﻿1
00:01:02,771 --> 00:01:04,355
.‫إنك بخير

2
00:01:12,489 --> 00:01:14,824
‫أفسحوا المجال، سيخرج الطفل، اتفقنا؟

3
00:01:14,908 --> 00:01:16,242
.‫هيا

4
00:01:16,326 --> 00:01:17,452
.‫هيا

5
00:01:17,535 --> 00:01:20,330
!‫- هيا
.‫- ادفعي، نعم

6
00:01:20,413 --> 00:01:22,582
.‫أحسنت، ها هي

7
00:01:30,965 --> 00:01:33,760
.‫تهانينا، قد رُزقت بابنة

8
00:01:35,345 --> 00:01:39,098
.‫احضنيها قريباً منك

9
00:06:02,695 --> 00:06:06,657
.‫"وبعد ذلك، يستمد البعض من الضعف قوة

10
00:06:07,408 --> 00:06:10,828
.(‫كانت كلمة (ناج) تعني (شخص قد نجا

11
00:06:11,662 --> 00:06:16,042
‫لكن علم النفس الحديث يحدونا
،‫للاعتقاد الآن أن النجاة هي لعنة

12
00:06:16,125 --> 00:06:18,294
.‫كحال (سيزيف) مع صخرته

13
00:06:19,253 --> 00:06:23,341
".‫وهكذا نستيقظ كل يوم لننجو مجدداً

14
00:06:26,219 --> 00:06:27,637
.‫توقفي

15
00:06:31,349 --> 00:06:32,475
‫ماذا حصل؟

16
00:06:33,810 --> 00:06:34,936
."‫- "سيد
!‫- لا

17
00:06:35,186 --> 00:06:36,270
."‫"سيدني

18
00:06:37,522 --> 00:06:39,023
."‫- "سيدني
!‫- دعيني وشأني

19
00:08:53,032 --> 00:08:55,785
.‫- هذه هي رغبتك الدفينة إذاً
‫- ماذا؟

20
00:08:57,119 --> 00:09:00,498
.‫- هذا المكان، المتحف
‫- هل أعرفك؟

21
00:09:02,416 --> 00:09:03,501
.‫"سيد"، هذا أنا

22
00:09:06,546 --> 00:09:10,299
،‫من تكون؟ أتعلم؟ انس الأمر
.‫اغرب عن وجهي فحسب

23
00:09:18,099 --> 00:09:20,351
.‫- سأصرخ أيها النذل
.‫- إنني جالس فحسب

24
00:09:20,434 --> 00:09:22,186
.‫- قد حذرتك
.‫- هذا واضح

25
00:09:26,607 --> 00:09:28,693
‫- أتروقك هذه اللوحة؟
‫- ألا تروقك؟

26
00:09:29,485 --> 00:09:32,154
...‫- لا، إنها
‫- ماذا؟

27
00:09:40,997 --> 00:09:42,248
.‫لا، انسي الأمر

28
00:09:47,378 --> 00:09:51,549
.‫إنها عالقة في تلك الفسحة السلبية كلها

29
00:09:52,967 --> 00:09:56,846
.‫بلا قدمين ولا يدين، الفم مغطى

30
00:09:58,264 --> 00:10:03,978
...‫التواصل أو الترابط محال، إنها

31
00:10:04,604 --> 00:10:05,605
.‫صادقة

32
00:10:06,731 --> 00:10:09,734
،‫ليست الكلمة التي كنت أفكر فيها
.‫لكن نعم، أظن أنها كذلك أيضاً

33
00:10:14,238 --> 00:10:15,906
‫من قبل، ماذا كنت تقصد؟

34
00:10:17,325 --> 00:10:21,370
‫- قبل متى؟
.‫- قلت رغبتي الدفينة

35
00:10:21,454 --> 00:10:22,872
.‫إنه أكثر ما تريدينه في العالم

36
00:10:23,873 --> 00:10:30,254
،‫أراك هنا كثيراً، تجلسين وتنظرين
.‫فخلت أنه مكانك المفضل حتماً

37
00:10:31,339 --> 00:10:34,008
‫مكان يمكنك أن تكوني فيه
.‫جزءاً من العالم بدون حتى أن تلمسيه

