﻿1
00:01:29,630 --> 00:01:33,340
من يقفز اولاً هو الدجاجة 

2
00:01:53,320 --> 00:01:56,240
لقد عرفت انك الدجاجة 

3
00:02:20,680 --> 00:02:23,390
لقد لعبتم لعبة الدجاجة لوقتاً كافي
سوف تقلون 

4
00:02:58,960 --> 00:03:00,220
حقيبتي 

5
00:03:00,340 --> 00:03:01,970
النجدة! لص 

6
00:03:07,850 --> 00:03:10,770
انا اخبرك , لقد كان جنياً 

7
00:03:11,060 --> 00:03:15,560
حقاً , يا سيدتي ؟ هل تتوقعين مني 
ان اصدقكِ وانتِ تقولين انكِ رأيتِ رجلاً اخضر صغير ؟

8
00:03:20,610 --> 00:03:21,740
مهلاً

9
00:03:50,390 --> 00:03:52,270
الجني والرجل الوطواط 

10
00:03:52,730 --> 00:03:54,270
ما الذي يأتي الى غوثام ؟

11
00:03:57,940 --> 00:03:59,320
جني؟

12
00:04:05,200 --> 00:04:06,660
الجني , يا الفيرد 

13
00:04:08,870 --> 00:04:10,660
عذراً ؟

14
00:04:12,620 --> 00:04:16,580
لسنا في مزاج سمع البرامز , اليس كذلك ؟ -
هل تظن انني مجنوناً , اليس كذلك ؟

15
00:04:17,130 --> 00:04:18,790
من اي ناحية , يا سيد بروس ؟

16
00:04:19,250 --> 00:04:22,670
حقأً , انت لا تصدق 
انني رأيت جنياً 

17
00:04:23,170 --> 00:04:25,130
هل لديه قدراً من الذهب ؟

18
00:04:25,800 --> 00:04:28,180
سيدي , اصدق انك رأيت شيئاً 

19
00:04:28,760 --> 00:04:30,390
ربما احتاج الى استراحة 

20
00:04:30,770 --> 00:04:33,560
اصدق ان اجازة 
من مجموعة شركات واين 

21
00:04:33,640 --> 00:04:35,690
ومحاربة الجرائم يمكن ان تفعل العجائب 

22
00:04:36,020 --> 00:04:38,270
ربما اجازة , القليل من الغولف ؟

23
00:04:38,360 --> 00:04:39,520
يبدو مملاً 

24
00:04:39,770 --> 00:04:40,900
في جزر الباهاما ؟

25
00:04:41,030 --> 00:04:42,690
الجو ساخن وهي مملة 

26
00:04:43,280 --> 00:04:46,280
كلا , يا الفيرد , اعتقد 
ان هذا عمل من اجل الرجل الوطواط 

27
00:04:47,450 --> 00:04:50,910
لديك موهبة جيدة في الدراما , يا سيدي 

28
00:04:51,120 --> 00:04:53,750
حسناً , شكراً لك , يا الفيرد 

29
00:04:57,000 --> 00:04:58,040
منطقة المسرح ؟

30
00:04:58,130 --> 00:05:01,170
اجل , اعتقد لقد حان الوقت من اجل الظهور 
مرةً اخرى 

31
00:06:37,270 --> 00:06:41,100
اسرعوا قليلاً 
اسرعوا,اسرعوا

32
00:06:41,230 --> 00:06:46,440
هل انتم جاهزون من اجل دروسكم ؟ 
اجل ؟ اعتقد ذلك , اعتقد ذلك 

33
00:06:46,530 --> 00:06:51,490
اذا , انا , مدرسكم 
قائدكم , وملككم 

34
00:06:51,570 --> 00:06:53,700
جاهزون 
انا , اجل 

35
00:07:00,250 --> 00:07:04,920
الدرس الاول هو 
ممنوع التحدث 

36
00:07:06,710 --> 00:07:09,130
الاطفال يجب ان يَروّن وان لا يُسمعون 

37
00:07:09,800 --> 00:07:13,050
نحن سكان أعماق الارض نحن الأشخاص الصامتون

38
00:07:13,140 --> 00:07:16,890
نحن نتبع أسس العقيدة الخفية
 لكن, لكن, لكن

39
00:07:17,010 --> 00:07:21,810
كان هنالك شخصاً يتحدث 
انت .انت ,انت ,انت ,لقد سمعت صوتك 

40
00:07:21,890 --> 00:07:24,810
ونحن جميعاً نعرف عقاب التحدث 

41
00:07:24,900 --> 00:07:26,980
اليس كذلك , ايها الشباب والبنات ؟

42
00:07:32,740 --> 00:07:35,740
اعتقد انه يحتاج الى رؤية الضوء 

43
00:07:36,120 --> 00:07:38,830
اجل , انا ارغب 

44
00:07:39,370 --> 00:07:44,000
بضع ساعات في الضوء 
سوف يجعل جاك فتى مشرقاً 

45
00:07:45,330 --> 00:07:50,590
والان , الدرس الثاني 
جميعكم , اخرجوا الى الشارع

