1
00:00:08,300 --> 00:00:09,300
<font color="#ff80ff">....سابقاً في الصرخة</font>

2
00:00:09,300 --> 00:00:11,800
<font color="#ff80ff">.رجاءً، رجاءً -
ظننت أنه أنا من تريد؟ -</font>

3
00:00:12,000 --> 00:00:14,600
<font color="#ff80ff"><i>ما أريد معرفته هو ما حدث
.في ليلة "عيد الهالوين" تلك</i></font>

4
00:00:15,400 --> 00:00:17,400
<font color="#ff80ff"><i>.لقد تركت أخي التوأم للموت -</i>
!النجدة -</font>

5
00:00:17,500 --> 00:00:20,100
<font color="#ff80ff"><i>بحقك، كلانا يعلم
.ما تريده حقاً مني</i></font>

6
00:00:20,300 --> 00:00:22,700
<font color="#ff80ff">.كيم لا تبدأ، رجاءً -
.صحيح، انصت لصديقك المفضل الشاذ -</font>

7
00:00:22,800 --> 00:00:24,100
<font color="#ff80ff">!الشاذ</font>

8
00:00:24,200 --> 00:00:25,800
<font color="#ff80ff"><i>.الشاذ دائماً صامت</i></font>

9
00:00:26,000 --> 00:00:27,400
<font color="#ff80ff">.أريد معرفة الحقيقة عما حدث</font>

10
00:00:27,500 --> 00:00:29,400
<font color="#ff80ff">.إنه هنا تماماً حيث دفنته</font>

11
00:00:29,500 --> 00:00:31,800
<font color="#ff80ff">يا رجل، هناك أحمق يرتدي
!قناعاً يتجول قاتلاً الناس</font>

12
00:00:31,900 --> 00:00:33,800
<font color="#ff80ff">.بسبب قرارات إتخذناها أنا وأنت</font>

13
00:00:35,000 --> 00:00:36,300
<font color="#ff80ff">أبي؟</font>

14
00:00:36,500 --> 00:00:38,300
<font color="#ff80ff">(ابق بعيداً عن (ليف
.إن كنت تعرف صالحك</font>

15
00:00:39,200 --> 00:00:40,600
<font color="#ff80ff">.كلا</font>

16
00:00:40,700 --> 00:00:42,100
<font color="#ff80ff">.كلا -
!ماني)! كلا) -</font>

17
00:00:49,200 --> 00:00:50,700
...تلك ترنيمة لطيفة، لكن

18
00:00:50,900 --> 00:00:53,000
.لا أظن (ماني) سيحب ذلك

19
00:00:53,100 --> 00:00:55,300
أتظن يستطيع الكورال غناء
شيئاً لـ (أليشا كيز)؟

20
00:00:55,400 --> 00:00:56,700
.سألقي نظرة

21
00:01:01,100 --> 00:01:04,400
بعد القداس، سنذهب إلى المقابر
.من أجل طقوس الإلتزام

22
00:01:04,500 --> 00:01:06,000
.معذرة -
.أجل -

23
00:01:06,100 --> 00:01:07,200
هل هذا ما يرتديه؟

24
00:01:07,300 --> 00:01:09,500
.نحن اخترنا أفضل بذلاته

25
00:01:10,500 --> 00:01:11,700
ماذا عن الحذاء؟

26
00:01:14,600 --> 00:01:16,400
.نحن بالكاد نرتدي هذا

27
00:01:16,500 --> 00:01:18,300
.ذلك لأنه لا يريد أن يبليه

28
00:01:18,400 --> 00:01:20,800
.لقد كان المفضل له

29
00:01:20,900 --> 00:01:24,500
.لست واثقاً أنه لائق

30
00:01:24,600 --> 00:01:28,500
حسناً، إذاً ماذا عن
."هذا؟ علم "جورجيا تك

31
00:01:28,600 --> 00:01:31,100
.لقد أرسل طلبه الأسبوع الماضي

32
00:01:31,300 --> 00:01:34,300
.كان متوتراً للغاية

33
00:01:34,500 --> 00:01:36,700
.آسفة. سآتيك بكوب ماء

34
00:01:42,900 --> 00:01:45,900
اسمح لي بفعل ذلك. هل
يمكنك أخذ هذا لخالتك؟

35
00:02:00,900 --> 00:02:02,900
إلى نادي الموت السريع

36
00:02:06,600 --> 00:02:09,800
الأصدقاء ليسوا مهمين اذا كنت ميت
اختر شخص ليموت في المقابل

37
00:02:10,700 --> 00:02:12,900
لديك حتى الساعة السابعة مساءً
"لا شرطة " الموت للواشي

38
00:02:12,900 --> 00:02:16,400
ترجمة
الفريق المصري

39
00:02:16,500 --> 00:02:19,300
<font color="#ff80ff">الصرخة الموسم الثالث
الحلقةالرابعة -موانئ في العاصفة</font>

40
00:02:34,700 --> 00:02:36,000
<font color="#ff80ff"><i>.شكراً</i></font>

41
00:02:46,300 --> 00:02:47,700
كيف الحال؟

42
00:02:47,800 --> 00:02:49,900
قداس كاثوليكي؟

43
00:02:51,100 --> 00:02:53,400
.بذلة خانقة؟ هذا كله خطأ

44
00:02:53,600 --> 00:02:55,100
.عائلته تبذل أفضل ما لديهم

45
00:02:55,200 --> 00:02:57,000
كان (ماني) بلا رعاية
.أبوية منذ الإبتدائية

46
00:02:57,200 --> 00:02:59,200
.لكن طبعاً، الآن هم هنا لأجله

47
00:02:59,400 --> 00:03:00,600
.الآن وقد مات

48
00:03:00,800 --> 00:03:02,600
.(كل شخص يحزن بطريقته، يا (كيم

49
00:03:02,800 --> 00:03:04,600
علينا أن ندعهم يفعلون هذا
.بالطريقة التي يريدونها

50
00:03:04,700 --> 00:03:06,800
لكن ماذا عن (ماني)؟

51
00:03:06,900 --> 00:03:08,900
ماذا عما يريده (ماني)؟

52
00:03:19,800 --> 00:03:22,100
هم جيدين؟

53
00:03:22,200 --> 00:03:25,600
...حتى يذبلوا ويموتوا. إنهم فقط

54
00:03:25,700 --> 00:03:27,500
.يرحلون

55
00:03:27,600 --> 00:03:28,900
.تعالي لهنا

56
00:03:29,100 --> 00:03:30,800
.ستكون الأمور على ما يرام

57
00:03:32,900 --> 00:03:34,700
.أنت لا تعرف ذلك

58
00:03:34,800 --> 00:03:37,400
أياً ما يتطلبه
.الأمر، سأبقيك آمنة

59
00:03:38,600 --> 00:03:39,900
.سأفعل هذا

60
00:03:40,800 --> 00:03:42,600
لكن ممن؟

61
00:03:42,700 --> 00:03:45,700
لا زلت أشعر أنه يجب أن
.يكون أحدنا من يفعل ذلك

62
00:03:45,800 --> 00:03:48,500
.لا تزال تلك مجرد نظرية

63
00:03:48,700 --> 00:03:52,500
هيا، علينا العودة قريباً
.قبل أن نتأخر على التدريب

64
00:03:54,600 --> 00:03:57,600
.أنا فعلاً سعيد أنكم أتيتم
.(كان ليعني الكثير لـ(ماني

65
00:03:57,800 --> 00:03:59,500
.أظنني كنت أحتاج هذا، أيضاً

66
00:03:59,600 --> 00:04:01,200
.كان (ماني) واحد منا

67
00:04:01,300 --> 00:04:03,200
.نحن لن ننساه

68
00:04:03,300 --> 00:04:05,500
كنت أتوقع أن يظهر
.القاتل ويحاول إخافتنا

69
00:04:05,700 --> 00:04:07,200
.ربما فعلوا

70
00:04:07,400 --> 00:04:10,300
أنا واثق أنه أياً كان هو
.يشاهدنا وبستمتع بالأمر

71
00:04:10,600 --> 00:04:12,600
.هم غالباً أقرب مما نظن

72
00:04:12,800 --> 00:04:14,000
.ليف)، الآن ليس وقتاً مناسباً)

73
00:04:14,200 --> 00:04:17,100
.كلا، (ليف) محقة

74
00:04:19,100 --> 00:04:22,700
ما هذا؟

75
00:04:22,800 --> 00:04:24,900
،لا فائدة للأصدقاء إن كنت ميتاً"

76
00:04:25,100 --> 00:04:26,900
لذا اختر واحداً منهم
."ليموت بدلاً منك

77
00:04:27,000 --> 00:04:29,600
.هناك أكثر في الخلف

78
00:04:29,800 --> 00:04:33,600
.أمامك حتى 7:00 مساءً. بدون شرطة"
"!الموت للواشي