38
00:10:37,428 --> 00:10:38,846
.‫أنت لا تعرف شيئاً

39
00:10:44,935 --> 00:10:47,647
‫تظن أن الأشباح تحب العيش في منزل مسكون؟

40
00:10:49,440 --> 00:10:50,650
.‫انظر إليها مجدداً

41
00:11:15,841 --> 00:11:17,635
.‫هيا

42
00:11:18,677 --> 00:11:19,929
.‫الطفل يخرج

43
00:11:33,734 --> 00:11:36,153
.‫يجب ألّا تلمسيها، لا تحب اللمس

44
00:12:20,239 --> 00:12:24,076
‫"يا للقزمة المسكينة التائهة
‫إنها منطوية على نفسها

45
00:12:24,326 --> 00:12:27,913
‫تعيش مع والدتها لأن والدها في الجحيم

46
00:12:28,539 --> 00:12:32,209
‫يا للقزمة المسكينة التائهة
‫إنها منطوية على نفسها

47
00:12:32,626 --> 00:12:35,921
"‫تعيش مع والدتها لأن والدها في الجحيم

48
00:12:43,095 --> 00:12:45,473
.‫مشينا جميعاً جيئة وذهاباً في الشارع 8

49
00:12:46,098 --> 00:12:49,310
‫وكأنه شريان فعلي
،‫في شكل أكبر من أشكال الحياة

50
00:12:50,102 --> 00:12:51,937
.‫في جهاز عضوي أكبر

51
00:12:52,730 --> 00:12:56,692
‫يبدو أن أحداً لم يعرف طبيعة
.‫المصادفات التي أنشأت الصلة بيننا

52
00:12:57,485 --> 00:12:58,777
...‫كما أعلم الآن

53
00:13:54,458 --> 00:13:57,294
.‫- هيا، قبلة فحسب
.‫- لا

54
00:13:58,671 --> 00:14:00,464
.‫- أرى طريقتك في النظر إليّ
.‫- توقف

55
00:14:03,717 --> 00:14:05,094
!‫- هيا
!‫- هيا

56
00:14:05,261 --> 00:14:06,428
.‫ساقطة باردة

57
00:14:08,013 --> 00:14:11,100
!‫- اربحوا
!‫- اربحوا

58
00:14:11,433 --> 00:14:13,018
.‫يا لها من فاشلة

59
00:14:14,144 --> 00:14:15,020
‫تريد قبلة؟

60
00:14:15,104 --> 00:14:16,272
!‫- هيا
!‫- هيا

61
00:14:24,738 --> 00:14:25,739
...‫ماذا فعلت

62
00:14:37,376 --> 00:14:38,210
‫ماذا تفعل؟

63
00:14:39,295 --> 00:14:40,337
!‫يا للهول

64
00:14:42,923 --> 00:14:48,512
!‫- هيا! قاتلوا! اربحوا
!‫- هيا! قاتلوا! اربحوا

65
00:15:01,150 --> 00:15:02,985
!‫تحركوا

66
00:15:03,527 --> 00:15:04,403
‫ماذا حصل هنا؟

67
00:15:05,779 --> 00:15:08,741
.‫كان الفاعل، بدأ يضربهن بلا سبب فحسب

68
00:15:09,033 --> 00:15:11,493
‫- أنت؟
‫- مهلاً! ماذا فعلت؟

69
00:15:12,578 --> 00:15:13,871
.‫- هيا
...‫- أنا

70
00:15:16,040 --> 00:15:17,166
!‫أردت قبلة فحسب

71
00:15:18,834 --> 00:15:22,212
!‫- اربحوا
!‫- اربحوا

72
00:15:23,130 --> 00:15:24,548
!‫هيا! قاتلوا! اربحوا

73
00:15:25,883 --> 00:15:27,051
!‫- هيا
!‫- هيا

74
00:15:28,427 --> 00:15:29,386
!‫- قاتلوا
!‫- قاتلوا

75
00:15:37,186 --> 00:15:40,230
.‫- كنت مخطئاً، إنهما الثنائي
‫- هل أنت...من أنت؟

76
00:15:40,731 --> 00:15:43,484
."‫"دايفيد"، وأنت "سيد"، "سيدني باريت

77
00:15:44,068 --> 00:15:48,030
،"‫أنجبتك "جوان باريت
.‫لا يمكن لمسك بدون تبادل الأماكن

78
00:15:48,781 --> 00:15:51,575
‫لعبتك المحشوة المفضلة
."‫هي فيل بحر يُدعى "ويسكرز