46
00:07:50,670 --> 00:07:55,140
واجلبوا معكم العطايا 
الكثير والكثير من العطايا لملككم

47
00:07:55,720 --> 00:07:57,350
الان

48
00:08:31,960 --> 00:08:33,420
لقد اعتقدت ذلك 

49
00:09:08,500 --> 00:09:10,000
الباب مقفولاً 

50
00:09:58,720 --> 00:10:01,140
انتظر فقط ثانية , يا بني 
انا لن اقوم بأيذائك 

51
00:10:03,010 --> 00:10:04,180
تمهل 

52
00:10:34,290 --> 00:10:35,300
افتح

53
00:11:19,130 --> 00:11:20,550
مساء الخير , يا الفيرد 

54
00:11:20,880 --> 00:11:21,930
سيدي

55
00:11:22,550 --> 00:11:25,100
هل من الممكن ان يكون هذا الصغير 
واحداً من الجن ؟

56
00:11:25,470 --> 00:11:29,680
هذا يا الفيرد , ضيفنا 
ارغب منك الاهتمام به 

57
00:11:29,850 --> 00:11:33,190
انا ؟ لكنني لا اعلم اي شيئاً عن الاطفال 

58
00:11:33,520 --> 00:11:34,770
سوف تبلي جيداً 

59
00:11:34,860 --> 00:11:36,860
اطعمه,ونظفه وضعه في الفراش 

60
00:11:36,980 --> 00:11:38,530
حسناً , ربما

61
00:11:39,320 --> 00:11:40,650
لكن ليس في هذا الترتيب 

62
00:11:48,080 --> 00:11:50,370
اشرقت الشمس 
ايها السيد الجني 

63
00:11:50,450 --> 00:11:52,160
حان الوقت ان تخرج من الفراش وتكون نشيط 

64
00:12:03,300 --> 00:12:05,180
اولاً الى الحمام , الا تعتقد ذلك ؟

65
00:12:07,850 --> 00:12:08,890
هل لديك اسماً ؟

66
00:12:11,060 --> 00:12:14,350
أمل انك لا تعتقد 
انني سوف اخمنه , فريد ؟

67
00:12:16,520 --> 00:12:18,520
بيت ؟ ليون ؟

68
00:12:19,020 --> 00:12:21,650
ما رأيك ببعض المساعدة ؟ هل يمكنك التحدث ؟

69
00:12:23,650 --> 00:12:26,240
لقد مسكت بك 

70
00:12:26,530 --> 00:12:29,120
سوف تشعر بشعوراُ افضل 
عندما تصبح نظيفاً 

71
00:12:35,210 --> 00:12:37,500
ورائحتك تبدو افضل , اثق في ذلك 

72
00:12:55,190 --> 00:12:58,610
فروك , الخبز ان سمحت 

73
00:12:59,770 --> 00:13:01,530
انت لست فروك 

74
00:13:03,190 --> 00:13:04,610
اين هو ؟

75
00:13:05,360 --> 00:13:08,620
انه ليس هنا , ليس هنا 

76
00:13:08,700 --> 00:13:13,120
وبعد كل مافعلته من اجلكم
ايها الوحوش الصغيرة الجاحدة 

77
00:13:13,370 --> 00:13:15,910
لقد اخذتكم في منزلي  
عندما لم يكن اي احداً يرغب بكم

78
00:13:16,000 --> 00:13:18,880
انه انا من اهتم بأمركم

79
00:13:19,000 --> 00:13:21,670
انا من قمت بحمايتكم

80
00:13:21,750 --> 00:13:26,170
وانا فقط من يعرف 
ما هو الجيد لكم

81
00:13:26,260 --> 00:13:29,050
هل تفضلون ان اعيدكم  
الى الضوء مجدداً ؟

82
00:13:29,510 --> 00:13:32,970
اعيدكم الى هؤلاء الذين قاموا بأيذائكم 
وارسالكم بعيداً ؟

83
00:13:35,850 --> 00:13:38,900
لن يكون هنالك اي شيئاً قابل للاكل 
حتى يوجد فروك 

84
00:13:39,730 --> 00:13:43,280
والان , اخرجوا معاً , اخرجوا معاً 

85
00:13:52,030 --> 00:13:55,120
والان , الان , لنبداً مع 
بعض الاشياء الاساسية في الطاولة 

86
00:13:55,370 --> 00:13:58,210
سكين , شوكة , ملعقة 

87
00:14:01,290 --> 00:14:04,000
عزيزي لا أستطيع أن أقولها لكن

88
00:14:04,300 --> 00:14:07,090
"لا مشكلة, كما يقولون "كُل بيديك

89
00:14:12,970 --> 00:14:14,390
انا اغسل , وانت تجفف 

90
00:14:15,850 --> 00:14:19,640
والان , الا يشعرك هذا رائعاً 
ان تقوم بعمل صادق؟

