[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Script generated by Aegisub r7289 http://www.aegisub.org/ [Script Info] Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Collisions: Normal Audio URI: 15.mkv Scroll Position: 385 Active Line: 392 Video Zoom Percent: 0.5 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 0 Last Style Storage: Kuroko ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: EpTitle,Hacen Freehand,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0D13,&H00000000,0,0,0,0,100.629,100,0,0,1,1,2,7,144,2,655,1 Style: Signs,Hacen Newspaper,90,&H00232222,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.629,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,178 Style: notes,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00222143,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,8,10,10,10,178 Style: CRKuro,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00161414,&H502C1F13,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,12,178 Style: stats,Hacen Liner Screen Bd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.629,100,0,0,1,1,1.5,2,15,15,15,178 Style: ScoreboardR,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00333333,&H000000FF,&H00DEDEE0,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,9,50,50,18,178 Style: ScoreboardL,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00333333,&H000000FF,&H00DDDDDF,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,7,50,50,18,178 Style: Overlap,Adobe Arabic,65,&H00BFBFBF,&H00FFFFFF,&H000F3231,&H50260739,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,12,178 Style: ScoreboardL - Copy,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00222143,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,8,50,50,18,178 Style: Next EpTitle,Hacen Freehand,130,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0D13,&H00000000,0,0,0,0,100.629,100,0,0,1,1,2,8,2,2,400,1 Style: msoms,Raavi,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00191919,&H502C0D1A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,2,15,60,1 Style: OP eng,Droid Arabic Naskh,70,&H00FFFFFF,&H0041418D,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,92,100,0,0,1,2,0,2,50,50,26,1 Style: ED eng,Droid Arabic Naskh,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000098,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,10,10,25,1 Style: OP kara,Belligerent Madness,44,&H00FFFFFF,&H0041418D,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,92,100,0,0,1,2,0,8,50,50,26,1 Style: ED kara,Marker SD,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000098,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,8,10,10,25,1 Style: CRKuro - up,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00161414,&H502C1F13,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,5,5,12,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:03:30.10,0:03:31.56,msoms,,0000,0000,0000,,{\fad(200,350)}www.msoms-anime.net Comment: 0,0:01:17.09,0:01:19.09,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:02.68,0:02:08.18,OP eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\blur2}إلحاح يقودنا لنثور ضد أكاذيب العالم Dialogue: 0,0:02:02.68,0:02:08.18,OP kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\blur2}shoudou ga atte usoppachi ni idonde Dialogue: 0,0:02:08.18,0:02:14.36,OP eng,,0000,0000,0000,,{\blur2}أنا وأنت أبطال أغنية الحب هذه Dialogue: 0,0:02:08.18,0:02:14.36,OP kara,,0000,0000,0000,,{\blur2}boku to kimi to ga shujinkou love song Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:28.96,OP eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\blur2}نخطو للأمام كل يوم ونهجم بتبججنا Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:28.96,OP kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\blur2}don don ikimashou tsuyoki de seme rock song da Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:33.17,OP eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur2}كل هذا ونحن نضحك في أعماقنا Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:33.17,OP kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur2}nakamauchi no waraibanashi de wa Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:38.80,OP eng,,0000,0000,0000,,{\blur2}رغم كثرة تذمرك، تخرج من غرفتك زاحفًا Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:38.80,OP kara,,0000,0000,0000,,{\blur2}mon monku shiten daze jibun no heya izatte Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:43.01,OP eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur2}أدرك مدى خوفك Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:43.01,OP kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur2}hontou wa yowaki na bichi maimu Dialogue: 0,0:02:43.30,0:02:48.22,OP eng,,0000,0000,0000,,{\blur2}لكن هل هذا هو طبعك، أم أنني أسأت الفهم؟ Dialogue: 0,0:02:43.30,0:02:48.22,OP kara,,0000,0000,0000,,{\blur2}kinou wa soburi ka tada no omoikomi ka Dialogue: 0,0:02:48.22,0:02:52.98,OP eng,,0000,0000,0000,,{\blur2}يتفجر الشغف من مسامات جسدك، لذا إياك وأن تستسلم أبدًا Dialogue: 0,0:02:48.22,0:02:52.98,OP kara,,0000,0000,0000,,{\blur2}baretenda noukou mi wa ganbare otoko no ko Dialogue: 0,0:02:52.98,0:02:57.44,OP eng,,0000,0000,0000,,{\blur2}أرواحنا ستتجاوزنا على هذا المعدل Dialogue: 0,0:02:52.98,0:02:57.44,OP kara,,0000,0000,0000,,{\blur2}kono mama ja sanjuu bouenpai Dialogue: 0,0:02:57.44,0:03:02.53,OP eng,,0000,0000,0000,,{\blur2}لا تدعني أهدر حياتي على هذا Dialogue: 0,0:02:57.44,0:03:02.53,OP kara,,0000,0000,0000,,{\blur2}kimi dake no boku wa go to die Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:08.83,OP eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\blur2}أنت النجم الساحر دائم التغير Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:08.83,OP kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\blur2}hengen jizai no majikaru sutaa Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:13.46,OP eng,,0000,0000,0000,,{\blur2}من يهتم إن ظهر الخير في قصة مبتذلة؟ Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:13.46,OP kara,,0000,0000,0000,,{\blur2}idainaru manneri datte ii janai Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:18.75,OP eng,,0000,0000,0000,,{\blur2}ما إن نتجاوز الطريق أمامنا Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:18.75,OP kara,,0000,0000,0000,,{\blur2}idomero aosa mo me na michi koereba Dialogue: 0,0:03:18.75,0:03:24.59,OP eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur2}أقسم أن أعطيك كل ما لدي Dialogue: 0,0:03:18.75,0:03:24.59,OP kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur2}zenbu ageru ze kimi ni chikau Comment: 0,0:22:21.77,0:22:23.77,ED eng,,0000,0000,0000,, Dialogue: 1,0:22:24.28,0:22:29.53,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}ضوء يقطع عبر المستقبل الغامض Dialogue: 0,0:22:24.44,0:22:29.70,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord3.5\blur3\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}ضوء يقطع عبر المستقبل الغامض Dialogue: 1,0:22:24.44,0:22:29.70,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}kasunda mirai wo kirisaku you ni terasu hikari Dialogue: 0,0:22:24.44,0:22:29.70,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord3.5\blur3\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}kasunda mirai wo kirisaku you ni terasu hikari Dialogue: 1,0:22:29.74,0:22:35.16,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}بحثًا عن احتمالات لانهائية، أفتح عيناي Dialogue: 0,0:22:29.74,0:22:35.16,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord3.5\blur3\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}بحثًا عن احتمالات لانهائية، أفتح عيناي Dialogue: 1,0:22:29.74,0:22:35.16,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}musuu no kanousei wo motome kara open my eyes Dialogue: 0,0:22:29.74,0:22:35.16,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord3.5\blur3\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}musuu no kanousei wo motome kara open my eyes Dialogue: 1,0:22:48.26,0:22:51.14,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}استيقظ من سباتك Dialogue: 0,0:22:48.26,0:22:51.14,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}استيقظ من سباتك Dialogue: 1,0:22:48.26,0:22:51.14,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}wake up sabitsuita Dialogue: 0,0:22:48.26,0:22:51.14,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}wake up sabitsuita Dialogue: 1,0:22:51.14,0:22:53.72,ED eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}أشعل نارًا في عينيك Dialogue: 0,0:22:51.14,0:22:53.72,ED eng,,0000,0000,0000,,{\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}أشعل نارًا في عينيك Dialogue: 1,0:22:51.14,0:22:53.72,ED kara,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}me ni hi wo tomose Dialogue: 0,0:22:51.14,0:22:53.72,ED kara,,0000,0000,0000,,{\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}me ni hi wo tomose Dialogue: 1,0:22:53.72,0:22:58.89,ED eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}انهض، لم يكن شغفك الذي فقدته عبر الزمن Dialogue: 0,0:22:53.72,0:22:58.89,ED eng,,0000,0000,0000,,{\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}انهض، لم يكن شغفك الذي فقدته عبر الزمن Dialogue: 1,0:22:53.72,0:22:58.89,ED kara,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}get up kusubuteru wa ai janainda zettai Dialogue: 0,0:22:53.72,0:22:58.89,ED kara,,0000,0000,0000,,{\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}get up kusubuteru wa ai janainda zettai Dialogue: 1,0:22:58.89,0:23:02.10,ED eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}لا حاجة لمثليات شخص آخر Dialogue: 0,0:22:58.89,0:23:02.10,ED eng,,0000,0000,0000,,{\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}لا حاجة لمثليات شخص آخر Dialogue: 1,0:22:58.89,0:23:02.10,ED kara,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}yoi sareta risou nante iranai Dialogue: 0,0:22:58.89,0:23:02.10,ED