[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 426 PlayResY: 320 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Hitman Reborn/(SB-RAW)Hitman Reborn 04 (R2DVD 768x576 x264 AC3).eng.mp4 Video File: Hitman Reborn/(SB-RAW)Hitman Reborn 04 (R2DVD 768x576 x264 AC3).eng.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Position: 2113 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Open Sans Semibold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,75.3538,100,0,0,1,1.13333,0,2,0,0,19,0 Style: On Screen,Open Sans Semibold,23,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,75.3538,100,0,0,1,1.33333,0.666667,8,15,15,10,0 Style: Main02,Open Sans Semibold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,75.3538,100,0,0,1,1.13333,0,2,0,0,19,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:30.09,Main01,,0000,0000,0000,,http://www.nut-w.net/ \N Translated By رفل مهدي Dialogue: 0,0:01:30.09,0:01:35.05,Main01,EpTitle,0000,0000,0000,,-الحلقة -4\N" ! مشاعر الفتاة مُدمرة " Dialogue: 0,0:01:43.62,0:01:44.61,Main01,Haru,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:01:44.86,0:01:45.90,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:01:45.90,0:01:47.10,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,... يا إلهي ،أنها Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:49.46,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أسمي هو ( ميورا هارو ) Dialogue: 0,0:01:49.83,0:01:50.98,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:53.45,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,دائماً ما ترافقيننا \N عندما نذهب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:01:53.72,0:01:56.87,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! أنه يتذكرني Dialogue: 0,0:01:56.87,0:01:58.42,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,ماذا تريدين اليوم ؟ Dialogue: 0,0:01:58.68,0:02:01.82,Main01,Haru,0000,0000,0000,,هلا أصبحت صديقي ؟ Dialogue: 0,0:02:01.82,0:02:02.48,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:06.19,0:02:07.28,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:07.68,0:02:10.42,Main01,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:10.42,0:02:12.77,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,بعض الفتيات غريبات حقاً Dialogue: 0,0:02:12.77,0:02:14.26,Main01,Haru,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:19.52,Main01,Haru,0000,0000,0000,, أعلم أن هذا مفاجئ ، لكن هل تسمح لي بمعانقتك ؟ Dialogue: 0,0:02:19.97,0:02:21.23,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,ماذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:02:21.23,0:02:22.81,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,لا تستعجلي بلمسي Dialogue: 0,0:02:28.12,0:02:30.05,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,أتعلمين أنني قاتل مأجور Dialogue: 0,0:02:32.19,0:02:33.35,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! يا ( ريبورن ) Dialogue: 0,0:02:33.35,0:02:34.38,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لا يجب أن تقول هذا Dialogue: 0,0:02:40.12,0:02:41.51,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! يا لك من دنيء Dialogue: 0,0:02:41.51,0:02:43.93,Main01,Haru,0000,0000,0000,,!ماذا تعلم هذا الطفل ؟ Dialogue: 0,0:02:43.93,0:02:45.28,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:45.28,0:02:49.08,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! الأطفال ملائكة أبرياء بقلوب نقية Dialogue: 0,0:02:49.08,0:02:54.28,Main01,Haru,0000,0000,0000,, !هل دمرت هذا الصغير البريء بمشاعرك الفاسدة ؟ Dialogue: 0,0:02:54.28,0:02:56.36,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه Dialogue: 0,0:02:56.83,0:02:59.13,Main01,Haru,0000,0000,0000,,سأعانقه لاحقاً Dialogue: 0,0:02:59.13,0:03:04.32,Main01,Haru,0000,0000,0000,, الآن ، يجب أن أحمي ( ريبورن - تشان ) \N من هذا الفتى الشيطان Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:06.24,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,ماذا يحدث ؟ Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:09.28,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,( لامبو ) هنا لينقذ اليوم Dialogue: 0,0:03:09.28,0:03:11.77,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,! ( ريبورن ) ، أستعد Dialogue: 0,0:03:16.67,0:03:20.50,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,... لا ... تبكي Dialogue: 0,0:03:20.96,0:03:23.02,Main01,Haru,0000,0000,0000,,ياإلهي ، هل أنت بخير \N أيها الصغير ؟ Dialogue: 0,0:03:24.98,0:03:26.80,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أنه ظريف جداً Dialogue: 0,0:03:26.80,0:03:28.95,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,هذا ... يؤلم Dialogue: 0,0:03:28.95,0:03:30.47,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,لا ... تبكي Dialogue: 0,0:03:36.49,0:03:39.82,Main01,Haru,0000,0000,0000,,سأكمل هذا لاحقاً Dialogue: 0,0:03:41.93,0:03:43.52,Main01,Teacher,0000,0000,0000,,( غوكوديرا هاياتو ) Dialogue: 0,0:03:43.52,0:03:46.51,Main01,Teacher,0000,0000,0000,,لقد حصلت على نتيجة 100 في\N إختبار الرياضيات Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:48.80,Main01,BoyA,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:50.62,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,هذا رائع ، ( غوكوديرا - كون ) Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:52.88,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,لا ، هذا لاشيء Dialogue: 0,0:03:52.88,0:03:55.18,Main01,Teacher,0000,0000,0000,, ( تسونايشي ساوادا ) ، ( ياماموتو تاكيشي ) Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:56.09,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! نعم Dialogue: 0,0:03:56.72,0:03:58.21,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:03:58.21,0:03:59.56,Main01,Teacher,0000,0000,0000,,20درجة Dialogue: 0,0:03:59.56,0:04:03.59,Main01,Teacher,0000,0000,0000,, درجات الرسوب تعني أنكما ستحصلان \N على واجبات منزلية إضافية Dialogue: 0,0:04:06.65,0:04:08.33,Main01,Hana,0000,0000,0000,,حسناً ، لا شيء جديد Dialogue: 0,0:04:11.78,0:04:15.17,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,... أبدو بمظهر سيء أمام ( كيوكو - تشان ) Dialogue: 0,0:04:15.17,0:04:16.43,Main01,Teacher,0000,0000,0000,,و يجب تسليمه غداً Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:18.83,Main01,Teacher,0000,0000,0000,,... يجب أن تحلا جميع المسائل بشكل صحيح و إلا Dialogue: 0,0:04:24.58,0:04:27.59,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,إن لم احل جميع المسائل بشكل صحيح ، سأرسب Dialogue: 0,0:04:27.59,0:04:28.67,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:28.67,0:04:31.53,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,, ( تسونا ) ، هل تريد حلّ المسائل معاً ؟ Dialogue: 0,0:04:31.53,0:04:33.53,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,يجب أن نُنهي أسرع إن عملنا معاً Dialogue: 0,0:04:33.53,0:04:35.16,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,نعم ،لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:36.62,Main01,Reborn,0000,0000,0000,, حسناً إذن ، قوما بهذا في منزلنا Dialogue: 0,0:04:36.62,0:04:38.58,Main01,Both,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:39.97,0:04:41.01,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,هنا في الأسفل Dialogue: 0,0:04:41.01,0:04:41.59,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:45.77,0:04:46.56,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:47.74,0:04:48.74,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:52.61,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, لماذا يجب أن تقرر أنت أين نكمل واجباتنا ؟ Dialogue: 0,0:04:53.02,0:04:55.90,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,لأنني مدرسك الخاص Dialogue: 0,0:04:57.55,0:04:59.03,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:04.29,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,, ( تسونا ) ، لقد حصلت على مدرس رائع Dialogue: 0,0:05:06.20,0:05:08.92,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,( ياماموتو ) ، لا يزال يظن أن هذه مزحة Dialogue: 0,0:05:08.92,0:05:11.82,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,و أتصلت بـ ( غوكوديرا ) أيضاً Dialogue: 0,0:05:12.19,0:05:13.24,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:13.55,0:05:16.39,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,حسناً ، هذا سيفيدنا Dialogue: 0,0:05:16.39,0:05:18.56,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,بما أن ( غوكوديرا - كون ) ذكيّ Dialogue: 0,0:05:24.50,0:05:26.36,Main01,Nana,0000,0000,0000,,أهلاً و سهلاً Dialogue: 0,0:05:26.36,0:05:28.09,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,! المعذرة Dialogue: 0,0:05:28.09,0:05:29.25,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,! مرحباً Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.08,Main01,Haru,0000,0000,0000,, الطيور على أشكالها تقع Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:40.69,Main01,Haru,0000,0000,0000,, لقد أتى هذان المشبوهان أيضاً Dialogue: 0,0:05:41.49,0:05:42.54,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:05:42.54,0:05:44.94,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,إذن هذه هي غرفتك Dialogue: 0,0:05:44.94,0:05:47.24,Main01,Reborn,0000,0000,0000,, حسناً ، تصرفا و كأن هذا منزلكما Dialogue: 0,0:05:47.42,0:05:49.66,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,سنفعل بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:50.18,0:05:53.15,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لكنها لا تزال غرفتي كما تعرفان Dialogue: 0,0:05:54.89,0:05:58.43,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, أنه أمر جيد حقاً أن ( غوكوديرا - كون ) تلميذ جيد Dialogue: 0,0:05:58.43,0:05:59.27,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,من كان ليتوقع هذا ؟ Dialogue: 0,0:05:59.27,0:06:00.04,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,! أخرس Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:08.83,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,, أنا ( غوكوديرا هاياتو ) سأفعل أي شيء لمساعدة \N زعيم الجيل العاشر على أن يصبح زعيم مافيا قوي Dialogue: 0,0:06:08.83,0:06:11.05,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,أنت ! صوتك عالٍ جداً Dialogue: 0,0:06:11.05,0:06:15.83,Main01,Haru,0000,0000,0000,, هذه بالتأكيد بيئة سيئة من أجل ( ريبورن - تشان ) Dialogue: 0,0:06:15.83,0:06:18.16,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أصمد يا ( ريبورن - تشان ) Dialogue: 0,0:06:18.16,0:06:21.32,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أنا آتية لأنقاذك Dialogue: 0,0:06:22.60,0:06:23.80,Main01,Haru,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:25.39,0:06:28.04,Main01,Nana,0000,0000,0000,, هل أنت إحدى صديقات ( تسونا ) ؟ Dialogue: 0,0:06:28.59,0:06:30.04,Main01,Haru,0000,0000,0000,,كلا ، أنا عدوته Dialogue: 0,0:06:31.78,0:06:33.62,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أنا إلى جانب ( ريبورن ) Dialogue: 0,0:06:33.89,0:06:35.83,Main01,Nana,0000,0000,0000,,إذن أنت صديقة ( ريبورن - كون ) Dialogue: 0,0:06:38.74,0:06:40.01,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! رائع Dialogue: 0,0:06:42.24,0:06:45.50,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,, بمجرد أن قرأت الكتاب ، أصبح الأمر سهلاً جداً Dialogue: 0,0:06:48.48,0:06:50.34,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,هذ ... هذه هي الإجابة الصحيحة Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:53.68,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,إذن درجاته سيئة فقط لأنه مشغول بلعب كرة السلة Dialogue: 0,0:06:53.68,0:06:55.74,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لكن يمكنه حلها إن أراد ذلك Dialogue: 0,0:06:56.22,0:06:59.99,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,, لكن لا أزال لا أملك أدنى فكرة \N عن ماذا تتحدث المسألة السابعة Dialogue: 0,0:07:01.70,0:07:04.76,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,! إذن لا زلت غبياً يا ( ياماموتو ) Dialogue: 0,0:07:04.76,0:07:06.90,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,أليس كذلك ، أيها العاشر ؟ Dialogue: 0,0:07:07.87,0:07:13.08,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, أنا لم أفهم نصف المسائل \N ناهيك عن السابعة Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:21.65,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,, يا زعيم ، أظهر قوتك الحقيقية و قم بحلّ السؤال السابع Dialogue: 0,0:07:23.81,0:07:28.20,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,أثبت أن كومة من 100 ورقة بطول 11.5 سم \Nمن كلا الجانبين Dialogue: 0,0:07:28.20,0:07:37.08,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, ستستقر بشكل مثالي عند إسقاطها من إرتفاع ثلاثة أمتار Dialogue: 0,0:07:38.85,0:07:40.56,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لا أملك أدنى فكرة ما يعنيه هذا Dialogue: 0,0:07:40.56,0:07:42.49,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,! يا زعيم Dialogue: 0,0:07:43.81,0:07:45.47,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! أحضرت الوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:07:45.47,0:07:46.20,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:46.20,0:07:47.77,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لمـ .. لماذا أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:52.95,Main02,Haru,0000,0000,0000,, أنا أراقبك أنت ، لأحرص على ألا يتأثر ( ريبورن - تشان) \N بتصرفاتك السيئة Dialogue: 0,0:07:52.95,0:07:55.96,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, و هل يُفترض بها أن يُفسر ملابسك ؟ Dialogue: 0,0:08:02.43,0:08:05.29,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,, إذن يا ( تسونا ) \N " أنت تعرف أحدهم من متوسطة " ميدوري Dialogue: 0,0:08:06.57,0:08:07.59,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:07.59,0:08:10.90,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, بمتوسطة " ميدوري " أتعني تلك المدرسة الصارمة \N الخاصة بالنخبة من الطالبات ؟ Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:12.80,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,أليس هذا زيهم المدرسي ؟ Dialogue: 0,0:08:15.39,0:08:18.80,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,, ربما يمكنها حلّ المسالة السابعة Dialogue: 0,0:08:22.18,0:08:23.45,Main01,Haru,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:08:23.45,0:08:26.72,Main01,Haru,0000,0000,0000,,لكن ، إن حللت هذه المسألة Dialogue: 0,0:08:26.72,0:08:30.91,Main01,Haru,0000,0000,0000,, من الآن فصاعداً ، لن يكون لك أي علاقة \N بـ ( ريبورن - تشان ) Dialogue: 0,0:08:31.98,0:08:35.32,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,حسناً ، هذا عائد إلى ( ريبورن ) ليقرره Dialogue: 0,0:08:36.98,0:08:37.92,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:08:38.33,0:08:40.11,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,حسناً إذن ،إن أمكنك أفعليها Dialogue: 0,0:08:40.11,0:08:41.63,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,( غوكوديرا - كون ) Dialogue: 0,0:08:43.04,0:08:46.08,Main01,Haru,0000,0000,0000,,لقد رأيت هذه المسألة من قبل Dialogue: 0,0:09:06.07,0:09:07.69,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أمهلوني القليل فقط Dialogue: 0,0:09:16.10,0:09:17.28,Main01,Haru,0000,0000,0000,,... القليل فقط Dialogue: 0,0:09:25.73,0:09:27.04,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أكاد أكتشفها Dialogue: 0,0:09:35.49,0:09:36.75,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,! بيك آبو Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:38.76,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,الآن أراكم Dialogue: 0,0:09:42.73,0:09:44.44,Main01,Haru,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:09:44.44,0:09:46.40,Main01,Haru,0000,0000,0000,,لا يمكنني حلها Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:49.32,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,, ما كان كل هذا الهراء عن حلها \N أيتها المشاكسة المخادعة ؟ Dialogue: 0,0:09:49.56,0:09:52.00,Main01,Haru,0000,0000,0000,,قلت أنني رأيتها من قبل Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:53.92,Main01,Haru,0000,0000,0000,,لم أقل أبداً أنه يمكنني حلها Dialogue: 0,0:09:53.92,0:09:56.31,Main01,Haru,0000,0000,0000,,و مع ذلك تدعوني بالكاذبة Dialogue: 0,0:09:56.56,0:09:59.46,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,لا يجب أن تجعلها تبكي ، لا يمكن Dialogue: 0,0:09:59.46,0:10:01.31,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,نعم ، ( غوكوديرا - كون ) Dialogue: 0,0:10:01.31,0:10:02.07,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:02.31,0:10:06.59,Main01,Reborn,0000,0000,0000,, عضو المافيا يجب أن يعامل المرأة بعناية فائقة Dialogue: 0,0:10:10.12,0:10:13.42,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,أنا ... آسف جداً Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:15.94,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:10:15.94,0:10:17.80,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,أنا ( لامبو ) Dialogue: 0,0:10:17.80,0:10:19.84,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,من أنا مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:10:19.84,0:10:22.02,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,أنت ( لامبو ) Dialogue: 0,0:10:22.02,0:10:24.94,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,وصل (لامبو - سان ) Dialogue: 0,0:10:28.92,0:10:30.47,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,... ليس الآن Dialogue: 0,0:10:30.47,0:10:32.48,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,لا تُفسد الأجواء Dialogue: 0,0:10:32.68,0:10:35.95,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,أنا فقط مار من هنا Dialogue: 0,0:10:39.33,0:10:41.83,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,تناول الكعك يغمرني بالسرور Dialogue: 0,0:10:41.83,0:10:44.57,Main01,Lambo,0000,0000,0000,,و عندما أكون سعيداً ، أشعر بالنعاس Dialogue: 0,0:10:44.57,0:10:47.34,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,, أيها الصغير الـ ... لا يمكنني تحمل هذا \N بعد الآن Dialogue: 0,0:10:48.53,0:10:51.53,Main01,Haru,0000,0000,0000,,لقد ألتقينا مجدداً \N أنا سعيدة جداً Dialogue: 0,0:10:51.98,0:10:53.49,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,لا أفهمها Dialogue: 0,0:10:56.88,0:10:57.96,Main01,Haru,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:57.96,0:11:00.12,Main01,Haru,0000,0000,0000,, هذه مسألة مرحلة متوسطة Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:03.60,Main01,Haru,0000,0000,0000,,ألا نعرف الإجابة إن سألنا أحد الناضجين ؟ Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:07.54,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,... لكن لا يمكننا سؤال أي أحد Dialogue: 0,0:11:09.78,0:11:11.75,Main01,Haru,0000,0000,0000,,يمكنني التفكير بواحدة Dialogue: 0,0:11:11.75,0:11:15.31,Main01,Haru,0000,0000,0000,, كنت مع راشدة في المطبخ للتو Dialogue: 0,0:11:15.69,0:11:16.79,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,في المطبخ ؟ Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:21.16,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! أسمها ( بيانكي ) Dialogue: 0,0:11:21.16,0:11:22.34,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,!( بيانكي ) ؟ Dialogue: 0,0:11:22.34,0:11:23.12,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,أختي ؟ Dialogue: 0,0:11:24.08,0:11:26.62,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,,أحضرت بعض المأكولات المسائية Dialogue: 0,0:11:26.62,0:11:28.32,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,,ألن تُدخلني ؟ Dialogue: 0,0:11:28.47,0:11:29.83,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:11:29.83,0:11:31.84,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,لا تجلس هناك لترحب بها فحسب Dialogue: 0,0:11:32.01,0:11:36.82,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,, ( هاياتو ) ، أنت متوتر جداً بسببي \N لأنني من الجنس الآخر Dialogue: 0,0:11:36.82,0:11:38.70,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,هذه ليست المشكلة الحقيقية Dialogue: 0,0:11:40.20,0:11:42.71,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,أنتما كشقيقين مقربان جداً Dialogue: 0,0:11:42.71,0:11:43.90,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,! نحن لسنا كذلك Dialogue: 0,0:11:44.64,0:11:46.34,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,,يا لها من طفل ميؤوس منه Dialogue: 0,0:11:50.68,0:11:52.83,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,,! كعكة أرز ساكورا المذيبة Dialogue: 0,0:11:54.80,0:11:55.87,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,... الآن أنصت إليّ Dialogue: 0,0:11:55.87,0:11:57.02,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,... أنها Dialogue: 0,0:11:59.02,0:11:59.86,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,! ساخن Dialogue: 0,0:12:03.67,0:12:08.63,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,, أتعجبك قوة طعامي المُسمم \N ! كعكة أرز ساكورا المذيبة Dialogue: 0,0:12:08.63,0:12:11.81,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,!يمكن للطعام المُسمم فعل هذا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:12:16.22,0:12:22.16,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, الطعام المُسمم الذي تناوله ( غوكوديرا - كون ) \N عندما كان طفلاً تسبب له بصدمة Dialogue: 0,0:12:22.16,0:12:24.88,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! هذا خطير جداً Dialogue: 0,0:12:38.27,0:12:44.06,Main01,Haru,0000,0000,0000,, أنا من أقترح طلب المساعدة من ( بيانكي - سان ) \N لذا إن حلت المسألة .. أنا أفوز Dialogue: 0,0:12:44.71,0:12:45.59,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:45.59,0:12:47.20,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لا يمكنك إتخاذ هذا القرار Dialogue: 0,0:12:51.43,0:12:52.68,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:55.73,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,,هذا لا يهُم على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:58.98,0:13:00.65,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,,ينقصه الحب Dialogue: 0,0:13:01.40,0:13:03.55,Main01,Bianchi,0000,0000,0000,,و لا علاقة لي بهكذا أمور Dialogue: 0,0:13:04.70,0:13:06.73,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,ورقة الحلّ Dialogue: 0,0:13:06.95,0:13:09.94,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,لا تقلق ، لا نزال نملك ورقتي Dialogue: 0,0:13:10.44,0:13:11.91,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,سأدعك تنسخها Dialogue: 0,0:13:13.16,0:13:17.97,Main01,Haru,0000,0000,0000,, وجدتها ! هذه المسألة كانت في كتاب يقرأه أبي Dialogue: 0,0:13:24.28,0:13:28.29,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أنه يدرس الرياضيات في الجامعة Dialogue: 0,0:13:28.29,0:13:29.95,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,إذن كان يجب أن تتصلي به أولاً Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:33.42,Main01,Dad,0000,0000,0000,, لا عجب أنكم يا أطفال لا تستطيعون حلّ هذا السؤال Dialogue: 0,0:13:33.93,0:13:36.37,Main01,Dad,0000,0000,0000,, أنها معقدة ، مسألة جامعية Dialogue: 0,0:13:36.37,0:13:37.72,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,!