79
00:04:33,800 --> 00:04:35,400
منذ متى معك هذا؟

80
00:04:35,600 --> 00:04:37,400
أتى مع بعض الزنابق البيضاء
.مباشرة قبل أن تأتوا جميعاً

81
00:04:37,600 --> 00:04:39,900
لكن لماذا لم تخبرينا مبكراً؟ -
.(لأن اليوم يوم (ماني -

82
00:04:40,000 --> 00:04:41,400
.لا أريد تخريب ذلك

83
00:04:41,700 --> 00:04:43,900
القاتل يريدنا ان نختار من يموت؟

84
00:04:44,000 --> 00:04:46,100
،إنه يحاول ان يقلبنا ضد بعضنا

85
00:04:46,200 --> 00:04:47,500
.لكن مستحيل أن نسمح بحدوث ذلك

86
00:04:47,600 --> 00:04:49,400
.علينا أن نتماسك معاً

87
00:04:49,600 --> 00:04:51,900
.ليس إن كان أحدنا من يفعل هذا -
أحدنا؟ -

88
00:04:52,100 --> 00:04:54,900
أعرف أنك لا تقترح أنه
.(كنت لأقتل (ماني

89
00:04:55,000 --> 00:04:56,400
.إنها مجرد نظرية

90
00:04:56,500 --> 00:04:58,400
يبدو أنك تملكين الكثير من
.(النظريات مؤخراً، يا (ليف

91
00:04:58,500 --> 00:05:01,000
هل تظني بأن القاتل قد يفعل شيئاً مثل

92
00:05:01,200 --> 00:05:02,300
خرم إطار (كيم)؟

93
00:05:02,400 --> 00:05:04,800
لأن (أمير) أخبرني
.أنه أنت من فعل ذلك

94
00:05:04,900 --> 00:05:06,400
مهلاً. أنت فعلت ذلك؟

95
00:05:06,500 --> 00:05:08,300
.كنت أحاول حمايتكم يا رفاق

96
00:05:08,400 --> 00:05:10,100
ديون) وأنا لن نرد)
.أياً منكم أن يتبعنا

97
00:05:10,200 --> 00:05:11,700
.آسفة للغاية

98
00:05:11,900 --> 00:05:13,400
.ألم يكن بإمكانك أن تطلبي منا التراجع

99
00:05:13,500 --> 00:05:14,900
بدلاً من ذلك، أنت تركتنا مقطوعين

100
00:05:15,000 --> 00:05:17,300
مثل أهداف سهلة لذلك المختل؟

101
00:05:17,400 --> 00:05:19,500
.الآن أعز أصدقائي مات بسببك

102
00:05:19,600 --> 00:05:21,400
وماذا،  كنت تحاولي حمايتنا؟

103
00:05:21,500 --> 00:05:23,700
انصتا، الخلاف لن يعيد
ماني)، اتفقنا؟)

104
00:05:23,800 --> 00:05:26,000
.(لم تعلم (ليف) خطة القاتل، يا(كيم

105
00:05:26,100 --> 00:05:28,100
"علمت كفاية لتخرج من "دودج
."قبل أن يُقتل "رجل الخطاف

106
00:05:28,200 --> 00:05:31,400
قلت أنك لم تتمكن من
إيجادها، صحيح، يا (ديون)؟

107
00:05:31,600 --> 00:05:34,000
.(لأنني كنت أبحث عن (أمير
.لقد إختفى

108
00:05:34,200 --> 00:05:37,600
،)لأنني كنت أحاول مساعدة (بيث
.و(كيم) و(ماني)، أيضاً

109
00:05:37,700 --> 00:05:39,200
.إياك ومحاولة تثبيت هذا علي

110
00:05:39,300 --> 00:05:40,700
"كاد "وجه الشبح
ينال من (بيث) ومني

111
00:05:40,900 --> 00:05:42,600
.(حين كنا بالمدرسة نتصيد (شين

112
00:05:42,700 --> 00:05:44,700
أجل. وأتعلمي من لم يكن
هناك تلك الليلة؟

113
00:05:44,800 --> 00:05:46,100
.(ليف)

114
00:05:46,200 --> 00:05:47,500
كنت بالمنزل، حسناً؟

115
00:05:47,700 --> 00:05:49,100
لم يكن أبي ليسمح
.لي بمغادرة المنزل

116
00:05:49,200 --> 00:05:51,500
،أباك الشرطي. أظنه لا يعرف

117
00:05:51,700 --> 00:05:53,600
،أن هناك سفاح يطارد إبنته

118
00:05:53,800 --> 00:05:56,700
وإلا كان القسم بكامله
.يطارد القاتل الآن

119
00:05:56,900 --> 00:05:59,300
هل يعرف أياً من والديك؟

120
00:05:59,500 --> 00:06:03,000
.حاولت (كيم) الذهاب للشرطة
.لم ينفعنا هذا

121
00:06:03,100 --> 00:06:04,500
.بالضبط

122
00:06:04,600 --> 00:06:06,000
،وحتى يستعدوا بمعداتهم

123
00:06:06,200 --> 00:06:08,200
سيكون علينا التعامل
.مع هذا بأنفسنا

124
00:06:08,400 --> 00:06:11,400
لا يمكنني التفكير في طريقة
،لحل هذا بدون وضع أحد في خطر

125
00:06:11,700 --> 00:06:14,200
.لذا جميعكم أرسلوا إسمي

126
00:06:17,100 --> 00:06:19,000
...ديون)، كلا، ذلك) -
...كلا، انصت -

127
00:06:19,200 --> 00:06:22,000
"كان "وجه الشبح
.يطاردني منذ البداية

128
00:06:22,200 --> 00:06:24,900
.هذا بيني وبينه -
.أو بينها -

129
00:06:25,100 --> 00:06:27,500
يمكن أن تكون أنثى، أيضاً، صحيح؟ -
.تماماً -

130
00:06:27,700 --> 00:06:29,300
.سحقاً لهذا

131
00:06:29,400 --> 00:06:31,400
لدي أمور أهم للقلق
.(بخصوصها، مثل (ماني

132
00:06:31,500 --> 00:06:34,000
افعلوا كما تشائون. أنا لن
.ألعب هذه اللعبة الغبية

133
00:06:34,100 --> 00:06:35,500
.كيم)، بحقك)

134
00:06:35,600 --> 00:06:39,000
ربما (كيم) محقة. ربما
.لا يجب علينا اللعب

135
00:06:39,200 --> 00:06:40,900
"إن كان "وجه الشبح
،يحاول التفريق بيننا

136
00:06:41,100 --> 00:06:43,800
.إذاً سوف نواجهه بهذا

137
00:06:43,900 --> 00:06:45,700
.لا يرسل أحد شيئاً

138
00:06:47,100 --> 00:06:48,700
نحن متففين على ذلك؟

139
00:06:50,000 --> 00:06:52,700
.جيد. وتلك الطريقة التي سنهزمه بها

140
00:07:03,300 --> 00:07:06,200
.لا أصدق أنهم يظنونه أنا

141
00:07:06,300 --> 00:07:07,400
.كلا، هم فقط خائفون

142
00:07:07,600 --> 00:07:09,800
.وأنا، أيضاً

143
00:07:09,900 --> 00:07:11,300
واثق لحد كبير أن أي
أحد من هؤلاء الرفاق

144
00:07:11,500 --> 00:07:13,500
.سيبيعني لإنقاذ نفسه

145
00:07:13,700 --> 00:07:16,700
إذاً ربما عليك التحدث
.مع أبيك حول كل هذا

146
00:07:16,900 --> 00:07:19,500
.لا يمكنني -
لما لا؟ -

147
00:07:19,600 --> 00:07:21,200
،حتى لو صدقني

148
00:07:21,300 --> 00:07:24,000
لا نملك أدلة لنقدمها
.(له أكثر مما مع (كيم

149
00:07:24,100 --> 00:07:25,400
الأمر الوحيد الذي سيتمكن من فعله

150
00:07:25,500 --> 00:07:27,800
.هو منعي من رؤية أياً منكم ثانية

151
00:07:28,900 --> 00:07:30,400
.من رؤيتك ثانية

152
00:07:32,000 --> 00:07:34,400
أنت لا تظن أنني من
يفعل هذا، أليس كذلك؟

153
00:07:34,600 --> 00:07:37,300
.كلا. انصت -
.رجاءً أخبرني أنك لا تظن هذا -

154
00:07:37,400 --> 00:07:39,300
أنا لا أظن هذا. اتفقنا؟

155
00:07:39,400 --> 00:07:43,200
أنا لا أظن هذا عنك أو عن
،أي شخص آخر في مجموعتنا

156
00:07:43,500 --> 00:07:46,300
بغض النظر عن مدى رغبة
."وجه الشبح"