kara,,0000,0000,0000,,{\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}yoi sareta risou nante iranai Dialogue: 1,0:23:02.10,0:23:08.32,ED eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}ارفض أي أمل لحياة سهلة وأعدّ جسدك غير المثالي Dialogue: 0,0:23:02.10,0:23:08.32,ED eng,,0000,0000,0000,,{\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}ارفض أي أمل لحياة سهلة وأعدّ جسدك غير المثالي Dialogue: 1,0:23:02.10,0:23:08.32,ED kara,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}yuraku koto mo nai ishi to mikansei na jinsei kara Dialogue: 0,0:23:02.10,0:23:08.32,ED kara,,0000,0000,0000,,{\bord3.5\blur3\3c&H253541&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}yuraku koto mo nai ishi to mikansei na jinsei kara Dialogue: 1,0:23:08.65,0:23:11.57,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}تشبث يوم الغد بيديك الاثنتين Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:11.57,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord3.5\blur3\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}تشبث يوم الغد بيديك الاثنتين Dialogue: 1,0:23:08.65,0:23:11.57,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}asu wo tsukame kono te de Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:11.57,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord3.5\blur3\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}asu wo tsukame kono te de Dialogue: 2,0:23:13.49,0:23:18.66,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}ألق نظرة على ماضيك وإيقاعك المبعثر Dialogue: 1,0:23:13.49,0:23:18.66,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}ألق نظرة على ماضيك وإيقاعك المبعثر Dialogue: 0,0:23:13.49,0:23:18.66,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}ألق نظرة على ماضيك وإيقاعك المبعثر Dialogue: 2,0:23:13.49,0:23:18.66,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}detarame na riizumu de furikaeteku kako ni Dialogue: 1,0:23:13.49,0:23:18.66,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}detarame na riizumu de furikaeteku kako ni Dialogue: 0,0:23:13.49,0:23:18.66,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}detarame na riizumu de furikaeteku kako ni Dialogue: 2,0:23:18.66,0:23:23.75,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}لا وجود لقطرة ندم واحدة Dialogue: 1,0:23:18.66,0:23:23.75,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}لا وجود لقطرة ندم واحدة Dialogue: 0,0:23:18.66,0:23:23.75,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}لا وجود لقطرة ندم واحدة Dialogue: 2,0:23:18.66,0:23:23.75,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}koukai hitotsu arienai darou Dialogue: 1,0:23:18.66,0:23:23.75,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}koukai hitotsu arienai darou Dialogue: 0,0:23:18.66,0:23:23.75,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}koukai hitotsu arienai darou Dialogue: 2,0:23:23.79,0:23:29.05,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}سنعيد هذا مرارًا وتكرارًا قدر الحاجة بالإيقاع نفسه Dialogue: 1,0:23:23.79,0:23:29.05,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}سنعيد هذا مرارًا وتكرارًا قدر الحاجة بالإيقاع نفسه Dialogue: 0,0:23:23.79,0:23:29.05,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}سنعيد هذا مرارًا وتكرارًا قدر الحاجة بالإيقاع نفسه Dialogue: 2,0:23:23.79,0:23:29.05,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}ari no mama no biito de kurikaeshiteru genzai wo Dialogue: 1,0:23:23.79,0:23:29.05,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}ari no mama no biito de kurikaeshiteru genzai wo Dialogue: 0,0:23:23.79,0:23:29.05,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}ari no mama no biito de kurikaeshiteru genzai wo Dialogue: 2,0:23:29.05,0:23:33.89,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}حتى يشع المستقبل إلى الأبد أكثر Dialogue: 1,0:23:29.05,0:23:33.89,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}حتى يشع المستقبل إلى الأبد أكثر Dialogue: 0,0:23:29.05,0:23:33.89,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}حتى يشع المستقبل إلى الأبد أكثر Dialogue: 2,0:23:29.05,0:23:33.89,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}kasaneta mirai kagayaku you ni Dialogue: 1,0:23:29.05,0:23:33.89,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}kasaneta mirai kagayaku you ni Dialogue: 0,0:23:29.05,0:23:33.89,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}kasaneta mirai kagayaku you ni Dialogue: 2,0:23:34.26,0:23:42.85,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}سأحفر وجودي للأبد، لذا تابع الاستماع إلى قصتي Dialogue: 1,0:23:34.26,0:23:42.85,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}سأحفر وجودي للأبد، لذا تابع الاستماع إلى قصتي Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:42.85,ED eng,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}سأحفر وجودي للأبد، لذا تابع الاستماع إلى قصتي Dialogue: 2,0:23:34.26,0:23:42.85,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\bord0\blur0.6\3c&H511D10&}kizamikonda