مسألة جامعية ؟ Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:42.17,Main01,Dad,0000,0000,0000,,الجواب هو لا يمكن حلها \N لأنه لا يمكن حدوث هذا أبداً Dialogue: 0,0:13:42.17,0:13:43.25,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:13:43.45,0:13:46.35,Main01,Dad,0000,0000,0000,,ألا تثق ببروفيسور جامعيّ ؟ Dialogue: 0,0:13:46.35,0:13:48.59,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,كلا ، يمكن حلها Dialogue: 0,0:13:49.40,0:13:53.62,Main01,Reborn,0000,0000,0000,, لم تأخذ بعين الأعتبار أنه ربما كان الورق ملتصق ببعضه بالغراء Dialogue: 0,0:13:53.99,0:13:56.84,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,لقد نسيت نظرية الإلتصاق Dialogue: 0,0:13:59.74,0:14:01.99,Main01,Dad,0000,0000,0000,,!كيف يمكنني أن أنسى ذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:03.22,0:14:04.86,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, مهلاً ، إذن هذا كان سؤال مخادع ؟ Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:07.34,Main01,Dad,0000,0000,0000,,... هذه السوالف Dialogue: 0,0:14:07.34,0:14:08.82,Main01,Dad,0000,0000,0000,,... لابد أنك Dialogue: 0,0:14:09.03,0:14:11.92,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أبي ، هل تعرف ( ريبورن - تشان ) ؟ Dialogue: 0,0:14:11.92,0:14:13.02,Main01,Dad,0000,0000,0000,,( ريبورن - تشان ) ؟ Dialogue: 0,0:14:13.02,0:14:14.78,Main01,Dad,0000,0000,0000,,هذا ليس أسمه Dialogue: 0,0:14:15.01,0:14:16.46,Main01,Dad,0000,0000,0000,,... أسمه هو Dialogue: 0,0:14:16.73,0:14:18.29,Main01,Dad,0000,0000,0000,,! ( بورين ) Dialogue: 0,0:14:19.11,0:14:21.88,Main01,Dad,0000,0000,0000,, أنه الذي يظهر بشكل منتظم في المؤتمرات Dialogue: 0,0:14:22.17,0:14:27.30,Main01,Dad,0000,0000,0000,,! ليحل كل مسألة نعتبرها مستحيلة Dialogue: 0,0:14:27.30,0:14:30.51,Main01,Dad,0000,0000,0000,, الرياضيّ العبقري ، البروفيسور ( بورين ) Dialogue: 0,0:14:32.31,0:14:33.53,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:37.83,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,أنه .... نائم Dialogue: 0,0:14:37.83,0:14:38.81,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,كان يتحدث أثناء نومه Dialogue: 0,0:14:39.78,0:14:42.16,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,بعد كل شيء ، أنه مجرد طفل Dialogue: 0,0:14:42.16,0:14:44.02,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,حسناً ، أعتقد أنك محق Dialogue: 0,0:14:44.73,0:14:48.88,Main01,Haru,0000,0000,0000,, في هذه الحالة ، ( ريبورن -تشان ) ستمكث في منزلي Dialogue: 0,0:14:48.88,0:14:51.11,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,مهلاً ... أنتظري Dialogue: 0,0:14:52.30,0:14:54.70,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,أنا من أجاب عن السؤال Dialogue: 0,0:14:54.70,0:14:56.84,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,المنافسة أنتهت بالتعادل Dialogue: 0,0:14:58.63,0:14:59.83,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,و لأكون واضحاً Dialogue: 0,0:15:00.08,0:15:06.97,Main02,Reborn,0000,0000,0000,, لا يمكنني مغادرة هذا المنزل حتى أدرب ( تسونا ) \N كيف يصبح زعيم مافيا قوي Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:08.33,Main01,Haru,0000,0000,0000,,مافيا ؟ Dialogue: 0,0:15:10.59,0:15:12.27,Main01,Haru,0000,0000,0000,,الزعيم العاشر ؟ Dialogue: 0,0:15:17.98,0:15:19.54,Main01,Haru,0000,0000,0000,,... ( ريبورن - تشان ) Dialogue: 0,0:15:22.09,0:15:24.11,Main01,Haru,0000,0000,0000,,في هذه الحالة ، يجب أن أتصرف بنفسي Dialogue: 0,0:15:31.36,0:15:34.38,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,يوم أمس كان متعباً حقاً Dialogue: 0,0:15:47.35,0:15:48.30,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:48.30,0:15:50.51,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, أنا متعب جداً لدرجة أن أذناي تصدر صوت طنين Dialogue: 0,0:15:51.18,0:15:52.99,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,هذه ليست أذناي Dialogue: 0,0:16:07.80,0:16:09.87,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,إلى متى سيستمر هذا الشيء بمطاردتي ؟ Dialogue: 0,0:16:18.51,0:16:20.27,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:27.05,Main01,Haru,0000,0000,0000,,( تسونا - سان ) Dialogue: 0,0:16:27.70,0:16:29.79,Main01,Haru,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:16:29.79,0:16:31.43,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:16:35.81,0:16:40.38,Main01,Haru,0000,0000,0000,, أنها أنا ( هارو ) \N كنت مستيقظة طوال الليل أفكر Dialogue: 0,0:16:42.01,0:16:45.18,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,إذن ،أهذا هو ما ترتدينه عندما لا تحصلين على \N ما يكفي من النوم Dialogue: 0,0:16:45.47,0:16:46.83,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:16:46.83,0:16:48.91,Main01,Haru,0000,0000,0000,,هذا سيجعل مني حمقاء Dialogue: 0,0:16:48.91,0:16:50.63,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,إذن لماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:51.02,0:16:56.51,Main02,Haru,0000,0000,0000,, إن كان ( ريبورن - تشان ) قاتل مأجور حقاً \N و أنت ستصبح حقاً زعيم مافيا Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:59.58,Main01,Haru,0000,0000,0000,,إذن يجب أن تكون قوياً حقاً Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:00.53,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:04.27,0:17:06.86,Main01,Haru,0000,0000,0000,,إن فزت أنت ، سأتقبل كل شيء Dialogue: 0,0:17:06.86,0:17:09.29,Main01,Haru,0000,0000,0000,,و لن أبوح بأي شيء عن حياة ( ريبورن - تشان ) Dialogue: 0,0:17:09.29,0:17:11.49,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! أرجوك أقبل هذا التحدي Dialogue: 0,0:17:16.21,0:17:17.34,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:17:17.34,0:17:20.36,Main01,Haru,0000,0000,0000,,!! أنا بخير Dialogue: 0,0:17:27.52,0:17:31.34,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,, يا رجل ، لماذا يجب أن أصادفك أنت \N في الصباح الباكر ؟ Dialogue: 0,0:17:32.34,0:17:34.24,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,لأننا نعيش في نفس المنطقة Dialogue: 0,0:17:34.57,0:17:37.11,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,! هذا ليس ما عنيته Dialogue: 0,0:17:37.11,0:17:38.46,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,!! مهلاً ... مهلاً Dialogue: 0,0:17:38.46,0:17:39.62,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! لن أنصت إليك Dialogue: 0,0:17:39.62,0:17:40.93,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,الزعيم ؟ Dialogue: 0,0:17:40.93,0:17:41.98,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,( تسونا ) ؟ Dialogue: 0,0:17:43.78,0:17:45.01,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,( تسونا ) - \N ! اللعنة - Dialogue: 0,0:17:45.89,0:17:48.96,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! لن أصبح زعيم مافيا Dialogue: 0,0:17:48.96,0:17:53.01,Main01,Haru,0000,0000,0000,,!إذن ، أنت فقط تتلاعب بـ ( ريبورن - تشان ) ؟ Dialogue: 0,0:17:53.60,0:17:55.02,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لا ، لا أفعل Dialogue: 0,0:17:56.45,0:17:58.53,Main01,Haru,0000,0000,0000,,يا إلهي ! كفّ عن التحرك في الأنحاء ؟ Dialogue: 0,0:17:58.53,0:17:59.82,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,كيف يمكن ألا أتحرك ؟ Dialogue: 0,0:17:59.82,0:18:00.94,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,! يا زعيم Dialogue: 0,0:18:00.94,0:18:02.28,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,! أبتعد عن طريقها Dialogue: 0,0:18:05.54,0:18:07.33,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! أنظري هناك Dialogue: 0,0:18:07.75,0:18:09.67,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! أنت تستهين بي Dialogue: 0,0:18:09.67,0:18:11.48,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! لن تنطلي عليّ هكذا خدعة Dialogue: 0,0:18:14.50,0:18:17.15,Main01,Haru,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:24.76,0:18:26.09,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:18:26.09,0:18:27.33,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,,أنت بخير ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:27.33,0:18:29.31,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لا ، بالتأكيد لا Dialogue: 0,0:18:29.87,0:18:32.57,Main01,Haru,0000,0000,0000,,!لماذا تحمل أغراض مثل هذه ؟ Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:35.01,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! أنقذوني Dialogue: 0,0:18:35.22,0:18:36.63,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! هذا سيء جداً Dialogue: 0,0:18:36.63,0:18:37.71,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,درعها ثقيل جداً Dialogue: 0,0:18:38.61,0:18:40.67,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! و أنا لا أعرف السباحة Dialogue: 0,0:18:41.09,0:18:43.60,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! لينقذها أحدكم Dialogue: 0,0:18:43.60,0:18:45.38,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,! أنت أنقذها Dialogue: 0,0:19:10.14,0:19:13.25,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! ( ريبورن ) Dialogue: 