[Script Info] Title: [Erai-raws] 08 ara ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:19.85,Default,,0,0,0,,ماذا... ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:21.56,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:21.93,0:00:23.52,Default,,0,0,0,,أين حاجياتي؟ Dialogue: 0,0:00:23.64,0:00:25.02,Default,,0,0,0,,لقد وضّبتها. Dialogue: 0,0:00:25.15,0:00:27.02,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أجد أيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:00:27.11,0:00:30.98,Default,,0,0,0,,كنت أعرف مكان كل شيء! Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:33.40,Default,,0,0,0,,حقاً. Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:35.28,Default,,0,0,0,,أعيدي كل شيء إلى مكانه. Dialogue: 0,0:00:39.83,0:00:43.16,Default,,0,0,0,,هذا يثير انزعاجي.\Nلقد نامت مجدداً. Dialogue: 0,0:00:50.42,0:00:53.97,Default,,0,0,0,,أغلقي غطاء المحرك اللعين!\Nلا يمكنني رؤية شيء! Dialogue: 0,0:00:54.59,0:00:58.14,Default,,0,0,0,,عثرت على ما كنت أبحث عنه!\Nهذا سيساعد "بيسي"، هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:00.43,Default,,0,0,0,,ستصبح طاقتها قوية! Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:02.93,Default,,0,0,0,,ابتعدي عن الطريق... Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:05.64,Default,,0,0,0,,الفرامل لا تعمل؟\Nما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:01:06.06,0:01:09.11,Default,,0,0,0,,يجب تشغيل المحرك لإيصالها. Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:14.28,Default,,0,0,0,,أغلقي غطاء المحرك! لا يمكنني الرؤية! Dialogue: 0,0:01:15.82,0:01:17.03,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:01:21.08,0:01:22.74,Default,,0,0,0,,وجدتها! Dialogue: 0,0:01:32.09,0:01:34.67,Default,,0,0,0,,أحمق! أبق عينيك على الطريق! Dialogue: 0,0:01:50.56,0:01:51.69,Default,,0,0,0,,"فيلي"...؟ Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:53.36,Default,,0,0,0,,آلية حمقاء! Dialogue: 0,0:01:53.61,0:01:54.99,Default,,0,0,0,,أنت مجنونة. Dialogue: 0,0:01:55.49,0:01:57.40,Default,,0,0,0,,- يمكنني إصلاحها!\N- كفى! Dialogue: 0,0:01:57.82,0:01:58.70,Default,,0,0,0,,"سام"! Dialogue: 0,0:02:03.37,0:02:04.45,Default,,0,0,0,,"سام"؟ Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:08.29,Default,,0,0,0,,هيا، يا "سام". Dialogue: 0,0:02:08.54,0:02:10.79,Default,,0,0,0,,"سام"! Dialogue: 0,0:02:11.04,0:02:12.88,Default,,0,0,0,,استيقظي، يا "سام"! Dialogue: 0,0:02:36.44,0:02:37.32,Default,,0,0,0,,"أدخل 25 سنتاً" Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:39.78,Default,,0,0,0,,"اضغط زر التشغيل" Dialogue: 0,0:03:34.21,0:03:35.09,Default,,0,0,0,,"خروج" Dialogue: 0,0:03:38.51,0:03:40.67,Default,,0,0,0,,"صديق جديد!!" Dialogue: 0,0:03:44.18,0:03:45.93,Default,,0,0,0,,"ترنباكل الآلي" Dialogue: 0,0:03:46.35,0:03:50.06,Default,,0,0,0,,نبعد 3 أيام عن حصن "غارا"،\Nوقمت بفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:03:51.14,0:03:53.60,Default,,0,0,0,,"سام"... Dialogue: 0,0:03:54.81,0:03:57.57,Default,,0,0,0,,استيقظي، يا "سام"... Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:18.80,Default,,0,0,0,,حراس آليون من المستوى العالي! Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:28.64,Default,,0,0,0,,أنا أصنع منطاداً\Nلأتمكن من التحليق معكم! Dialogue: 0,0:04:44.70,0:04:46.78,Default,,0,0,0,,من تكونين؟ Dialogue: 0,0:04:47.49,0:04:48.37,Default,,0,0,0,,حسناً... Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:50.33,Default,,0,0,0,,عرفي عن نفسك. Dialogue: 0,0:05:02.09,0:05:05.51,Default,,0,0,0,,لا تقلقي. سأصلحك في وقت قصير. Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:08.80,Default,,0,0,0,,يمكنني إصلاح أيّ شيء! Dialogue: 0,0:05:13.35,0:05:14.23,Default,,0,0,0,,"سام"! Dialogue: 0,0:05:14.73,0:05:17.10,Default,,0,0,0,,هل وصلنا؟ Dialogue: 0,0:05:18.48,0:05:19.61,Default,,0,0,0,,ما الذي فاتني؟ Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:22.36,Default,,0,0,0,,صديقتنا كادت تقتلنا جميعاً. Dialogue: 0,0:05:22.61,0:05:26.32,Default,,0,0,0,,لقد وضّبت المكان،\Nومع ذلك تركت كل هذه الخردة؟ Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:27.99,Default,,0,0,0,,أين حاجياتي؟ Dialogue: 0,0:05:31.99,0:05:34.70,Default,,0,0,0,,من الآن فصاعداً،\Nلا تضعي الخردة داخل "بيسي". Dialogue: 0,0:05:35.33,0:05:36.54,Default,,0,0,0,,اتركيها! Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:40.25,Default,,0,0,0,,أنت محظوظة لأنني لن أتركك هنا،\Nأيتها الآلية القصيرة. عديمة الفائدة! Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:42.63,Default,,0,0,0,,أنت لم تعن ما قلته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:43.51,0:05:48.47,Default,,0,0,0,,كنت سأعطيه نظرةً بغيضةً،\Nولكن أرى أنه يملكها فعلاً. Dialogue: 0,0:05:55.98,0:05:58.48,Default,,0,0,0,,هل اقتربنا حقاً من حصن "غارا"؟ Dialogue: 0,0:05:59.23,0:06:01.73,Default,,0,0,0,,يبدو كل شيء متشابهاً.\Nباستثناء تلك السحب. Dialogue: 0,0:06:02.15,0:06:04.73,Default,,0,0,0,,سنستغرق نصف يوم لتجاوز تلك العاصفة. Dialogue: 0,0:06:05.07,0:06:07.15,Default,,0,0,0,,يُستحسن بنا اللجوء إلى "زينيث". Dialogue: 0,0:06:07.74,0:06:09.53,Default,,0,0,0,,أو سنعلق في الطين. Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:13.99,Default,,0,0,0,,أنت تعتني بنا جيداً، يا "فيلي".\Nأنت صديق طيب. Dialogue: 0,0:06:14.24,0:06:17.00,Default,,0,0,0,,إن كنت ستصبحين صديقتي،\Nتحدثي كما لو أنك كذلك. Dialogue: 0,0:06:17.16,0:06:18.04,Default,,0,0,0,,أنا أفعل. Dialogue: 0,0:06:18.16,0:06:22.50,Default,,0,0,0,,لا، كما يفعل الصديق الحقيقي.\Nليس عليك أن تمدحي أصدقاءك. Dialogue: 0,0:06:23.75,0:06:24.84,Default,,0,0,0,,ألا تفعل؟ Dialogue: 0,0:06:25.01,0:06:27.22,Default,,0,0,0,,لا، بل تغيظينهم. وتقومين بإهانتهم قليلاً. Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:28.43,Default,,0,0,0,,هذا مريع! Dialogue: 0,0:06:28.97,0:06:31.55,Default,,0,0,0,,لا، هذا ممتع. أخبريني... Dialogue: 0,0:06:31.72,0:06:33.89,Default,,0,0,0,,لديّ رأس كبير وأسنان سيئة. Dialogue: 0,0:06:34.01,0:06:39.69,Default,,0,0,0,,لا. وجهك حسن المظهر،\Nويبدو أن أسنانك تمضغ الطعام جيداً. Dialogue: 0,0:06:39.77,0:06:43.65,Default,,0,0,0,,أنت لا تفهمين هذا.\Nانعتيني بصفة سيئة. Dialogue: 0,0:06:46.69,0:06:50.20,Default,,0,0,0,,هذا ليس صعباً جداً.\Nكرري ما سأقوله. Dialogue: 0,0:06:50.32,0:06:53.12,Default,,0,0,0,,"فيلي"، أنت أحمق كالدجاجة. Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:58.71,Default,,0,0,0,,"فيلي"، أنت أحمق كالدجاجة. Dialogue: 0,0:07:02.46,0:07:03.54,Default,,0,0,0,,هذا جيد؟ Dialogue: 0,0:07:03.67,0:07:05.59,Default,,0,0,0,,هذا ما كنت أخبرك به. Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:08.55,Default,,0,0,0,,"فيلي"، أنت أحمق كالدجاجة. Dialogue: 0,0:07:08.63,0:07:12.34,Default,,0,0,0,,ورائحتك نتنة!\Nالجميع يقولون ذلك. أنا آسفة. Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:14.93,Default,,0,0,0,,كان هذا اختباراً. لا تعتذري! Dialogue: 0,0:07:15.51,0:07:18.73,Default,,0,0,0,,أغيظيني، ثم اضحكي.\Nهذا ما يفعله الأصدقاء. Dialogue: 0,0:07:19.14,0:07:20.60,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:22.73,0:07:23.90,Default,,0,0,0,,هذه "شافون". Dialogue: 0,0:07:24.65,0:07:26.40,Default,,0,0,0,,إنها تطفو في الهواء! Dialogue: 0,0:07:26.78,0:07:28.82,Default,,0,0,0,,وفي الأسفل تقع "زينيث". Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:30.28,Default,,0,0,0,,"زينيث"؟ Dialogue: 0,0:07:30.36,0:07:33.66,Default,,0,0,0,,أجل. إن "شافون" كومة من النفايات. Dialogue: 0,0:07:35.24,0:07:40.08,Default,,0,0,0,,كانت "بوتيكا" ستبني\Nمدينةً عائمةً منذ قرون مضت، Dialogue: 0,0:07:40.25,0:07:42.75,Default,,0,0,0,,ولكنها كانت ستميز أناساً\Nعلى أناس الآخرين. Dialogue: 0,0:07:43.38,0:07:46.80,Default,,0,0,0,,"بوتيكا" تفضل راحة الشعب على البذخ. Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:50.42,Default,,0,0,0,,هل تصدقين ذلك حقاً؟\Nأم أن هذا جزء من برمجتك؟ Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:52.68,Default,,0,0,0,,"بوتيكا" متقدمة جداً. Dialogue: 0,0:07:53.26,0:07:54.93,Default,,0,0,0,,هل رأيت "شافون"؟ Dialogue: 0,0:07:56.22,0:08:00.56,Default,,0,0,0,,الأناس هناك يتزينون\Nكما لو أنهم يذهبون إلى حفل كل يوم. Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:04.06,Default,,0,0,0,,أياً كان ما يريدونه،\Nتحققه لهم الأدوات المعلقة في آذانهم. Dialogue: 0,0:08:04.15,0:08:05.94,Default,,0,0,0,,دون أن يحركوا إصبعاً. Dialogue: 0,0:08:06.77,0:08:11.07,Default,,0,0,0,,وكل ما لا يرغبون فيه،\Nيرمون به إلى الرعاع في الأسفل. Dialogue: 0,0:08:11.95,0:08:15.82,Default,,0,0,0,,إذا كان الرعاع يعيشون في الأسفل،\Nفما الذي كنت تفعله في الأعلى؟ Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:17.33,Default,,0,0,0,,كنت أقوم بزيارة فحسب. Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:19.33,Default,,0,0,0,,كانت الرحلة قصيرة... Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:25.38,Default,,0,0,0,,معاملة الناس كالقمامة. Dialogue: 0,0:08:26.13,0:08:27.04,Default,,0,0,0,,كفى! Dialogue: 0,0:08:31.72,0:08:34.13,Default,,0,0,0,,"زينيث"، هي مكب نفايات "شافون". Dialogue: 0,0:08:34.59,0:08:36.30,Default,,0,0,0,,أكره هذا المكان. Dialogue: 0,0:08:37.30,0:08:39.93,Default,,0,0,0,,لأنها قذرة وخطيرة مثلك؟ Dialogue: 0,0:08:43.73,0:08:45.81,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا. هذا أفضل بكثير. Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:52.86,Default,,0,0,0,,لم أفكر بالأمر حتى! Dialogue: 0,0:08:53.40,0:08:56.28,Default,,0,0,0,,ما الذي قلته لك بشأن خردواتك؟ Dialogue: 0,0:08:56.41,0:08:57.74,Default,,0,0,0,,لكن، لكن... Dialogue: 0,0:08:57.91,0:08:59.03,Default,,0,0,0,,فقط إذا كانت مفيدة! Dialogue: 0,0:08:59.20,0:09:00.20,Default,,0,0,0,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:09:00.83,0:09:03.16,Default,,0,0,0,,أنت، هناك، أيتها الفتاة الصغيرة. Dialogue: 0,0:09:03.79,0:09:08.13,Default,,0,0,0,,لا. هو الفتى "فيلي". أنا أُدعى "سام". Dialogue: 0,0:09:08.21,0:09:12.09,Default,,0,0,0,,"سام"، يروقني هذا. اسمي "جي تي". Dialogue: 0,0:09:12.26,0:09:14.59,Default,,0,0,0,,لا أمانع قضاء بعض الوقت معكم. Dialogue: 0,0:09:15.43,0:09:16.89,Default,,0,0,0,,هل ترغب في أن نصبح أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:09:18.72,0:09:19.89,Default,,0,0,0,,هل أرغب! Dialogue: 0,0:09:20.47,0:09:23.77,Default,,0,0,0,,إلى أين تصطحبين أصدقاءك\Nللحصول على بعض المتعة؟ Dialogue: 0,0:09:24.14,0:09:27.23,Default,,0,0,0,,اعتدت أن آخذ صديقتي\Nإلى الغابة خارج "بوتيكا". Dialogue: 0,0:09:27.31,0:09:30.73,Default,,0,0,0,,غابة؟\Nأظن أنك لا تمانعين وجود متفرج. Dialogue: 0,0:09:31.82,0:09:34.03,Default,,0,0,0,,هل أنت بصحبة ذلك الشاب؟ Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:39.45,Default,,0,0,0,,أجل، إنه صاخب\Nويمضغ الطعام مثل الجمل. Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:47.92,Default,,0,0,0,,حسناً، إذاً.\Nلم لا ترافقينني بجولة في الجوار؟ Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:49.96,Default,,0,0,0,,نحن أصدقاء الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:50.63,0:09:51.75,Default,,0,0,0,,أجل، نحن كذلك! Dialogue: 0,0:09:52.25,0:09:56.67,Default,,0,0,0,,سأحصل على غرفة لي ولـ"سام".\Nبمقدورك البقاء خارجاً تحت المطر. Dialogue: 0,0:09:56.88,0:09:58.43,Default,,0,0,0,,ضقت ذرعاً بك. Dialogue: 0,0:09:59.72,0:10:01.72,Default,,0,0,0,,اختفت مجدداً! Dialogue: 0,0:10:01.85,0:10:05.81,Default,,0,0,0,,ابقي هنا.\Nلا أريد أن أضطر للبحث عنك أيضاً. Dialogue: 0,0:10:06.10,0:10:10.48,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنها تركتني أتجادل\Nمع ذلك الشيء عديم الفائدة. Dialogue: 0,0:10:12.57,0:10:13.73,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:16.82,Default,,0,0,0,,لن أذهب إلى أيّ مكان. Dialogue: 0,0:10:21.70,0:10:22.74,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.05,Default,,0,0,0,,يمكنني إصلاحك! Dialogue: 0,0:10:41.59,0:10:45.14,Default,,0,0,0,,انتظري! سأصلحك في وقت قصير. Dialogue: 0,0:11:02.87,0:11:03.95,Default,,0,0,0,,مدمرو المدافع Dialogue: 0,0:11:10.71,0:11:14.63,Default,,0,0,0,,مرحباً. أنا "كيسي". ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:11:15.30,0:11:19.05,Default,,0,0,0,,يبدو أن نظامك يعمل بشكل جيد. Dialogue: 0,0:11:19.76,0:11:21.38,Default,,0,0,0,,ولم لا يكون كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:21.89,0:11:23.43,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:11:24.05,0:11:26.10,Default,,0,0,0,,أنا أقوم بإصلاحها. Dialogue: 0,0:11:26.68,0:11:29.52,Default,,0,0,0,,الخردة بأكملها ملك لمملكة "شافون". Dialogue: 0,0:11:29.89,0:11:32.40,Default,,0,0,0,,يمكن أن تخرجي منها\Nبقدر ما تجلبين لداخلها فقط. Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:35.52,Default,,0,0,0,,حالما أعيد تشغيلها،\Nبإمكانها أن تخرج بنفسها. Dialogue: 0,0:11:38.07,0:11:39.49,Default,,0,0,0,,لماذا تضحك؟ Dialogue: 0,0:11:39.82,0:11:41.49,Default,,0,0,0,,نحن معطلون. Dialogue: 0,0:11:41.91,0:11:44.41,Default,,0,0,0,,لم قد يرغب أيّ أحد\Nبإصلاح أحد منا؟ Dialogue: 0,0:11:44.53,0:11:46.66,Default,,0,0,0,,لستم معطلين بالكامل. Dialogue: 0,0:11:46.78,0:11:48.87,Default,,0,0,0,,يمكن تطويرنا. Dialogue: 0,0:11:50.29,0:11:51.96,Default,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:11:52.33,0:11:53.79,Default,,0,0,0,,"1337". Dialogue: 0,0:11:55.04,0:11:58.55,Default,,0,0,0,,سأدعوك "ليت".\Nنحن مميزون، كما تعلم. Dialogue: 0,0:11:58.67,0:12:00.80,Default,,0,0,0,,أنت ثالث آليّ أقابله. Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:04.55,Default,,0,0,0,,حقاً؟ لقد قابلت الآلاف. Dialogue: 0,0:12:04.76,0:12:06.18,Default,,0,0,0,,الآلاف؟ Dialogue: 0,0:12:20.99,0:12:23.07,Default,,0,0,0,,الآلاف، جميعهم موجودون هنا. Dialogue: 0,0:12:23.82,0:12:26.41,Default,,0,0,0,,واجهي الأمر.\Nلقد أصبحنا قديمي الطراز. Dialogue: 0,0:12:31.75,0:12:35.54,Default,,0,0,0,,إذاً، كيف تعملين عادةً؟\Nصديق واحد على الدوام؟ Dialogue: 0,0:12:36.17,0:12:39.50,Default,,0,0,0,,اعتدت أن أمتلك صديقاً واحداً.\Nكان الصديق المقرب. Dialogue: 0,0:12:39.75,0:12:42.09,Default,,0,0,0,,الآن، أحب امتلاك\Nأصدقاء كثر بقدر المستطاع. Dialogue: 0,0:12:42.17,0:12:44.05,Default,,0,0,0,,في الوقت ذاته؟ Dialogue: 0,0:12:44.18,0:12:46.55,Default,,0,0,0,,بالطبع!\Nكلما كثروا، كلما كان ذلك أفضل. Dialogue: 0,0:12:46.72,0:12:48.01,Default,,0,0,0,,هذا ما تم تصميمي من أجله. Dialogue: 0,0:12:50.97,0:12:53.02,Default,,0,0,0,,أراهن أنك كنت كذلك. Dialogue: 0,0:12:59.61,0:13:01.44,Default,,0,0,0,,لنقم بإصلاحهم. Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:05.36,Default,,0,0,0,,انظر! تعرضت أسلاكها لضغط كبير، Dialogue: 0,0:13:05.95,0:13:09.37,Default,,0,0,0,,ومن المرجح أن رد فعلها\Nأوقف خلية الطاقة عن العمل. Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:11.41,Default,,0,0,0,,إنها ليست تالفة. Dialogue: 0,0:13:11.66,0:13:15.37,Default,,0,0,0,,لم أقل أبداً بأنهم تالفون.\Nإنهم معطلون. Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:18.00,Default,,0,0,0,,معظمهم تم رميه من قبل مالكيهم. Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:20.34,Default,,0,0,0,,والكثير منهم أتوا إلى هنا بأنفسهم. Dialogue: 0,0:13:24.01,0:13:25.43,Default,,0,0,0,,أتوا إلى هنا... Dialogue: 0,0:13:25.63,0:13:28.22,Default,,0,0,0,,وأنت أوقفت تشغيلهم؟ Dialogue: 0,0:13:28.39,0:13:29.72,Default,,0,0,0,,لا، يا "كيسي". Dialogue: 0,0:13:30.26,0:13:32.31,Default,,0,0,0,,هم قاموا بإيقاف تشغيل أنفسهم. Dialogue: 0,0:13:32.93,0:13:35.98,Default,,0,0,0,,تمت صناعتنا لنقوم بالخدمة. Dialogue: 0,0:13:36.14,0:13:40.73,Default,,0,0,0,,حين ينتهي هذا،\Nيمكننا العودة إلى الخدمة مرة أخيرة... Dialogue: 0,0:13:51.95,0:13:54.08,Default,,0,0,0,,"خطر\Nيرجى عدم اللمس" Dialogue: 0,0:13:56.91,0:13:59.79,Default,,0,0,0,,بأن نصبح مادةً خام\Nللنماذج الأكثر حداثة. Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:02.59,Default,,0,0,0,,النماذج التي بمقدورها\Nتأدية جميع المهام التي نعجز عنها. Dialogue: 0,0:14:02.80,0:14:04.59,Default,,0,0,0,,يوماً ما، هذا سيكون أنا. Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:07.01,Default,,0,0,0,,أنا آسف. اليوم، إنه أنت. Dialogue: 0,0:14:07.09,0:14:07.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:08.68,0:14:12.43,Default,,0,0,0,,أنا لست معطلة. ما زلت ذات فائدة! Dialogue: 0,0:14:15.56,0:14:19.40,Default,,0,0,0,,مهلاً، الآن.