sonzai wo kesshou toshite keep hearing my story Dialogue: 1,0:23:34.26,0:23:42.85,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\bord1.75\blur2.5\3c&H511D10&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}kizamikonda sonzai wo kesshou toshite keep hearing my story Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:42.85,ED kara,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\bord3.5\blur3\3c&HFAA8E3&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}kizamikonda sonzai wo kesshou toshite keep hearing my story Comment: 0,0:00:06.02,0:00:08.02,Overlap,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:08.02,0:00:09.40,Overlap,KUROKO,0000,0000,0000,,...تمريرة الطلقة Dialogue: 0,0:00:10.23,0:00:11.40,Overlap,KUROKO,0000,0000,0000,,!كاي Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:26.25,Overlap,AOMINE,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:30.25,Overlap,AOMINE,0000,0000,0000,,يمكنني أن أحظى ببعض المتعة معك الآن يا تيتسو Dialogue: 0,0:00:33.67,0:00:35.13,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:00:36.43,0:00:38.05,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,أنت تقف بعيدًا Dialogue: 0,0:00:45.98,0:00:49.48,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,طلاب السنة الأولى ليسوا الوحيدين الذين تطوروا Dialogue: 0,0:00:50.27,0:00:51.82,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,أيها الفطر المعتذر Dialogue: 0,0:00:52.61,0:00:53.94,Overlap,FURIHATA,0000,0000,0000,,!حسنٌ، يمكننا فعلها Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:55.61,Overlap,KAWAHARA,0000,0000,0000,,!لنركب هذه الموجة Dialogue: 0,0:00:55.61,0:00:57.82,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,لا تتعجلوا Dialogue: 0,0:00:58.41,0:01:00.62,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,فقد بدأنا للتو Dialogue: 0,0:01:04.87,0:01:07.21,Overlap,AUDIENCE B,0000,0000,0000,,!آوميني والفتى القصير في مواجهة فردية؟ Dialogue: 0,0:01:14.80,0:01:17.76,Overlap,AOMINE,0000,0000,0000,,!لسوء الحظ يا تيتسو Dialogue: 0,0:01:24.89,0:01:25.93,Overlap,AOMINE,0000,0000,0000,,أحمق Dialogue: 0,0:01:30.48,0:01:34.15,Overlap,AOMINE,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنه يمكن للحركة نفسها النجاح ضدي مرتين؟ Dialogue: 0,0:01:34.15,0:01:38.07,Overlap,AOMINE,0000,0000,0000,,أرجو ألا تخيب ظني أكثر يا تيتسو Dialogue: 0,0:01:38.07,0:01:43.53,Overlap,AOMINE,0000,0000,0000,,إن كانت هذه هي إجابتك لهزيمتي، فدعني أوضح لك الأمر Dialogue: 0,0:01:43.53,0:01:46.25,Overlap,AOMINE,0000,0000,0000,,إنه جهد عقيم Dialogue: 0,0:01:53.38,0:01:54.30,Overlap,KUROKO,0000,0000,0000,,تبًا Dialogue: 0,0:01:56.01,0:01:57.09,Overlap,KUROKO,0000,0000,0000,,تبًا Dialogue: 0,0:02:00.43,0:02:02.01,Overlap,KUROKO,0000,0000,0000,,تبًا Dialogue: 0,0:03:32.48,0:03:36.94,EpTitle,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\fad(422,1)}البهجة تغمره Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:42.49,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,...هذا لا يعني أنني أشك فيه Dialogue: 0,0:03:43.90,0:03:51.12,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,لكن إن لم يعد إلى الملعب، فوضعنا ميؤوس منه Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:57.13,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,أنقذني هذا الصغير مرات عدة Dialogue: 0,0:03:58.38,0:04:01.63,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,ثق، لكن لا تتوقع شيئًا Dialogue: 0,0:04:01.71,0:04:07.64,ScoreboardL,SCORE,0000,0000,0000,,{\fad(980,1)}سيرين Dialogue: 0,0:04:01.71,0:04:07.64,ScoreboardR,SCORE,0000,0000,0000,,{\fad(980,1)}توو Dialogue: 0,0:04:02.72,0:04:07.64,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,لا يجب أن نكون متخلفين كثيرًا عندما يعود Dialogue: 0,0:04:08.68,0:04:13.64,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,لم يعد يهم التغلب على آوميني Dialogue: 0,0:04:14.77,0:04:18.65,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,هذه المرة سوف أنقذه Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:35.29,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:04:36.96,0:04:38.42,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!تبًا Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:41.00,CRKuro,KAWAHARA,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:42.21,CRKuro,FUKUDA,0000,0000,0000,,!تسديدة رائعة Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:45.76,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,هل كنتُ أتخيل أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:49.18,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,ظننتُ أنكَ كنتَ مستعدًا عندما دخلتَ الملعب Dialogue: 0,0:04:49.18,0:04:51.01,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,اخرس Dialogue: 0,0:04:51.01,0:04:54.77,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,كان كيوشي في موقع ممتاز قبل قليل لا غير Dialogue: 0,0:04:58.56,0:05:00.19,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:03.69,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,لا أنوي الهرب مطلقًا Dialogue: 0,0:05:10.07,0:05:11.95,Overlap,MURASAKI,0000,0000,0000,,...