157
00:07:47,400 --> 00:07:48,400
.أنا أثق بك

158
00:07:48,500 --> 00:07:49,600
.حسناً

159
00:07:54,700 --> 00:07:58,000
أتظن يمكننا الثقة بالآخرين؟ -
.قطعاً لا -

160
00:07:58,100 --> 00:08:00,100
هل تظن هذا؟ -
.لا أعرف -

161
00:08:01,400 --> 00:08:02,500
.أريد هذا

162
00:08:11,700 --> 00:08:13,500
...أعني

163
00:08:13,600 --> 00:08:16,500
مثلاً، لو لم يرسل أحد
إسماً، ألن يغضب القاتل؟

164
00:08:16,700 --> 00:08:19,700
لا أعرف. لا زلت أحاول
.إكتشاف لعبة القاتل

165
00:08:19,800 --> 00:08:22,400
لكن إن كان يظن هو أو هي

166
00:08:22,500 --> 00:08:23,900
،إن أحدنا سيسلم إسماً

167
00:08:24,000 --> 00:08:25,700
.ربما في الأمر إنّ

168
00:08:25,800 --> 00:08:28,100
.حسناً، أعدك أنني لن أتخلى عنك

169
00:08:28,200 --> 00:08:30,000
أنت لن تنجو أبداً من هذا الشيء

170
00:08:30,100 --> 00:08:32,000
.بالإعتناء بي

171
00:08:32,100 --> 00:08:33,400
.عليك بالقلق على نفسك

172
00:08:33,500 --> 00:08:36,500
.(لكنني معجب بك، يا (بيث

173
00:08:36,600 --> 00:08:40,100
.ظننتني وضحت ذلك في الضواحي

174
00:08:40,200 --> 00:08:42,900
أنت لست أسوأ شخص

175
00:08:43,200 --> 00:08:44,400
.في العالم، أيضاً

176
00:08:44,500 --> 00:08:46,100
.لكن تلك الأمور العاطفية

177
00:08:46,200 --> 00:08:47,600
.هي التشتيت المثالي لقاتل

178
00:08:47,800 --> 00:08:50,200
.ينتظرنا أن نتخلى عن حذرنا

179
00:08:55,800 --> 00:08:59,400
لذا ربما من الأفضل
إن بقيت بعيداً فحسب

180
00:08:59,500 --> 00:09:01,600
.حتى ينتهي كل هذا

181
00:09:08,500 --> 00:09:11,500
!أصفر 20
انطلق

182
00:09:19,500 --> 00:09:20,600
.(ذلك ما أتحدث عنه، يا (إليوت

183
00:09:20,700 --> 00:09:22,400
.ذلك ما أتحدث عنه

184
00:09:22,500 --> 00:09:25,100
(أجل، فاجئهم (ديون

185
00:09:25,200 --> 00:09:26,400
.بالمجيء فعلاً

186
00:09:26,600 --> 00:09:28,400
تعرف ماذا قد يفاجئني؟

187
00:09:28,500 --> 00:09:31,300
أن نستخدم ساقا الدجاج تلك مثل
.إستخدامك فمك. أعد الكرة

188
00:09:31,400 --> 00:09:34,300
"انصت، أزرق "تشاينا
.41، مجموعة يسرى

189
00:09:34,400 --> 00:09:36,000
.هوكينز)، ارفع نظرك)
.الكرة قادمة بإتجاهك

190
00:09:36,100 --> 00:09:37,900
.لا أريد لعبك الشفقة

191
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
ما خطبك، يا رجل؟ -
يا رجل، ما خطبك؟ -

192
00:09:40,100 --> 00:09:41,600
لقد كنت تفوت التدريبات
.بينما نحن هنا نعمل

193
00:09:41,700 --> 00:09:42,900
.أعرف، وأنا آسف

194
00:09:43,200 --> 00:09:44,900
كان عندي بعض الأمور
الشخصية للتعامل معها

195
00:09:45,000 --> 00:09:47,400
كان علي الإهتمام بها، لكنني
.هنا الآن، بكل تركيزي

196
00:09:47,600 --> 00:09:49,100
نحن فريق، صحيح؟ -
.أجل -

197
00:09:49,300 --> 00:09:50,200
.أنت، أيضاً، يا رجل

198
00:09:50,400 --> 00:09:51,400
.عند 3

199
00:09:51,600 --> 00:09:53,000
!1، 2، 3

200
00:09:53,200 --> 00:09:54,900
!"ريبرز"

201
00:09:56,700 --> 00:09:58,100
!اسحب

202
00:09:59,400 --> 00:10:00,600
ما خطب ذلك؟

203
00:10:00,700 --> 00:10:02,600
!امسكه -
ماذا؟ -

204
00:10:08,100 --> 00:10:10,300
إليوت)، إلى أين أنت ذاهب؟)

205
00:10:10,400 --> 00:10:11,800
!بحقك -
!(إليوت) -

206
00:10:12,000 --> 00:10:13,300
.لا تقلق بخصوص لوحة النتائج

207
00:10:13,500 --> 00:10:15,900
!"عد إلى هنا، "دي

208
00:10:29,700 --> 00:10:31,900
التصويت لشخص ما
على وشك ان يطرد من الفريق

209
00:10:41,200 --> 00:10:42,800
مرحباً؟ -
(ديون) -

210
00:10:43,000 --> 00:10:45,100
هل تلقيت رسالتي؟ -
.أجل، رأيتها -

211
00:10:45,300 --> 00:10:46,700
<font color="#ff80ff"><i>.تم إختيار أحدهم</i></font>

212
00:10:46,900 --> 00:10:49,000
حقاً، هل فعلت أنت هذا؟ -
!قطعاً لا -

213
00:10:49,100 --> 00:10:51,000
<font color="#ff80ff"><i>.أخبرتك أنني لن ألعب</i></font>

214
00:10:51,100 --> 00:10:53,200
حسناً، انصت، أنا فقط
.أحاول إكتشاف ما حدث

215
00:10:53,400 --> 00:10:55,800
<font color="#ff80ff">تحاول معرفة ما إن أرسلت
.إسم (ليف)، تقصد</font>

216
00:10:55,900 --> 00:10:58,100
هي طلبت منك مهاتفتي وسؤالي؟ -
!  كلا -

217
00:10:58,200 --> 00:11:00,400
<font color="#ff80ff"><i>،إن كنت سائلاً أحد
.يجب أن تكون فتاتك</i></font>

218
00:11:00,600 --> 00:11:02,400
<font color="#ff80ff"><i>حسناً؟ أعني، ماذا تعرف
حقاً عنها بأي حال؟</i></font>

219
00:11:02,600 --> 00:11:04,600
<font color="#ff80ff"><i>خلاف واقع أنك تريد مضاجعتها؟</i></font>

220
00:11:04,700 --> 00:11:06,600
،حسناً، يا (كيم)، انصت
.لا علاقة لهذا بالأمر

221
00:11:06,800 --> 00:11:09,700
<font color="#ff80ff"><i>بدون أحكام. أنا أقول فحسب أنه
.ربما (ليف) تؤثر في حكمك</i></font>

222
00:11:09,900 --> 00:11:13,000
انصت، أين أنت؟ مكان آمن؟

223
00:11:14,100 --> 00:11:15,300
.أجل

224
00:11:15,400 --> 00:11:17,500
.(أنا مع عائلة (ماني

225
00:11:17,600 --> 00:11:18,900
ماذا عنك؟

226
00:11:19,000 --> 00:11:20,400
.أتوارى عن الأنظار في الوقت الحالي

227
00:11:20,600 --> 00:11:23,700
.(طالما تبقى بعيداً عن (ليف

228
00:11:27,600 --> 00:11:29,600
فقط اتصلي بي إن حدث
أي شيء، اتفقنا؟

229
00:11:32,400 --> 00:11:34,200
لذا، هل كانت هي الفاعلة؟

230
00:11:34,400 --> 00:11:37,800
.قالت أنها لم تفعلها -
هل تصدقها؟ -

231
00:11:37,900 --> 00:11:39,700
.أجل

232
00:11:39,900 --> 00:11:41,800
.إذاً يبقى شخصان فقط

233
00:11:42,000 --> 00:11:43,900
...لا أعرف بشأنك، لكن

234
00:11:44,100 --> 00:11:47,100
كنت لأشعر بأمان أكثر
.إن كنت مع شخص أثق به

235
00:11:47,300 --> 00:11:51,200
...كنت لأفعل، لكنني
.لدي بعض الأمور

236
00:11:51,300 --> 00:11:53,900
.أجل -
.حسناً، تعرف مكاني -

237
00:11:54,000 --> 00:11:57,800
.أجل. شكراً على التوصيلة
.راسليني حين تصلي للمنزل

