[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0005052E,&H0005052E,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,10,1 Style: 2nd,SKR HEAD1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000097,&H000000FF,-1,-1,0,0,110,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: site-arabic,B Homa,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: site-english,Backslash,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,85,110,0,0,1,0.8,0.8,2,10,10,10,1 Style: OP,AF_Diwani,70,&H00F2DDFC,&H000000FF,&H009003AB,&H5A000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,0.5,0,2,65,65,15,1 Style: ED,AF_Diwani,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AE9AFB,&H78C44555,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,40,40,15,1 Style: ed2,Azimech,60,&H00F2DDFC,&H000000FF,&H009003AB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: Signs,GE Tasmeem,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.92,0:00:09.81,Default,,0000,0000,0000,,... إنها مختلفة Dialogue: 0,0:00:10.63,0:00:13.73,Default,,0000,0000,0000,,. هذا اللغز أصعب بكثير من الذي صنعته Dialogue: 0,0:00:14.48,0:00:16.78,Default,,0000,0000,0000,,كايتو ... من أنت بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:20.35,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تريدني أن أفعله ؟ Dialogue: 0,0:00:24.84,0:00:26.20,Default,,0000,0000,0000,,! لقد تأخر الوقت بالفعل Dialogue: 0,0:00:26.20,0:00:27.89,Default,,0000,0000,0000,,! آوه لقد تأخرت، لقد تأخرت Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:31.36,Default,,0000,0000,0000,,أوني - تشان ؟ Dialogue: 0,0:00:31.97,0:00:34.42,Default,,0000,0000,0000,,! تأكدي من الإنتهاء من طعامكِ، ميهارو Dialogue: 0,0:00:35.15,0:00:36.49,Default,,0000,0000,0000,,. لا تريدين أن تكونِ شاحبةً مرةً أخرى في المدرسة Dialogue: 0,0:00:37.77,0:00:39.09,Default,,0000,0000,0000,,. أنا آسفة، أوني - تشان Dialogue: 0,0:00:39.44,0:00:41.09,Default,,0000,0000,0000,,. لم يكن عليك تحضير الفطور لي Dialogue: 0,0:00:43.52,0:00:45.11,Default,,0000,0000,0000,,! أوه، أجل Dialogue: 0,0:00:45.54,0:00:49.61,Default,,0000,0000,0000,,! أمس، دعاني أحد مُحرري مجلة أمير الألغاز الشهرية Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:54.37,Default,,0000,0000,0000,,! لغزك قد حاز على المرتبة الأولى في التصويت لهذا الشهر Dialogue: 0,0:00:55.01,0:00:57.21,Default,,0000,0000,0000,,! يريدونك أن تُقدم واحد آخر فوراً Dialogue: 0,0:00:58.45,0:01:00.51,Default,,0000,0000,0000,,. أريد أن أُعرفك على أصدقائي Dialogue: 0,0:01:01.04,0:01:06.01,Default,,0000,0000,0000,,! صانع الألغاز العاطفية، شيدو ستزوا، هو أخي الكبير Dialogue: 0,0:01:06.93,0:01:10.71,Default,,0000,0000,0000,,... أنا ممتنة حقاً . أعرف هذا لأنك قوي جداً Dialogue: 0,0:01:10.71,0:01:11.95,Default,,0000,0000,0000,,. لأننا قادرون على العيش بسببك Dialogue: 0,0:01:13.12,0:01:14.22,Default,,0000,0000,0000,,. كُل هذا الآن Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:17.29,Default,,0000,0000,0000,,. ولكنك مدهش بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:17.90,0:01:22.31,Default,,0000,0000,0000,,. أنت جيد حقاً في حلُ الألغاز ولكنك أفضل في منحهم Dialogue: 0,0:01:24.26,0:01:27.36,Default,,0000,0000,0000,,... بدلاً من الحلّ ... المنح Dialogue: 0,0:02:59.67,0:03:03.53,Signs,,0000,0000,0000,,{\shad0\pos(645,501)}{\an5}{\frx270\t(0,600,\frx360)\pos(320,355)}مقاومة الضوء Dialogue: 0,0:03:07.19,0:03:11.61,Default,,0000,0000,0000,,. الجو في شُرفة العباقرة اليوم ... يبدو مجنوناً Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:15.01,Default,,0000,0000,0000,,! رفرفة، رفرفة Dialogue: 0,0:03:18.06,0:03:21.64,Default,,0000,0000,0000,,كا .. يـ .. تو ... كن ؟ Dialogue: 0,0:03:23.28,0:03:24.11,Default,,0000,0000,0000,,! رفرفة، رفرفة، رفرفة Dialogue: 0,0:03:26.81,0:03:28.27,Default,,0000,0000,0000,,. بالتأكيد إنها كذلك Dialogue: 0,0:03:28.59,0:03:29.95,Default,,0000,0000,0000,,. بلباسها هذا Dialogue: 0,0:03:29.95,0:03:32.72,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفكر فيه ؟ Dialogue: 0,0:03:33.20,0:03:35.29,Default,,0000,0000,0000,,... نعم إنهم هناك، لكني مهتمة أكثر بأن عادةً ما يكون هناك Dialogue: 0,0:03:35.29,0:03:37.50,Default,,0000,0000,0000,,... خمسةً منهم، لكن اليوم Dialogue: 0,0:03:38.07,0:03:43.82,Default,,0000,0000,0000,,، حسناً! كايتو يَدّعي بأنني غير موجودة بالرغم من أنني أرتدي هذا Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:47.61,Default,,0000,0000,0000,,... مع ذلك أعتقد أنني أفهم لماذا Dialogue: 0,0:03:49.22,0:03:53.41,Default,,0000,0000,0000,,! لكن مهلاً، في مثل هذه الأوقات قد قُمنا بحفلة تشجيع كايتو Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:56.64,Default,,0000,0000,0000,,. لقد ذكرّتهم كثيراً أن يأتوا إلى هنا بالزيّ التنكري Dialogue: 0,0:03:57.01,0:03:58.92,Default,,0000,0000,0000,,و لماذا لا أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:04:01.73,0:04:03.46,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا بحق الجحيم، يا نونوها ؟ Dialogue: 0,0:04:05.31,0:04:06.38,Default,,0000,0000,0000,,. المعذرة، المعذرة Dialogue: 0,0:04:07.86,0:04:11.21,Default,,0000,0000,0000,,... هل ما زلت تفكر في ذلك ؟ والديك Dialogue: 0,0:04:17.33,0:04:18.33,Default,,0000,0000,0000,,. أعتقد أنها كانت صدمة Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,... ما كنت لأعتقد أن ... أمك وأبيك Dialogue: 0,0:04:23.23,0:04:25.36,Default,,0000,0000,0000,,. ولكنك كنت سعيداً في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:29.87,Default,,0000,0000,0000,,. و أظن أن ذكرياتك عنهم ... كانت حقيقية Dialogue: 0,0:04:30.78,0:04:33.65,Default,,0000,0000,0000,,. و ذكرياتك السعيدة تلك ستحيا دائماً بداخلك Dialogue: 0,0:04:35.56,0:04:36.58,Default,,0000,0000,0000,,. أعلم هذا Dialogue: 0,0:04:37.90,0:04:40.90,Default,,0000,0000,0000,,. في الحقيقة الذي كنت أفكر به الآن .. هو رووك Dialogue: 0,0:04:41.97,0:04:42.78,Default,,0000,0000,0000,,رووك - كن ؟ Dialogue: 0,0:04:43.67,0:04:48.14,Default,,0000,0000,0000,,. نعم ، أخبرني بأنّه منفصل عن والديه Dialogue: 0,0:04:49.86,0:04:52.49,Default,,0000,0000,0000,,. على عكسي ... لقد كان وحيداً تماماً Dialogue: 0,0:04:53.51,0:04:55.36,Default,,0000,0000,0000,,. في تلك الغرفة التي تُشبه الزنزانة Dialogue: 0,0:04:57.73,0:04:58.38,Default,,0000,0000,0000,,. إنهم أشرار Dialogue: 0,0:05:00.33,0:05:01.60,Default,,0000,0000,0000,,... الـبـ و ج Dialogue: 0,0:05:02.43,0:05:06.42,Default,,0000,0000,0000,,. بالرغم من أنه فعل بك الكثير ... ما زلت قلقاً على رووك Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:08.73,Default,,0000,0000,0000,,. أنت بالتأكيد قوي ، كايتو Dialogue: 0,0:05:09.75,0:05:10.59,Default,,0000,0000,0000,,. مع أنك في بعض الأحيان تكون أحمقاً Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:13.24,Default,,0000,0000,0000,,! لقد مدحتيني قليلاً حتى أصبحت أحمقاً Dialogue: 0,0:05:14.78,0:05:21.64,Default,,0000,0000,0000,,، دايمون كايتو، سكانوي جامون، كيوبيك جالو، آنا جرام Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:26.39,Default,,0000,0000,0000,,. إتو نونونها - سان، من فضلكم أسرعوا بالحضور إلى إستراحة الأكاديمية Dialogue: 0,0:05:27.26,0:05:28.04,Default,,0000,0000,0000,,... أُكرر Dialogue: 0,0:05:27.55,0:05:29.81,Default,,0000,0000,0000,,. هذا الصوت ... لقد كان المدير Dialogue: 0,0:05:30.59,0:05:32.43,Default,,0000,0000,0000,,. إذاً هذا الماكر قد نجا Dialogue: 0,0:05:32.86,0:05:33.72,Default,,0000,0000,0000,,! لنذهب، نونوها Dialogue: 0,0:05:35.57,0:05:37.11,Default,,0000,0000,0000,,. و غيري هذا الزي Dialogue: 0,0:05:37.11,0:05:38.39,Default,,0000,0000,0000,,! يفوح منه الغباء Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:41.37,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً ... من أنت لتقول لي ... إنتظر، كأنك تقول أني غبية ؟ Dialogue: 0,0:05:42.66,0:05:43.37,Default,,0000,0000,0000,,! أيها العجوز Dialogue: 0,0:05:46.50,0:05:47.28,Default,,0000,0000,0000,,، مسرور لرؤيتك هنا Dialogue: 0,0:05:47.55,0:05:48.27,Default,,0000,0000,0000,,. كايتو - كن Dialogue: 0,0:05:50.66,0:05:51.82,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:05:52.89,0:05:56.91,Default,,0000,0000,0000,,. أَنا كايدو بارون ، مدير أكاديمية رووت Dialogue: 0,0:05:57.34,0:05:59.74,Default,,0000,0000,0000,,. سخيفٌ إلى حدٍ ما أحياناً، من برج الحوت وفصيلة دمي، بي Dialogue: 0,0:06:00.40,0:06:02.76,Default,,0000,0000,0000,,جوكتوا، ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:04.76,Default,,0000,0000,0000,,. إنه مُغير الأصوات Dialogue: 0,0:06:05.69,0:06:07.92,Default,,0000,0000,0000,,، في حالات الطوارئ ... إئتمنتُ جوكتوا على تقمُص Dialogue: 0,0:06:08.51,0:06:10.20,Default,,0000,0000,0000,,. شخصيتي .. لكي لا يقع ذعرَ بين الطلاب Dialogue: 0,0:06:10.60,0:06:12.83,Default,,0000,0000,0000,,. إعتقدت بأنّني أخبرتكم يا شباب بذلك Dialogue: 0,0:06:14.48,0:06:17.62,Default,,0000,0000,0000,,ذلك يعني ... إن المدير ... ؟ Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:20.22,Default,,0000,0000,0000,,. ما زال مفقوداً Dialogue: 0,0:06:20.71,0:06:22.22,Default,,0000,0000,0000,,. لكن لا تقلق Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:28.33,Default,,0000,0000,0000,,. لن يموت حتى إذا حُرق حياً أو جُمد بالكامل . إنه نموذج أسمى للحياة Dialogue: 0,0:06:28.74,0:06:30.19,Default,,0000,0000,0000,,. أعدك بأنه آمن في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:06:31.11,0:06:31.57,Default,,0000,0000,0000,,... أجل Dialogue: 0,0:06:32.61,0:06:33.57,Default,,0000,0000,0000,,. من المحتمل هذا Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:35.57,Default,,0000,0000,0000,,. نعم ، متأكدة من هذا Dialogue: 0,0:06:35.97,0:06:38.93,Default,,0000,0000,0000,,. لكن في هذه الأثناء ، بديله سيؤدي دوره بالكامل* Dialogue: 0,0:06:39.26,0:06:40.46,Default,,0000,0000,0000,,. لا تقلق Dialogue: 0,0:06:40.95,0:06:42.47,Default,,0000,0000,0000,,. لن أترك البـ و ج تهزمني Dialogue: 0,0:06:42.78,0:06:43.98,Default,,0000,0000,0000,,. هذا بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:47.34,Default,,0000,0000,0000,,. لدينا الآخرون إلى جانبنا Dialogue: 0,0:06:48.13,0:06:51.25,Default,,0000,0000,0000,,بما إنك ذكرت ذلك الآن ، أين جامون و الآخرون ؟ Dialogue: 0,0:06:52.20,0:06:56.39,Default,,0000,0000,0000,,. أجل ... ثلاثتهم لم يظهروا اليوم Dialogue: 0,0:06:57.06,0:06:59.40,Default,,0000,0000,0000,,. كأنهم تقريباً يتفادوننا Dialogue: 0,0:07:00.53,0:07:03.48,Default,,0000,0000,0000,,. يتفادوننا ... ما تخوفت منه قد حدث Dialogue: 0,0:07:08.77,0:07:12.20,Default,,0000,0000,0000,,أيها السيد العبقري ، ألن تجيب عن السؤال الثالث لأجلي ؟ Dialogue: 0,0:07:12.90,0:07:14.47,Default,,0000,0000,0000,,! أنا حزينة جداً Dialogue: 0,0:07:14.69,0:07:16.54,Default,,0000,0000,0000,,. لا تضعيني في ذلك الموقف، أيتها العاهرة Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:20.86,Default,,0000,0000,0000,,! إفهمِ، إفهمِ، إلينا Dialogue: 0,0:07:21.01,0:07:22.28,Default,,0000,0000,0000,,! لا تتعثري Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:23.52,Default,,0000,0000,0000,,! أجيبِ بسرعة Dialogue: 0,0:07:23.82,0:07:27.64,Default,,0000,0000,0000,,! أرجوك أوجي - ساما ، لا تدع أشياءً مروعة تحدث إلى إلينا خاصتك Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:30.18,Default,,0000,0000,0000,,... هذا القول أسهل من الفعل Dialogue: 0,0:07:31.49,0:07:35.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن أنا جميلة جداً على الموت ، يالي من مخلوقة شريرة Dialogue: 0,0:07:37.46,0:07:39.90,Default,,0000,0000,0000,,!لا! لا تبكِ Dialogue: 0,0:07:40.23,0:07:45.60,Default,,0000,0000,0000,,أيها السادة ... أرجوكم ، ألن تغفروا لـ إلينا الصغيرة البذيئة؟ Dialogue: 0,0:07:45.75,0:07:47.81,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع سنفعل Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:49.94,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً ، لماذا أنا ؟ Dialogue: 0,0:07:52.04,0:07:53.66,Default,,0000,0000,0000,,! أظن أن إلينا فازت Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:04.01,Default,,0000,0000,0000,,هل الجحيم تجمد بالكامل أو شيء كهذا ؟ Dialogue: 0,0:08:04.57,0:08:07.45,Default,,0000,0000,0000,,لماذا جئت لرؤية عرضي ؟ Dialogue: 0,0:08:08.11,0:08:10.26,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنك مررتِ بتغيير الشخصية Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:11.41,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا خطأً ؟ Dialogue: 0,0:08:12.07,0:08:13.68,Default,,0000,0000,0000,,. أنا مهووسة بلعب دور الملكة الراقية Dialogue: 0,0:08:14.24,0:08:17.44,Default,,0000,0000,0000,,. و في عالم الفن المتقلب ، هذا متوقع Dialogue: 0,0:08:17.85,0:08:22.40,Default,,0000,0000,0000,,. رؤيتي لإبتسامتكِ المزعجة ، جعلني أشعر بالتحسن Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:24.55,Default,,0000,0000,0000,,... هل حدث شيئاً ما Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:27.39,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت قلقٌ بشأن شيءٌ ما ؟ Dialogue: 0,0:08:29.54,0:08:30.19,Default,,0000,0000,0000,,أنا محقة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:30.72,0:08:32.68,Default,,0000,0000,0000,,. إخرسِ، أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:08:33.72,0:08:36.54,Default,,0000,0000,0000,,! إنتظر يا مانح الألغاز، شيدو ستزوا Dialogue: 0,0:08:38.41,0:08:40.80,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ .. كيف علمـ .. ؟ Dialogue: 0,0:08:41.26,0:08:43.58,Default,,0000,0000,0000,,. لا تُقلل من إستخبارات الـ بـ و ج Dialogue: 0,0:08:44.42,0:08:49.89,Default,,0000,0000,0000,,... إنه نادر ، لكنه يحدث . أحياناً يمتلك شخص كِلا الموهبتين Dialogue: 0,0:08:50.73,0:08:52.33,Default,,0000,0000,0000,,. الحلال و المانح ... Dialogue: 0,0:08:53.55,0:08:54.55,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا ما أنتِ قلقة بشأنه ؟ Dialogue: 0,0:08:55.30,0:08:56.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تحاولِ أن تقول ؟ Dialogue: 0,0:08:57.19,0:08:59.34,Default,,0000,0000,0000,,. أتريد القهوة معي ؟ مانح الالغاز العبقري، شيدو - سينساي Dialogue: 0,0:09:02.29,0:09:06.34,Default,,0000,0000,0000,,كيو! لماذا لم تأتي في وقت الغداء ؟ Dialogue: 0,0:09:07.06,0:09:08.71,Default,,0000,0000,0000,,. على أية حال، أخرج Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:10.20,Default,,0000,0000,0000,,! إفتح الباب Dialogue: 0,0:09:10.39,0:09:12.20,Default,,0000,0000,0000,,!إفتحه! كيو Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:14.61,Default,,0000,0000,0000,,... لا أستطيع الوصول لـ كايتو Dialogue: 0,0:09:12.77,0:09:14.74,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً كيو ، ما خطبك ؟ هيا! أعلم أنك في الداخل Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:17.40,Default,,0000,0000,0000,,أكُنت تُركز على لوحتك إذاً ؟ Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:19.40,Default,,0000,0000,0000,,ماذا بك أنت و كيو ؟ Dialogue: 0,0:09:19.40,0:09:21.69,Default,,0000,0000,0000,,. كلاكما تتصرفا بغرابةً Dialogue: 0,0:09:21.69,0:09:24.71,Default,,0000,0000,0000,,. كأنك تقريباً تحاول أنا تتفاداني أنا وكايتو Dialogue: 0,0:09:26.32,0:09:30.77,Default,,0000,0000,0000,,... الطريق الذي آنا يراه ، الشمس تلاحق القمر ثم ضاعت Dialogue: 0,0:09:30.77,0:09:32.11,Default,,0000,0000,0000,,. في مكان ما على طول الطريق Dialogue: 0,0:09:32.67,0:09:35.28,Default,,0000,0000,0000,,الشمس؟ تعني كايتو ؟ Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:38.95,Default,,0000,0000,0000,,. إن الطريق مظلم جداً لآنا ليمشي فيه Dialogue: 0,0:09:38.95,0:09:40.31,Default,,0000,0000,0000,,... آنا Dialogue: 0,0:09:41.04,0:09:42.40,Default,,0000,0000,0000,,... لكنني Dialogue: 0,0:09:42.40,0:09:44.74,Default,,0000,0000,0000,,! سوف أتبعهُ Dialogue: 0,0:09:44.74,0:09:46.15,Default,,0000,0000,0000,,! أينما ذهب Dialogue: 0,0:09:46.15,0:09:47.65,Default,,0000,0000,0000,,! مهما حاول الذهاب بعيداً Dialogue: 0,0:09:58.08,0:09:59.28,Default,,0000,0000,0000,,. رووك - ساما Dialogue: 0,0:10:00.13,0:10:02.52,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك ... ألست متعباً قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:10:02.99,0:10:05.39,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ ما الذي يجعلك تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:07.29,Default,,0000,0000,0000,,... لا يوجد سبب Dialogue: 0,0:10:07.29,0:10:09.28,Default,,0000,0000,0000,,. إستمر بالتقرير Dialogue: 0,0:10:10.15,0:10:11.16,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:10:11.16,0:10:13.78,Default,,0000,0000,0000,,. إن المخطط يمضي جيداً أخيراً Dialogue: 0,0:10:13.78,0:10:17.09,Default,,0000,0000,0000,,... إديسون - كيوبك جالو و دا فنشي - آنا جرام Dialogue: 0,0:10:17.66,0:10:20.59,Default,,0000,0000,0000,,. أبعدوا أنفسهم عن دايمون كايتو Dialogue: 0,0:10:21.98,0:10:24.40,Default,,0000,0000,0000,,. لنستخدم لغزي في المرة القادمة Dialogue: 0,0:10:24.40,0:10:29.80,Default,,0000,0000,0000,,. إذا قضينا على أصدقائه في هجوم واحد، سيكون دايمون كايتو وحيداً تماماً Dialogue: 0,0:10:30.31,0:10:32.09,Default,,0000,0000,0000,,. أتساءل حول هذا Dialogue: 0,0:10:32.65,0:10:36.07,Default,,0000,0000,0000,,. إذا قتلناهم، سيعيشون بداخله إلى الأبد Dialogue: 0,0:10:36.85,0:10:40.04,Default,,0000,0000,0000,,. إن كانوا على قيد الحياة، فسوف تزداد وحدته Dialogue: 0,0:10:40.80,0:10:43.16,Default,,0000,0000,0000,,... لا أفهمك حقاً Dialogue: 0,0:10:44.20,0:10:46.02,Default,,0000,0000,0000,,. إنّ المشكلة الوحيدة المتبقية هذان الإثنان Dialogue: 0,0:10:46.02,0:10:51.05,Default,,0000,0000,0000,,. جاليليو - سكانوي جامون من المحتمل أنه الوحيد الذي نحتاج أن نقلق منه أكثر Dialogue: 0,0:10:51.05,0:10:53.58,Default,,0000,0000,0000,,. كلا، أظن أن الشخص الأكثر إثارة للمتاعب هي الفتاة Dialogue: 0,0:10:54.11,0:10:58.25,Default,,0000,0000,0000,,. إنها الشخص الأكثر إرتباطاً بكايتو عاطفياً Dialogue: 0,0:10:58.67,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,. إذا حدث أي شيء، فالتعامل مع جاليليو سيكون أسهل Dialogue: 0,0:11:03.33,0:11:06.34,Default,,0000,0000,0000,,... تماماً كما توقعت، رووك - ساما، سكانوي جامون Dialogue: 0,0:11:06.34,0:11:09.60,Default,,0000,0000,0000,,. إنها حالياً في حالة إضطراب داخلي Dialogue: 0,0:11:14.45,0:11:17.64,Default,,0000,0000,0000,,. يمكنني رؤية مشاعره بوضوح كرؤيتي للسماء Dialogue: 0,0:11:19.08,0:11:22.92,Default,,0000,0000,0000,,. كايتو ... هذا يتوقف على عنادك Dialogue: 0,0:11:22.94,0:11:27.83,site-english,,0000,0000,0000,,{\pos(1042,132)}www.ar-island.com/vb Dialogue: 0,0:11:33.71,0:11:37.22,Default,,0000,0000,0000,,... امم . إنه مازال الرئيس، تعلم هذا Dialogue: 0,0:11:37.22,0:11:37.76,Default,,0000,0000,0000,,و ؟ Dialogue: 0,0:11:38.27,0:11:40.02,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تريد التحدث معي فيه ؟ Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:44.12,Default,,0000,0000,0000,,. في الأيام الأخيرة الماضية، الموقف أخذ منعطفاً حاداً نحو الأسوأ Dialogue: 0,0:11:44.93,0:11:48.64,Default,,0000,0000,0000,,. منذ إختفاء الرئيس، لقد وضعت البـ و ج أعينها عليّ Dialogue: 0,0:11:48.65,0:11:49.89,Default,,0000,0000,0000,,. لذلك عليّ أن أظل مختفياً قدر الإمكان Dialogue: 0,0:11:50.58,0:11:53.38,Default,,0000,0000,0000,,جامون - كن، ما الذي ستفعلهُ من الآن فصاعداً ؟ Dialogue: 0,0:11:53.38,0:11:54.88,Default,,0000,0000,0000,,. لست متأكداً Dialogue: 0,0:11:54.88,0:11:57.41,Default,,0000,0000,0000,,... أنا عجوزاً مضطرب أيضاً Dialogue: 0,0:11:57.96,0:12:00.45,Default,,0000,0000,0000,,. أظن أنني سأفكر حول هذا قليلاً Dialogue: 0,0:12:00.45,0:12:02.31,Default,,0000,0000,0000,,. أنا أعتمد على مساعدتك Dialogue: 0,0:12:02.31,0:12:03.98,Default,,0000,0000,0000,,، تماماً كما توقع البـ و ج Dialogue: 0,0:12:04.56,0:12:07.57,Default,,0000,0000,0000,,. كايتو أبعد نفسه Dialogue: 0,0:12:08.67,0:12:10.78,Default,,0000,0000,0000,,. نونوها ستظل معه Dialogue: 0,0:12:10.78,0:12:12.50,Default,,0000,0000,0000,,. بغض النظر عما يحدث لكايتو Dialogue: 0,0:12:12.82,0:12:14.19,Default,,0000,0000,0000,,نونوها - كن ؟ Dialogue: 0,0:12:15.44,0:12:16.83,Default,,0000,0000,0000,,. لكن أمرها يختلف كلياً Dialogue: 0,0:12:17.68,0:12:22.30,Default,,0000,0000,0000,,. البـ و ج ليس لديه إهتمام بأشخاص عديمة المهارات مثلها Dialogue: 0,0:12:25.51,0:12:28.47,Default,,0000,0000,0000,,... اللغز الإلهي ... المخطوطات الإلهية Dialogue: 0,0:12:29.36,0:12:35.98,Default,,0000,0000,0000,,. إن كان البـ و ج يريدون حل اللغز الإلهي والحصول على المخطوطات، فيجب ألا نكون حذرين للغاية Dialogue: 0,0:12:36.25,0:12:38.42,Default,,0000,0000,0000,,. أجل ... أنت محق Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:41.14,Default,,0000,0000,0000,,. وعلينا أخذ المال في إعتبارنا أيضاً Dialogue: 0,0:12:44.80,0:12:45.77,Default,,0000,0000,0000,,... نونوها Dialogue: 0,0:12:46.44,0:12:47.77,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك شيءٌ ما ؟ Dialogue: 0,0:12:47.77,0:12:50.37,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، ماذا الذي يمكنني تحضيره للعشاء ؟ Dialogue: 0,0:12:56.55,0:12:57.68,Default,,0000,0000,0000,,!مـ .. ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:58.55,0:13:01.83,Default,,0000,0000,0000,,! يالها من سودوكو معقدة بشكل رائع Dialogue: 0,0:13:01.83,0:13:03.79,Default,,0000,0000,0000,,هل صنعها جامون - كن ؟ Dialogue: 0,0:13:05.23,0:13:09.14,Default,,0000,0000,0000,,جامون - كن ... من أنت ... ؟ Dialogue: 0,0:13:11.24,0:13:14.21,Default,,0000,0000,0000,,... والآن آنا و كيو - تشان أيضاً Dialogue: 0,0:13:14.52,0:13:17.61,Default,,0000,0000,0000,,. إذا إستمر كايتو على هذا فسيكون وحيداً تماماً Dialogue: 0,0:13:18.48,0:13:22.15,Default,,0000,0000,0000,,. لذلك أريد أن تظل صديقه للأبد Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:25.43,Default,,0000,0000,0000,,. كما كنت دائماً Dialogue: 0,0:13:28.08,0:13:30.46,Default,,0000,0000,0000,,كايتو ؟ لمَ أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:32.59,Default,,0000,0000,0000,,. نونوها، لم أعلم أنكِ هنا أيضاً Dialogue: 0,0:13:32.59,0:13:33.95,Default,,0000,0000,0000,,. لقد دعوته لهنا Dialogue: 0,0:13:40.93,0:13:44.25,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، لماذا دعوتني إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:13:45.50,0:13:48.33,Default,,0000,0000,0000,,. سوف أقول هذا مرة واحدة، لذا إستمع جيداً Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:52.34,Default,,0000,0000,0000,,. إن أصريت على المقاومة، إذاً فلديّ طلباً أيضاً Dialogue: 0,0:13:52.81,0:13:57.12,Default,,0000,0000,0000,,! كايتو ... إبتعد عن نونوها Dialogue: 0,0:13:57.12,0:13:59.93,Default,,0000,0000,0000,,! إذا إقتربت منها سوف أقتلك Dialogue: 0,0:14:01.06,0:14:01.87,Default,,0000,0000,0000,,!