91
00:14:22,310 --> 00:14:23,690
ماذا؟انتظر

92
00:14:25,610 --> 00:14:26,610
فاتناً

93
00:14:44,540 --> 00:14:47,170
<i>والان ,انظر هنا , من المفترض 
اننا نعمل </i>

94
00:14:49,220 --> 00:14:50,930
اتسائل لو كنت قد سببت الكثير من المشاكل 

95
00:15:06,360 --> 00:15:09,440
يا الهي , هذا شيئاً خطيراً للغاية 

96
00:15:09,740 --> 00:15:11,990
يجب ان تضعها جانباً 
قبل ان تأذي شخصاً ما 

97
00:15:13,490 --> 00:15:16,830
الاطفال والاسلحة , لا يجتمعون ابداً 

98
00:15:17,370 --> 00:15:20,750
لم تكن محشوة 
لكن كان من المحتمل ان تكون كذلك 

99
00:15:21,330 --> 00:15:22,960
احتاج الى مساعدتك 

100
00:15:55,280 --> 00:15:56,490
دلائل

101
00:16:02,790 --> 00:16:03,920
اين هو ؟

102
00:16:48,540 --> 00:16:53,050
لا اعلم اي نوع من الهمجية الذي فعلها بكم 
لكن الامر قد انتهى 

103
00:16:53,380 --> 00:16:56,220
ومن الان فصاعداً جميعكم سوف تعاملون 
مثل الكائنات الحية 

104
00:16:56,300 --> 00:16:59,260
اعتقد انه لدينا شيئاً لنقوله 
حيال ذلك 

105
00:16:59,350 --> 00:17:02,350
اجل , لدينا 

106
00:17:06,230 --> 00:17:08,560
رحبوا بضيوفنا 

107
00:17:42,890 --> 00:17:46,140
اسحقوه , دمرو ذلك 
صاحب زي غريب الاطوار 

108
00:18:05,910 --> 00:18:08,580
سأريكم من المسؤؤل في هذه المملكة 

109
00:18:08,710 --> 00:18:09,960
انزله في الاسفل , الان 

110
00:18:10,630 --> 00:18:14,670
الان -
لقد حان وقت الطعام لصغاري -

111
00:18:50,750 --> 00:18:52,080
رائع

112
00:18:54,880 --> 00:18:57,010
اظن انني في مأزق 

113
00:18:57,210 --> 00:19:00,340
احسنت ,احسنت 

114
00:19:01,050 --> 00:19:04,890
لقد تسببت لي بالكثير من التعب , ايها الخفاش السيء 

115
00:19:04,970 --> 00:19:06,770
اجل , اجل , اجل , لقد فعلت 

116
00:19:06,930 --> 00:19:12,310
لقد قمت بأيذاء حيواناتي الاليفة الجميلة 
وقمت بأخافة اطفالي المحببين 

117
00:19:12,770 --> 00:19:16,150
اطفالك المحببين ؟ - 
اجل - 

118
00:19:16,650 --> 00:19:20,820
اطعمهم , البسهم 
أئدبهم 

119
00:19:20,950 --> 00:19:23,240
واعلمهم الحرفة 

120
00:19:23,870 --> 00:19:29,000
والان , سوف اقوم بتعلمك شيئاً 

121
00:19:36,960 --> 00:19:38,250
امسك يدي 

122
00:19:38,590 --> 00:19:40,970
ابداً

123
00:19:47,850 --> 00:19:50,520
نهاية مروعة لرجلاً مروع 

124
00:19:52,560 --> 00:19:54,310
انا بالاحرى استمتع بذلك 

125
00:19:54,440 --> 00:19:58,480
لقد اخبرتك , انهم حيواناتي الاليفة 

126
00:19:59,070 --> 00:20:02,360
اتمنى لك سباحة ممتعة 

127
00:20:15,630 --> 00:20:17,000
لاحقاً 

128
00:20:42,030 --> 00:20:43,950
ماذا ؟ انت 

129
00:21:03,590 --> 00:21:06,470
لماذا ؟ لماذا ؟ لماذا ؟

130
00:21:06,550 --> 00:21:09,510
انا لا اقوم بنطق الحكم 
هذا ما تفعله المحكمة 

131
00:21:10,100 --> 00:21:11,470
لكن هذه المرة 

132
00:21:12,100 --> 00:21:17,060
هذه المرة انا متحمساً جداً 
ان اقوم بالعمل بنفسي 

133
00:21:31,530 --> 00:21:32,580
الضوء 

134
00:21:33,830 --> 00:21:34,910
الضوء

135
00:21:50,910 --> 00:21:58,910
جميع حقوق الترجمة محفوظة حصرياً لموقع سينمانا شبكتي
ترجمة فرح صفاء