79
00:15:51,742 --> 00:15:53,452
.‫لا تخافي، إنني صديق

80
00:15:54,119 --> 00:15:58,916
‫إنك في المتاهة، عالقة في حلقة
.‫من حياتك، محاصرة، الجميع كذلك

81
00:15:59,416 --> 00:16:01,085
‫بل كانوا كذلك
.‫لكن متاهاتهم كانت أكثر بساطة

82
00:16:01,293 --> 00:16:03,712
،‫أراد "بتونومي" النسيان
.‫أرادت "ميلاني" أن تكون محصنة

83
00:16:03,796 --> 00:16:06,715
‫كان عليّ معرفة ما يريدانه
.‫ومن ثم يمكنني مكالمتهما وتحريرهما

84
00:16:06,799 --> 00:16:10,761
‫لكن أنت...تطلّب الأمر
.‫بعض الوقت، لكنني اكتشفته

85
00:16:12,596 --> 00:16:14,181
.‫كما قلت، إنهما الثنائي

86
00:16:15,933 --> 00:16:18,686
،‫طريقة كونهما معاً
.‫ومدى قرب أحدهما من الآخر

87
00:16:19,061 --> 00:16:23,357
‫رأيتهما في صغرك
.‫وتعودين إلى هنا كل أسبوع الآن

88
00:16:23,816 --> 00:16:26,026
.‫بحثاً عمّا كان يجمعهما

89
00:16:32,616 --> 00:16:33,575
.‫أنت مخطئ

90
00:16:36,370 --> 00:16:37,454
.‫شاهد الأمر مجدداً

91
00:16:44,628 --> 00:16:45,546
.‫جدا غرفة

92
00:17:38,348 --> 00:17:41,143
.‫ادفعي الآن، مجدداً

93
00:17:41,226 --> 00:17:42,644
.‫اتفقنا؟ هيا

94
00:17:43,145 --> 00:17:47,191
.‫أحسنت، الطفل يخرج

95
00:19:27,291 --> 00:19:29,168
.‫كان الفاعل، بدأ بضربهن فحسب

96
00:19:37,342 --> 00:19:38,177
.‫أنت مخطئ

97
00:20:51,875 --> 00:20:55,295
‫"يا للقزمة المسكينة التائهة
‫إنها منطوية على نفسها

98
00:20:56,004 --> 00:20:58,882
"‫تعيش مع والدتها لأن والدها في الجحيم

99
00:20:58,966 --> 00:21:00,926
!‫مهلاً! اذهبن من هنا

100
00:21:06,640 --> 00:21:07,766
...‫مرحباً، أنا

101
00:21:10,060 --> 00:21:12,521
.‫"دايفيد"، إنني أستاذ هنا

102
00:21:12,896 --> 00:21:14,147
‫هل كانت تلك الفتيات يزعجنك؟

103
00:21:14,982 --> 00:21:15,941
.‫أنت تغش

104
00:21:16,942 --> 00:21:19,903
‫- ماذا؟
.‫- لا يمكنك أن تسألني فحسب

105
00:21:20,070 --> 00:21:21,905
.‫المغزى برمته هو أن تكتشف الأمر بنفسك

106
00:21:25,075 --> 00:21:29,079
‫مهلاً، ماذا يحصل؟
...‫خلت أننا في المتاهة، الراهب

107
00:21:34,167 --> 00:21:35,085
.‫مجدداً

108
00:21:55,188 --> 00:21:56,148
‫"كاري"؟

109
00:21:57,607 --> 00:21:58,483
‫"كاري"؟

110
00:21:59,860 --> 00:22:00,819
‫"كاري"؟

111
00:22:05,657 --> 00:22:06,742
.‫إنني عالق

112
00:22:08,660 --> 00:22:09,661
.‫إنني هنا

113
00:22:12,039 --> 00:22:13,165
.‫عليك أن تسحبيني

114
00:22:14,333 --> 00:22:15,667
!‫اسحبي

115
00:22:16,626 --> 00:22:17,627
.‫اسحبيني

116
00:22:21,006 --> 00:22:24,343
.‫المعذرة، مرحباً

117
00:22:25,635 --> 00:22:29,973
.‫- مرحباً، استيقظنا للتو
.‫- نعم، أنتما والآخرون جميعاً

