﻿1
00:00:17,851 --> 00:00:20,353
‫تمويه؟ لماذا؟

2
00:00:22,105 --> 00:00:25,817
.‫- لنتمكن من الدخول
‫- نعم، أفهم ذاك الجزء، لماذا؟

3
00:00:28,111 --> 00:00:32,198
،‫أتذكر كيف كنا ننتشي
"‫وكنت تسأل كل مرة، "لماذا هو أزرق؟

4
00:00:32,574 --> 00:00:35,493
".‫- وكنت أقول، "إنه أزرق دائماً يا رجل
.‫- نعم، لكن ذلك لم يحصل يوماً

5
00:00:35,577 --> 00:00:38,246
‫إنها ذكرى مزيّفة، لم أتعرّف
.‫بك حتى التقينا في المشفى

6
00:00:38,621 --> 00:00:41,833
‫لكنك تتذكر ذلك، صحيح؟
!‫مزيّفة أو حقيقية، أنت تتذكرها

7
00:00:42,667 --> 00:00:46,087
.‫- حصلت إذاً
‫- هل أنت على طبيعتك يوماً؟

8
00:00:46,880 --> 00:00:49,632
‫"ليني" من المشفى، وفتاة رقائق الفطور؟

9
00:00:50,133 --> 00:00:51,634
‫التي لم تكن تحتمل كلمة "حلمات"؟

10
00:00:52,051 --> 00:00:56,264
‫- أم أن هذا قناع فحسب؟
‫- هل للأمر أهمية؟

11
00:00:57,057 --> 00:01:01,853
،‫أجساد وعقول، البشرية
.‫لم يطلب أحد من فهد رأيه يوماً

12
00:01:02,437 --> 00:01:04,981
.‫أو سويقة هليون عن شعورها

13
00:01:05,732 --> 00:01:08,318
.‫شريكتي هي من يجب أن تكون في هذه اللحظة

14
00:01:12,238 --> 00:01:14,324
‫اسمع، كل ما أعرفه هو أنها
،‫قالت لي أن أساعدك

15
00:01:14,741 --> 00:01:19,788
.‫"سيد"، وأنا أحبها وأثق بها، لذا سأفعل

16
00:01:21,164 --> 00:01:23,416
،‫لا أكاذيب بعد الآن فحسب
.‫إذا كنا سنفعل هذا

17
00:01:23,917 --> 00:01:25,376
.‫سأساعدك على إيجاد جسدك

18
00:01:26,294 --> 00:01:27,629
،‫سيكون عليك إعادة أصدقائي إليّ

19
00:01:27,837 --> 00:01:30,215
،‫وسنفعل كل ما تقوله "سيد" المستقبلية

20
00:01:30,423 --> 00:01:31,966
.‫مهما كان ما تقول

21
00:01:33,718 --> 00:01:36,930
،‫لكن دعاني أكون واضحاً كلياً
.‫لن يُصاب أحد بأذى

22
00:01:41,559 --> 00:01:42,393
‫مفهوم؟

23
00:02:02,622 --> 00:02:04,958
.‫قد وافق، سنذهب الليلة

24
00:02:26,187 --> 00:02:28,273
.‫لا تقلق، سنجده

25
00:02:41,077 --> 00:02:43,496
{\an8}"‫"شاهد مستقبلك

26
00:03:51,397 --> 00:03:54,817
...‫- عندما كلّمت الرئيس
."‫- "فوكياما

27
00:03:55,985 --> 00:03:59,697
‫قال إن الخطة كانت تقضي
.‫بقتل "أوليفر" عندما نجده

28
00:04:07,497 --> 00:04:09,540
.‫لنحرص على إيجاده أولاً

29
00:04:14,003 --> 00:04:16,381
‫هل هو...هي...هم؟

30
00:04:17,423 --> 00:04:19,968
‫- لا أعرف بم أناديهم؟
."‫- نسمّيهم "معايشون

31
00:04:21,552 --> 00:04:25,390
‫- هل هم متحولون؟
.‫- أظن أنهم رجال آليّون

32
00:04:26,140 --> 00:04:28,268
.‫مركبون، اصطناعيون

33
00:04:31,980 --> 00:04:35,233
.‫سأكون صادقاً، جعلوني أتوتر في البداية

34
00:04:36,818 --> 00:04:40,238
.‫لكنني أجدهم الآن مهدّئين

35
00:04:41,197 --> 00:04:44,242
.‫ليس لديهم ذكريات لي بل بيانات فحسب

36
00:04:46,202 --> 00:04:49,872
‫- كم عددهم؟
.‫- لا أحد يعلم

37
00:04:53,167 --> 00:04:56,504
!‫- حسناً، أوقفوا الشاحنة
‫- لماذا؟

38
00:04:58,047 --> 00:04:59,007
.‫قد وصلنا

39
00:05:13,646 --> 00:05:14,480
.‫تقدّمينا

40
00:05:24,699 --> 00:05:25,616
‫ما هذا؟

41
00:05:30,747 --> 00:05:31,664
."‫"سيد

42
00:05:32,040 --> 00:05:36,335
‫احتمال أن يكون الجسم
.‫متفجراً بطبيعته هي 27 بالمئة

43
00:06:06,783 --> 00:06:09,410
‫- ما الخطب؟
.‫- لا شيء

44
00:06:10,119 --> 00:06:12,663
.‫الطفيلي المزعج يعبث برأسي فحسب

45
00:06:15,750 --> 00:06:19,295
.‫- ابقوا متيقظين، أشعر بأنه فخ
.‫- لا، قد رحلوا

46
00:06:19,587 --> 00:06:21,631
‫- غلطة؟
.‫- خدعة

47
00:06:22,715 --> 00:06:25,551
،‫كان يعلم أنني كنت أبحث
.‫أراني هذه البقعة ومن ثم رحل