238
00:12:19,500 --> 00:12:22,200
.(أهلاً. أنا أبحث عن (بيث

239
00:12:26,100 --> 00:12:28,300
.عجباً، (بيث)، تبدين مدهشة

240
00:12:28,400 --> 00:12:30,100
.لقد خرجت للتو من الدش

241
00:12:30,300 --> 00:12:33,700
وفي الطبيعي أبدو...؟ -
.مختلفة -

242
00:12:34,700 --> 00:12:35,900
.مدهشة أيضاً

243
00:12:37,500 --> 00:12:38,800
أنت... لديك عربة تكريم
.الموتى في ممرك

244
00:12:39,000 --> 00:12:40,000
.أجل

245
00:12:40,200 --> 00:12:42,200
،هذا مكان حانوتي

246
00:12:42,300 --> 00:12:44,400
.وهو منزلي، أيضاً

247
00:12:44,700 --> 00:12:46,800
.ذلك يفسر الكثير فعلاً

248
00:12:46,900 --> 00:12:48,100
ماذا تفعل هنا؟

249
00:12:48,200 --> 00:12:50,100
.تم إختيار أحد

250
00:12:50,200 --> 00:12:52,400
.أجل، علمت

251
00:12:52,500 --> 00:12:56,700
لذا، كنت أفكر يمكننا
حماية بعضنا البعض؟

252
00:12:56,900 --> 00:13:00,300
،هل ما أخبرتك به مر

253
00:13:00,400 --> 00:13:01,600
مرور الكرام؟

254
00:13:01,800 --> 00:13:02,900
.ليست فكرة جيدة

255
00:13:03,000 --> 00:13:04,600
.ولا العودة للمنزل كذلك

256
00:13:04,800 --> 00:13:06,700
.أو إلى العمل أو المدرسة

257
00:13:06,900 --> 00:13:09,200
.لا مكان آمن

258
00:13:09,300 --> 00:13:11,300
...لذا، إن كان كل شيء سيان، أود

259
00:13:11,400 --> 00:13:13,800
.تجربة حظي معك

260
00:13:26,200 --> 00:13:29,400
كيف الحال؟

261
00:13:30,300 --> 00:13:31,600
هل يمكننا التحدث على إنفراد؟

262
00:13:32,800 --> 00:13:34,800
.لا تقلق حيال (ريك). (ريك) جيد

263
00:13:34,900 --> 00:13:36,200
أليس كذلك، يا (ريك)؟

264
00:13:38,900 --> 00:13:40,200
إذا ماذا تحتاج؟

265
00:13:40,300 --> 00:13:42,000
لم لا تخبرني بما يحدث؟

266
00:13:42,200 --> 00:13:43,400
.ويمكنني التعامل معه

267
00:13:43,600 --> 00:13:45,000
.لا أريدك أن تنخرط به

268
00:13:45,200 --> 00:13:47,700
،إن كنت أنت منخرط فيه
.إذاً أنا منخرط فيه

269
00:13:47,800 --> 00:13:49,700
أنت قلت أنني الأخ
الوحيد لك، صحيح؟

270
00:13:50,700 --> 00:13:55,600
لذا يمكنك المعاناة وحدك أو
.يمكنك أن تسمح لي بالمساعدة

271
00:14:06,900 --> 00:14:10,100
أنت تشاهد أفلام رعب في وقت كهذا؟

272
00:14:10,200 --> 00:14:13,600
.أنا أبحث عن أدلة، أنماط

273
00:14:13,700 --> 00:14:15,700
لأنه علينا إكتشاف
.(ماذا يلي، يا (أمير

274
00:14:15,900 --> 00:14:19,100
إيجاد المؤامرة التالية حتى
.يمكننا البقاء متقدمين بخطوة

275
00:14:19,200 --> 00:14:23,300
حسناً، إن أياً من ذلك
،يتضمن بقائي بعيد عنك

276
00:14:23,500 --> 00:14:24,900
.يمكنك نسيان الأمر

277
00:14:25,000 --> 00:14:27,100
...انصت

278
00:14:27,200 --> 00:14:30,600
.لا أريد أن يصيبك مكروه بسببي

279
00:14:30,700 --> 00:14:32,500
.كلنا لدينا دورنا لنلعبه في هذا

280
00:14:32,600 --> 00:14:35,300
...قد تكون أنت الرجل اللطيف، لكن

281
00:14:35,400 --> 00:14:37,000
.أنا الساقطة

282
00:14:37,900 --> 00:14:39,300
،مناسبة لبعض النكات

283
00:14:39,400 --> 00:14:42,000
.ربما اظهار قوامي

284
00:14:42,200 --> 00:14:44,700
.أنا من يريد الجميع رؤيته يموت

285
00:14:44,900 --> 00:14:48,300
...ويبتهجون حين يحدث، مثل

286
00:14:48,500 --> 00:14:51,500
حين تم جرح الرجل على الكرسي
."المدولب من فيلم "منشار تكساس

287
00:14:51,700 --> 00:14:54,200
لكن لن يحدث ذلك لي

288
00:14:54,300 --> 00:14:55,900
.لأنك لن تدع ذلك يحدث

289
00:14:56,000 --> 00:14:57,600
أعني، أنت تعرفي كل
.شيء عن هذه الأمور

290
00:14:57,700 --> 00:14:59,100
.كلا

291
00:14:59,200 --> 00:15:01,600
.أنا أتصرف كما لو كنت أعرف

292
00:15:01,700 --> 00:15:03,200
،أحاول أن أبدو رائعة والمجمعة للمعلومات

293
00:15:03,400 --> 00:15:05,000
مثل مشاهدة هذه الأفلام
تعني أنني أعرف بالضبط

294
00:15:05,100 --> 00:15:06,900
...ما سيحدث تالياً، لكن

295
00:15:08,300 --> 00:15:09,400
.هذه هي الحياة الحقيقية

296
00:15:10,500 --> 00:15:12,000
والحقيقة هي

297
00:15:12,200 --> 00:15:14,900
.أنني تائهه ومرعوبة مثلك تماماً

298
00:15:19,600 --> 00:15:22,200
.لا بأس

299
00:15:26,200 --> 00:15:28,100
فقط لأنني لا أعرف
ما سيأتي لاحقاً

300
00:15:28,200 --> 00:15:30,700
.لا يعني أنني لن أقاوم

301
00:15:30,800 --> 00:15:33,400
لديك واحد زيادة لي؟

302
00:15:33,500 --> 00:15:35,700
.احتفظ بها. أنت محق

303
00:15:35,800 --> 00:15:38,300
.لا مكان آمن

304
00:15:38,400 --> 00:15:40,800
"قد ينل منك "وجه الشبح
.أثناء عملك وحدك في نوبتك

305
00:15:40,900 --> 00:15:42,700
.لقد سبقته في ذلك

306
00:15:42,900 --> 00:15:44,800
أو قد يكون مستلقياً
(بإنتظار (كيم

307
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
.(خارج منزل (ماني

308
00:15:48,000 --> 00:15:49,100
ماذا عن (ليف)؟

309
00:15:49,300 --> 00:15:51,800
.أعني، هي الفتاة الجديدة

310
00:15:51,900 --> 00:15:54,500
.(هي مهووسة بـ(ديون

311
00:15:54,600 --> 00:15:57,900
وأعني، لم يكن معروف
.مكانها أي وقت رأينا فيه القاتل

312
00:16:00,000 --> 00:16:01,500
(أنت فعلاً تظني أن (ليف
هي "وجه الشبح"؟

313
00:16:01,600 --> 00:16:04,300
قالت أنه كان واحد
منا، أليس كذلك؟

314
00:16:04,400 --> 00:16:07,000
لكن إن كانت هي القاتلة، لم
تكن لتؤذي (ديون)، صحيح؟

315
00:16:08,000 --> 00:16:09,500
.تبدو معجبة به جداً

316
00:16:09,700 --> 00:16:12,600
.ذلك ما يجعله الهدف الأسهل

317
00:16:12,800 --> 00:16:15,900
<font color="#ff80ff"><i>كما ترى، (ديون) يظن
،نفسه بطل هذه القصة</i></font>

318
00:16:16,100 --> 00:16:18,700
<font color="#ff80ff"><i>لذا كل ما عليك فعله
.هو شد حبال قلبه</i></font>

319
00:16:26,000 --> 00:16:28,900
<font color="#ff80ff"><i>،اخبره أن أحدهم في خطر</i></font>

320
00:16:29,000 --> 00:16:32,100
<font color="#ff80ff"><i>.سيدة في محنة تحتاج مساعدته</i></font>

321
00:16:36,800 --> 00:16:38,500
<font color="#ff80ff"><i>.أو هكذا يظن</i></font>