118
00:22:30,098 --> 00:22:32,642
.‫وجدوا الراهب على الرصيف ميتاً

119
00:22:32,726 --> 00:22:35,062
،‫ومن ثم استيقظ المفقودون جميعاً
‫300 شخص غاضب

120
00:22:35,145 --> 00:22:37,022
‫يحتاجون جميعاً إلى استعمال
.‫المرحاض في الوقت ذاته

121
00:22:37,105 --> 00:22:40,067
،‫يبدو أن الراهب قفز عن السطح
.‫مما قد يعني أنه تسبّب بالوباء

122
00:22:40,150 --> 00:22:41,526
.‫ونقل العدوى إلى الناس أينما ذهب

123
00:22:41,610 --> 00:22:44,196
...‫- والآن وقد رمى بنفسه
...‫- عن السطح، كيف

124
00:22:44,279 --> 00:22:46,031
...‫هذا ليس واضحاً، عليّ

125
00:22:46,114 --> 00:22:48,075
‫- مهلاً، ماذا عن "دايفيد"؟
‫- و"سيد"؟

126
00:23:02,756 --> 00:23:05,675
‫لا أفهم، لماذا لم يستيقظا كما فعل الآخرون؟

127
00:23:06,968 --> 00:23:09,012
.‫- لا
‫- ماذا؟

128
00:23:09,679 --> 00:23:10,931
.‫لا يمكن أن يكون هذا صائباً

129
00:23:11,306 --> 00:23:12,808
.‫استعمل كلمات

130
00:23:13,975 --> 00:23:16,645
.‫- إنهما مستيقظان
‫- ماذا؟

131
00:23:17,312 --> 00:23:19,022
.‫تغيرت موجاتهما الدماغية

132
00:23:20,023 --> 00:23:22,359
‫ليس النمط ذاته الذي لدينا
،‫مع الآخرين المصابين بالوباء

133
00:23:22,442 --> 00:23:25,445
.‫وفقاً لما أرى، كلاهما مستيقظ

134
00:23:25,862 --> 00:23:27,280
‫لماذا ليست أعينهما مفتوحة إذاً؟

135
00:23:30,283 --> 00:23:31,660
.‫لا أدري

136
00:24:47,194 --> 00:24:48,111
.‫حسناً

137
00:24:49,905 --> 00:24:50,864
.‫فهمت

138
00:24:50,947 --> 00:24:52,115
‫- حقاً؟
.‫- نعم

139
00:24:53,158 --> 00:24:54,659
،‫تطلّب ذلك بعض الوقت لأنني غبي

140
00:24:54,743 --> 00:24:58,121
،‫لكنني فهمت أخيراً
.‫فهمتك وفهمت سبب قيامك بهذا

141
00:24:58,788 --> 00:25:00,790
‫- أنا؟
.‫- نعم، أنت

142
00:25:01,416 --> 00:25:04,002
.‫ليست متاهة، ليست المتاهة

143
00:25:04,085 --> 00:25:06,504
.‫خلت أنها كذلك، لكن هذه أنت

144
00:25:07,547 --> 00:25:11,134
.‫تظنين أنك إذا أريتني حقيقتك فعلاً

145
00:25:11,801 --> 00:25:13,887
،‫كل الأخطاء وكل الأمور السيئة التي قمت بها

146
00:25:13,970 --> 00:25:15,805
.‫لن أحبك بعد الآن

147
00:25:16,848 --> 00:25:19,476
.‫إنه امتحان، لكنك تنسين من أكون

148
00:25:20,227 --> 00:25:22,812
،‫"دايفيد" المخبول مدمن الممنوعات

149
00:25:22,896 --> 00:25:27,484
.‫الذي سرق وغش وأفسد كل شيء

150
00:25:27,567 --> 00:25:30,153
.‫ونعم، قمت بخيارات سيئة لكنك كنت يافعة

151
00:25:30,278 --> 00:25:32,948
.‫والعالم مكان قبيح بالنسبة لأشخاص مثلنا

152
00:25:33,323 --> 00:25:34,991
...‫ومع أشخاص مثلنا لذا

153
00:25:37,410 --> 00:25:38,787
‫أحبك، اتفقنا؟

154
00:25:39,996 --> 00:25:44,668
‫وما من شيء قد ترينني إياه
.‫يمكنه أن يخيفني ويجعلني أهرب