48
00:06:26,260 --> 00:06:28,387
‫إذا لم يكن "أوليفر" هنا، فأين هو؟

49
00:06:31,140 --> 00:06:36,062
‫"أتودّ التأرجح على نجمة؟

50
00:06:37,814 --> 00:06:40,942
‫تحمل أشعة القمر إلى البيت في وعاء

51
00:06:42,151 --> 00:06:44,821
‫فتصبح أفضل حالاً مما أنت عليه

52
00:06:46,948 --> 00:06:49,325
"‫أم أنك تفضّل أن تكون خنزيراً؟

53
00:07:01,129 --> 00:07:02,672
"‫"أم أنك تفضّل أن تكون سمكة؟

54
00:07:06,801 --> 00:07:08,469
!‫توقفوا، لا تفعلوا

55
00:07:14,350 --> 00:07:15,268
.‫اهربوا

56
00:07:28,531 --> 00:07:31,659
."‫إنه متطور لكنه ليس من جنس "شيار

57
00:07:32,577 --> 00:07:33,995
.‫كان هذا تخميني الأول أيضاً

58
00:07:35,413 --> 00:07:40,126
‫لا، لا يمكنني التخلي عن الشعور
.‫بأنني بنيت هذا الجسم السماوي

59
00:07:42,128 --> 00:07:44,547
.‫صدّقني، أعرف كيف يبدو ذلك، نعم

60
00:08:56,244 --> 00:08:57,078
."‫"أوليفر

61
00:09:02,708 --> 00:09:04,126
."‫هذا أنا، "كاري

62
00:09:09,590 --> 00:09:14,679
‫- أيمكنك سماعي هناك؟
‫- أيمكنك سماعي هنا؟

63
00:09:22,103 --> 00:09:23,437
.‫لنرقص أيها الوغد

64
00:09:28,317 --> 00:09:31,153
.‫"كيري"؟ إنني خائف

65
00:09:55,803 --> 00:09:56,679
.‫مرحباً يا أنت

66
00:10:28,586 --> 00:10:29,503
‫أين هو؟

67
00:10:31,714 --> 00:10:32,590
."‫"كاري

68
00:10:38,679 --> 00:10:41,766
‫- مرحباً، هل أنت بخير؟
.‫- نعم، أنا بخير

69
00:10:42,350 --> 00:10:44,018
.‫الطابق الثالث آمن، أفيدوا بما لديكم

70
00:10:45,144 --> 00:10:47,438
.‫كل شيء على ما يُرام

71
00:10:48,689 --> 00:10:49,690
.‫هيا

72
00:10:54,487 --> 00:10:55,529
‫أيمكنك أن تشعر بهم؟

73
00:10:56,572 --> 00:10:57,698
‫أما زالوا هنا؟

74
00:11:02,286 --> 00:11:03,579
.‫لا، قد ذهبوا

75
00:11:05,998 --> 00:11:07,208
.‫حسناً، هيا

76
00:11:13,798 --> 00:11:15,925
‫- "كيري"؟
‫- ما الخطب؟

77
00:11:27,103 --> 00:11:28,104
.‫عجباً

78
00:11:55,423 --> 00:12:01,053
‫"ميلاني"، هل هو هنا؟
‫راهب تنظيم "ميغو"؟ هل رأيته؟

79
00:12:04,557 --> 00:12:07,768
‫هل هو هنا؟ في القسم 3؟

80
00:12:09,728 --> 00:12:11,689
‫راهب تنظيم "ميغو"؟

81
00:12:15,109 --> 00:12:17,987
."‫كان يبحث عن راهب من تنظيم "ميغو

82
00:12:20,114 --> 00:12:21,991
.‫يظن "أوليفر" أنه يختبئ هنا

83
00:12:23,451 --> 00:12:25,744
.‫- هذا محال
‫- لماذا؟

84
00:12:26,078 --> 00:12:29,457
"‫قبل أعوام عديدة، أُبيد رهبان "ميغو
."‫على يد "مايزر سانداي

85
00:12:30,749 --> 00:12:33,711
‫- "مايزر" ماذا؟
.‫- أظن أن ذلك كان قبل زمانك

86
00:12:34,670 --> 00:12:36,630
.‫لكنكم سمعتم الشائعات ذاتها التي سمعتها

87
00:12:36,839 --> 00:12:39,758
،"‫عندما هُزم "أمل فاروق
.‫انفصل عقله عن جسده

88
00:12:39,967 --> 00:12:42,344
.‫لكن جسده خُبئ مع الرهبان

89
00:12:43,888 --> 00:12:48,767
...‫- إذا كان "فاروق" يبحث عن جسده
.‫- سيعرف راهب "ميغو" مكانه

90
00:12:49,477 --> 00:12:50,311
.‫حسناً

91
00:12:57,902 --> 00:13:01,614
‫- هل الراهب هنا أم لا؟
.‫- سنعبّر عن هذا بكلام بسيط

92
00:13:01,822 --> 00:13:05,493
‫"دايفيد هالر"، ثمة احتمال 63 بالمئة
.‫بأنك كنت تكذب علينا

93
00:13:06,368 --> 00:13:07,369
‫63؟

94
00:13:08,496 --> 00:13:10,581
‫- بشأن ماذا بالضبط؟
.‫- كل شيء

95
00:13:12,917 --> 00:13:14,919
.‫- هذا كثير
‫- أخرجتنا من المبنى

96
00:13:15,127 --> 00:13:17,505
.‫- فيما دخل "ملك الظل" عنوة
.‫- تمويه

97
00:13:17,588 --> 00:13:20,090
."‫- تعمل بالتزامن مع "فاروق
.‫- تتآمران

98
00:13:20,174 --> 00:13:23,469
.‫قد أخبرك. خدعنا "فاروق" لنغادر المبنى

99
00:13:23,552 --> 00:13:25,679
.‫هذا ما يفعله، يخدع الناس

100
00:13:25,763 --> 00:13:28,224
..."‫- "سيد
.‫- لا، أخبريهم

101
00:13:32,144 --> 00:13:34,522
.‫كنت لأحذر بشأن من تلوم الآن

102
00:13:36,607 --> 00:13:41,237
.‫ربما لا تحبط أملنا الوحيد لقتل الوحش

103
00:13:55,960 --> 00:14:00,130
.‫لا يُصاب أحد بأذى

104
00:14:05,302 --> 00:14:08,556
.‫لا يُصاب أحد بأذى

105
00:14:34,874 --> 00:14:36,125
.‫كان هذا صاخباً جداً

106
00:14:38,002 --> 00:14:39,378
‫هل صوتي هكذا؟

107
00:14:41,672 --> 00:14:42,506
‫- "كيري"؟
‫- ماذا؟

108
00:14:42,590 --> 00:14:44,633
.‫- أشعر بالخوف
.‫- أعلم، أشعر بالخوف أيضاً

109
00:14:44,842 --> 00:14:45,801
‫"كيري"؟

110
00:14:47,636 --> 00:14:48,679
‫هل أنت بخير؟

111
00:14:50,264 --> 00:14:53,225
‫نعم، جرّب أن تقلب نفسك رأساً
.‫على عقب وسترى إذا كان ذلك يروقك

