[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: English ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 PlayResX: 426 PlayResY: 320 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../../../Desktop/Katekyo Hitman Reborn!/80.mp4 Video File: ../../../../Desktop/Katekyo Hitman Reborn!/80.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Position: 2133 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,22,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,74.6799,100,0,0,1,1.73913,0.869565,2,52,52,26,0 Style: On Screen,Arial,21,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,74.6799,100,0,0,1,1.73913,0.869565,8,19,19,13,0 Style: Main02,Arial,22,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,74.6799,100,0,0,1,1.73913,0.869565,2,16,16,26,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.00,0:01:30.95,Main02,,0000,0000,0000,,http://www.nut-w.net/ \N Translated By " رفل مهدي " Dialogue: 0,0:01:30.95,0:01:32.10,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:01:32.10,0:01:35.23,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,... كنا نعيش في هدوء وسلام ولكن Dialogue: 0,0:01:35.87,0:01:37.14,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,هذا سيء Dialogue: 0,0:01:37.14,0:01:38.24,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أتحرك Dialogue: 0,0:01:43.73,0:01:45.94,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,(ريبورن) اصابته بازوكا العشر سنين Dialogue: 0,0:01:48.71,0:01:49.95,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,( ريبورن ) Dialogue: 0,0:01:49.95,0:01:51.58,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,أين أنت ( ريبورن ) ؟ Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:53.95,Main02,,0000,0000,0000,,... (تسونا ) الغبي Dialogue: 0,0:01:53.95,0:01:54.80,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,! ( لامبو ) Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:56.16,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,أعطني هذه Dialogue: 0,0:02:03.93,0:02:05.01,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:02:05.44,0:02:09.85,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,هل دخلت الى بازوكا العشر سنين؟ Dialogue: 0,0:02:09.85,0:02:13.20,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,هل سأسافر عشر سنين إلى المستقبل Dialogue: 0,0:02:18.90,0:02:22.90,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,مستقبل مروع كان ينتظرنا Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:28.56,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,أتضح أن ( تسونا ) المستقبليّ ميت Dialogue: 0,0:02:29.61,0:02:33.20,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,هل هذا تابوت ؟ Dialogue: 0,0:02:33.80,0:02:34.50,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:35.49,0:02:36.96,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,لماذا انا في تابوت ؟ Dialogue: 0,0:02:37.39,0:02:42.49,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,المزيد والمزيد من الحلفاء قدّ أُرسلوا إلى هذا الزمن Dialogue: 0,0:02:47.66,0:02:48.52,Main02,Haru,0000,0000,0000,,! يا إلهي Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:53.70,Main02,Kyoko,0000,0000,0000,,( تسونا - كون ) Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:59.23,Main02,Reborn,0000,0000,0000,," العالم يحكم من قبل عائلة "الميلفيوري Dialogue: 0,0:02:59.23,0:03:01.46,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,قائدهم يُدعى (بياكوران ) Dialogue: 0,0:03:01.98,0:03:08.63,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,و على ما يبدو أن أحد معاونيه ( إيريا سويتشي ) \N يحمل سرّ عودتنا إلى الماضي Dialogue: 0,0:03:10.50,0:03:13.24,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,هناك أمران مؤكدان حتى الآن Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:17.62,Main02,Reborn,0000,0000,0000,," هدف العدو هو القضاء على عائلة " فونغولا Dialogue: 0,0:03:17.62,0:03:21.91,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,هدفنا نحن هو أن نصل إلى ( إيريا سويتشي ) Dialogue: 0,0:03:22.32,0:03:25.08,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,لنتمكن من ذلك ، يجب أن نجمع الحراس Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:28.70,Main02,,0000,0000,0000,,و بدأنا نتعلم إستخدام الخواتم و الصناديق للقتال Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:31.83,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,يجدر بك إستحضار حالة الموت يا ( تسونا ) Dialogue: 0,0:03:34.53,0:03:36.11,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:36.11,0:03:37.80,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,لقد تلقينا اشارة استغاثة Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:39.80,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,أنه نداء من أحد الحلفاء Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:41.11,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,حليف ؟ Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:44.57,Main02,Giannini,0000,0000,0000,, أنه إشارة سرية مُخصصة لـ " فونغولا " فقط Dialogue: 0,0:03:44.94,0:03:48.96,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,لقد تعقب الحاسوب المصدر \N سأعرضها على الشاشة Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:53.41,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,! أنه طائر ( هيباري - سان ) Dialogue: 0,0:03:53.41,0:03:55.12,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,," هيبارد " Dialogue: 0,0:03:55.12,0:03:57.72,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,هناك جهاز إرسال مربوط به Dialogue: 0,0:03:59.35,0:04:00.50,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,هذا سيء Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:01.88,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,الاشارة تضعف Dialogue: 0,0:04:02.39,0:04:03.97,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,أنه ينعطف Dialogue: 0,0:04:05.37,0:04:07.34,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,لن تستطيع الكاميرا المُثبته إتباعه Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:10.44,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,سأحول الشاشة الى الرادار Dialogue: 0,0:04:16.75,0:04:17.91,Main02,Lal,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:04:17.91,0:04:19.96,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,ما كان هذا الانذار ؟ Dialogue: 0,0:04:19.96,0:04:21.98,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,يا رفاق لدينا مشكلة Dialogue: 0,0:04:21.98,0:04:23.95,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,إن طائر ( هيباري - سان ) يرسل إشارة إستغاثة Dialogue: 0,0:04:23.95,0:04:25.16,Main02,Lal,0000,0000,0000,,ماذا تقول ؟ Dialogue: 0,0:04:25.16,0:04:26.89,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,أتعني " هيبارد " ؟ Dialogue: 0,0:04:26.89,0:04:27.58,Main02,Lal,0000,0000,0000,,ما هو موقعه ؟ Dialogue: 0,0:04:27.58,0:04:31.58,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,حاليا انه ينتقل خلال المقاطعة السابعة بسرعة 37 كم Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:32.75,Main02,,0000,0000,0000,,ويتباطئ بشدة Dialogue: 0,0:04:33.18,0:04:34.52,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,25 Dialogue: 0,0:04:34.52,0:04:36.00,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,... 20 Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:37.78,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,15... Dialogue: 0,0:04:38.97,0:04:40.98,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,! لقد ... أختفى Dialogue: 0,0:04:44.95,0:04:49.29,On Screen,EpTitle,0000,0000,0000,,- الحلقة -80 \N " الخلاف " Dialogue: 0,0:04:50.79,0:04:53.60,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,ماذا يوجد في المنطقة التي أختفت فيه الإشارة ؟ Dialogue: 0,0:04:53.60,0:04:56.23,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,لحظة ، سأعرضها حالاً Dialogue: 0,0:04:57.22,0:04:58.22,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,ها هي هنا Dialogue: 0,0:04:58.22,0:05:00.83,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,أنه ضريح - \N ضريح " ناميموري " ؟ - Dialogue: 0,0:05:00.83,0:05:03.66,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,ماذا يفعل " هيبارد "هناك ؟ Dialogue: 0,0:05:03.66,0:05:08.48,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,الاشارة كانت ضعيفة\N لذا من الممكن ان تكون البطارية قدً نفدت Dialogue: 0,0:05:08.48,0:05:11.38,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,!مستحيل ... البطارية نفدت ؟ Dialogue: 0,0:05:11.38,0:05:14.39,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,أو من الممكن أن أيضاً أن العدو أصابه و أسقطه Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:16.30,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,العدو ؟ Dialogue: 0,0:05:18.01,0:05:19.29,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,إذن يجب أن نُسرع Dialogue: 0,0:05:19.53,0:05:21.44,Main02,Lal,0000,0000,0000,,من الممكن أن يكون فخاً Dialogue: 0,0:05:21.44,0:05:22.37,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,فخ ؟ Dialogue: 0,0:05:22.37,0:05:24.20,Main02,Lal,0000,0000,0000,,هناك إحتمالية كبيرة Dialogue: 0,0:05:24.20,0:05:27.60,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,مهلاً ، إذن ماذا يُفترض بنا أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:05:28.78,0:05:32.27,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,على كل حال ، أنه دليلنا الوحيد لأيجاد ( هيباري ) Dialogue: 0,0:05:32.27,0:05:34.81,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,لا يمكننا الجلوس في حيرة من أمرنا فحسب Dialogue: 0,0:05:35.18,0:05:38.07,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,... مع ذلك ، أرجوكم لاحظوا هذا Dialogue: 0,0:05:38.07,0:05:41.62,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,كل نقطة تمثل خاتم Dialogue: 0,0:05:41.62,0:05:45.51,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,مما يعني أن هناك على الاقل هذا الكم من الاعداء على السطح Dialogue: 0,0:05:45.55,0:05:46.98,Main01,Tsuna,0000,0000,0000,,ماذا ؟ - \N !هذا العدد الهائل ؟ - Dialogue: 0,0:05:47.50,0:05:50.18,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,وهنالك خاتم قوي بشكل استثنائي بينهم Dialogue: 0,0:05:50.18,0:05:51.99,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,على الاغلب مستوى قائد Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:54.74,Main02,Lal,0000,0000,0000,,لابد أنه ( غاما ) - \N ( غاما ) ؟ - Dialogue: 0,0:05:54.74,0:05:57.17,Main02,Lal,0000,0000,0000,,قائد الفرقة الثالثة Dialogue: 0,0:05:57.70,0:06:00.75,Main02,,0000,0000,0000,,أولئك الأخوة الذين قاتلتهم ينتمون إلى تلك الفرقة Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:03.32,Main02,Lal,0000,0000,0000,,( غاما ) البرق Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:07.46,Main02,Lal,0000,0000,0000,,أنه رجل دفنّ العديد من القتلة الماجورين المعروفين \N و نخبة المافيا Dialogue: 0,0:06:07.97,0:06:12.01,Main02,Lal,0000,0000,0000,, لقد دمر منظمات أكثر مما يمكنكم عدّه بأصابعكم Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:14.94,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... أنه رجل خطير حقاً Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:18.51,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,( غاما ) أو أياً يكنّ Dialogue: 0,0:06:18.51,0:06:20.55,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لا داع للقلق يا زعيم Dialogue: 0,0:06:21.13,0:06:22.48,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,( غوكوديرا - كون ) ؟ Dialogue: 0,0:06:22.48,0:06:25.03,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لقد كنت أتدرب بمفردي منذ الأمس Dialogue: 0,0:06:25.03,0:06:28.27,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لقد أصبحت أقوى بكثير بعد تجربة عدة أمور Dialogue: 0,0:06:28.27,0:06:28.86,Main02,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:28.86,0:06:31.19,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,لمَ لم أعلم بشأن هذا Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:33.96,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... لقد خلدت للنوم مباشرة Dialogue: 0,0:06:34.44,0:06:37.41,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,أنت مصاب يا زعيم بالطبع ستنام Dialogue: 0,0:06:37.41,0:06:38.50,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:06:38.50,0:06:39.81,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,هذا صحيح ، ( غوكوديرا ) Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:42.33,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,ما الذي كنت تصنعه بمفردك بعد التدريب ليلة أمس ؟ Dialogue: 0,0:06:42.66,0:06:43.79,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,يصنع ؟ Dialogue: 0,0:06:44.20,0:06:50.36,Main02,Giannini,0000,0000,0000,, هل كانت المعدات التي أعرتك إياها مفيدة ( غوكوديرا - ساما ) ؟ - \N نعم ، لقد أفادتني كثيراً - Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:52.84,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,يا زعيم ، ألقِ نظرة على هذا - \N ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:06:53.52,0:06:56.64,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لقد أنهيت تصميم صندوقي Dialogue: 0,0:07:01.77,0:07:04.77,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... هذا الفتى دائماً ما يفقد صوابه بسبب هذه الأمور Dialogue: 0,0:07:04.77,0:07:06.45,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,هل أنت مبهور ؟ Dialogue: 0,0:07:07.15,0:07:08.15,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:12.37,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,هذا ضروري لجعل الصندوق أقوى Dialogue: 0,0:07:12.37,0:07:14.43,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,! الجميع يفعل هذا Dialogue: 0,0:07:15.96,0:07:17.61,Main02,Haru,0000,0000,0000,,! ( تسونا - سان ) -\N ( هارو ) ؟ - Dialogue: 0,0:07:17.61,0:07:19.62,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,مرحباً - \N لقد تأخرت جداً - Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:21.16,Main02,Haru,0000,0000,0000,,! حدث أمر مروع Dialogue: 0,0:07:21.16,0:07:24.54,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,نعلم ذلك - \N " كنا للتو نتحدث عن " هيبارد Dialogue: 0,0:07:24.54,0:07:26.08,Main02,Haru,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:07:26.08,0:07:28.19,Main02,Haru,0000,0000,0000,,! ( كيوكو - تشان ) مفقودة Dialogue: 0,0:07:28.19,0:07:30.00,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,!ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.77,Main02,Haru,0000,0000,0000,,هل بحثت في كل مكان ؟ - \N أنت متأكدة أنها لم تذهب إلى الحمام أو شيء كهذا ؟ - Dialogue: 0,0:07:34.42,0:07:36.30,Main02,Haru,0000,0000,0000,,... لقد تركت رسالة Dialogue: 0,0:07:36.30,0:07:41.60,Main02,Haru,0000,0000,0000,,سأذهب إلى المنزل بسرعة ، سأحضر بعض الوجبات الخفيفة "\N" من أجل ( لامبو - كون ) و ( إي بين - تشان ) Dialogue: 0,0:07:46.98,0:07:51.24,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,( ساساغاوا ) فعلت هذا ؟ - \N لم أظنّ أبداً أنها من النوع المتهور - Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:54.83,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,لابد أنها قلقة جداً بشأن ( ريوهي ) Dialogue: 0,0:07:55.45,0:08:00.05,Main02,Haru,0000,0000,0000,,الآن عندما أتذكر ، لقد بدت محبطة قليلاً يوم أمس Dialogue: 0,0:08:00.44,0:08:03.24,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... لم ألاحظ Dialogue: 0,0:08:04.16,0:08:06.76,Main02,Haru,0000,0000,0000,,... لابد أن هذا كان عندما Dialogue: 0,0:08:06.76,0:08:08.28,Main02,Haru,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:12.26,Main02,Haru,0000,0000,0000,,... لو أنتبهت أكثر لـ ( كيوكو - تشان ) Dialogue: 0,0:08:12.26,0:08:13.71,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,هذه لم تكنّ غلطتك Dialogue: 0,0:08:15.67,0:08:18.02,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... يجب أن أكون أكثر Dialogue: 0,0:08:18.02,0:08:20.25,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,... مع ذلك Dialogue: 0,0:08:20.25,0:08:23.53,Main02,,0000,0000,0000,, من المفترض أن مغادرة هذه القاعدة مستحيلة دون علم أحد Dialogue: 0,0:08:25.01,0:08:30.62,Main02,Giannini,0000,0000,0000,, لأن جميع المداخل الستة مقفلة ببصمات الأصابع و الصوت Dialogue: 0,0:08:31.42,0:08:34.60,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,... سأتحقق من التاريخ لاتأكد Dialogue: 0,0:08:34.60,0:08:35.44,Main02,,0000,0000,0000,,.... ماذ Dialogue: 0,0:08:35.87,0:08:39.32,Main02,Giannini,0000,0000,0000,, كنت على وشك أن أصلح قفل المدخل السادس Dialogue: 0,0:08:39.32,0:08:40.90,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,السجل يفيد أنه فُتح Dialogue: 0,0:08:41.16,0:08:42.97,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,!كيف أمكنك أن تنسى شيء بهذه الأهمية ؟ Dialogue: 0,0:08:42.97,0:08:45.01,Main02,Giannini,0000,0000,0000,,أنا آسف جداً Dialogue: 0,0:08:45.01,0:08:46.43,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل ؟ Dialogue: 0,0:08:46.43,0:08:47.83,Main02,Lal,0000,0000,0000,,اهدأ ( ساوادا ) Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:53.04,Main02,Lal,0000,0000,0000,, لقد تلقينا إشارة إستغاثة من طائر حارس خاتم السحاب Dialogue: 0,0:08:53.39,0:08:57.26,Main02,Lal,0000,0000,0000,, يجب أن تحدد مسار العمل من هنا \N وفق وجهة نظر شاملة Dialogue: 0,0:08:57.46,0:08:59.25,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... وجهة نظر شاملة Dialogue: 0,0:08:59.55,0:09:04.43,Main02,Reborn,0000,0000,0000,, يجب أن تكون أهم أولوياتنا الآن إعادة ( كيوكو ) Dialogue: 0,0:09:04.43,0:09:07.72,Main02,Reborn,0000,0000,0000,," و التالي سيكون البحث و التحقيق بشأن أمر " هيبارد Dialogue: 0,0:09:07.72,0:09:12.94,Main02,Lal,0000,0000,0000,,... على فرض أن العدو لم يمسك بشقيقة ( ريوهي ساساغاوا ) بعد Dialogue: 0,0:09:12.94,0:09:14.29,Main02,Haru,0000,0000,0000,,... ( كيوكو - تشان ) Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:21.25,Main02,Lal,0000,0000,0000,, إن لم يمسكوا بها ، يجدر بنا أن نتجنب أي معارك Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.89,Main02,Lal,0000,0000,0000,, سيكون من الأفضل أن نرسل فرقة صغيرة لأعادتها Dialogue: 0,0:09:26.27,0:09:28.71,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,," و نفس الشيء ينطبق على البحث عن " هيبارد Dialogue: 0,0:09:29.45,0:09:32.00,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,سيكون من الأفضل التحرك ضمن مجموعات صغيرة Dialogue: 0,0:09:32.29,0:09:37.21,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,, إذن ما رأيكم أن ننفصل و ننجز الإثنان في آن واحد ؟ Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:40.00,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,أتظن أن الأمر بهذه السهولة أيها المبتدئ ؟ Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.84,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,الزعيم مصاب - \N هذا صحيح - Dialogue: 0,0:09:42.84,0:09:46.97,Main02,Lal,0000,0000,0000,,إذن هل يجب أن نؤجل البحث عن حارس خاتم السحاب ؟ - \N كلا - Dialogue: 0,0:09:46.97,0:09:52.71,Main02,Reborn,0000,0000,0000,, إن كانت إشارة الإستغاثة من ( هيباري ) فعلاً \N لا يمكننا أن نهدر الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:09:52.71,0:09:54.80,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,... هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:54.80,0:09:56.41,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... مذهل Dialogue: 0,0:09:56.41,0:09:58.38,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,كأنه مجلس حرب حقاً Dialogue: 0,0:09:58.38,0:10:00.07,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن نفعل يا زعيم ؟ Dialogue: 0,0:10:01.84,0:10:03.40,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,قررّ بالنيابة عنا ، ( تسونا ) Dialogue: 0,0:10:04.40,0:10:06.32,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,أنا ؟ - \N بالطبع - Dialogue: 0,0:10:07.01,0:10:08.72,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,أنت الزعيم Dialogue: 0,0:10:09.27,0:10:10.55,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,.. مستحيل Dialogue: 0,0:10:10.55,0:10:12.42,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... كيف يمكنني أن أقرر Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:16.75,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,سنتبعك مهما قررت يا زعيم -\N القرار عائد لك يا ( تسونا ) - Dialogue: 0,0:10:17.41,0:10:20.42,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... ( غوكوديرا - كون ) ... ( ياماموتو ) Dialogue: 0,0:10:21.58,0:10:22.99,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,إذن سأذهب أنا أيضاً Dialogue: 0,0:10:22.99,0:10:26.10,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,," سنتجه إلى ( كيوكو - تشان ) و " هيبارد \N في آن واحد Dialogue: 0,0:10:26.50,0:10:29.20,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,إن كان هذا رأيك يا زعيم ، أنا موافق Dialogue: 0,0:10:29.20,0:10:31.90,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,, الآن بما أننا قررنا هذا \N يجب أن نستعد Dialogue: 0,0:10:32.77,0:10:33.87,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... المعذرة Dialogue: 0,0:10:33.87,0:10:39.10,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,, هل يمكنك مساعدتنا على رسم تفاصيل الخطة ؟ - \N حسناً - Dialogue: 0,0:10:40.38,0:10:43.39,Main02,Lal,0000,0000,0000,,المشكلة الأكبر تكمن في كيفية تقسيم قواتنا Dialogue: 0,0:10:43.39,0:10:46.86,Main02,Lal,0000,0000,0000,, و بشكل خاص ، بما أن كل فريق سيواجه خطر الإبادة \N دون أعضاء الفريق المناسبين Dialogue: 0,0:10:46.86,0:10:49.67,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,المعذرة ... هل يمكنك التوضيح أكثر ماذا تعنين ؟ Dialogue: 0,0:10:49.67,0:10:51.81,Main02,Lal,0000,0000,0000,,! هذا بسيط بما يكفي بالفعل Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:53.51,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,( ياماموتو ) Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:56.39,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,ليس لديك سلاح ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:56.72,0:10:57.80,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,أعتقد هذا Dialogue: 0,0:10:57.80,0:11:02.16,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,, لدي فقط الصناديق التي تركتها شخصيتي المستقبلية Dialogue: 0,0:11:02.16,0:11:04.21,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,بالرغم من دذلك ، لا يمكنني أن أفتح أياً منها Dialogue: 0,0:11:04.21,0:11:07.98,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,و لدي سيف التدريب Dialogue: 0,0:11:07.98,0:11:09.85,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,لقد وجدت هذا Dialogue: 0,0:11:10.92,0:11:12.14,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,! " شيغوري كينتوكي " Dialogue: 0,0:11:12.68,0:11:18.48,Main02,Reborn,0000,0000,0000,, لا يبدو أن الأمور كانت تسير على ما يرام \N بخواتم المطر الذي كان ( ياماموتو ) المستقبليّ يستخدمها Dialogue: 0,0:11:19.16,0:11:26.16,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,أستخدم سيف إعتيادي ، لا يتحول \N و وضع الـ " شيغوري كينتوكي " هنا Dialogue: 0,0:11:27.69,0:11:30.33,Main02,Reborn,0000,0000,0000,," لكنك تمتلك خاتم " فونغولا Dialogue: 0,0:11:30.88,0:11:34.78,Main02,Reborn,0000,0000,0000,, التوافق بين" شيغوري كينتوكي " و خاتم فونغولا غير معروف Dialogue: 0,0:11:35.37,0:11:38.54,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,أنت قرر إن أردت إستخدامه Dialogue: 0,0:11:39.67,0:11:41.28,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,سآخذه معي Dialogue: 0,0:11:41.28,0:11:42.51,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,... لأنني وريث أبي Dialogue: 0,0:11:43.22,0:11:46.47,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,," و تقنيته للـ " شيغوري سوين ريو Dialogue: 0,0:11:49.46,0:11:50.97,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... ( ياماموتو ) Dialogue: 0,0:11:50.97,0:11:52.73,Main02,Reborn,0000,0000,0000,,هل قررتم ؟ Dialogue: 0,0:11:53.06,0:11:55.44,Main02,Lal,0000,0000,0000,,وضح الأمر للجميع ، ( ساوادا ) Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:58.43,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,حسناً ، سأكلف الجميع بمهامهم الخاصة Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:01.67,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,, أنا و ( لال ميرتش ) سنذهب لأيجاد ( كيوكو - تشان ) Dialogue: 0,0:12:01.67,0:12:04.87,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,, أريد أن يبحث ( غوكوديرا - كون ) و ( ياماموتو ) \N " عن " هيبارد Dialogue: 0,0:12:04.87,0:12:07.00,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,أنا مع ( ياماموتو ) ؟ Dialogue: 0,0:12:07.19,0:12:09.31,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,هاه ؟ أهذا سيء ؟ Dialogue: 0,0:12:09.31,0:12:12.72,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,كلا ، إن كان هذا أمرك يا زعيم Dialogue: 0,0:12:12.72,0:12:14.91,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,... سأكون مسروراً لـ Dialogue: 0,0:12:14.91,0:12:16.72,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,أنت لا تبدو مسروراً بتاتاً Dialogue: 0,0:12:17.29,0:12:19.97,Main02,Lal,0000,0000,0000,, ( غوكوديرا ) و ( ياماموتو ) سيسلكان الطريق نحو المدخل الثاني \N و يتجهان نحو الضريح Dialogue: 0,0:12:20.62,0:12:23.93,Main02,Lal,0000,0000,0000,, أنا و ( ساوادا ) سنستخدم المدخل السادس و \N نتجه إلى منزل ( ساساغاوا ) Dialogue: 0,0:12:24.58,0:12:27.58,Main02,Lal,0000,0000,0000,,هناك إمكانية أن العدو يشوش أجهزة إتصالاتنا Dialogue: 0,0:12:27.58,0:12:30.16,Main02,Lal,0000,0000,0000,,إن كان هذا صحيحاً ، لن نتمكن من التواصل Dialogue: 0,0:12:30.74,0:12:33.89,Main02,Lal,0000,0000,0000,,إن