تغيير في الإيقاع Dialogue: 0,0:05:12.58,0:05:15.37,Overlap,MIDORIMA,0000,0000,0000,,هذه إحدى نقاط قوة آوميني Dialogue: 0,0:05:15.37,0:05:19.25,Overlap,MIDORIMA,0000,0000,0000,,حتى لو خمنتَ التوقيت، فإيقافه أقرب إلى المستحيل Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:21.21,Overlap,MIDORIMA,0000,0000,0000,,...لكن الأهم من هذا Dialogue: 0,0:05:21.84,0:05:23.88,Overlap,KISE,0000,0000,0000,,...وضعية كاغاميتشي Dialogue: 0,0:05:24.51,0:05:27.84,Overlap,KISE,0000,0000,0000,,...وضعية مسترخية وطبيعية Dialogue: 0,0:05:27.84,0:05:30.09,Overlap,KISE,0000,0000,0000,,!مثل آومينيتشي تمامًا Dialogue: 0,0:05:35.02,0:05:35.72,Overlap,AKASHI,0000,0000,0000,,سينطلق Dialogue: 0,0:05:47.28,0:05:47.95,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,...ريكو Dialogue: 0,0:05:49.70,0:05:54.62,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,أتذكرين حين قلتٌ لك إن الصداقة ليست من اللعب الجماعي؟ Dialogue: 0,0:05:54.62,0:05:55.95,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.79,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,يتضح هذا جليًّا في حالة كاغامي Dialogue: 0,0:06:02.71,0:06:06.34,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,خصومه المتوقعون هم من جيل المعجزات Dialogue: 0,0:06:06.84,0:06:11.80,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,لكن، لم تسنح له الفرصة لمواجهة أحدهم ندًا لند Dialogue: 0,0:06:11.80,0:06:13.05,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,...أما السبب Dialogue: 0,0:06:15.06,0:06:17.43,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,الإجابة بسيطة Dialogue: 0,0:06:17.43,0:06:22.02,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,إنه يعتمد على كوروكو في مكان ما من أعماقه Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:29.03,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,...قد يعتقد أنه بحاجة إلى التعاون مع كوروكو لهزيمة جيل المعجزات Dialogue: 0,0:06:29.03,0:06:32.45,Overlap,,0000,0000,0000,,لكن هذا التفكير ما يكبت قدراته Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:36.04,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,إنها معضلة إن صح التعبير Dialogue: 0,0:06:36.04,0:06:39.12,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,...طالما أن كوروكو هو اللاعب السادس الذي يعتمدُ عليه Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:41.25,Overlap,,0000,0000,0000,,فسيبقى كاغامي غير مكتمل Dialogue: 0,0:06:42.29,0:06:46.13,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,...لكن، إن بلغ أوج قوته Dialogue: 0,0:06:47.30,0:06:51.80,Overlap,,0000,0000,0000,,فسيكون جيدًا كفاية وأكثر لمواجهة جيل المعجزات Dialogue: 0,0:06:59.14,0:07:00.06,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:07.98,0:07:11.32,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,هل أطلقت خسارة كوروكو التّامة قوته Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:15.45,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,...بالتحول من مُنقَذٍ إلى مُنقِذ Dialogue: 0,0:07:15.45,0:07:20.00,Overlap,,0000,0000,0000,,القوة التي كبتها لا إراديًا أُطلقت Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:21.96,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,...هل هذه Dialogue: 0,0:07:23.17,0:07:25.46,Overlap,,0000,0000,0000,,قوة كاغامي الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:07:36.76,0:07:38.51,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,جيد Dialogue: 0,0:07:38.51,0:07:41.89,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,أخيرًا تحمست Dialogue: 0,0:07:41.89,0:07:48.11,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,بصراحة، لم أتوقع الكثير منك، لكنك تطورت كثيرًا Dialogue: 0,0:07:48.73,0:07:50.07,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,...قد Dialogue: 0,0:07:50.78,0:07:53.70,CRKuro,,0000,0000,0000,,أتمكن من اللعب بجد أكبر هذه المرة Dialogue: 0,0:08:00.29,0:08:05.25,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,!أمتعني يا كاغامي Dialogue: 0,0:08:08.63,0:08:11.67,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,...كنتُ أظن أن سرعته كانت لا تُصدق Dialogue: 0,0:08:11.67,0:08:12.88,Overlap,,0000,0000,0000,,!لكنه الآن أسرع Dialogue: 0,0:08:16.22,0:08:16.89,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:08:18.01,0:08:20.01,CRKuro,FURIHATA,0000,0000,0000,,!تمريرة عالية لواكاماتسو Dialogue: 0,0:08:20.01,0:08:22.47,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!حسنٌ! دعوها لي Dialogue: 0,0:08:22.47,0:08:25.19,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,لا تستبق الأحداث Dialogue: 0,0:08:25.19,0:08:26.19,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,!بالطبع ليست لك Dialogue: 0,0:08:34.95,0:08:37.41,CRKuro,AUDIENCE A,0000,0000,0000,,!هل نفذ تسديدة للخلف؟ Dialogue: 0,0:08:37.95,0:08:39.49,CRKuro,FURIHATA,0000,0000,0000,,!لم يكن ينظر نحو السلة حتى Dialogue: 0,0:08:39.49,0:08:42.12,CRKuro,KAWAHARA,0000,0000,0000,,!