112
00:14:55,895 --> 00:14:58,898
‫- أتريد شيئاً؟
."‫- أريد مزيداً من المساعدة لإيجاد "فاروق

113
00:14:59,231 --> 00:15:01,025
.‫- كاذب
!‫- اخرس

114
00:15:02,067 --> 00:15:05,779
.‫- بضعة تعديلات على الخزان
‫- هل أبدو لك كرجل تصليحات؟

115
00:15:06,655 --> 00:15:09,658
،‫أو أي رجل؟ إنني امرأة

116
00:15:09,742 --> 00:15:12,786
‫أو ربما فاتك الجزء المتعلق
.‫بخروج ذراع من بطني

117
00:15:12,870 --> 00:15:14,872
...‫- إنني فحسب
.‫- قل لها الحقيقة

118
00:15:14,955 --> 00:15:17,374
...‫- لم أكن لأسأل ما لم
.‫- عليك مكالمة "سيد" المستقبلية

119
00:15:17,458 --> 00:15:19,251
.‫- الأمر مهم
‫- هل أطلقت عليها لقباً للتو؟

120
00:15:19,335 --> 00:15:20,920
.‫إنها تنظر إلينا، قل شيئاً

121
00:15:21,462 --> 00:15:26,592
،‫إن وجدنا "فاروق" أسرع
.‫سنستطيع إعادتكما إلى ما كنتما عليه

122
00:15:27,968 --> 00:15:29,136
.‫قال إن ذلك منطقي

123
00:15:29,595 --> 00:15:31,972
‫- من؟
.‫- "كاري"، في رأسي

124
00:15:32,056 --> 00:15:33,140
.‫نعم

125
00:15:33,974 --> 00:15:37,978
،‫كنت أفكر، إذا عدّلت الخزان
...‫إذا كانت ثمة طريقة لأرى أكثر

126
00:15:38,062 --> 00:15:42,775
‫من الوقت الحاضر
.‫لأن أفكاره محمية، يختبئ مني

127
00:15:42,858 --> 00:15:47,988
‫لكن إذا استطعت إيجاد طريقة
،‫خارج الزمان والمكان

128
00:15:48,739 --> 00:15:53,035
‫رؤية الماضي حيث كان
...‫أو ربما المستقبل، أين سيكون

129
00:15:53,369 --> 00:15:55,079
.‫إدراك متعدد الأبعاد

130
00:15:56,789 --> 00:15:58,749
.‫عليّ أن أسبقه فحسب

131
00:16:01,168 --> 00:16:04,338
‫قال "كاري" إن ذلك قد يكون
.‫خطراً جداً وإنك قد تنفجر