\Nأحضرك مالكك إلى هنا ليتم تعطيلك. Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:22.90,Default,,0,0,0,,ليس لديّ مالك.\Nأتيت إلى هنا برفقة صديقيّ. Dialogue: 0,0:14:27.40,0:14:31.07,Default,,0,0,0,,تركاك تحت المطر حيث تتعرضين للصدأ؟ Dialogue: 0,0:14:32.33,0:14:33.58,Default,,0,0,0,,أتسمين هذا صداقة؟ Dialogue: 0,0:14:38.04,0:14:39.79,Default,,0,0,0,,مرحباً، يا عزيزي. أيها الوسيم. Dialogue: 0,0:14:40.17,0:14:41.25,Default,,0,0,0,,أتبحث عن بعض الصحبة؟ Dialogue: 0,0:14:41.33,0:14:42.59,Default,,0,0,0,,"مفتوح" Dialogue: 0,0:14:42.67,0:14:44.55,Default,,0,0,0,,أبحث عن آلية الصداقة. Dialogue: 0,0:14:44.63,0:14:47.80,Default,,0,0,0,,إنها بطولي تقريباً،\Nذات شعر أشقر، رصينة. Dialogue: 0,0:14:48.42,0:14:50.76,Default,,0,0,0,,رغم أنك تحب الصفقة الرابحة. Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:52.64,Default,,0,0,0,,سأكون صديقتك. Dialogue: 0,0:14:52.97,0:14:56.14,Default,,0,0,0,,لا، لا أستطيع.\Nأنا أبحث عن فتاة محددة. Dialogue: 0,0:14:57.02,0:14:58.06,Default,,0,0,0,,تُدعى "سام". Dialogue: 0,0:14:58.77,0:15:01.77,Default,,0,0,0,,أظن أننا شاهدنا\Nفتاتك الآلية الحبيبة مع جندي. Dialogue: 0,0:15:02.36,0:15:04.65,Default,,0,0,0,,لم نتعرف عليها. هل هي ملكك؟ Dialogue: 0,0:15:04.94,0:15:07.94,Default,,0,0,0,,لا نحبذ من يعملون بشكل مستقل هنا. Dialogue: 0,0:15:08.24,0:15:10.86,Default,,0,0,0,,لا. ليست مصنوعةً من أجل هذا. Dialogue: 0,0:15:11.86,0:15:13.70,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هي بصحبة من؟ Dialogue: 0,0:15:14.24,0:15:17.25,Default,,0,0,0,,هيا، أيتها السيدة. ارتدي هذا. Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:20.87,Default,,0,0,0,,شكراً لك. إنها هدية جميلة للغاية. Dialogue: 0,0:15:21.54,0:15:25.34,Default,,0,0,0,,من المؤسف أن ملابسكم متسخة. Dialogue: 0,0:15:25.59,0:15:27.59,Default,,0,0,0,,إضافةً إلى ذلك، أنتم ضخام بشكل مضحك. Dialogue: 0,0:15:30.72,0:15:32.59,Default,,0,0,0,,ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:15:33.18,0:15:35.43,Default,,0,0,0,,- قلت...\N- الآن، انتظري. Dialogue: 0,0:15:36.26,0:15:41.35,Default,,0,0,0,,قوليها ببطء لأتمكن من سماعها.\Nمرة أخرى. Dialogue: 0,0:15:41.89,0:15:44.40,Default,,0,0,0,,ولكننا أصدقاء! واثقة بذلك! Dialogue: 0,0:15:45.36,0:15:48.15,Default,,0,0,0,,ما آخر شيء قالوه لك؟ Dialogue: 0,0:15:50.11,0:15:54.82,Default,,0,0,0,,"لا أصدق بأنها تركتني أجادل\Nهذا الشيء عديم الفائدة." Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:59.12,Default,,0,0,0,,ولكن هذا "فيلي".\Nوهذه طريقته في الحديث مع الجميع. Dialogue: 0,0:16:00.29,0:16:03.33,Default,,0,0,0,,حسناً. ماذا قال لك أيضاً؟ Dialogue: 0,0:16:04.88,0:16:08.30,Default,,0,0,0,,لحسن حظك أنني لن أتركك هنا.\Nأيتها الآلية القصير. عديمة الفائدة! Dialogue: 0,0:16:12.55,0:16:14.89,Default,,0,0,0,,هذا ليس لطيفاً جداً. Dialogue: 0,0:16:17.93,0:16:19.93,Default,,0,0,0,,ولكن "سام" صديقتي. Dialogue: 0,0:16:20.02,0:16:23.27,Default,,0,0,0,,أنقذت "سام". و"سام"... Dialogue: 0,0:16:23.44,0:16:25.77,Default,,0,0,0,,نموذج متقدم للغاية. Dialogue: 0,0:16:25.90,0:16:28.52,Default,,0,0,0,,حقاً، إذاً لقد قابلت بديلتك. Dialogue: 0,0:16:31.49,0:16:33.45,Default,,0,0,0,,مقبض السحق لا يعمل. Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:35.36,Default,,0,0,0,,كم أن هذا غريب... Dialogue: 0,0:16:39.58,0:16:42.21,Default,,0,0,0,,لا تضغط عليها بقوة! دعني أجرب. Dialogue: 0,0:16:43.58,0:16:44.79,Default,,0,0,0,,ها هي مشكلتك. Dialogue: 0,0:16:45.17,0:16:49.00,Default,,0,0,0,,غالباً، هناك شيء عالق في المعدات. Dialogue: 0,0:16:49.21,0:16:51.76,Default,,0,0,0,,أجل، ها هي ذي.\Nإنها مليئة بالقمامة. Dialogue: 0,0:16:52.88,0:16:53.76,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا! Dialogue: 0,0:16:55.09,0:16:57.97,Default,,0,0,0,,الآن بدأت أشعر أنني معطل. Dialogue: 0,0:16:59.81,0:17:04.35,Default,,0,0,0,,عملي الوحيد هو إرسال الخردة\Nإلى المكبس، لتصبح مفيدةً من جديد. Dialogue: 0,0:17:04.94,0:17:07.06,Default,,0,0,0,,إذا لم أستطع فعل ذلك بشكل صحيح حتى... Dialogue: 0,0:17:09.44,0:17:12.40,Default,,0,0,0,,لا تشعر بالسوء. لديك الكثير. Dialogue: 0,0:17:12.65,0:17:15.20,Default,,0,0,0,,انظر إليّ. لم أعد أملك عملاً. Dialogue: 0,0:17:15.32,0:17:19.66,Default,,0,0,0,,لا يمكنني إصلاح سيارة حتى\Nدون أن أسبب تصادماً للجميع. Dialogue: 0,0:17:20.70,0:17:21.66,Default,,0,0,0,,كيف تقوم...؟ Dialogue: 0,0:17:22.75,0:17:26.79,Default,,0,0,0,,لن أتمكن من العمل جيداً\Nإن لم أعد مفيداً بعد الآن. Dialogue: 0,0:17:27.17,0:17:29.13,Default,,0,0,0,,ولكن أعلم ما عليّ فعله. Dialogue: 0,0:17:31.50,0:17:33.09,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:38.76,Default,,0,0,0,,تباً. Dialogue: 0,0:17:38.97,0:17:40.05,Default,,0,0,0,,"(لوفيز)" Dialogue: 0,0:17:40.14,0:17:42.39,Default,,0,0,0,,طوال الطريق إلى "بوتيكا" برفقتها... Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:45.77,Default,,0,0,0,,لقد اخترت وقتاً غير مناسب للأخذ بالثأر. Dialogue: 0,0:17:57.82,0:18:00.49,Default,,0,0,0,,شعرك يبدو كما لو أنك نمت مع كلب. Dialogue: 0,0:18:06.46,0:18:10.38,Default,,0,0,0,,في الواقع، لا يمكنني أن أحدد\Nإذا ما كان هذا الشعر لك، أم للكلب! Dialogue: 0,0:18:12.09,0:18:13.34,Default,,0,0,0,,قالت، "للكلب"! Dialogue: 0,0:18:20.47,0:18:22.51,Default,,0,0,0,,انظروا، إنه مرحاض متحرك! Dialogue: 0,0:18:23.56,0:18:25.56,Default,,0,0,0,,إن رائحته كالمرحاض حقاً!\Nارموا به خارجاً! Dialogue: 0,0:18:26.93,0:18:30.73,Default,,0,0,0,,لا. هذا المرحاض هناك يدين لي بالنقود. Dialogue: 0,0:18:31.06,0:18:32.94,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرفك حتى! Dialogue: 0,0:18:33.02,0:18:36.40,Default,,0,0,0,,أنت فاشل في ورق اللعب،\Nلأنه لا يمكنك الخداع. Dialogue: 0,0:18:36.78,0:18:40.03,Default,,0,0,0,,الآن، سأحصل على الجائزة الكبرى\Nالتي تدين لي بها. Dialogue: 0,0:18:40.57,0:18:43.20,Default,,0,0,0,,بطريقة أو بأخرى. Dialogue: 0,0:18:47.54,0:18:48.50,Default,,0,0,0,,إياك أن تجرؤ! Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:50.08,Default,,0,0,0,,كفى، أيها النتن! Dialogue: 0,0:18:52.63,0:18:54.63,Default,,0,0,0,,وداعاً، يا رفاق! Dialogue: 0,0:18:54.80,0:18:58.30,Default,,0,0,0,,كنت لأرغب بمراسلتكم،\Nولكنني أشكّ في أنكم تستطيعون القراءة. Dialogue: 0,0:18:58.42,0:19:02.05,Default,,0,0,0,,آمل أن تتمكن "كيسي"\Nمن إصلاح "بيسي" حال عودتنا. Dialogue: 0,0:19:02.97,0:19:04.89,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعدة لرحلتك؟ Dialogue: 0,0:19:06.14,0:19:09.85,Default,,0,0,0,,هلا أعطيت صديقيّ ما سيتبقى مني؟ Dialogue: 0,0:19:10.39,0:19:13.86,Default,,0,0,0,,لهما الحرية\Nفي أخذ كمية توازي ما أدخلاه. Dialogue: 0,0:19:14.02,0:19:17.15,Default,,0,0,0,,قل لهما إنني آسفة\Nلأنني لم أتمكن من إصلاح كل شيء. Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:21.41,Default,,0,0,0,,ولكن كل يوم قضيته بصحبتهما\Nجعلني أشعر كما لو أنني جديدة. Dialogue: 0,0:19:22.28,0:19:25.83,Default,,0,0,0,,أنا مستعدة لمساعدتهما مرةً أخيرةً. Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:30.71,Default,,0,0,0,,"إيقاف التشغيل" Dialogue: 0,0:19:47.43,0:19:49.02,Default,,0,0,0,,"كيسي"؟ Dialogue: 0,0:19:49.48,0:19:51.98,Default,,0,0,0,,انسي أمرها. لننطلق! Dialogue: 0,0:19:52.06,0:19:55.90,Default,,0,0,0,,لا تكن سخيفاً، دعها تشاركنا المرح. Dialogue: 0,0:19:55.98,0:20:00.15,Default,,0,0,0,,"كيسي"! Dialogue: 0,0:20:00.57,0:20:03.45,Default,,0,0,0,,"كيسي"؟ Dialogue: 0,0:20:03.99,0:20:06.37,Default,,0,0,0,,"كيسي"؟ Dialogue: 0,0:20:06.58,0:20:07.45,Default,,0,0,0,,"كيسي"، أنا "سام"! Dialogue: 0,0:20:10.79,0:20:14.63,Default,,0,0,0,,مرحباً. هل رأيت صديقتي، "كيسي"؟ Dialogue: 0,0:20:15.84,0:20:18.50,Default,,0,0,0,,أجل. لقد ألغت تفعيل نفسها. Dialogue: 0,0:20:18.96,0:20:19.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:21.05,0:20:22.51,Default,,0,0,0,,هذه ليست "كيسي"! Dialogue: 0,0:20:23.05,0:20:24.68,Default,,0,0,0,,لا، أظن أنها كذلك. Dialogue: 0,0:20:25.30,0:20:28.76,Default,,0,0,0,,وإن لم تكن، إذاً، نحن نموذجنا موحد. Dialogue: 0,0:20:32.23,0:20:33.19,Default,,0,0,0,,"كيسي"! Dialogue: 0,0:20:52.83,0:20:54.33,Default,,0,0,0,,"جاري فحص النظام" Dialogue: 0,0:20:55.46,0:20:56.46,Default,,0,0,0,,"سام"؟ Dialogue: 0,0:20:56.79,0:20:58.13,Default,,0,0,0,,"كيسي"! Dialogue: 0,0:20:58.46,0:20:59.80,Default,,0,0,0,,كيف عثرت عليّ؟ Dialogue: 0,0:21:01.84,0:21:02.88,Default,,0,0,0,,أنت "كيسي". Dialogue: 0,0:21:03.80,0:21:06.80,Default,,0,0,0,,ولا شبيه لك في العالم. Dialogue: 0,0:21:10.18,0:21:11.39,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:21:11.52,0:21:14.31,Default,,0,0,0,,مجرد خلل صغير في التشغيل. Dialogue: 0,0:21:14.81,0:21:16.60,Default,,0,0,0,,لم قمت بإيقاف تشغيل نفسك؟ Dialogue: 0,0:21:17.77,0:21:20.23,Default,,0,0,0,,أردت أن أصبح مفيدةً مجدداً. Dialogue: 0,0:21:23.90,0:21:26.70,Default,,0,0,0,,أنت مفيدة للغاية. Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:30.45,Default,,0,0,0,,أنت صديقة رائعة. Dialogue: 0,0:21:30.87,0:21:33.95,Default,,0,0,0,,هذا رائع،\Nلا يمكنني التفكير في إهانة حتى. Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:40.84,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا يكفي.\Nلننطلق قبل مجيئهم. Dialogue: 0,0:21:42.42,0:21:44.30,Default,,0,0,0,,هيا، يا "كيسي". لننطلق. Dialogue: 0,0:21:47.38,0:21:48.47,Default,,0,0,0,,أجل! Dialogue: 0,0:21:52.14,0:21:55.98,Default,,0,0,0,,"فيلي"،\Nأنت كائن قاس عديم الإنسانية. Dialogue: 0,0:21:56.10,0:21:58.60,Default,,0,0,0,,رأيت روحاً\Nفي كومة من الخردة أكثر منك. Dialogue: 0,0:21:58.73,0:22:02.19,Default,,0,0,0,,أجل... ربما عليك إدراجها ضمن الإهانات. Dialogue: 0,0:22:02.48,0:22:04.61,Default,,0,0,0,,حسناً. أريدك أن تكون سعيداً فقط. Dialogue: 0,0:22:06.20,0:22:09.20,Default,,0,0,0,,أجل. على الأقل انتهت العاصفة. Dialogue: 0,0:23:38.95,0:23:40.92,Default,,0,0,0,,ترجمة "منال عبد الله"