322
00:16:38,600 --> 00:16:41,000
ما الذي تفعله هنا -
.أخذ بنصيحتك -

323
00:16:41,100 --> 00:16:43,200
قررت أن أشعر بأمان أكبر

324
00:16:43,300 --> 00:16:46,200
.إذا كنت مع شخص ما أثق به

325
00:16:46,400 --> 00:16:49,000
كانت لتهدئه بشعور زائف بالأمان

326
00:16:49,100 --> 00:16:51,500
.مع بعض من "كارثة حدثت لي" قصة حزينة

327
00:16:51,700 --> 00:16:53,800
،كان والدي دائمًا رجل شديد

328
00:16:53,900 --> 00:16:57,900
.لكنه أصبح أسوأ بكثير منذ انفصاله وأمي

329
00:16:58,000 --> 00:17:01,200
،ثم كانت تكمله، تطعم غروره

330
00:17:02,300 --> 00:17:04,800
.تجعله يشعر بأنه مطلوب

331
00:17:04,900 --> 00:17:06,300
.أنا مسرورة بمجيئك

332
00:17:08,300 --> 00:17:11,900
أعلم أنني قلت لا يمكننا
...الوثوق بأي شخص، ولكن

333
00:17:12,000 --> 00:17:13,700
.لقد شعرت دائما بالأمان معك

334
00:17:13,800 --> 00:17:15,300
.جيد

335
00:17:17,600 --> 00:17:19,700
.أريدك أن تشعري بالأمان معي

336
00:17:19,800 --> 00:17:23,600
.ومن ثم عندما يفقد حذرة -
.تطعنه في القلب -

337
00:17:23,700 --> 00:17:27,400
....كلا، عندما يفقد حذر، سوف تقوم بـ

338
00:17:32,600 --> 00:17:35,000
أنت متأكد من أنك تريدين أن تفعلي هذا الآن؟

339
00:17:36,200 --> 00:17:37,900
.تعبت من الشعور بالخوف

340
00:17:38,000 --> 00:17:40,400
،أنا فقط أريد أن أشعر بأنني طبيعية

341
00:17:40,500 --> 00:17:42,000
.فقط لمدة خمس دقائق

342
00:17:42,100 --> 00:17:45,300
.ثق بي أستطيع أن أعطيك أكثر من خمس دقائق

343
00:17:49,200 --> 00:17:52,300
ماذا، بتلك البساطة؟ -
.لمَ لا؟ إنه فقط جنس -

344
00:17:52,400 --> 00:17:56,500
عليها أن تحصل عليه عندما يكون
.ضعيف للغاية قبل أن تتمكن من قتله

345
00:18:00,000 --> 00:18:02,500
<font color="#ff80ff"><i>وأتريد أن تعرف أسوأ جزء في كل شيء؟</i></font>

346
00:18:06,200 --> 00:18:07,900
<font color="#ff80ff"><i>.لن يتوقع هذا </i></font>

347
00:19:11,400 --> 00:19:13,700
هل تبحث عن هذا؟

348
00:19:22,100 --> 00:19:24,700
ليس ما أستمع إليه
...عادة، لكن

349
00:19:24,800 --> 00:19:26,700
.إنه رائع جدا -
.حقاً -

350
00:19:27,800 --> 00:19:29,200
.الآن استمعي إلى هذا الشخص

351
00:19:29,300 --> 00:19:31,700
<font color="#ff80ff"><i>هل كان هذا "رجل الظلام"؟ </i></font>
<font color="#ff8000">(ثلاثية أفلام رجل الظلام او البوجي مان فيلم)
(انتاج 2005 و2007و2008)</font>

352
00:19:31,900 --> 00:19:33,400
<font color="#ff80ff"><i>.أعتقد أنه كان كذلك </i></font>

353
00:19:34,800 --> 00:19:36,200
هذا رائع. هذا يبدو وكأنه

354
00:19:36,300 --> 00:19:38,500
إنها من الموسيقى
.التصويرية أو شيء من هذا القبيل

355
00:19:38,600 --> 00:19:40,400
حسنًا أخذت عينات من بعض
.أفلام الرعب التي ذكرتيها

356
00:19:40,500 --> 00:19:43,200
انتظر، أنت صنعت هذا؟ -
.والأول -

357
00:19:43,300 --> 00:19:46,000
أشياء أخرى أيضًا، ولكن، نعم كان هذا الشريط لك

358
00:19:46,100 --> 00:19:47,400
."أنا أسميها "موارد بيث

359
00:19:47,700 --> 00:19:49,700
.الأشياء الخاصة بك جيدة حقا

360
00:19:49,900 --> 00:19:51,500
هل يعلم الجميع أنك تصنع الموسيقى؟

361
00:19:51,600 --> 00:19:54,100
.كلا، أعتقد أنني كنت خائفًا مما يعتقده الناس

362
00:19:54,200 --> 00:19:56,200
"،ولكن بعد ذلك ظهر "وجه الشبح

363
00:19:56,300 --> 00:19:59,700
وفجأة ما ظن الناس بي أتضح
.أنه لم يعد مخيفًا بعد الأن

364
00:19:59,800 --> 00:20:02,300
.ليس عندما يمكن أن أموت في أي وقت

365
00:20:02,500 --> 00:20:05,900
.حسنًا، كان ذلك دائمًا صحيحًا تقنيًا

366
00:20:06,100 --> 00:20:07,800
...أعتقد أن ما أحاول قوله هو

367
00:20:07,900 --> 00:20:10,400
إذا كانت، هذه هي كل الحياة التي يجب أن أعيشها

368
00:20:10,600 --> 00:20:12,200
لماذا لا تخرج مع اثارة ضجة؟

369
00:20:22,500 --> 00:20:23,600
.ارقصي معي

370
00:21:05,600 --> 00:21:07,600
.خمسة أشهر ومائة حي

371
00:21:09,400 --> 00:21:12,000
اعتدت أن أسخر منك لعدم التوسع في التفكير

372
00:21:14,400 --> 00:21:16,100
.ًالآن يبدو بعيداً جدا

373
00:21:19,400 --> 00:21:21,400
.لم أنسى ما تحدثنا عنه

374
00:21:24,600 --> 00:21:27,600
...أنا أتسكع في مكانك

375
00:21:27,700 --> 00:21:30,400
وسكبت بعض الشاي

376
00:21:35,300 --> 00:21:38,200
أعلم أنك تستحق شيئًا
.أكبر وأفضل من هذا

377
00:21:43,900 --> 00:21:46,400
ولكن في الغالب أنت
.تستحق صديقًا أفضل مني

378
00:21:51,800 --> 00:21:55,800
كان من المفترض أن أدعمك
في السراء والضرّاء

379
00:21:59,800 --> 00:22:04,400
لم ينبغي أن أتركك ولم يكن يجب
.أن تأتي ورائي

380
00:22:04,500 --> 00:22:06,700
إذا كان بإمكاني تغيير ما فعلته، سأفعل ذلك

381
00:22:08,100 --> 00:22:09,400
...لكنك لن

382
00:22:10,800 --> 00:22:12,800
.لأن هذا هو نوع الصديق الذي كنت عليه

383
00:22:14,500 --> 00:22:17,300
،أنت لم تدير ظهرك لأصدقائك

384
00:22:17,400 --> 00:22:20,500
.لا يهم ما فعلت

385
00:22:22,300 --> 00:22:24,000
...حتى الان

386
00:22:24,200 --> 00:22:26,400
كنت تقول لي اعطي
.هؤلاء الحمقى فرصة أخرى

387
00:22:26,500 --> 00:22:28,000
.بدلا من الاختباء هنا

388
00:22:45,500 --> 00:22:46,800
هل  تضحك علي؟

389
00:22:46,900 --> 00:22:50,300
.تعالي إلى هنا فقط. استرحي -
.جيد -

390
00:22:50,600 --> 00:22:52,100
.نلت مني

391
00:22:52,200 --> 00:22:53,400
.لا أستطيع الرقص

392
00:22:53,500 --> 00:22:55,000
.نقطة للمهووس

393
00:22:55,200 --> 00:22:57,000
كم عدد النقاط حتى أكون مساوياً لكِ؟

394
00:22:58,200 --> 00:23:01,200
.أشعر وكأنك حققت ذلك

395
00:23:19,200 --> 00:23:22,100
 انتظر. ربما لا ينبغي لنا أن نفعل هذا

396
00:23:22,200 --> 00:23:25,500
.أنا آسف إذا كنت -
.لا... إنه ليس كذلك

397
00:23:25,600 --> 00:23:28,200
أعني ممارسة الجنس وهناك قاتل طليق

398
00:23:28,300 --> 00:23:30,700
.انتظري، هل سوف نمارس الجنس -
.أجل -

399
00:23:30,900 --> 00:23:34,400
أقصد ، أنا فقط لا أريد الانشغال، ومن ثم
...احصل على سهم في الرقبة أو