132
00:16:09,134 --> 00:16:10,094
...‫حسناً

133
00:16:13,931 --> 00:16:17,017
...‫أثق بك...به، لذا

134
00:16:19,311 --> 00:16:20,813
.‫لنحاول تجنّب ذلك إذاً

135
00:16:32,783 --> 00:16:33,701
‫أي واحد؟

136
00:16:39,999 --> 00:16:40,916
.‫آسفة

137
00:16:45,045 --> 00:16:46,130
.‫الأصفر 40

138
00:16:46,630 --> 00:16:47,923
.‫تكلّم

139
00:16:59,435 --> 00:17:00,894
‫حسناً، أي مفتاح؟

140
00:17:02,187 --> 00:17:04,356
.‫المفتاح ذو علامة البرق

141
00:17:05,607 --> 00:17:06,650
.‫إنها جنازته

142
00:17:21,540 --> 00:17:25,461
".‫حسناً، يقول "كاري"، "اصمد

143
00:17:32,468 --> 00:17:39,308
!‫المزيد

144
00:18:31,777 --> 00:18:32,694
‫مرحباً؟

145
00:19:07,771 --> 00:19:11,525
.‫"سيد"، قد نجح الأمر

146
00:19:16,113 --> 00:19:20,534
‫- هل أنت حقيقية؟
.‫- هذا ممكن

147
00:19:21,243 --> 00:19:24,621
.‫ليس من الممكن أن تكون هنا

148
00:19:24,830 --> 00:19:26,790
.‫إنني هنا، إننا هنا

149
00:19:27,541 --> 00:19:29,042
...‫كان عليّ رؤيتك مجدداً

150
00:19:31,336 --> 00:19:32,421
.‫لأفهم

151
00:19:34,673 --> 00:19:39,052
‫قد قتلوا أشخاصاً، تركتهم يفعلون، ساعدتهم

152
00:19:39,261 --> 00:19:40,387
...‫لأنك قلت

153
00:19:46,768 --> 00:19:47,603
‫ماذا؟

154
00:19:51,231 --> 00:19:54,693
.‫لم أظن أنني سأراك مجدداً...هكذا

155
00:19:56,195 --> 00:19:57,613
‫ماذا؟ هل أنا ميت في المستقبل؟

156
00:20:01,950 --> 00:20:03,285
‫مهلاً، هل أنا ميت؟

157
00:20:05,245 --> 00:20:06,788
.‫الأمر معقّد

158
00:20:08,874 --> 00:20:10,751
‫معقّد بالمعنى الإيجابي؟

159
00:20:18,258 --> 00:20:19,551
‫ما الأمر؟

160
00:20:20,636 --> 00:20:23,847
.‫- حاولت قراءة أفكارك
،‫- لا أظن أن ذلك ينجح

161
00:20:24,389 --> 00:20:26,516
...‫- لأنني من
.‫- المستقبل، نعم، فهمت ذلك

162
00:20:26,725 --> 00:20:30,354
،‫اسمعي، أجهل ما يحصل لي ولنا

163
00:20:30,562 --> 00:20:33,815
...‫أي كارثة أو أي وحش، لكن

164
00:20:35,442 --> 00:20:38,862
.‫أتيت إليّ بدافع الحب

165
00:20:41,448 --> 00:20:42,783
...‫ما يجمعنا

166
00:20:45,619 --> 00:20:49,831
.‫تثقين بي، وأثق بك

167
00:20:52,376 --> 00:20:53,877
...‫لكن ما تطلبينه

168
00:20:56,421 --> 00:21:00,342
.‫مساعدة هذا الشيء، عليّ أن أعرف السبب

169
00:21:12,145 --> 00:21:14,231
.‫بدأ الأمر كأي فكرة أخرى

170
00:21:16,900 --> 00:21:17,901
.‫كبيضة

171
00:21:20,654 --> 00:21:24,324
.‫وبعدها، اختبأ القلّة المتبقون منا

172
00:21:25,575 --> 00:21:27,536
.‫لكن ليس لدينا متسع من الوقت، إنه آت

173
00:21:28,954 --> 00:21:29,997
‫ما الآتي؟

174
00:21:30,914 --> 00:21:33,625
‫- "فاروق"؟
.‫- لا، إنه ميت في زمني

175
00:21:34,167 --> 00:21:35,043
.‫أنت قتلته

176
00:21:37,796 --> 00:21:41,300
‫- متى؟
.‫- بعد أسبوع من الآن، في الصحراء

177
00:21:41,383 --> 00:21:42,634
.‫سحقت دماغه

178
00:21:46,346 --> 00:21:48,515
...‫- من إذاً
.‫- لا يهم

179
00:21:50,392 --> 00:21:52,185
.‫نحتاج إليه عندما تنقلب الأمور

180
00:21:53,687 --> 00:21:55,647
...‫- قتل
.‫- قتل البعض

181
00:21:58,483 --> 00:22:01,111
.‫هذا الشيء يقتل الجميع

182
00:22:15,500 --> 00:22:16,501
...‫إنك

183
00:22:18,503 --> 00:22:19,463
.‫مختلفة جداً

184
00:22:21,923 --> 00:22:23,592
.‫يفعل الوقت ذلك بالناس

185
00:22:27,971 --> 00:22:29,097
.‫على ما يبدو

186
00:22:30,307 --> 00:22:33,351
.‫أنت كما كنت

187
00:22:34,686 --> 00:22:36,396
.‫في الماضي، من قبل

188
00:22:38,190 --> 00:22:39,107
.‫لطيف

189
00:22:46,823 --> 00:22:48,033
‫أيمكنني رؤيتك مجدداً؟

190
00:22:54,081 --> 00:22:55,290
.‫أتيت بي إلى هنا

191
00:22:56,917 --> 00:23:02,547
.‫- ليس القرار لي
‫- إذا كان القرار لك، أتودين رؤيتي مجدداً؟

192
00:23:03,673 --> 00:23:04,591
‫هكذا؟

193
00:23:41,336 --> 00:23:46,341
"‫"الفصل 4، البيئة المحيطة

194
00:23:46,550 --> 00:23:53,181
،‫قال رجل حكيم ذات مرة
،‫الواقع هو ما لا يزول

195
00:23:54,891 --> 00:23:56,476
.‫إذا لم تعد تؤمن به

196
00:24:00,897 --> 00:24:04,401
‫بالنسبة للقرادة، الواقع هو
.‫نتاج الحرارة وحمض البوتيريك

197
00:24:06,403 --> 00:24:09,239
.‫مفهومها للعالم هو واقعها

198
00:24:11,700 --> 00:24:14,828
.‫لدى الكلب البوليسي 200 مليون مستقبل شم

199
00:24:15,036 --> 00:24:18,832
‫مفهومه للعالم مرتكز
.‫على الرائحة بشكل أساسي

200
00:24:21,960 --> 00:24:23,420
{\an8}.‫لا يمكن لكلب أن يتعقل

201
00:24:23,628 --> 00:24:28,175
‫لا تفكّر قرادة بالكون يوماً بطريقة
‫منفصلة عن تفاعلاتها الحيوية

202
00:24:28,383 --> 00:24:29,968
.‫مع الكون

203
00:24:33,680 --> 00:24:36,099
...‫أما البشر من جهة أخرى

204
00:24:39,394 --> 00:24:40,562
.‫تخيلوا صبياً

205
00:24:42,230 --> 00:24:44,441
.‫يتعلم بشكل خاطئ منذ نعومة أظافره

206
00:24:44,649 --> 00:24:48,987
.‫يُعرف هذا اللون بالأحمر وهذا بالأخضر

207
00:24:50,280 --> 00:24:51,198
.‫أحمر

208
00:24:51,990 --> 00:24:52,866
.‫أخضر

209
00:24:55,577 --> 00:24:59,456
‫البشر هم الحيوانات الوحيدة
.‫الذين يكوّنون أفكاراً بشأن عالمهم

210
00:24:59,664 --> 00:25:03,251
،‫ندركه ليس من خلال أجسادنا
.‫بل من خلال عقولنا

211
00:25:04,461 --> 00:25:08,632
،‫تذكّر، الأحمر يعني التوقّف
.‫والأخضر يعني الانطلاق

212
00:25:09,132 --> 00:25:11,635
.‫علينا أن نتّفق على ما هو واقعي

213
00:25:14,221 --> 00:25:17,098
"‫"انطلاق

214
00:25:22,771 --> 00:25:28,485
‫بسبب هذا، نحن الحيوانات الوحيدة
.‫على الأرض التي تُصاب بالجنون

