0:20:46.66,Default,,0,0,0,,‫لقد حان الوقت كي أعود\N‫إلى رحلتي الخاصة. Dialogue: 0,0:20:46.99,0:20:48.91,Default,,0,0,0,,‫إضافةً إلى أنه لا توجد معكم جعة. Dialogue: 0,0:20:49.41,0:20:52.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لم تجلبا معكما الجعة؟ Dialogue: 0,0:20:52.50,0:20:53.62,Default,,0,0,0,,‫لقد نفذت كلها. Dialogue: 0,0:20:54.58,0:20:55.79,Default,,0,0,0,,‫أراك لاحقاً، Dialogue: 0,0:20:56.00,0:20:58.04,Default,,0,0,0,,‫راعي البقر الثمل. Dialogue: 0,0:21:16.10,0:21:20.78,Default,,0,0,0,,‫لن تحظي بأيّ منها.\N‫إنها لي، أيتها الطماعة سارقة البطاطس. Dialogue: 0,0:21:21.07,0:21:24.20,Default,,0,0,0,,‫أعلم. رغبت فقط\N‫في أن أقدم تعازيّ. Dialogue: 0,0:21:24.95,0:21:28.16,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك قد مت مجدداً\N‫بينما كنا غائبين. Dialogue: 0,0:21:30.66,0:21:32.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا، هل تقومين بعدّ المرات؟ Dialogue: 0,0:21:33.20,0:21:36.21,Default,,0,0,0,,‫توقفي عن التحديق في جسدي،\N‫أيتها المنحرفة. Dialogue: 0,0:21:37.42,0:21:39.29,Default,,0,0,0,,‫على كل حال... Dialogue: 0,0:21:39.75,0:21:42.96,Default,,0,0,0,,‫شكراً على السلطة وكل شيء. Dialogue: 0,0:21:43.51,0:21:46.18,Default,,0,0,0,,‫لا تفكر في ذلك. إننا أصدقاء. Dialogue: 0,0:21:46.68,0:21:49.93,Default,,0,0,0,,‫"فيلي"؟ أعلم أنك هناك،\N‫الفتى "فيلي". Dialogue: 0,0:21:50.55,0:21:52.89,Default,,0,0,0,,‫أجب. وإلا... Dialogue: 0,0:21:57.56,0:21:58.85,Default,,0,0,0,,‫إنها أغنية لطيفة. Dialogue: 0,0:22:00.90,0:22:03.48,Default,,0,0,0,,‫حسناً. لننطلق،\N‫أيها الاستغلاليون. Dialogue: 0,0:23:38.91,0:23:40.87,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة "فادي عقل"