طرأ شيء ما ، لا يجدر بكم توقع المساعدة Dialogue: 0,0:12:33.89,0:12:36.35,Main02,Lal,0000,0000,0000,,تذكروا هذا دائماً Dialogue: 0,0:12:36.35,0:12:38.64,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,بالتأكيد - \N لن يمنعني هذا - Dialogue: 0,0:12:38.64,0:12:41.96,Main02,Lal,0000,0000,0000,,الطريقة العامة التي سنتبعها \N هي تجنب القتال Dialogue: 0,0:12:41.96,0:12:45.82,Main02,Lal,0000,0000,0000,,لكن إن وجدتم أنفسكم في وضع \N حيث لا يمكنكم القيام بذلك Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:48.90,Main02,Lal,0000,0000,0000,,أعتمدوا على حدسكم Dialogue: 0,0:12:50.62,0:12:52.25,Main02,Haru,0000,0000,0000,,... ( تسونا - سان ) Dialogue: 0,0:12:57.97,0:13:00.82,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,, إن سار كل شيء على ما يرام ، سيكون ( هيباري ) إلى جانبنا Dialogue: 0,0:13:02.10,0:13:03.48,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,... أخرس Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.76,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,المعذرة ، هل يمكنني أن اسألك شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:13:06.76,0:13:10.10,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... إن تم الإمساك بـ ( كيوكو - تشان ) Dialogue: 0,0:13:10.10,0:13:11.97,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,ماذا يجدر بي فعله ؟ Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:16.10,Main02,Lal,0000,0000,0000,, لا يجب أن تقاتل العدو بما أنك لم تحصل على ما يكفي من التدريب Dialogue: 0,0:13:16.72,0:13:21.66,Main02,Lal,0000,0000,0000,,لكن إن أصررت ، لن أتمكن من إيقافك Dialogue: 0,0:13:22.70,0:13:23.98,Main02,Lal,0000,0000,0000,,... لكن يجب أن تعدني بهذا Dialogue: 0,0:13:24.65,0:13:28.12,Main02,Lal,0000,0000,0000,,يجب أن تضع الخاتم على أصبعك و تستحضر الحالة القصوى لعملية الموت Dialogue: 0,0:13:33.58,0:13:36.11,Main02,Man,0000,0000,0000,,أتعرفين أي شيء عن الفتاة التي تعيش هنا ؟ Dialogue: 0,0:13:36.11,0:13:38.56,Main02,Man,0000,0000,0000,,أسمها ( كيوكو ساساغاوا ) Dialogue: 0,0:13:38.56,0:13:41.08,Main02,Lady,0000,0000,0000,,لا أعرف ... آسفة Dialogue: 0,0:13:57.97,0:14:00.08,Main02,Kyoko,0000,0000,0000,,لن أتمكن من الدخول إلى البيت أبداً Dialogue: 0,0:14:00.08,0:14:03.49,Main02,Kyoko,0000,0000,0000,,ماذا عساي أفعل .. أخي \N ( تسونا - كون ) ؟ Dialogue: 0,0:14:12.35,0:14:13.36,Main02,Kyoko,0000,0000,0000,,( تسونا - كون ) ؟ Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:15.83,Main02,Lal,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:14:15.83,0:14:17.71,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,لقد راودني إحساس غريب Dialogue: 0,0:14:17.71,0:14:21.05,Main02,Lal,0000,0000,0000,,لا يوجد أي من الأعداء هنا ، لنسرع - \N حسناً - Dialogue: 0,0:14:25.24,0:14:27.04,Main02,Man,0000,0000,0000,,قائد (غاما ) Dialogue: 0,0:14:29.31,0:14:32.87,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,حقاً ؟ هذه أنباء جيدة \N سأنطلق حالاً Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:33.71,Main02,Man,0000,0000,0000,,نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:37.47,Main02,Nosaru,0000,0000,0000,,ما الأمر يا أخي ؟ Dialogue: 0,0:14:37.47,0:14:39.85,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,أمسكنا بأحد الأرانب في شبكتنا Dialogue: 0,0:14:39.85,0:14:41.86,Main02,Nosaru,0000,0000,0000,,! سنأتي معك Dialogue: 0,0:14:41.86,0:14:44.40,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,كلا ، يمكنني الإهتمام بهذا بمفردي Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:47.83,Main02,Gamma,0000,0000,0000,, ألتزموا مواقعكم حتى تتلقون أوامر جديدة Dialogue: 0,0:14:51.79,0:14:55.74,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,هذه هي الفرصة الجيدة لنمسك بالأرانب الأخرى Dialogue: 0,0:14:57.20,0:14:59.92,Main02,Hana,0000,0000,0000,,اهدأي ، سيجدونا أن أصدرنا أصوات عالية Dialogue: 0,0:15:00.24,0:15:01.47,Main02,Kyoko,0000,0000,0000,,... هذا الصوت Dialogue: 0,0:15:01.47,0:15:05.37,Main02,Hana,0000,0000,0000,,وجدتك أخيراً ، لكن متى قصصت شعرك ؟ Dialogue: 0,0:15:10.07,0:15:11.81,Main02,Hana,0000,0000,0000,,( كيوكو ) ، هل تقلصت ؟ Dialogue: 0,0:15:14.24,0:15:16.00,Main02,Kyoko,0000,0000,0000,,... لابد أنها Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.12,Main02,Kyoko,0000,0000,0000,,... النسخة المستقبلية من Dialogue: 0,0:15:18.70,0:15:20.04,Main02,Kyoko,0000,0000,0000,,! ( هانا ) Dialogue: 0,0:15:20.04,0:15:22.90,Main02,Hana,0000,0000,0000,,و وجهك يبدو أصغر أيضاً Dialogue: 0,0:15:23.38,0:15:25.86,Main02,Hana,0000,0000,0000,,هل أنا أحلم ؟ Dialogue: 0,0:15:25.86,0:15:28.67,Main02,Hana,0000,0000,0000,,كل شيء حدث على مدى الأيام الماضية يبدو كالحلم Dialogue: 0,0:15:28.67,0:15:31.02,Main02,Hana,0000,0000,0000,,حسناً ، الآن لا أمانع إن كان حلماً Dialogue: 0,0:15:31.02,0:15:33.41,Main02,Hana,0000,0000,0000,,هيا ، توقفي عن البكاء Dialogue: 0,0:15:33.41,0:15:35.78,Main02,Hana,0000,0000,0000,,مع ذلك ، ما الذي تفعلونه جميعكم ؟ Dialogue: 0,0:15:36.69,0:15:40.25,Main02,Hana,0000,0000,0000,,هناك أشخاص خطرون يبحثون عنكم Dialogue: 0,0:15:41.76,0:15:44.56,Main02,Hana,0000,0000,0000,,على أي حال ، البقاء هنا خطّر Dialogue: 0,0:15:44.56,0:15:48.54,Main02,Hana,0000,0000,0000,,تعالي إلى منزلي \N و أيضاً لدي رسالة من أخيك Dialogue: 0,0:15:48.54,0:15:51.99,Main02,Kyoko,0000,0000,0000,,!من أخي ؟ - \N هيا ، لنسرع - Dialogue: 0,0:15:51.99,0:15:52.99,Main02,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:16:07.90,0:16:08.98,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,كيف يبدو الأمر ؟ Dialogue: 0,0:16:09.43,0:16:13.23,Main02,Lal,0000,0000,0000,,لا يبدو أنهم أمسكوا بشقيقة ( ساساغاوا) بعد Dialogue: 0,0:16:13.51,0:16:15.95,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,حقاً ؟ هذا جيد Dialogue: 0,0:16:15.95,0:16:20.25,Main02,Lal,0000,0000,0000,,... لكن إن لم يجدوها رغم مراقبتهم المكثفة Dialogue: 0,0:16:20.25,0:16:21.48,Main02,Lal,0000,0000,0000,,... ماذا يعني هذا Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:23.16,Main02,Lal,0000,0000,0000,,! أختبئ Dialogue: 0,0:16:26.79,0:16:27.82,Main02,Lal,0000,0000,0000,,أنه ( غاما ) Dialogue: 0,0:16:27.82,0:16:28.84,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,أهذا هو ؟ Dialogue: 0,0:16:32.13,0:16:33.71,Main02,Lal,0000,0000,0000,,هل وجد شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:16:34.21,0:16:35.76,Main02,Lal,0000,0000,0000,,... ذلك الإتجاه Dialogue: 0,0:16:37.03,0:16:38.20,Main02,Lal,0000,0000,0000,,! لا يُعقل Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:45.85,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,أهنا حيث أختفى الـ " هيبارد " ؟ Dialogue: 0,0:16:46.38,0:16:48.30,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,يُذكرني بالأحتفالات الصيفية Dialogue: 0,0:16:48.83,0:16:52.16,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,, أتساءل إن كان هناك صلة لـ ( هيباري ) بهذا الضريح Dialogue: 0,0:16:56.76,0:17:02.88,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,, أتعلم ما الذي يمكننا فعله ، إن لم نتمكن من \N تفادي القتال كما قالت ( لال ميرتش ) Dialogue: 0,0:17:04.48,0:17:06.84,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,يمكننا أن نُريهم قوة عملنا الجماعيّ Dialogue: 0,0:17:12.27,0:17:15.39,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,, وفق أنواع أسلحتنا سأكون أنا في المقدمة ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:15.39,0:17:18.72,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,... سأهاجم أنا لتتسنى لك فرصة الـ Dialogue: 0,0:17:21.33,0:17:23.54,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,إياك أن تراودك الفكرة الخطأ Dialogue: 0,0:17:23.75,0:17:27.77,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لقد تحملت تصرفاتك طوال هذا الوقت من أجل الزعيم فقط Dialogue: 0,0:17:28.23,0:17:31.15,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لا أنوي التعاون معك لأي سبب آخر مهما كان Dialogue: 0,0:17:32.45,0:17:34.61,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,أنت تكرهني أكثر مما توقعت Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:36.07,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,! بالطبع Dialogue: 0,0:17:36.37,0:17:39.80,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,مهووس بايسبول بلا هموم مثلك Dialogue: 0,0:17:40.17,0:17:43.49,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,ينتمي إلى فئة الأشخاص الذين لا أريد\N التحدث إليهم طوال حياتي Dialogue: 0,0:17:43.79,0:17:46.52,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لا أطيق حتى أن أتواجد بقربك Dialogue: 0,0:17:47.01,0:17:48.57,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,.... أنت يا هذا Dialogue: 0,0:17:50.61,0:17:53.81,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,حسناً ، ليفعل كل منا ما يشاءه Dialogue: 0,0:18:02.84,0:18:04.31,Main02,Guy,0000,0000,0000,,!ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:18:05.68,0:18:06.90,Main02,Guy,0000,0000,0000,,هل أصبتهم ؟ Dialogue: 0,0:18:06.90,0:18:08.10,Main02,Guy,0000,0000,0000,,! أختفوا Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:09.61,Main02,Guy,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:10.28,0:18:11.44,Main02,Guy,0000,0000,0000,,دوامة ؟ Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:14.49,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,لا أعرف كيف أستخدم الدوامة حقاً Dialogue: 0,0:18:14.49,0:18:16.21,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,لكن أعتقد أن هذا لا يهم الآن Dialogue: 0,0:18:23.66,0:18:25.25,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,هذا صحيح ، أنا هنا Dialogue: 0,0:18:33.78,0:18:37.98,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,," لقد تدربنا بجدّ حقاً عندما قاتلنا " الفاريا Dialogue: 0,0:18:37.98,0:18:41.19,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لن أخسر طالما نملك خواتم كلانا Dialogue: 0,0:18:41.19,0:18:44.04,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,كان هذا نوعاً من العمل الجماعيّ Dialogue: 0,0:18:44.44,0:18:46.40,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لا تتدخل فيما لا يعنيك Dialogue: 0,0:18:46.40,0:18:48.48,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,يمكنني تولي هذا الأمر