215
00:25:40,914 --> 00:25:43,500
‫مرحباً، أيمكنني مكالمتك لدقيقة؟

216
00:25:44,334 --> 00:25:46,836
...‫- في الواقع، كنت
.‫- سيستغرق ذلك لحظة فقط

217
00:25:57,180 --> 00:25:58,807
.‫أشعر بأنه مكاننا المفضل

218
00:26:00,976 --> 00:26:02,352
...‫هل أنت...؟ لأنني

219
00:26:02,978 --> 00:26:05,188
...‫- كنت سأدخل الخزان لـ
.‫- كنت هناك للتو

220
00:26:05,397 --> 00:26:08,358
‫ظننت أن بعض التعديلات
،‫للخروج من الزمان والمكان

221
00:26:08,441 --> 00:26:09,943
‫أليس هذا ما قلته لـ"كيري"؟

222
00:26:11,111 --> 00:26:14,030
‫يتخطى العلم قدرتي
‫لكن عليّ أن أسأل، هل نجح الأمر؟

223
00:26:15,949 --> 00:26:19,202
‫- ماذا؟
،"‫- ما قلته لنا بشأن رؤية مكان "فاروق

224
00:26:19,286 --> 00:26:21,204
.‫أو أين كان

225
00:26:22,122 --> 00:26:23,498
...‫- إنني
،‫- لا، نعرف أين كان طبعاً

226
00:26:23,581 --> 00:26:26,334
‫كان هنا، قتل 11 رجلاً من رجالي
،‫وحوّل واحداً إلى خنزير

227
00:26:26,418 --> 00:26:28,169
.‫وأرعب زمرة من الأولاد

228
00:26:29,879 --> 00:26:33,425
،‫أظن بأنني بغية الإجابة عن ذاك السؤال
.‫عليّ أن أشرح كيفية عمل التخاطر

229
00:26:34,467 --> 00:26:36,428
‫هل وجدته؟ نعم أم لا؟

230
00:26:45,937 --> 00:26:47,105
.‫إنه مختبئ

231
00:26:48,356 --> 00:26:50,108
،‫كنت أظن أن ذلك داخل رأس "أوليفر" فحسب

232
00:26:50,317 --> 00:26:52,861
.‫لكنني أدركت أنه يحتفظ بعقول أخرى هناك معه

233
00:26:53,528 --> 00:26:54,738
.‫"ليني" وربما آخرين

234
00:26:54,946 --> 00:26:57,782
،‫وعندما يشعر بأنني أبحث
.‫يجعل واحداً يتقدم ويختبئ بداخله

235
00:26:57,866 --> 00:27:00,452
.‫تقول إذاً إنك غير نافع

236
00:27:01,870 --> 00:27:04,164
...‫- أو ربما أنت
‫- ربما ماذا؟

237
00:27:04,372 --> 00:27:06,833
‫هل كلمة "تواطؤ" مألوفة لديك؟

238
00:27:08,793 --> 00:27:10,295
.‫بدأت تشعرني بالغضب

239
00:27:10,628 --> 00:27:13,256
‫هل ستضع المزيد من اللوازم
‫المكتبية في وجهي؟

240
00:27:13,798 --> 00:27:15,800
‫- تحرقني حياً؟
...‫- هذا

241
00:27:17,927 --> 00:27:19,888
.‫- كنت الشرير
.‫- نعم، هذا مضحك

242
00:27:20,096 --> 00:27:22,599
.‫- خلت أنك الشرير
.‫- أعلم أنك تكذب

243
00:27:22,807 --> 00:27:25,518
.‫أظنك تساعده لكنني لا أعرف السبب

244
00:27:25,727 --> 00:27:28,063
.‫وأظن أن عملك يقضي بالشك بالجميع

245
00:27:28,146 --> 00:27:30,190
.‫وهذا يجعل الجميع مشتبهاً بهم

246
00:27:38,698 --> 00:27:42,243
‫- لم اقتدتنا إلى الصحراء؟
.‫- قلت لك إنني رأيته هناك

247
00:27:43,203 --> 00:27:46,623
."‫"أمل فاروق"، "ملك الظل

248
00:27:46,831 --> 00:27:48,958
.‫نعم، لكنني ظننتك لا تعرف أوصافه

249
00:27:50,293 --> 00:27:53,505
،"‫"أوليفر"، إنه بداخل "أوليفر
.‫إنه من رأيته

250
00:27:53,713 --> 00:27:54,839
.‫ليس هذا ما قلته

251
00:28:03,807 --> 00:28:04,933
.‫دعني أقوم بعملي فحسب

252
00:28:07,602 --> 00:28:12,899
.‫- سينتهي هذا قريباً كفاية
...‫- حسناً، لكن تذكّر فحسب