400
00:23:40,900 --> 00:23:43,900
.سوف تكوني آمنة الليلة، أعدك

401
00:23:46,500 --> 00:23:48,100
.أتمنى أن تكوني بهذه الغرابة في السرير

402
00:23:51,200 --> 00:23:52,900
لماذا جلبت هذا لهنا؟

403
00:23:53,000 --> 00:23:54,900
.أحضرت ذلك حتى أتمكن من حمايتنا

404
00:23:55,100 --> 00:23:56,800
ماذا تفعلي بالتفتيش في حقيبتي؟

405
00:23:57,000 --> 00:23:59,700
تعثرت عليها وكسرت إصبع قدمي
.تقريبًا.  وذلك عندما وجدت السلاح

406
00:23:59,800 --> 00:24:01,800
.حسناً، لقد وجدت هذا

407
00:24:03,800 --> 00:24:06,400
فجأة، ليس من الرائع أن يفتش
.الناس في أشيائك

408
00:24:06,600 --> 00:24:09,400
.كان وقفة احتجاجية، لذلك أرسلت الزهور -
نعم، الزنابق البيضاء؟ -

409
00:24:09,500 --> 00:24:13,100
"قالت (كيم) أن الملاحظة التي أرسلها "وجه الشبح
.جاءت مع الزنابق البيضاء

410
00:24:13,300 --> 00:24:15,700
.لن أرسل هذه الملاحظة أبدًا

411
00:24:15,900 --> 00:24:17,200
.لا يمكنك أن تظن بأنني القاتلة

412
00:24:17,300 --> 00:24:19,300
.أنا لا أعرف بماذا أفكر

413
00:24:19,500 --> 00:24:22,000
.لكنني أعرف أن شخصًا ما طعنني في الظهر

414
00:24:22,000 --> 00:24:23,900
<font color="#ff80ff">!(تهانينا يا (ديون
!تم اختيارك لتموت</font>

415
00:24:39,800 --> 00:24:43,500
إذا كنت سوف أموت
.(سأفعل ذلك بأسلوب (ماني

416
00:24:45,500 --> 00:24:47,100
هوكينز)؟)

417
00:24:47,200 --> 00:24:48,500
."أنت "وجه الشبح

418
00:24:48,700 --> 00:24:49,700
يا للهول، بحق الجحيم ماذا تقصدي "بوجه الشبح"؟

419
00:24:49,900 --> 00:24:51,400
.لا يهم

420
00:24:53,100 --> 00:24:54,400
ما الذي تفعله هنا؟

421
00:24:54,500 --> 00:24:56,500
.نفس ما تفعليه على ما أعتقد

422
00:24:56,600 --> 00:24:58,300
مانويل) أظهر لك مكانه؟)

423
00:24:58,400 --> 00:25:00,300
.لم أكن أعرف أنكم كنتم لطفاء هكذا

424
00:25:01,700 --> 00:25:02,700
.نعم، لم يفعل أحد

425
00:25:05,300 --> 00:25:07,700
هذا سيكون أسرارنا، كما تعلمي؟

426
00:25:07,800 --> 00:25:09,700
.هذا هو المكان الذي سنحتفظ به

427
00:25:09,800 --> 00:25:12,000
.رائع

428
00:25:13,100 --> 00:25:15,000
.وكان صديق جيد

429
00:25:16,700 --> 00:25:17,800
.الأفضل

430
00:25:17,900 --> 00:25:20,500
...إذا كنت تريدين

431
00:25:20,700 --> 00:25:23,000
أحضرت كوبًا واحدًا فقط
.لكنني سوف آخذ الزجاجة

432
00:25:23,100 --> 00:25:26,200
...لا أريد.  أنا أعني

433
00:25:26,300 --> 00:25:27,900
لن أكون جيدا لفترة
...من الوقت، ولكن

434
00:25:28,100 --> 00:25:29,700
.نعم، أنا أشعر بك

435
00:25:34,400 --> 00:25:35,400
<font color="#ff80ff">!(تهانينا يا (ديون
!تم اختيارك لتموت</font>
.اللعنة

436
00:25:35,600 --> 00:25:38,500
...أأنت بخير؟  كنت لأبقى، لكن

437
00:25:39,600 --> 00:25:41,000
.لدي أصدقاء يجب أن ألحق بهم

438
00:25:43,400 --> 00:25:45,100
.(مهلا، يا (كيم

439
00:25:45,200 --> 00:25:47,100
.لقد أحبك حقاً، كما تعلمي

440
00:25:57,400 --> 00:26:00,500
لماذا شخص ما يختارك؟
...لماذا

441
00:26:00,600 --> 00:26:03,000
لا اعرف. فقط أعطني السلاح، حتى أتمكن من الذهاب  -
.ماذا؟ لا -

442
00:26:03,200 --> 00:26:05,100
وجه الشبح" في الخارج يبحث عنكِ"

443
00:26:05,300 --> 00:26:06,500
.أنت أكثر أمانًا هنا

444
00:26:06,600 --> 00:26:08,100
أنا لا أعرف بشأن ذلك -
(ديون) -

445
00:26:08,200 --> 00:26:11,000
،لا أحد منا آمن إذا كنت هنا

446
00:26:11,100 --> 00:26:13,200
.لذا أنا فقط سأذهب

447
00:26:13,400 --> 00:26:15,100
.لا أستطيع السماح لك بذلك

448
00:26:15,300 --> 00:26:16,600
ماذا ستفعل لمنعني؟

449
00:26:19,900 --> 00:26:21,700
!أبي -
!ليف)!  بحقك، لا) -

450
00:26:21,900 --> 00:26:23,800
أبي؟ -
!فقط دعني اذهب -

451
00:26:24,000 --> 00:26:25,100
ما الذي يجري؟  -
لديه سلاح -

452
00:26:25,200 --> 00:26:27,100
.(ماذا؟  الأيدي على المكتب، يا (إليوت

453
00:26:27,200 --> 00:26:28,500
!الآن

454
00:26:28,700 --> 00:26:30,000
ليس لديك فكرة

455
00:26:30,200 --> 00:26:31,400
ما الذي يجري، حسناً؟ -
.اخرس -

456
00:26:31,500 --> 00:26:34,200
.ليف)، من فضلك اخبريه)

457
00:26:39,200 --> 00:26:40,700
كم من الوقت سيستغرق هذا؟

458
00:26:42,700 --> 00:26:45,100
.تركت حقيبتي في مكانك يا رجل

459
00:26:45,300 --> 00:26:48,800
.لديك هاتفي، محفظتي، مفاتيحي

460
00:26:48,900 --> 00:26:51,300
لن تحتاج تلك الأشياء حيث سنذهب

461
00:26:55,500 --> 00:26:56,900
أليس المخرج في هذا الطريق؟

462
00:27:14,800 --> 00:27:16,500
.(شخص ما كتب اسم (ديون

463
00:27:16,600 --> 00:27:18,700
هل قال من كان؟ -
.كلا -

464
00:27:18,800 --> 00:27:21,500
هل تعتقد أنه كان (كيم) أو (ليف)؟ -
.لا اعرف -

465
00:27:21,700 --> 00:27:24,600
أيا كان، من الجبن أن تفعل
.ذلك من وراء ظهر الجميع بهذا الشكل

466
00:27:24,700 --> 00:27:27,400
.ربما كان فقط لإنقاذ النفس

467
00:27:34,500 --> 00:27:35,800
.يا إلهي

468
00:27:36,900 --> 00:27:38,400
.لقد كنت أنت

469
00:27:48,500 --> 00:27:50,100
.لنذهب

470
00:27:56,200 --> 00:27:58,900
أنت تعرف أين نحن؟ -
.(بير بارك) -

471
00:27:59,000 --> 00:28:03,000
لطيفة جدا خلال النهار، ولكن ليس بتلك
اللطافة في الليل؟

472
00:28:04,400 --> 00:28:06,000
.(أنت شاب يا (ديون

473
00:28:06,100 --> 00:28:09,100
قد لا ترى حتى الآن أن الكثير من
الناس يتصرفون فقط

474
00:28:09,200 --> 00:28:12,000
.بطبعهم الذي يدعونه

475
00:28:12,200 --> 00:28:14,800
.لا أحد يريد أن يظهر لك جانبه المظلم

476
00:28:16,400 --> 00:28:19,600
.في بعض الأحيان لا ترى ذلك إلا بعد فوات الأوان

477
00:28:19,800 --> 00:28:21,200
ماذا ستفعل؟

478
00:28:21,500 --> 00:28:24,600
ما يجب أن أقوم به هو أن أسجل
،حصولك على هذا السلاح