جامون - كن ؟ Dialogue: 0,0:14:06.01,0:14:07.54,Default,,0000,0000,0000,,! يالا السخافة Dialogue: 0,0:14:07.54,0:14:09.06,Default,,0000,0000,0000,,إذاً هذا ما تريد قوله ؟ Dialogue: 0,0:14:09.40,0:14:11.27,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت أحمق ؟ Dialogue: 0,0:14:11.27,0:14:14.96,Default,,0000,0000,0000,,! ليس لديك الحق لتأمرني هكذا Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:18.01,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه إجابتك ؟ Dialogue: 0,0:14:18.52,0:14:20.28,Default,,0000,0000,0000,,وماذا إن كانت ؟ Dialogue: 0,0:14:20.28,0:14:24.78,Default,,0000,0000,0000,,كايتو، منذ أن قابلتك، ماذا حدث لكيوبك وآنا ؟ Dialogue: 0,0:14:30.31,0:14:31.55,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:35.27,Default,,0000,0000,0000,,. أترى ، هذه نوعية أمثالك الوقحة Dialogue: 0,0:14:35.27,0:14:41.01,Default,,0000,0000,0000,,. أنت مجرد لغزاً غريباً وحيداً ولا تهتم لما يحدث لأصدقائك Dialogue: 0,0:14:41.01,0:14:45.15,Default,,0000,0000,0000,,! أنت مجرد طفل غير ناضج لا يهتم إلا للألغاز التي يلعبها Dialogue: 0,0:14:45.15,0:14:49.40,Default,,0000,0000,0000,,... إنتظر دقيقة، جامون - كن، ليس عليك التمادي هكذا Dialogue: 0,0:14:49.40,0:14:50.07,Default,,0000,0000,0000,,! نونوها Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:53.12,Default,,0000,0000,0000,,! سوف تُقتلين عن طريق كايتو ذات مرة Dialogue: 0,0:14:54.98,0:14:57.27,Default,,0000,0000,0000,,، بواسطة يده المُستعبدة بشارة الأورفيوس Dialogue: 0,0:14:57.27,0:14:59.95,Default,,0000,0000,0000,,. سوف يفقد عقله ويترككِ تموتين Dialogue: 0,0:15:00.99,0:15:05.05,Default,,0000,0000,0000,,! كايتو ... مجرد جامع لغضب أي شخصٌ يلمسه Dialogue: 0,0:15:05.05,0:15:06.95,Default,,0000,0000,0000,,!جامع غضب ؟ Dialogue: 0,0:15:07.58,0:15:11.16,Default,,0000,0000,0000,,! لذا من الآن، إبتعدِ عن كايتو Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:13.93,Default,,0000,0000,0000,,. لم أطلب نصيحتك Dialogue: 0,0:15:14.35,0:15:16.94,Default,,0000,0000,0000,,! سوف أقوم بإختياراتِ، شكراً لك Dialogue: 0,0:15:16.94,0:15:18.75,Default,,0000,0000,0000,,! سوف أفعل ما أريد Dialogue: 0,0:15:19.26,0:15:21.02,Default,,0000,0000,0000,,... ظننت أنني أعرفك، جامون - كن Dialogue: 0,0:15:26.76,0:15:28.53,Default,,0000,0000,0000,,. آوه، لقد فهمت Dialogue: 0,0:15:28.53,0:15:30.53,Default,,0000,0000,0000,,. إذاً لقد قُرر الأمر Dialogue: 0,0:15:30.53,0:15:32.78,Default,,0000,0000,0000,,. سوف أقوم بما أريد من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:15:33.64,0:15:36.12,Default,,0000,0000,0000,,. لقد فهمت مؤخراً Dialogue: 0,0:15:36.12,0:15:38.85,Default,,0000,0000,0000,,. لقد فهمت الآن ماذا تعني أنت لي Dialogue: 0,0:15:38.85,0:15:40.09,Default,,0000,0000,0000,,. عدو Dialogue: 0,0:15:40.09,0:15:42.19,Default,,0000,0000,0000,,! عدو وعليّ أن أسحقه Dialogue: 0,0:15:43.01,0:15:44.67,Default,,0000,0000,0000,,! دايمون كايتو Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:46.09,Default,,0000,0000,0000,,! قاتلني Dialogue: 0,0:15:46.72,0:15:49.05,Default,,0000,0000,0000,,! حاول أن تحلّ اللغز الذي صنعتهُ Dialogue: 0,0:15:49.05,0:15:49.80,Default,,0000,0000,0000,,! جامون - كن Dialogue: 0,0:15:53.53,0:15:58.07,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنتم أغبياء ؟ Dialogue: 0,0:16:06.09,0:16:07.30,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:16:12.63,0:16:15.08,Default,,0000,0000,0000,,هل قام جامون بهذا حقاً ؟ Dialogue: 0,0:16:15.09,0:16:15.98,2nd,,0000,0000,0000,,{\pos(642,66)\fad(500,0)}! بواسطة تلك الأربع قطع T قم بعمل الحرف Dialogue: 0,0:16:16.10,0:16:16.98,2nd,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\pos(658,283)}! قم بتوصيل تلك التسع نقاط بواسطة أربع خطوط فقط Dialogue: 0,0:16:17.10,0:16:17.98,2nd,,0000,0000,0000,,{\pos(642,66)\fad(500,0)}! A - B ما هي الأرقام في خانتي الـ Dialogue: 0,0:16:18.30,0:16:21.05,Default,,0000,0000,0000,,هل كانت تلك الألغاز أيضاً من صُنعه ؟ Dialogue: 0,0:16:21.05,0:16:21.82,Default,,0000,0000,0000,,!هل قمت بذلك ... ؟ Dialogue: 0,0:16:22.38,0:16:23.70,Default,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:23.70,0:16:28.07,Default,,0000,0000,0000,,. أنا لست حلالاً من المرتبة الأولى وحسب بل أيضاً في المنح Dialogue: 0,0:16:28.57,0:16:33.02,Default,,0000,0000,0000,,. أنا عبقريّ حقيقيّ ولا يُمكن مقارنتي بأمثالك Dialogue: 0,0:16:33.75,0:16:35.42,Default,,0000,0000,0000,,. فلتظل تحلم، أيها الغبي Dialogue: 0,0:16:35.42,0:16:37.35,Default,,0000,0000,0000,,! فلا يوجد لغزٌ لا أستطيع حله Dialogue: 0,0:16:39.33,0:16:40.60,Default,,0000,0000,0000,,إذاً ؟ Dialogue: 0,0:16:40.60,0:16:42.60,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يحدث هذا ؟ Dialogue: 0,0:16:42.60,0:16:44.56,Default,,0000,0000,0000,,! أنتما الإثنان غبيان حقاً Dialogue: 0,0:16:45.23,0:16:47.47,Default,,0000,0000,0000,,. إنه لغز من النوع القتالي Dialogue: 0,0:16:50.49,0:16:54.64,Default,,0000,0000,0000,,. عدد الأقطاب هو 9*9 أي 81 Dialogue: 0,0:16:54.64,0:16:57.87,Default,,0000,0000,0000,,. في الزاويا الأقطاب الأم Dialogue: 0,0:16:59.19,0:17:03.53,Default,,0000,0000,0000,,. إضرب قُطبين مجاورين لبعضهم وأصنع حائط من الليزر بينهم Dialogue: 0,0:17:04.47,0:17:07.14,Default,,0000,0000,0000,,. يمكنك صُنع جدار مقابل لجداراً آخر Dialogue: 0,0:17:07.13,0:17:11.69,Default,,0000,0000,0000,,. هؤلاء يجب أن يتم ربطهم بالقطب الأم لصُنع دائرة لتستطيع أن تتقدم Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:13.90,Default,,0000,0000,0000,,. إن لم تنجح في صنع الدائرة فالحائط سوف يختفي Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:16.31,Default,,0000,0000,0000,,، يُمكنك صُنع دائرة واحدة كل مرة، لكن Dialogue: 0,0:17:16.32,0:17:17.75,Default,,0000,0000,0000,,. يُمكنك تكبير الدائرة الحالية Dialogue: 0,0:17:17.76,0:17:20.34,Default,,0000,0000,0000,,. أيضاً يمكنك تصغيرهم Dialogue: 0,0:17:20.72,0:17:25.30,Default,,0000,0000,0000,,. يمكنك العبور فوق نفس الأقطاب وعمل حائط ذو طبقتين Dialogue: 0,0:17:25.32,0:17:30.18,Default,,0000,0000,0000,,. إن إستطعت حبس عدوك في دائرة مُحكمة من حوائط الليزر، تفوز Dialogue: 0,0:17:32.05,0:17:33.07,Default,,0000,0000,0000,, فهمت Dialogue: 0,0:17:46.02,0:17:48.24,Default,,0000,0000,0000,,. حان وقت الألغاز Dialogue: 0,0:17:49.75,0:17:50.55,Default,,0000,0000,0000,,! لنبدأ Dialogue: 0,0:17:50.89,0:17:53.51,Default,,0000,0000,0000,,! الأسرع هو من يفوز Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:55.93,Default,,0000,0000,0000,,!أوه، حقاً ؟ Dialogue: 0,0:17:57.02,0:18:00.89,Default,,0000,0000,0000,,... مستحيل ... إن كان الأسرع هو من يفوز، إذاً من صنع اللغز هو من Dialogue: 0,0:18:00.89,0:18:02.97,Default,,0000,0000,0000,,! سيفوز بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:02.97,0:18:04.64,Default,,0000,0000,0000,,! هذا لن يحدث Dialogue: 0,0:18:13.58,0:18:14.85,Default,,0000,0000,0000,,! ضعيفٌ للغاية Dialogue: 0,0:18:22.04,0:18:26.29,Default,,0000,0000,0000,,كلاهما جادّين ... لماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:32.11,0:18:33.51,Default,,0000,0000,0000,,. هذا ممتع Dialogue: 0,0:18:33.51,0:18:34.62,Default,,0000,0000,0000,,. أحب هذا اللغز Dialogue: 0,0:18:35.17,0:18:38.40,Default,,0000,0000,0000,,. جامون، أنت رائعاً حقاً Dialogue: 0,0:18:38.40,0:18:41.23,Default,,0000,0000,0000,,. نسيت ذكر أمراً ما Dialogue: 0,0:18:41.23,0:18:45.63,Default,,0000,0000,0000,,... إن أصبحت في نهايةٍ مسدودةٍ ... وخسرت Dialogue: 0,0:18:50.61,0:18:52.89,Default,,0000,0000,0000,,إنفجار؟! لكن لماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:53.93,0:18:55.59,Default,,0000,0000,0000,,ألم أخبرك ؟ Dialogue: 0,0:18:55.59,0:18:57.14,Default,,0000,0000,0000,,. نهايةٍ مسدودةٍ Dialogue: 0,0:18:57.38,0:18:58.45,Default,,0000,0000,0000,,! جامون Dialogue: 0,0:19:06.14,0:19:08.00,Default,,0000,0000,0000,,! أوقف هذا، جامون Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:10.83,Default,,0000,0000,0000,,! ليس هذا ... ليس هذا اللغز Dialogue: 0,0:19:11.36,0:19:12.91,Default,,0000,0000,0000,,. لن أتوقف Dialogue: 0,0:19:12.91,0:19:14.58,Default,,0000,0000,0000,,! قبل أن أسحقك Dialogue: 0,0:19:18.57,0:19:19.68,Default,,0000,0000,0000,,! جامون Dialogue: 0,0:19:20.73,0:19:22.51,Default,,0000,0000,0000,,! إخرس، كايتو Dialogue: 0,0:19:22.81,0:19:24.43,Default,,0000,0000,0000,,! إنه لغزٌ خادع Dialogue: 0,0:19:25.67,0:19:27.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ لغزاً خادعاً ؟ Dialogue: 0,0:19:28.06,0:19:29.18,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:19:29.18,0:19:32.19,Default,,0000,0000,0000,,. لقد صنعت هذا من أجلك Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:33.56,Default,,0000,0000,0000,,! إنه لغزاً خادعاً خاص Dialogue: 0,0:19:35.43,0:19:36.48,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:19:37.03,0:19:39.28,Default,,0000,0000,0000,,... أيها السيد المُرشح للفاي برين Dialogue: 0,0:19:39.56,0:19:41.86,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا كثيراً عليك ؟ Dialogue: 0,0:19:51.07,0:19:52.22,Default,,0000,0000,0000,,... جامون Dialogue: 0,0:19:53.13,0:19:53.67,Default,,0000,0000,0000,,... أنت Dialogue: 0,0:19:54.65,0:19:57.24,Default,,0000,0000,0000,,. اللعنة، كايتو Dialogue: 0,0:19:57.87,0:19:59.48,Default,,0000,0000,0000,,. لن تهرب بهذا Dialogue: 0,0:19:59.48,0:20:02.43,Default,,0000,0000,0000,,! لغزك الحقير ... سوف أسحقه حتى الموت Dialogue: 0,0:20:03.13,0:20:05.04,Default,,0000,0000,0000,,! كلمات فارغة Dialogue: 0,0:20:05.22,0:20:06.71,Default,,0000,0000,0000,,!هل تظن حقاً أنك ستفوز ؟ Dialogue: 0,0:20:11.86,0:20:14.55,Default,,0000,0000,0000,,! إستخدم شارتك، كايتو Dialogue: 0,0:20:15.13,0:20:16.99,Default,,0000,0000,0000,,... كما تفعل دائماً Dialogue: 0,0:20:16.99,0:20:18.53,Default,,0000,0000,0000,,! دعّ شارتك تستهلكك Dialogue: 0,0:20:18.66,0:20:19.90,Default,,0000,0000,0000,,! اخرس Dialogue: 0,0:20:26.06,0:20:27.07,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:37.75,0:20:39.04,Default,,0000,0000,0000,,! تباً Dialogue: 0,0:20:43.47,0:20:45.47,Default,,0000,0000,0000,,. لقد قمت بخطأ في قذارتك تلك Dialogue: 0,0:20:48.15,0:20:50.63,Default,,0000,0000,0000,,! إنها هناك .. هيا قم بهجومك الآخير Dialogue: 0,0:20:51.10,0:20:52.92,Default,,0000,0000,0000,,! لن تفوز حتى تفعلها Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:57.20,Default,,0000,0000,0000,,! عندما تُستهلك عن طريقة الشارة، فإنك تصبح بلا مشاعر Dialogue: 0,0:20:57.37,0:20:58.67,Default,,0000,0000,0000,,. قم بها وحسب Dialogue: 0,0:20:59.30,0:21:00.95,Default,,0000,0000,0000,,. أقول لك، افعلها Dialogue: 0,0:21:00.95,0:21:01.80,Default,,0000,0000,0000,,! افعلها Dialogue: 0,0:21:01.99,0:21:04.06,Default,,0000,0000,0000,,! لا تفعلها، كايتو Dialogue: 0,0:21:18.18,0:21:22.91,Default,,0000,0000,0000,,. أنت تسخر مني ... سوف أجعلك تندم على هذا Dialogue: 0,0:21:23.38,0:21:26.00,Default,,0000,0000,0000,,. أينشتاين - دايمون كايتو Dialogue: 0,0:21:28.55,0:21:29.50,Default,,0000,0000,0000,,! جامون - كن Dialogue: 0,0:21:30.45,0:21:31.84,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:31.84,0:21:32.98,Default,,0000,0000,0000,,... لماذا فعلت هذا Dialogue: 0,0:21:36.79,0:21:37.56,Default,,0000,0000,0000,,كايتو ؟ Dialogue: 0,0:21:46.08,0:21:47.45,Default,,0000,0000,0000,,... كايتو Dialogue: 0,0:21:50.23,0:21:53.95,Default,,0000,0000,0000,,... طبخي هو سلاح دمارٍ شامل Dialogue: 0,0:21:54.68,0:21:56.69,Default,,0000,0000,0000,,. آه، أنا جائعةٌ جداً Dialogue: 0,0:21:56.69,0:21:59.58,Default,,0000,0000,0000,,! أسرع يا أخي Dialogue: 0,0:22:01.88,0:22:03.87,Default,,0000,0000,0000,,. إذاً أنت قاتلته حقاً Dialogue: 0,0:22:04.85,0:22:05.99,Default,,0000,0000,0000,,. أنا متفاجئة Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:07.64,Default,,0000,0000,0000,,. هذه حادثة غير متوقعة قليلاً Dialogue: 0,0:22:08.56,0:22:09.68,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:11.81,Default,,0000,0000,0000,,هل تندم على هذا ؟ Dialogue: 0,0:22:11.81,0:22:15.15,Default,,0000,0000,0000,,... أنا لم أختبر هذا قط ... الندم Dialogue: 0,0:22:20.00,0:22:22.36,Default,,0000,0000,0000,,... دايمون كايتو يجب أن يُسحق Dialogue: 0,0:22:22.91,0:22:23.70,Default,,0000,0000,0000,,... وأنا سوف Dialogue: 0,0:22:25.05,0:22:27.71,Default,,0000,0000,0000,,. أصبح مانحاً في البـ و ج للقيام بهذا Dialogue: 0,0:24:02.60,0:24:05.00,Default,,0000,0000,0000,,هل ستسمح لي بالإنضمام للبـ و ج ؟ Dialogue: 0,0:24:04.81,0:24:05.95,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً جداً Dialogue: 0,0:24:05.95,0:24:08.83,Default,,0000,0000,0000,,. لنبدأ بتنظيفك لهذه الغرفة Dialogue: 0,0:24:08.83,0:24:09.93,Default,,0000,0000,0000,,تنظيف ؟ Dialogue: 0,0:24:09.93,0:24:12.49,Default,,0000,0000,0000,,. بعد أن تنتهي من هذا، قم بالجري 10 لفات Dialogue: 0,0:24:12.49,0:24:14.62,Default,,0000,0000,0000,,. ثم 100 من تمرين الضغط لأعلى Dialogue: 0,0:24:14.62,0:24:15.98,Default,,0000,0000,0000,,! أعطني بعض الراحة Dialogue: 0,0:24:15.98,0:24:19.07,Default,,0000,0000,0000,,. ما هو حاسم في صُنع الألغاز ... هو القدرة البدينة على التحمل Dialogue: 0,0:24:19.37,0:24:21.81,Default,,0000,0000,0000,,. الحلقة القادمة : ضوء من الخيانة Dialogue: 0,0:24:19.51,0:24:27.20,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(400,500)\pos(644,461)}ضوء من الخيانة Dialogue: 0,0:24:22.17,0:24:25.23,Default,,0000,0000,0000,,هل أستطيع حقاً العيش مع مثل هؤلاء ... ؟ Dialogue: 0,0:27:25.33,0:27:27.33,Default,,0000,0000,0000,,