253
00:28:13,983 --> 00:28:16,319
.‫إننا نرى كل شيء

254
00:28:51,187 --> 00:28:52,147
.‫كن قوياً

255
00:28:52,647 --> 00:28:54,149
.‫قل له إنك تتحكم بالوضع

256
00:28:55,233 --> 00:28:57,068
.‫لن يتأذى أحد آخر

257
00:29:08,204 --> 00:29:11,583
.‫"أوليفر"، "فاروق"، نحتاج إلى التكلّم

258
00:29:59,088 --> 00:30:03,301
"‫"قارئ الطالع

259
00:30:28,827 --> 00:30:30,411
‫لم أنت حزين هكذا يا عزيزي؟

260
00:30:36,376 --> 00:30:37,293
‫أين "أوليفر"؟

261
00:30:42,590 --> 00:30:45,510
...‫- مهلاً، هل أنت
."‫- السيد "أمل فاروق

262
00:30:46,177 --> 00:30:47,220
.‫الدودة الشريطية

263
00:30:49,264 --> 00:30:52,183
‫- سمعت ذلك؟
.‫- أسمع كل شيء

264
00:30:55,812 --> 00:30:58,356
.‫أو ربما أقرأ أفكارك فحسب

265
00:31:05,071 --> 00:31:08,533
.‫إنها عضلة يا عزيزي، اللحم الرمادي الكبير

266
00:31:08,783 --> 00:31:11,536
.‫عليك تدريبها وجعلها أقوى

267
00:31:12,579 --> 00:31:15,832
.‫العالم كله مسرح وأنت النجم

268
00:31:17,500 --> 00:31:18,960
.‫تتعلّم هذه الأمور

269
00:31:20,128 --> 00:31:21,671
.‫اتخذ قراراً

270
00:31:22,380 --> 00:31:26,342
.‫أنت تقرر ما هو واقعي، وما ليس واقعياً

271
00:31:26,718 --> 00:31:29,804
.‫أنت، إرادتك

272
00:31:30,346 --> 00:31:33,600
.‫أنت خالق الواقع

273
00:31:35,101 --> 00:31:36,352
‫ما هي الجملة؟

274
00:31:38,354 --> 00:31:39,606
.‫طاولة الأولاد

275
00:31:41,399 --> 00:31:44,068
،‫عليك ترك طاولة الأولاد

276
00:31:44,569 --> 00:31:46,070
.‫تعال واجلس مع الكبار

277
00:31:47,322 --> 00:31:50,366
.‫إنها مسألة احترام يا رجل

278
00:31:51,242 --> 00:31:52,660
.‫أنا وأنت

279
00:31:52,952 --> 00:31:57,457
.‫نحن آلهة

280
00:31:59,125 --> 00:32:04,213
".(‫ماذا قال "جون لينون"؟ "أكبر من (المسيح

281
00:32:06,174 --> 00:32:09,969
.‫انظر إلى حالك، يا لهذا الوجه الحزين

282
00:32:10,970 --> 00:32:12,889
‫لم وجهك حزين هكذا؟

283
00:32:15,767 --> 00:32:19,354
.‫تقرأ أفكاري، أخبرني أنت

284
00:32:23,399 --> 00:32:24,984
،‫تشعر بالحزن

285
00:32:25,818 --> 00:32:29,155
.‫بالاستغلال

286
00:32:29,864 --> 00:32:33,326
،‫علينا الآن أن نعلم إذا كنت غاضباً عليّ

287
00:32:33,785 --> 00:32:35,036
.‫أو على نفسك

288
00:32:48,549 --> 00:32:50,176
،‫أخيراً

289
00:32:50,760 --> 00:32:52,553
.‫إننا نرقص

290
00:33:12,949 --> 00:33:14,075
.‫الرياضة

291
00:33:17,161 --> 00:33:20,915
.‫احتكاك قوي جداً

292
00:33:24,961 --> 00:33:26,504
‫ما هي الكلمة؟

293
00:33:27,755 --> 00:33:31,217
.‫- مثير مثلياً
.‫- اخرس

294
00:33:38,307 --> 00:33:42,061
.‫إنك قوي جداً

295
00:33:48,443 --> 00:33:52,071
.‫لكنك تلعب اللعبة الخاطئة

296
00:34:02,790 --> 00:34:04,250
‫هل نتابع؟

297
00:34:30,068 --> 00:34:32,945
.‫قلت لها إنني سأساعدك، وسأفعل

298
00:34:34,405 --> 00:34:36,449
.‫لكن لا عنف بعد الآن

299
00:34:42,246 --> 00:34:44,999
‫أو ماذا؟ مزيد من العنف؟

300
00:34:50,046 --> 00:34:52,465
.‫- لا أثق بك
،‫- لا أريدك أن تثق بي

301
00:34:52,882 --> 00:34:54,258
.‫لكنك ستحترمني

302
00:34:54,967 --> 00:34:57,845
.‫لست صرصاراً يمكنك أن تدوسه بحذائك

303
00:34:58,179 --> 00:34:59,806
،‫إنني الشمس

304
00:35:00,515 --> 00:35:01,432
.‫القمر

305
00:35:03,184 --> 00:35:08,689
.‫إذا ساعدتني لإيجاد جسدي، سأكون مديناً لك

306
00:35:09,107 --> 00:35:13,903
.‫ومن حيث آتي، الدين شيء يجب احترامه

307
00:35:15,279 --> 00:35:16,364
.‫لا قتل بعد الآن

308
00:35:18,825 --> 00:35:19,742
.‫عدني

309
00:35:22,370 --> 00:35:24,872
...‫هذا أقل متعة لكن

310
00:35:29,377 --> 00:35:32,088
.‫حسناً، أعدك

311
00:35:50,523 --> 00:35:54,777
.‫سأجد راهبك، إذا كان في القسم 3

312
00:35:56,320 --> 00:35:57,738
.‫انتظر إشارتي

313
00:36:24,140 --> 00:36:25,516
...‫أتعلم؟ كنت أفكر

314
00:36:27,351 --> 00:36:30,563
،‫بما أنك خرجت الآن

315
00:36:30,688 --> 00:36:34,358
،‫وتتكلّم مع الفتى وجهاً لوجه مجدداً

316
00:36:35,193 --> 00:36:36,152
.‫ربما يمكنني الذهاب

317
00:36:38,529 --> 00:36:39,572
‫الذهاب إلى أين؟

318
00:36:42,658 --> 00:36:43,492
.‫تعلم

319
00:36:45,578 --> 00:36:48,080
‫أستأنف حياتي! صحيح؟

320
00:36:49,624 --> 00:36:50,833
.‫حياتي

321
00:36:53,586 --> 00:36:55,922
.‫لكنك ميتة، جسدك ميت

322
00:36:57,882 --> 00:36:58,758
...‫لكنني كنت أفكر ربما

323
00:36:59,550 --> 00:37:03,262
.‫يمكنك أن تصنع لي جسداً جديداً

324
00:37:05,014 --> 00:37:10,186
.‫صحيح؟ هيا، ستكون القوي المثالي

325
00:37:14,982 --> 00:37:17,860
‫كل ما أقوله هو إنك حصلت
.‫على ما تريده مني، يا رجل