بنفسي Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:56.77,Main02,Gamma,0000,0000,0000,, سمعت أن حراس " فونغولا " هربوا خوفاً إلى أماكن مختلفة Dialogue: 0,0:18:56.77,0:18:59.41,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,لكن يبدو أننا أمسكنا بالظريفين منهم Dialogue: 0,0:19:00.40,0:19:01.62,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,... برق Dialogue: 0,0:19:01.62,0:19:06.07,Main02,Gamma,0000,0000,0000,, أنتما بالتأكيد حراس خواتم المطر و العاصفة Dialogue: 0,0:19:06.61,0:19:08.73,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,لكنكما تبدوان أصغر بكثير من الصور Dialogue: 0,0:19:08.73,0:19:10.83,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,في الواقع ، يافعان جداً Dialogue: 0,0:19:12.05,0:19:15.83,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,... إذن المعلومة التي كان يسعى خلفها ( إيريا ) هي Dialogue: 0,0:19:16.51,0:19:20.74,Main02,Gamma,0000,0000,0000,, هل شربت عائلة " فونغولا " من ينبوع الشباب أو شيء من هذا القبيل ؟ Dialogue: 0,0:19:22.23,0:19:23.61,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 0,0:19:23.61,0:19:29.69,Main02,Gamma,0000,0000,0000,, لكن إن قاتلتكم الآن ، سيبدو كأنه عقاب أكثر من معركة Dialogue: 0,0:19:29.92,0:19:32.64,Main02,Gamma,0000,0000,0000,, لن يكون تصرف ناضج من قبلي أن أقاتل الأطفال Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:35.02,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,سأهزم أنا هذا الثرثار Dialogue: 0,0:19:35.41,0:19:37.38,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لا تتدخل أنت Dialogue: 0,0:19:38.70,0:19:39.73,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:19:40.73,0:19:43.07,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لا يزال لدي الوديعة التي وضعتها لأولئك الآخرين Dialogue: 0,0:19:43.55,0:19:44.42,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,وديعة ؟ Dialogue: 0,0:19:59.16,0:20:00.69,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لا مكان للهرب Dialogue: 0,0:20:01.28,0:20:02.50,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,! الموت لك Dialogue: 0,0:20:10.68,0:20:13.64,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,ذلك الرجل ( غاما ) كان متجهاً إلى حيث \N ذهبا ( غوكوديرا ) و ( ياماموتو ) ؟ Dialogue: 0,0:20:14.07,0:20:17.61,Main02,Lal,0000,0000,0000,, الضريح هو المكان الوحيد في ذلك الإتجاه Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:20.23,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,!إذن وجدهم العدو بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:20:20.23,0:20:21.21,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... هذا سيء Dialogue: 0,0:20:21.21,0:20:22.17,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,ماذا يجدر بنا فعله ؟ Dialogue: 0,0:20:22.17,0:20:26.12,Main02,Lal,0000,0000,0000,,سيكون من المستحيل الإسراع لمساعدتهم بوجود \N هذه المراقبة طوال الطريق Dialogue: 0,0:20:26.12,0:20:27.30,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,! ... لكن Dialogue: 0,0:20:27.30,0:20:30.86,Main02,Lal,0000,0000,0000,,و حتى إن وصلنا إلى هناك لنكون أربعة ضدّ واحد Dialogue: 0,0:20:31.61,0:20:35.09,Main02,Lal,0000,0000,0000,,أشك أن قوانا الحالية ستكون كافية لهزيمة ( غاما ) Dialogue: 0,0:20:35.09,0:20:37.22,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,أنه بهذه القوة حقاً ؟ Dialogue: 0,0:20:38.64,0:20:40.93,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,... ( غوكوديرا - كون ) ، ( ياماموتو ) Dialogue: 0,0:20:44.33,0:20:46.04,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,لقد أصبته Dialogue: 0,0:20:59.44,0:21:00.86,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,ليس سيئاً Dialogue: 0,0:21:00.86,0:21:01.65,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:01.65,0:21:02.57,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,لم تؤثر عليه مطلقاً Dialogue: 0,0:21:03.73,0:21:07.70,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,هذا صحيح ، لم أعرف عن نفسي بعد Dialogue: 0,0:21:08.21,0:21:11.08,Main02,Gamma,0000,0000,0000,,أسمي ( غاما ) سُررت بلقائكم Dialogue: 0,0:21:12.96,0:21:14.07,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,... هذا الرجل هو Dialogue: 0,0:21:14.07,0:21:15.80,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,الذي ذكرته ( لال ميرتش ) سابقاً Dialogue: 0,0:21:15.80,0:21:17.50,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,القوي جداً Dialogue: 0,0:21:17.81,0:21:21.55,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,( غوكوديرا ) ، لربما يجدر بنا العمل معاً الآن Dialogue: 0,0:21:22.32,0:21:23.40,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,! أخرس Dialogue: 0,0:21:26.74,0:21:28.85,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,... ( غوكوديرا ) ، أنت Dialogue: 0,0:21:29.09,0:21:31.43,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,قلت أنني لا أنوي العمل معك إطلاقاً Dialogue: 0,0:21:31.72,0:21:32.88,Main02,Gokudera,0000,0000,0000,,أغرب عني Dialogue: 0,0:21:34.26,0:21:35.64,Main02,Yamamoto,0000,0000,0000,,... حسناً إذن Dialogue: 0,0:23:15.85,0:23:18.21,Main02,Tsuna,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة \N " الإتحاد "