155
00:25:46,711 --> 00:25:51,132
...‫أيمكننا إذاً

156
00:25:51,216 --> 00:25:52,467
‫الذهاب إلى الديار الآن؟

157
00:26:01,851 --> 00:26:02,811
.‫عاود المحاولة

158
00:26:05,272 --> 00:26:06,231
.‫حاول

159
00:26:10,944 --> 00:26:11,861
.‫لا

160
00:26:14,572 --> 00:26:15,407
‫حقاً؟

161
00:26:48,940 --> 00:26:50,108
.‫لن أستسلم

162
00:26:52,110 --> 00:26:53,194
.‫لن أستسلم أبداً

163
00:27:03,038 --> 00:27:06,958
.‫"وبعد ذلك، يستمد البعض من الضعف قوة

164
00:27:07,542 --> 00:27:11,004
.(‫كانت كلمة (ناج) تعني (شخص قد نجا

165
00:27:11,504 --> 00:27:15,800
‫لكن علم النفس الحديث يحدونا
،‫للاعتقاد الآن أن النجاة هي لعنة

166
00:27:16,134 --> 00:27:19,012
.‫كحال (سيزيف) مع صخرته

167
00:27:19,804 --> 00:27:24,601
".‫وهكذا نستيقظ كل يوم لننجو مجدداً

168
00:27:26,102 --> 00:27:27,479
.‫- هيا، قبلة فحسب
.‫- لا

169
00:27:27,812 --> 00:27:29,481
.‫أرى طريقتك في النظر إليّ

170
00:27:30,607 --> 00:27:31,608
.‫توقف

171
00:27:32,817 --> 00:27:34,069
.‫ساقطة باردة

172
00:27:36,363 --> 00:27:39,741
!‫- هيا! اربحوا
!‫- هيا! اربحوا

173
00:27:41,159 --> 00:27:42,410
‫تريد قبلة؟

174
00:27:56,549 --> 00:27:57,926
...‫سبق أن استنفدت كل

175
00:28:00,178 --> 00:28:01,096
.‫سأخرج

176
00:28:03,598 --> 00:28:06,351
.‫- إنك ممتعة جداً، نعم
.‫- لا، لا تقل لي ذلك

177
00:28:10,271 --> 00:28:11,398
!‫يا للعجب

178
00:28:16,444 --> 00:28:17,320
.‫مرحباً

179
00:28:20,490 --> 00:28:21,408
.‫سأخرج

180
00:33:44,731 --> 00:33:45,857
!‫لا

181
00:34:00,163 --> 00:34:02,874
.‫- يا للهول
.‫- اسمعي، لم أفعل شيئاً

182
00:34:02,957 --> 00:34:05,960
!‫- عمرها 15 عاماً
!‫- لم أفعل شيئاً

183
00:34:06,044 --> 00:34:07,086
!‫- لم أفعل شيئاً
!‫- يا للهول

184
00:34:07,170 --> 00:34:08,004
.‫لم أفعل شيئاً

185
00:34:08,087 --> 00:34:10,757
!‫- يا للهول
!‫- لا

186
00:34:10,840 --> 00:34:12,341
!‫- لم أفعل شيئاً
!‫- لا

187
00:34:12,425 --> 00:34:14,802
.‫لم أفعل، أقسم لك

188
00:34:15,178 --> 00:34:16,304
...‫- أقسم، لم أفعل
!‫- لا

189
00:34:18,139 --> 00:34:20,016
!‫لم أفعل، يا للهول

190
00:34:58,846 --> 00:34:59,722
.‫حسناً

191
00:35:06,020 --> 00:35:06,938
.‫حسناً

192
00:35:09,732 --> 00:35:11,150
.‫أظن أنني أفهم

193
00:35:12,735 --> 00:35:14,195
،‫لا يتعلق الأمر بشعورك بالوحدة

194
00:35:14,862 --> 00:35:16,155
،‫أو بكونك مغرمة

195
00:35:17,740 --> 00:35:19,492
.‫بل بالأشياء التي نجوت منها

196
00:35:20,493 --> 00:35:23,246
،‫وكما كُتب، "يحطّم العالم الجميع

197
00:35:23,329 --> 00:35:27,917
".‫وبعد ذلك، يستمد البعض من الضعف قوة

198
00:35:30,253 --> 00:35:31,087
.‫تابع

199
00:35:32,964 --> 00:35:36,050
‫لم تكن قصة فتاة صغيرة
.‫لم تستطع والدتها معانقتها

200
00:35:37,218 --> 00:35:41,430
‫ترعرعت وهي تتمنى أن تمحو
،‫قبلة أمير كل الأذى الذي لحق بها