326
00:37:18,444 --> 00:37:19,362
‫أليس كذلك؟

327
00:37:19,946 --> 00:37:24,992
‫مدمنة الحي الودودة
.‫سحقتني كقرادة وسرقت وجهي

328
00:37:27,036 --> 00:37:28,996
...‫أنا لا أتذمر، لا أفعل، كان الأمر

329
00:37:29,538 --> 00:37:34,835
.‫كان الأمر رائعاً فعلاً، لكنه مضجر قليلاً

330
00:37:35,461 --> 00:37:37,672
...‫أقصد، مسألة المنزل المسكون كلها

331
00:37:37,755 --> 00:37:40,424
".‫والقول، "(دايفيد)، إنني ضميرك

332
00:37:44,095 --> 00:37:46,180
‫أتعلم كم مضى منذ أن مارست الجنس يا رجل؟

333
00:37:48,975 --> 00:37:52,603
‫كنت أفكر إذاً، احتفظ بـ"أوليفر"، اتفقنا؟

334
00:37:52,812 --> 00:37:56,607
.‫ويمكنني...سأتسلل من الباب الخلفي فحسب

335
00:38:10,830 --> 00:38:11,914
‫لكنني سأذهب، صحيح؟

336
00:38:13,874 --> 00:38:14,750
‫في النهاية؟

337
00:38:23,759 --> 00:38:28,055
‫ماذا ستفعلين؟ ستعيشين حياة جديدة؟

338
00:38:29,307 --> 00:38:30,266
‫بجسد جديد؟

339
00:38:37,231 --> 00:38:39,859
.‫سأعيش الحياة بصخب

340
00:38:41,902 --> 00:38:42,862
‫وماذا بعدها؟

341
00:38:48,117 --> 00:38:49,493
.‫أظنني سأموت مجدداً

342
00:38:54,957 --> 00:38:56,000
‫وماذا بعدها؟

343
00:39:27,990 --> 00:39:29,283
.‫تكلّم بصوت عال، لا يمكنني سماعك

344
00:39:31,035 --> 00:39:31,952
.‫ارفع صوتك أكثر

345
00:39:38,376 --> 00:39:40,252
.‫لا، لا يمكن أن يفعل، هذا غير ممكن

346
00:39:42,421 --> 00:39:44,006
.‫لا أدري

347
00:39:45,049 --> 00:39:46,175
‫اسمع، ما العمل؟

348
00:39:50,054 --> 00:39:53,682
...‫كيف...فكّر ملياً، اتفقنا؟ كيف يمكننا

349
00:39:55,768 --> 00:39:58,979
.‫لا، ثمة طريقة مختلفة قطعاً

350
00:40:02,191 --> 00:40:03,818
.‫لأنهم سيسمعونني

351
00:40:06,570 --> 00:40:07,988
.‫لست محرجة

352
00:40:10,408 --> 00:40:13,661
‫نعم، أريدك أن تتمكن
...‫من الخروج، إنني فحسب

353
00:40:18,624 --> 00:40:19,917
.‫يُستحسن أن ينجح هذا

354
00:41:22,354 --> 00:41:24,273
.‫ليس ثمة الكثير من المجال للتحرك هناك

355
00:41:28,277 --> 00:41:33,699
‫- أيمكنك إصلاح الأمر؟ هذا؟
...‫- سأحاول، أنا

356
00:41:35,576 --> 00:41:37,244
.‫لا أريد أن أكون هنا طوال الوقت

357
00:41:39,079 --> 00:41:40,164
.‫أعيش الحياة

358
00:41:41,207 --> 00:41:45,461
.‫- لم تكن الأشياء المملة خيارنا
.‫- لم يكن لدينا خياراً يوماً

359
00:41:46,504 --> 00:41:49,548
،‫وفي الوقت الحاضر
.‫علينا أن نتعلّم التواجد هكذا

360
00:41:51,425 --> 00:41:55,971
‫- ما هذا؟ ماذا؟
.‫- إنه...لا شيء

361
00:42:06,315 --> 00:42:10,736
،‫لكن كان لدى "أوليفر" حلم
،‫أراد بناء بيت لأمثاله

362
00:42:10,945 --> 00:42:12,238
.‫من ذوي القدرات

363
00:42:13,364 --> 00:42:16,867
."‫ولم يكن لديّ حلم، فقلت "طبعاً

364
00:42:18,911 --> 00:42:20,329
."‫وبنينا "سامرلاند

365
00:42:20,746 --> 00:42:25,042
.‫- أنا وأنت من الآلهة
.‫- أصبح حلمه حلمي

366
00:42:25,251 --> 00:42:27,002
‫ماذا قال "جون لينون"؟

367
00:42:27,545 --> 00:42:32,049
".(‫- "أكبر من (المسيح
.‫- منشغلة جداً بإبقاء حلمه حياً

368
00:42:32,258 --> 00:42:34,885
‫ومحاولة استعادته بحيث لم يكن
.‫لي حلم خاص بي يوماً