0,0:19:13.25,0:19:15.22,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! سأنقذ ( هارو ) و إن كلفني ذلك حياتي Dialogue: 0,0:19:15.74,0:19:17.27,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,هذه هي الرصاصات اللولبية Dialogue: 0,0:19:29.03,0:19:31.35,Main01,Haru,0000,0000,0000,,لا يمكنني الإستمرار Dialogue: 0,0:19:34.04,0:19:36.30,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! أنتهى أمري Dialogue: 0,0:19:39.31,0:19:41.03,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! تشبثي بي Dialogue: 0,0:19:47.75,0:19:51.88,Main01,Gokudera,0000,0000,0000,, آمل أنك تعلمت الدرس و ستتوقفي \N عن مطاردة الزعيم الآن Dialogue: 0,0:19:51.88,0:19:54.67,Main01,Yamamoto,0000,0000,0000,,! لا يجب على الفتيات اللعب بهذه الأغراض Dialogue: 0,0:19:56.99,0:19:58.67,Main01,Hana,0000,0000,0000,,أنه ( تسونا ) الفاشل Dialogue: 0,0:20:01.52,0:20:03.79,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! تشبثي بي Dialogue: 0,0:20:03.79,0:20:05.48,Main01,Haru,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:20:05.48,0:20:07.60,Main01,Haru,0000,0000,0000,,سأنقذ ( هارو ) و إن كلفني ذلك حياتي Dialogue: 0,0:20:07.60,0:20:11.80,Main01,Haru,0000,0000,0000,, ظننت أن لا أحد يقول مثل هكذا امور مبتذلة \N سوى على التلفزيون Dialogue: 0,0:20:11.80,0:20:13.89,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,لم ... لم تتعلم الدرس بعد Dialogue: 0,0:20:13.89,0:20:14.80,Main01,Kyoko,0000,0000,0000,,( تسونا كون ) Dialogue: 0,0:20:15.77,0:20:17.82,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,( كيوكو - تشان ) Dialogue: 0,0:20:17.82,0:20:20.83,Main01,Hana,0000,0000,0000,,ماذا يحدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:20:20.83,0:20:22.50,Main01,Kyoko,0000,0000,0000,,أتمارس السباحة في الصباح الباكر ؟ Dialogue: 0,0:20:22.50,0:20:23.38,Main01,Kyoko,0000,0000,0000,,ألا تشعر بالبرد ؟ Dialogue: 0,0:20:23.38,0:20:28.69,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,, ماذا ؟ كلا \N حسناً ... هناك سبب وجيه Dialogue: 0,0:20:28.69,0:20:30.95,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! سأنقذ ( هارو ) و إن كلفني ذلك حياتي Dialogue: 0,0:20:31.95,0:20:34.41,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! توقفي عن هذا ! ( كيوكو - تشان ) موجودة هنا Dialogue: 0,0:20:34.94,0:20:36.89,Main01,Kyoko,0000,0000,0000,,ستُصاب بالبرد إن لم ترتدي شيء ما Dialogue: 0,0:20:38.37,0:20:39.67,Main01,Haru,0000,0000,0000,,( تسونا - سان ) Dialogue: 0,0:20:39.67,0:20:41.88,Main01,Haru,0000,0000,0000,,لقد كنت رائعاً Dialogue: 0,0:20:42.18,0:20:44.47,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أيها الزعيم Dialogue: 0,0:20:44.47,0:20:47.09,Main01,Haru,0000,0000,0000,,لقد وقعت في حبك Dialogue: 0,0:20:47.09,0:20:49.41,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,ما ... ما الذي تتحدثين عنه ؟ Dialogue: 0,0:20:49.41,0:20:52.83,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أريدك أن تعانقني Dialogue: 0,0:20:54.14,0:20:55.56,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! أيها الزعيم Dialogue: 0,0:20:57.63,0:20:58.81,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! أرجوك ، أنتظر Dialogue: 0,0:20:58.81,0:21:00.52,Main01,Hana,0000,0000,0000,,لا يزال غبياً Dialogue: 0,0:21:04.37,0:21:08.36,Main01,Hibari,0000,0000,0000,,هكذا حشود مزعجة حقاً Dialogue: 0,0:21:08.36,0:21:10.28,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,مـ ... مهلاً Dialogue: 0,0:21:10.28,0:21:11.67,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,اهدأي قليلاً Dialogue: 0,0:21:11.67,0:21:12.43,Main01,Haru,0000,0000,0000,,( هارو ) Dialogue: 0,0:21:12.43,0:21:15.55,Main01,Haru,0000,0000,0000,,أرجوك نادني بـ ( هارو ) أيها الزعيم Dialogue: 0,0:21:15.96,0:21:18.32,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,!! أبتعدي عني Dialogue: 0,0:21:18.32,0:21:20.64,Main01,Haru,0000,0000,0000,,! ( تسونا - سان ) ، أنتظر Dialogue: 0,0:23:05.05,0:23:06.84,On Screen,Caption,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:06.84,0:23:11.35,Main01,Reborn,0000,0000,0000,, ( تسونا ) و الآخرين يتسكعون كثيراً \N لذا قمت بالتخطيط لرهان خطير Dialogue: 0,0:23:11.35,0:23:13.04,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,! لا يجب أن تفعل هذا Dialogue: 0,0:23:14.01,0:23:15.47,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:23:15.47,0:23:15.52,Main01,Haru,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:15.52,0:23:18.11,Main01,EpTitle,0000,0000,0000,, - الحلقة - 5\N متعة التلميذ المفوض Dialogue: 0,0:23:18.11,0:23:20.00,Main01,Reborn,0000,0000,0000,,شاهدوا و كأن حياتكم تعتمد على ذلك