استولى على الكرة من زميله Dialogue: 0,0:08:42.95,0:08:45.41,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!أنت تثير الحيرة يا آوميني Dialogue: 0,0:08:45.41,0:08:47.83,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,لا تتدخل في لعبي Dialogue: 0,0:08:47.83,0:08:50.17,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,حين تكون الكرة معي، أفسح لي المكان Dialogue: 0,0:08:50.17,0:08:51.09,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:51.63,0:08:54.63,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,أخيرًا عثرت على خصم حقيقي Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:56.55,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,لا تعترض طريقي Dialogue: 0,0:08:57.84,0:08:59.51,CRKuro,SAKURAI,0000,0000,0000,,...واكاماتسو Dialogue: 0,0:09:04.89,0:09:06.10,CRKuro,SAKURAI,0000,0000,0000,,!تغطية؟ Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:09.86,Overlap,KOGANEI,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:14.78,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,!لم يتجنبها فحسب، بل لم يتأثر بها بتاتًا Dialogue: 0,0:09:15.78,0:09:19.11,Overlap,AOMINE,0000,0000,0000,,إنه لا يحاول تجاوزي Dialogue: 0,0:09:19.11,0:09:20.16,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,!تبًا Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:29.83,CRKuro,TSUCHIDA,0000,0000,0000,,كاغامي يقارع آوميني تمامًا Dialogue: 0,0:09:32.38,0:09:35.67,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,كاغامي، هل ارتكبتُ ما لا يتوجب علي؟ Dialogue: 0,0:09:35.67,0:09:38.30,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,ماذا؟ كلا، أبدًا Dialogue: 0,0:09:38.30,0:09:41.80,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,لكن لا أعتقد أن شيئًا تغير بوجودك Dialogue: 0,0:09:41.80,0:09:42.81,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:47.23,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,آسف، لكن هلا تركتم آوميني لي Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:52.19,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,أعتقد.. أعتقد أنني كدت أفعلها Dialogue: 0,0:09:58.61,0:10:04.70,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,...يحدث هذا دائمًا في المواجهات بين أفراد جيل المعجزات Dialogue: 0,0:10:04.70,0:10:07.58,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,لكن لم أتخيل أن يحدث هذا مع كاغامي Dialogue: 0,0:10:08.54,0:10:10.21,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,!يا لها من مواجهة Dialogue: 0,0:10:10.21,0:10:13.04,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,!حتى لو أردتُ المساعدة، فإنهما من عالم آخر بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:13.75,0:10:17.38,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,سيختل التوازن قريبًا Dialogue: 0,0:10:18.88,0:10:23.60,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,إنهما يقدمان كل ما لديهما، لكنها لم يصلا لأقصى حد بعد Dialogue: 0,0:10:24.35,0:10:26.35,Overlap,KISE,0000,0000,0000,,...حتى لو حدث هذا Dialogue: 0,0:10:26.35,0:10:30.02,Overlap,KISE,0000,0000,0000,,فبصراحة، لا يمكنني تخيل خسارة آوميني Dialogue: 0,0:10:32.77,0:10:34.23,CRKuro,KAWAHARA,0000,0000,0000,,!ها هي مجددًا Dialogue: 0,0:10:34.23,0:10:36.44,CRKuro,FURIHATA,0000,0000,0000,,!تسديدته الارتجالية Dialogue: 0,0:10:46.87,0:10:48.37,CRKuro,FURIHATA,0000,0000,0000,,!كاغامي Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:50.87,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:51.71,0:10:55.34,Overlap,KISE,0000,0000,0000,,تصدى لتسديدة آوميني الخاصة؟ Dialogue: 0,0:10:55.92,0:10:58.30,Overlap,MIDORIMA,0000,0000,0000,,!هذا مستحيل Dialogue: 0,0:10:58.30,0:10:59.30,Overlap,MIDORIMA,0000,0000,0000,,...أيعقل Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:03.76,Overlap,MIDORIMA,0000,0000,0000,,أن كاغامي أفضل من آوميني؟ Dialogue: 0,0:11:06.81,0:11:13.98,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,لا أمانع إمتاعك طالما يسعك أخذ الأمور بروية هكذا Dialogue: 0,0:11:14.73,0:11:16.19,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,!أيها الحقير Dialogue: 0,0:11:24.37,0:11:27.53,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!أُوقفت هجمات آوميني؟ Dialogue: 0,0:11:36.34,0:11:37.75,CRKuro,FURIHATA,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:39.21,CRKuro,FUKUDA,0000,0000,0000,,!دفاع رائع يا كاغامي Dialogue: 0,0:11:40.05,0:11:41.97,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:11:41.97,0:11:44.22,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,أنى لكاغامي مجاراته؟ Dialogue: 0,0:11:44.72,0:11:47.76,Overlap,MIDORIMA,0000,0000,0000,,هل يعقل أنه يخمن تحركات آوميني؟ Dialogue: 0,0:11:47.76,0:11:49.93,Overlap,MIDORIMA,0000,0000,0000,,كلا، هذا مستحيل Dialogue: 0,0:11:50.68,0:11:53.10,Overlap,MIDORIMA,0000,0000,0000,,...فآوميني سريع جدًا Dialogue: 0,0:11:53.10,0:11:56.65,Overlap,,0000,0000,0000,,إن انتظرت حركته، فلن تكون ردة فعلك سريعة كفاية Dialogue: 0,0:11:57.23,0:12:01.11,CRKuro,KISE,0000,0000,0000,,...