479
00:28:24,700 --> 00:28:27,600
.لكنني أحاول فقط أن أعتني بك

480
00:28:27,700 --> 00:28:30,000
ماذا؟  لماذا نحن هنا؟

481
00:28:30,100 --> 00:28:32,500
.(أريد أن أتحدث إليك عن (ليف

482
00:28:32,700 --> 00:28:33,900
.اعتقدت أنك ستقتلني

483
00:28:34,000 --> 00:28:35,700
للعبث مع ابنتي؟

484
00:28:35,900 --> 00:28:40,100
.قلت أن أبقى بعيداً عنها -
.ليس من أجلها -

485
00:28:41,400 --> 00:28:42,600
.بل من أجل صالحك

486
00:28:42,700 --> 00:28:44,700
ماذا تعني؟

487
00:28:44,900 --> 00:28:48,500
أنا وأمها تطلقنا
.في وقت سابق من هذا العام

488
00:28:48,700 --> 00:28:50,400
.كان وقع الأمر على (ليف) صعباً

489
00:28:51,900 --> 00:28:53,200
صعب كيف؟

490
00:28:53,300 --> 00:28:56,500
.التصرف بطرق مدمرة

491
00:28:56,700 --> 00:28:58,900
...الأشياء التي جعلتني أعتقد أنها ربما

492
00:29:00,500 --> 00:29:02,600
.تكون غير مستقرة

493
00:29:02,800 --> 00:29:05,000
هل رأيت شيئًا كهذا منها؟

494
00:29:10,300 --> 00:29:11,700
.ربما

495
00:29:13,800 --> 00:29:15,500
هل يمكننا العودة الآن؟

496
00:29:17,100 --> 00:29:19,000
أريت شيئاً؟

497
00:29:22,700 --> 00:29:25,000
.ابقى هنا

498
00:29:25,200 --> 00:29:27,700
.لا، ثق بي
.أنت لا تريد أن تفعل ذلك

499
00:29:27,900 --> 00:29:29,300
.سوف أعود قريباً

500
00:29:33,100 --> 00:29:35,400
انصت، أنا لن أفعل
.ذلك إذا كنت مكانك

501
00:29:57,400 --> 00:29:58,600
.تعثرت

502
00:29:58,700 --> 00:30:00,300
.المكان مظلم بالخارج

503
00:30:00,400 --> 00:30:02,500
.إذن أنت لم ترى أحداً -
.لا شيء -

504
00:30:05,700 --> 00:30:07,000
!دعه يذهب

505
00:30:43,800 --> 00:30:45,100
اللعنة

506
00:30:45,200 --> 00:30:47,100
يا صديق، هيا
.استيقظ. استيقظ

507
00:30:47,200 --> 00:30:49,300
.استيقظ، اللعنة

508
00:30:57,300 --> 00:30:59,300
.مرحبا؟  أنا بحاجة إلى مساعدة

509
00:30:59,400 --> 00:31:01,600
.(هناك ضابط سقط، الضابط (رينولدز

510
00:31:01,700 --> 00:31:03,900
.ما زال يتنفس لكنه أصيب بأذى شديد

511
00:31:04,000 --> 00:31:06,600
<font color="#ff80ff"><i>.تلقينا مكالمة أخرى حول هذا الحادث</i></font>

512
00:31:06,800 --> 00:31:09,200
<font color="#ff80ff"><i>.تتجه الوحدات إلى موقعك</i></font>

513
00:31:09,300 --> 00:31:11,100
<font color="#ff80ff"><i>من هذا؟ </i></font>

514
00:31:11,300 --> 00:31:14,300
<font color="#ff80ff"><i>.مرحبا؟  أأنت هناك؟  أكرر</i></font>

515
00:31:22,300 --> 00:31:24,000
.بيث)، أصمدي. أستطيع أن أشرح)

516
00:31:24,100 --> 00:31:26,300
.(لا أفهم لماذا تكتب اسم (ديون

517
00:31:26,500 --> 00:31:28,200
.ثم لماذا تقول أنك لم تفعل ذلك

518
00:31:28,300 --> 00:31:29,800
...لا اعرف. لقد كنت

519
00:31:29,900 --> 00:31:32,300
كنت خائف، حسناً؟
.خائفاً عليكِ، وعلينا

520
00:31:32,400 --> 00:31:34,100
أنا؟  هل فعلت هذا من أجلي؟

521
00:31:34,200 --> 00:31:36,000
.كنت أحاول حمايتك

522
00:31:36,100 --> 00:31:38,000
اعتقدت أنه إذا قمت بكتابة
.أسم شخص ما، فسنكون آمنين

523
00:31:38,100 --> 00:31:39,900
.كتبت اسم (ديون) فقط لأنه قال أننا يجب أن نفعلها

524
00:31:40,100 --> 00:31:43,100
أمير)، هذا هو بالضبط السبب في أنني قلت)
.لا أريد لأحد أن يحمي ظهري

525
00:31:45,700 --> 00:31:46,800
<font color="#ff80ff">."الموت للواشي"</font>

526
00:31:46,800 --> 00:31:49,000
هل حصلت على هذا الرسالة أيضا؟ -
.لقد فهمنا الأمر بشكل خاطئ -

527
00:31:49,100 --> 00:31:52,000
كيف؟ -
قال "وجه الشبح" يريد منا اختيار شخص ما ليموت، أليس كذلك؟

528
00:31:52,200 --> 00:31:54,500
.لم يقل أنه كان سيقتل من اختير

529
00:31:55,300 --> 00:31:57,200
<font color="#ff80ff">."الموت للواشي"</font>

530
00:31:57,300 --> 00:31:58,900
.أنا واشي -
.اهدئ -

531
00:31:59,000 --> 00:32:01,400
لا أحد يعلم أنك هنا، أليس كذلك؟
.لذلك ربما أنت آمن

532
00:32:02,900 --> 00:32:05,200
.(إنها (ليف -
.لا تجب -

533
00:32:05,400 --> 00:32:08,100
<font color="#ff80ff"><i>أمير) هل أنت على الهاتف)
.يجب أن نتكلم </i></font>

534
00:32:19,300 --> 00:32:21,800
ليف)؟  يا (ليف)، أين أنت؟)

535
00:32:54,200 --> 00:32:55,800
<font color="#ff80ff"><i>.أمير) اسمعني)</i></font>

536
00:32:55,900 --> 00:32:57,700
<font color="#ff80ff"><i>.عليك أن تخبرني أين أنت</i></font>

537
00:32:57,800 --> 00:32:59,600
.أنا في منزلي

538
00:32:59,800 --> 00:33:01,700
<font color="#ff80ff"><i>.كنت للتو في منزلك </i></font>

539
00:33:01,800 --> 00:33:03,700
<font color="#ff80ff"><i>.قال والداك إنك في المكتبة وهي مغلقة بالمناسبة</i></font>

540
00:33:03,900 --> 00:33:05,500
ماذا كنت تفعلي في منزلي؟

541
00:33:05,600 --> 00:33:07,300
<font color="#ff80ff"><i>أعتقد أن (بيث) كتبت اسم
 .ديون) إلى القاتل)</i></font>

542
00:33:07,400 --> 00:33:10,500
.بيث) لن تفعل ذلك)
.أقصد، لم تفعل

543
00:33:10,700 --> 00:33:12,200
<font color="#ff80ff"><i>كيف علمت بذلك؟ </i></font>

544
00:33:12,400 --> 00:33:14,600
.لأنه كان أنا -
<font color="#ff80ff">ماذا؟ -</font>

545
00:33:14,800 --> 00:33:16,300
لكنني أعتقد أن (ديون) بخير

546
00:33:16,400 --> 00:33:18,200
لأنني حصلت على رسالة آخرى من القاتل

547
00:33:18,400 --> 00:33:20,300
."قائلا "الموت للواشي

548
00:33:20,400 --> 00:33:23,100
 يا إلهي (أمير) أين أنت؟ -
لا أريد أن أتكلم -

549
00:33:23,400 --> 00:33:26,000
<font color="#ff80ff">ماذا؟ لماذا؟ أنت لا تعتقد حقاً بأنني القاتلة؟</font>

550
00:33:26,100 --> 00:33:27,600
لا أعرف

551
00:33:27,800 --> 00:33:29,100
<font color="#ff80ff"><i>يمكنني الاتصال بمركز والدي للحصول على المساعدة</i></font>

552
00:33:29,200 --> 00:33:30,900
<font color="#ff80ff"><i>(هل انت مع (بيث </i></font>

553
00:33:31,000 --> 00:33:32,800
<font color="#ff80ff">!أمير)، مرحباً)</font>

554
00:33:34,700 --> 00:33:36,300
.نحن بحاجة للذهاب الآن

555
00:33:39,200 --> 00:33:40,800
الزم الهدوء

556
00:33:49,700 --> 00:33:51,000
."وجه الشبح"

557
00:33:57,400 --> 00:33:58,900
.لا يوجد أحد هناك -
.ماذا؟ لا -

558
00:33:59,100 --> 00:34:00,600
.لا ، أنا رأيته للتو -
حاولي أن تهدئي -

559
00:34:00,700 --> 00:34:03,400
.أمير)، أنا أخبرك أننا في ورطة خطيرة هنا)