201
00:35:41,514 --> 00:35:45,059
،‫بل يتعلق الأمر بالأذى بحد ذاته
.‫وكيف يجعلنا أقوياء عوضاً عن إضعافنا

202
00:35:46,185 --> 00:35:49,397
.‫نجوت من المتنمرين ومما جعلوك تشعرين به

203
00:35:50,189 --> 00:35:52,942
‫جرحت نفسك بالشفرة الأكثر إيلاماً
.‫لأنه كان الشعور الأسوأ

204
00:35:53,025 --> 00:35:55,111
.‫- أعرف تلك الحياة لأنني عشتها أيضاً
.‫- أعلم

205
00:35:55,361 --> 00:36:00,199
‫ومن ثم، تعرّفت بك
.‫وكان حباً حقيقياً كما في قصة خرافية

206
00:36:01,617 --> 00:36:03,119
.‫هذه ليست قصة خرافية

207
00:36:05,163 --> 00:36:06,455
.‫إنها كذلك بالنسبة لي

208
00:36:09,584 --> 00:36:11,335
‫هل تعرف ما هو الحب؟

209
00:36:15,756 --> 00:36:17,008
.‫إنه حمام ماء ساخن

210
00:36:19,969 --> 00:36:23,097
‫ماذا يحصل للأشياء
‫عندما تتركها في الحمام لوقت طويل؟

211
00:36:29,145 --> 00:36:32,356
.‫تصبح لينة وتنهار

212
00:36:37,153 --> 00:36:41,199
.‫قرأت مجموعة القصص تلك التي في كتابك

213
00:36:42,533 --> 00:36:45,870
‫في البداية، كنت محتاراً لماذا تحمل معها
‫هذه القصة القذرة

214
00:36:46,579 --> 00:36:48,539
...‫عن النوادي الإباحية ومدمني المخدرات

215
00:36:50,291 --> 00:36:51,375
...‫ومن ثم قرأت هذا

216
00:36:53,085 --> 00:36:57,924
‫"المدمنون والمنحرفون وبنات الهوى
‫والذين بذّروا كل شيء

217
00:36:59,467 --> 00:37:02,720
".‫هم الحلقة الأكثر لمعاناً حول السماء

218
00:37:10,061 --> 00:37:14,565
.‫هذه الحياة ساحة حرب يا حبيبي

219
00:37:16,400 --> 00:37:18,110
.‫الأشياء التي نعانيها

220
00:37:20,905 --> 00:37:24,492
،‫قلت إنك رأيت المستقبل وتلك نهاية العالم

221
00:37:24,575 --> 00:37:25,826
‫من ينجو منها؟

222
00:37:27,954 --> 00:37:30,414
‫العشاق أم المقاتلون؟

223
00:37:33,209 --> 00:37:35,419
...‫يبيعوننا هذه الكذبة

224
00:37:37,797 --> 00:37:39,340
.‫ومفادها أن الحب سينقذنا

225
00:37:41,634 --> 00:37:44,303
.‫كل ما يفعله هو جعلنا أغبياء وضعفاء

226
00:37:48,099 --> 00:37:49,517
.‫- شكراً
.‫- انظر إليّ

227
00:37:50,893 --> 00:37:54,105
.‫الحب لن ينقذنا

228
00:37:57,024 --> 00:37:58,985
.‫إنه ما علينا إنقاذه

229
00:38:01,696 --> 00:38:03,698
.‫يجعلنا الألم أقوياء كفاية لفعل ذلك

230
00:38:04,991 --> 00:38:08,911
.‫ندوبنا وغضبنا ويأسنا

231
00:38:09,620 --> 00:38:10,538
.‫إنها درع

232
00:38:19,130 --> 00:38:22,466
‫حبيبي، يحب الرب المذنبين أكثر

233
00:38:22,550 --> 00:38:27,596
.‫لأن نارنا متقدة أكثر

234
00:38:32,351 --> 00:38:33,602
.‫احترق معي

235
00:38:55,458 --> 00:38:56,292
.‫حسناً

236
00:38:58,586 --> 00:38:59,503
.‫إنني جاهزة

237
00:39:49,637 --> 00:39:50,554
...‫هل هذا

238
00:40:15,496 --> 00:40:16,997
!‫أفسحا المجال

239
00:40:22,211 --> 00:40:23,379
.‫قد عدت