369
00:42:37,680 --> 00:42:43,310
.‫والآن أصبحت أكبر سناً، وانتهى الأمر

370
00:42:45,062 --> 00:42:46,355
.‫لن أحظى بفرصة ثانية

371
00:42:50,526 --> 00:42:51,777
.‫كنت مخطئة يا بنيّ

372
00:42:56,490 --> 00:43:00,202
.‫عندما قلت لك إن قدرتك هبة

373
00:43:01,537 --> 00:43:04,081
.‫ليست كذلك، إنها عائق

374
00:43:05,916 --> 00:43:10,212
‫- عائق لماذا؟
.‫- للسعادة والحميمية

375
00:43:12,464 --> 00:43:13,465
‫أتريد نصيحتي؟

376
00:43:16,427 --> 00:43:17,344
.‫ارحل

377
00:43:19,305 --> 00:43:20,139
.‫الآن

378
00:43:22,016 --> 00:43:25,227
.‫خذ "سيد" وجدا تلة جميلة وهادئة في مكان ما

379
00:43:25,894 --> 00:43:31,066
.‫استقرّا وانظرا إلى الغيوم وعيشا

380
00:43:33,110 --> 00:43:34,820
...‫- ماذا عن
‫- ماذا؟

381
00:43:35,487 --> 00:43:36,447
‫ماذا عن ماذا؟

382
00:43:39,116 --> 00:43:42,703
.‫إنقاذ العالم؟ سيكون العالم بخير فحسب

383
00:43:44,663 --> 00:43:45,581
.‫إنه كذلك دائماً

384
00:43:48,334 --> 00:43:50,544
.‫قد تزداد الأمور سوءاً لبعض الوقت

385
00:43:52,296 --> 00:43:53,756
.‫سيموت أشخاص عديدون

386
00:43:56,050 --> 00:43:57,426
.‫سنموت جميعاً في النهاية

387
00:44:00,638 --> 00:44:04,850
.‫المأساة الحقيقية هي أن ينسى المرء العيش

388
00:44:10,022 --> 00:44:11,023
،‫أنقذ نفسك

389
00:44:14,193 --> 00:44:15,361
.‫طالما ما زلت تستطيع أن تفعل

390
00:44:31,001 --> 00:44:31,919
!"‫"سيد

391
00:44:34,630 --> 00:44:35,756
.‫حمداً للرب

392
00:44:48,477 --> 00:44:49,353
.‫مرحباً

393
00:44:55,734 --> 00:44:56,777
.‫هنا

394
00:45:02,282 --> 00:45:03,117
...‫إنك

395
00:45:06,203 --> 00:45:07,246
‫جميل، صحيح؟

396
00:45:10,624 --> 00:45:13,544
.‫نعم، طبعاً، حسناً

397
00:45:20,968 --> 00:45:22,010
‫هل من خطب؟

398
00:45:23,720 --> 00:45:26,807
...‫أشعر فحسب بأنني

399
00:45:26,890 --> 00:45:28,267
...‫أتساءل فحسب

400
00:45:29,893 --> 00:45:32,563
،‫أعلم أنني أقسمت على ألا أخبر أحداً
...‫لكن إذا أخبرتك وأنت هي

401
00:45:32,771 --> 00:45:34,481
‫الأمر معقّد، اتفقنا؟

402
00:45:36,358 --> 00:45:37,443
‫ماذا تقول؟

403
00:45:39,403 --> 00:45:41,822
.‫- أعرف من أخذني في الجسم السماوي
‫- كذبت؟

404
00:45:42,573 --> 00:45:45,075
.‫- كتمت معلومات
‫- ما الفرق؟

405
00:45:45,576 --> 00:45:47,870
‫- أتريدين أن تعرفي من أخذني أم لا؟
.‫- نعم

406
00:45:48,203 --> 00:45:49,830
.‫- كنت أنت
‫- أنا؟ ماذا؟

407
00:45:50,038 --> 00:45:52,416
.‫- في الجسم السماوي
‫- أنا؟ الهرة؟

408
00:45:52,499 --> 00:45:55,502
...‫لا، أيمكنك...هلّا

409
00:45:56,420 --> 00:45:57,838
‫أيمكنك العودة إلى جسدك؟

410
00:45:57,921 --> 00:46:00,757
...‫- لأنني
‫- هل أنت سعيد؟

411
00:46:01,884 --> 00:46:03,969
.‫كنت أنت في الجسد السماوي

412
00:46:04,887 --> 00:46:10,350
.‫لكن ليس كما أنت الآن، أنت من المستقبل

413
00:46:11,560 --> 00:46:14,438
.‫قلت لي أن أساعد "فاروق" على إيجاد جسده

414
00:46:16,690 --> 00:46:19,026
‫- هل أنت واثق من أنني كنت أنا؟
.‫- لست مجنوناً

415
00:46:21,195 --> 00:46:23,405
.‫- لم أقل ذلك
.‫- لم يكن عليك أن تفعلي

416
00:46:27,326 --> 00:46:28,911
‫- متى؟
‫- متى ماذا؟

417
00:46:29,119 --> 00:46:31,121
‫متى في المستقبل؟ غداً؟

418
00:46:31,580 --> 00:46:32,581
‫الأسبوع المقبل؟

419
00:46:35,375 --> 00:46:38,712
‫- بعد عام من الآن؟ أكثر؟
...‫- لا أدري، في المستقبل

420
00:46:39,338 --> 00:46:40,172
...‫ذلك

421
00:46:42,758 --> 00:46:45,719
‫- هل كنت مسنة؟
.‫- كنت أكبر سناً

422
00:46:46,637 --> 00:46:50,182
...‫- كنت
."‫- وطلبت منك مساعدة "فاروق

423
00:46:50,724 --> 00:46:53,644
‫- لم قد أفعل ذلك؟
‫- بسبب الوباء؟

424
00:46:56,438 --> 00:47:00,275
‫- لماذا لم تقل شيئاً؟
.‫- لأنني وعدتك بألّا أفعل

425
00:47:00,359 --> 00:47:02,778
...‫ولأفي بوعدي، كان عليّ

426
00:47:03,153 --> 00:47:09,076
.‫أقصد، تقنياً، إخبارك بسرّك جيد على الأغلب

427
00:47:09,284 --> 00:47:14,748
‫أظن ذلك؟ لا أدري، ما زلت محتاراً
.‫قليلاً بشأن من يُفترض بي ألّا أخبره

428
00:47:19,878 --> 00:47:22,297
.‫- صندوق الموسيقى
‫- ماذا عنه؟

429
00:47:23,257 --> 00:47:25,884
‫كان لي في صغري، هل فعلت ذلك؟

430
00:47:26,301 --> 00:47:28,262
."‫أنا؟ لا، كان "فاروق

431
00:47:29,263 --> 00:47:30,973
.‫لم يرقني ذلك

432
00:47:32,724 --> 00:47:33,725
.‫رؤيته مجدداً

433
00:47:36,144 --> 00:47:40,023
.‫- فعل ذلك بي
.‫- قلت لي أن أساعده وليس أن أستلطفه

434
00:47:49,992 --> 00:47:50,909
.‫حسناً

435
00:47:54,830 --> 00:47:56,039
‫ماذا تعنين؟

436
00:47:57,291 --> 00:47:59,334
،‫إذا قلت إن عليك أن تفعل ذلك
.‫فعليك أن تفعل ذلك إذاً

437
00:48:02,337 --> 00:48:05,257
‫- حقاً؟
‫- ألا تثق بي؟

438
00:48:05,882 --> 00:48:08,552
...‫هي؟ أقصد أنت؟ بلى، لكن

439
00:48:09,636 --> 00:48:10,637
،‫كما قلت

440
00:48:12,306 --> 00:48:13,682
.‫الواقع خيار

441
00:48:15,684 --> 00:48:16,643
‫كيف نبدأ؟

442
00:48:19,855 --> 00:48:21,189
.‫نجد الراهب