560
00:34:07,600 --> 00:34:09,900
.اذهب ، اذهب

561
00:34:31,100 --> 00:34:32,800
 .هذا خطئي عليك بالذهاب للحصول على المساعدة

562
00:34:33,000 --> 00:34:34,200
.ماذا؟ لا، أنا لن أتركك هنا

563
00:34:34,300 --> 00:34:35,800
أسرعي، بينما أصرف
!انتباهه. اذهبي

564
00:34:36,000 --> 00:34:37,300
!اذهبي

565
00:34:52,000 --> 00:34:53,400
!بيث)، انتظري)

566
00:35:39,100 --> 00:35:40,400
المشرحة

567
00:36:10,200 --> 00:36:11,500
.يا الهي

568
00:38:20,900 --> 00:38:22,800
!ديون). أأنت بخير)
.(كيم) -

569
00:38:22,900 --> 00:38:24,900
.عندما رأيت هذا الرسالة، لم أكن أعرف ماذا أفكر

570
00:38:25,200 --> 00:38:27,000
كيم)، ماذا تفعلي هنا؟)

571
00:38:27,100 --> 00:38:28,500
جئت لمعرفة ما إذا كان أي شخص
يعرف ماذا يجري بحق الجحيم؟

572
00:38:28,600 --> 00:38:30,500
.اتصلت للتو بهاتفك حوالي مائة مرة

573
00:38:30,600 --> 00:38:32,000
،ليف)، (بيث)، و(أمير)، أيضًا)

574
00:38:32,100 --> 00:38:33,500
ولا أحد يجيب الهاتف

575
00:38:33,700 --> 00:38:35,800
.منزل (بيت) تصادف فقط أنه في الطريق

576
00:38:36,000 --> 00:38:37,100
.كان وجه الشبح هنا للتو

577
00:38:37,200 --> 00:38:39,600
.حسناً؟ يجب ان تذهب -
.كلا -

578
00:38:39,700 --> 00:38:42,600
انتهيت من ترك أصدقائي
.عندما يحتاجون إلي

579
00:38:42,700 --> 00:38:43,700
.أنت عالق معي الآن

580
00:38:43,900 --> 00:38:45,300
ابقى قريبة

581
00:38:46,800 --> 00:38:48,100
.من هنا

582
00:38:55,900 --> 00:38:58,200
أين السلاح؟ -
أي سلاح؟ -

583
00:38:58,300 --> 00:39:00,800
.ديون)، أعتقد أنك كنت مع والدي)

584
00:39:00,900 --> 00:39:03,300
.بشأن ذلك، نحن بحاجة إلى التحدث -
ماذا تفعلوا يا رفاق هنا جميعكم؟ -

585
00:39:03,400 --> 00:39:05,200
.كان القاتل هنا -
.أنا أعلم -

586
00:39:05,300 --> 00:39:06,600
راسلني (أمير) للحصول على المساعدة
.فركضت وجعلت جيراني

587
00:39:06,800 --> 00:39:09,100
تتصل برجال الشرطة.  أين هو؟

588
00:39:09,300 --> 00:39:11,500
.(يا إلهي، يا (أمير
.بيث)، أنتظري)

589
00:39:25,900 --> 00:39:27,300
.ابقي هنا
.سوف أعود قريبا

590
00:39:27,400 --> 00:39:29,700
.لاخذ الإفادة من الجميع

591
00:39:29,900 --> 00:39:31,400
.على الأقل الشرطة أخيرا في القضية

592
00:39:31,500 --> 00:39:33,300
.لقد حان الوقت لظهور الأشياء

593
00:39:33,500 --> 00:39:36,500
نعم ربما (ليف) يمكن أن تشرح بعض الأمور

594
00:39:36,600 --> 00:39:38,300
من أين حصلت على ذلك؟ -
."مثل "وجه الشبح

595
00:39:38,400 --> 00:39:40,600
.مثل أي شخص لديه رقم خاص

596
00:39:40,700 --> 00:39:42,800
أنت لم تخبر والدي عن هذا، أليس كذلك؟

597
00:39:42,900 --> 00:39:44,400
.لا لم أفعل

598
00:39:44,600 --> 00:39:46,500
لكنه أخبرني كيف كنت تتصرفي بجنون

599
00:39:46,600 --> 00:39:48,300
.مباشرة قبل هجوم "وجه الشبح" عليه

600
00:39:48,500 --> 00:39:50,100
ماذا؟ تعرض والدي لهجوم؟

601
00:39:50,200 --> 00:39:51,800
لماذا لم تخبرني؟ -
.حاولت أن أخبرك -

602
00:39:51,900 --> 00:39:53,700
.عدت إلى منزلك، لكنك لم تكوني هناك

603
00:39:55,000 --> 00:39:56,100
يجب أن أذهب

604
00:39:56,300 --> 00:39:57,600
نال القاتل من والد (ليف)؟

605
00:39:57,800 --> 00:40:00,100
قال والد (ليف) أنها كانت مجنونة؟

606
00:40:00,300 --> 00:40:01,600
.أجل

607
00:40:01,700 --> 00:40:03,200
وعثرت على إيصال
،ًفي منزلها، أيضا

608
00:40:03,400 --> 00:40:04,700
،)لتلك الزهور التي حصلت عليها، يا (كيم

609
00:40:04,900 --> 00:40:06,900
.لكنها تقول أنها لم تكتب الملاحظة

610
00:40:07,000 --> 00:40:09,200
بالطبع سوف ينكر القاتل ذلك

611
00:40:09,400 --> 00:40:10,700
هل تعتقد أنها سوف تهاجم أبيها بهذا الشكل؟

612
00:40:10,800 --> 00:40:12,600
.قالت أنهم لم يكونا على وفاق لفترة

613
00:40:12,800 --> 00:40:14,300
.وكانت (ليف) الوحيدة

614
00:40:14,400 --> 00:40:16,100
التي عرفت أنني كنت مع والدها قبل الطعن

615
00:40:19,300 --> 00:40:20,600
ديون إليوت) أليس كذلك؟) -
.أجل -

616
00:40:20,700 --> 00:40:22,500
ما الذي يجري؟  أين هي (ليف)؟

617
00:40:22,600 --> 00:40:24,000
تم نقلها إلى المستشفى

618
00:40:24,200 --> 00:40:25,400
.للذهاب لرؤية والدها

619
00:40:25,600 --> 00:40:27,300
ما أريدك فعله هو إسقاط تلك الحقيبة

620
00:40:27,500 --> 00:40:28,600
.وفك سترتك

621
00:40:28,700 --> 00:40:30,500
ما الأمر؟

622
00:40:30,700 --> 00:40:32,200
(قالت الآنسة (رينولدز
إنك تعرف أنَّ والدها

623
00:40:32,400 --> 00:40:33,800
.تعرض للهجوم في "بير بارك" الليلة

624
00:40:33,900 --> 00:40:35,400
اذاً ماذا؟

625
00:40:35,600 --> 00:40:37,300
.لم يتم الإعلان عن هذا الحادث

626
00:40:37,400 --> 00:40:39,000
.سترتك

627
00:40:43,600 --> 00:40:45,100
!مكانك!  انبطح

628
00:40:45,200 --> 00:40:47,000
!انبطح!  انبطح -
.انصت إنها ليست -

629
00:40:47,100 --> 00:40:48,900
.انصت إنها ليست -
!انبطح!  انبطح -

630
00:40:49,100 --> 00:40:51,200
.ليس ما يبدو
...أعدك أنها ليست

631
00:40:51,400 --> 00:40:52,900
.ضع يديك خلف ظهرك

632
00:40:53,100 --> 00:40:55,000
هل هو قيد الاعتقال؟

633
00:41:10,200 --> 00:41:11,500
<font color="#ff80ff">لاحقاً في الصرخة</font>

634
00:41:12,400 --> 00:41:13,400
.(بشرى يا سيد (إليوت

635
00:41:13,500 --> 00:41:15,100
.صباح الخير يا رجل العصابات

636
00:41:15,200 --> 00:41:16,900
 مدرب سان دييغو الرئيسي كان في المدينة
.لوقت متأخر من الليلة الماضية

637
00:41:17,000 --> 00:41:18,900
.لم يعد مهتمًا بتوظيفك بعد الآن

638
00:41:19,000 --> 00:41:21,500
.نحن نعرف من يقف خلف هذا القناع

639
00:41:21,600 --> 00:41:25,400
<font color="#ff80ff"><i>يا لها من مفارقة، أليس كذلك؟
.أن تكون متأكدًا من أنك اكتشفت من أنا</i></font>

640
00:41:25,600 --> 00:41:27,000
.تعال معي، سوف تحصل على الإجابات التي تحتاجها