يصعب التعبير عن الأمر، لكنه أشبه Dialogue: 0,0:12:01.90,0:12:04.82,CRKuro,,0000,0000,0000,,بوحش بريّ الآن Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:08.03,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,لا أعلم من أين تعلم هذا Dialogue: 0,0:12:08.03,0:12:13.96,CRKuro,KAGETORA,0000,0000,0000,,أجل. عانينا الأمرين أمام أمثاله عندما كنا نلعب Dialogue: 0,0:12:14.83,0:12:18.17,Overlap,HIMURO,0000,0000,0000,,فهمت. لا بد أنه ذهب لرؤية أليكس Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:21.76,CRKuro,HIMURO,0000,0000,0000,,لجأت إلى حلول عنيفة مجددًا يا تايغا Dialogue: 0,0:12:28.10,0:12:29.76,Overlap,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!سريع في القفز Dialogue: 0,0:12:29.76,0:12:32.06,Overlap,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!انى له القفز بهذا التوقيت؟ Dialogue: 0,0:12:37.06,0:12:38.31,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,نحن متخلفون بنقطتين Dialogue: 0,0:12:38.31,0:12:40.48,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,!إن أحرزنا هذه، فيمكننا إنهاء هذا الربع بالتعادل Dialogue: 0,0:12:40.48,0:12:41.19,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,!أرجوك Dialogue: 0,0:12:41.19,0:12:41.94,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,!كاغامي Dialogue: 0,0:12:47.32,0:12:48.03,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:48.57,0:12:49.99,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!تسديدة ارتجالية؟ Dialogue: 0,0:12:51.58,0:12:52.70,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,!لا تكن سخيفًا Dialogue: 0,0:12:52.70,0:12:54.87,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,!لستَ مستعدًا لهذا Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:11.01,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,لا أصدق أنك حاولت تنفيذها Dialogue: 0,0:13:11.01,0:13:13.98,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!أنت تفتقد التحكم في أساليب عديدة Dialogue: 0,0:13:13.98,0:13:17.39,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,...كلا.. شعرتُ أن بإمكاني فعلها، لذا Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:29.03,ScoreboardL,SCORE,0000,0000,0000,,سيرين Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:29.03,ScoreboardR,SCORE,0000,0000,0000,,توو Dialogue: 0,0:13:22.44,0:13:25.28,CRKuro,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,سنأخذ الآن استراحة Dialogue: 0,0:13:25.28,0:13:29.03,CRKuro,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,سيبدأ الربع الثالث بعد 10 دقائق Dialogue: 0,0:13:30.28,0:13:32.49,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,آوميني، إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:13:33.16,0:13:34.45,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,اخرس Dialogue: 0,0:13:34.45,0:13:37.00,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,سأعود مع بداية النصف الثاني Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:38.42,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:38.42,0:13:40.42,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,واكاماتسو، دعه وشأنه Dialogue: 0,0:13:44.26,0:13:45.46,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,تبًا Dialogue: 0,0:13:45.46,0:13:47.84,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,يجدر به أن يكون بخير Dialogue: 0,0:13:47.84,0:13:50.14,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,لا تقلق بشأنه Dialogue: 0,0:13:50.89,0:13:54.47,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,..قدم آوميني أفضل ما لديه Dialogue: 0,0:13:54.47,0:13:57.52,CRKuro,,0000,0000,0000,,لكنه لم يكشف عن كامل أوراقه Dialogue: 0,0:13:59.02,0:14:01.44,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,ستفهمون حالما يبدأ النصف الثاني Dialogue: 0,0:14:02.23,0:14:06.40,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,لا يمكن لأحد هزيمته Dialogue: 0,0:14:07.36,0:14:09.32,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,كما أن العكس هو الصحيح على الأرجح Dialogue: 0,0:14:09.32,0:14:10.11,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:11.20,0:14:12.57,CRKuro,MOMOI,0000,0000,0000,,أنت محق Dialogue: 0,0:14:13.74,0:14:18.54,CRKuro,MOMOI,0000,0000,0000,,أخيرًا عثر على خصم يستطيع تقديم كل ما لديه أمامه Dialogue: 0,0:14:18.54,0:14:20.50,CRKuro,MOMOI,0000,0000,0000,,...على الأرجح إن آوميني Dialogue: 0,0:14:21.83,0:14:24.17,CRKuro,MOMOI,0000,0000,0000,,تغمره البهجة Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:41.81,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,ستصاب بالبرد أيها الأحمق Dialogue: 0,0:14:43.44,0:14:44.40,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,كاغامي Dialogue: 0,0:14:45.19,0:14:48.65,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,إن لم تعد بسرعة، فسيبدأ النصف الثاني Dialogue: 0,0:14:48.65,0:14:50.82,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,آسف، سأعود قريبًا Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:55.03,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:14:55.03,0:14:56.49,CRKuro,,0000,0000,0000,,فيمَ كنت تفكر؟ Dialogue: 0,0:14:59.75,0:15:02.17,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,...لا تبدو كمن يحتاج إلى التشجيع Dialogue: 0,0:15:03.08,0:15:05.50,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,لكنك لم تخرج إلى هنا لاستنشاق الهواء فقط Dialogue: 0,0:15:10.68,0:15:12.76,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,كاغامي، هل تحب كرة السلة؟ Dialogue: 0,0:15:13.59,0:15:14.51,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:15.35,0:15:18.47,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,لم أكن أفكر في أمر معقد Dialogue: 0,0:15:19.31,0:15:22.69,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,سأفعل أي شيء لنربح هذه المباراة Dialogue: 0,0:15:22.69,0:15:27.40,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,...قطعت وعدًا على موموي، لكن في الحقيقة Dialogue: 0,0:15:27.40,0:15:29.69,CRKuro,,0000,0000,0000,,أريد أن أراها مجددًا Dialogue: 0,0:15:34.37,0:15:37.33,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,لطالما لعب آوميني والابتسامة تعلو محياه Dialogue: 0,0:15:37.33,0:15:39.29,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,إنه يحب كرة السلة بحق Dialogue: 0,0:15:40.25,0:15:44.83,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,لا أنوي رفض من يكون الآن والانحدار إلى مستواه Dialogue: 0,0:15:45.58,0:15:46.29,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,...أنا فقط Dialogue: 0,0:15:47.25,0:15:52.51,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,أريد أن أرى آوميني يلعب وهو يبتسم Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:57.76,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,...إن ربحنا هذه المباراة، فربما Dialogue: 0,0:16:01.48,0:16:04.35,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,ومن يعلم؟ لا إجابة لدي Dialogue: 0,0:16:05.35,0:16:08.02,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,البشر ليسو بهذه البساطة Dialogue: 0,0:16:08.02,0:16:12.07,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,...لا أعلم إن كان الفوز سيغيره Dialogue: 0,0:16:13.11,0:16:16.99,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,لكن الخسارة لن تغير شيئًا بكل تأكيد Dialogue: 0,0:16:19.99,0:16:25.17,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,لا نملك خيارًا سوى أن نلعب بكل ما لدينا للانتصار Dialogue: 0,0:16:32.84,0:16:33.47,CRKuro,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:07.54,0:17:12.51,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,...قلص استيقاظ كاغامي الفارق إلى نقطتين Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:14.67,Overlap,,0000,0000,0000,,لكنها ما زالت غير كافية Dialogue: 0,0:17:15.68,0:17:20.14,Overlap,KAGETORA,0000,0000,0000,,...نحتاج إليه للانتصار، ولكن Dialogue: 0,0:17:20.72,0:17:22.31,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,أيمكنه اللعب؟ Dialogue: 0,0:17:22.31,0:17:26.89,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,تدهشني قدرته على دخول الملعب بعد أن سحقه آوميني Dialogue: 0,0:17:26.89,0:17:28.90,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,لكن ماذا يمكنه أن يفعل؟ Dialogue: 0,0:17:31.86,0:17:33.57,ScoreboardL,SCORE,0000,0000,0000,,سيرين Dialogue: 0,0:17:31.86,0:17:33.57,ScoreboardR,SCORE,0000,0000,0000,,توو Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:47.67,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,لا تكونوا غاضبين Dialogue: 0,0:17:47.67,0:17:49.38,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,دفاعهم جيد Dialogue: 0,0:17:49.38,0:17:53.09,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,حسنّوا مهاراتهم الأساسية Dialogue: 0,0:17:53.09,0:17:55.09,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,لكن هذا لا يهم Dialogue: 0,0:18:00.34,0:18:01.60,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,...هذا الفتى Dialogue: 0,0:18:06.02,0:18:07.23,CRKuro,BOTH,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:07.85,0:18:09.52,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,!ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:18:09.52,0:18:11.98,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,...من المفترض أنه كان يلعب بأقصى ما لديه Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:13.94,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,!لكنه أصبح أسرع Dialogue: 0,0:18:13.94,0:18:15.90,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,!هذا مستحيل Dialogue: 0,0:18:17.45,0:18:18.20,Overlap,KIYOSHI,0000,0000,0000,,!لا فائدة Dialogue: 0,0:18:18.20,0:18:19.07,Overlap,KIYOSHI,0000,0000,0000,,!لن أصل في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:18:24.70,0:18:26.70,CRKuro,REFEREE,0000,0000,0000,,!خطأ هجوم! القميص الأسود 5 Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:28.04,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:28.92,0:18:32.79,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,كان ليتأخر كثيرًا لو حاول المساعدة بعد أن يتجاوزه آوميني Dialogue: 0,0:18:32.79,0:18:35.80,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,أيعقل أنه خمن مساره؟ Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:41.68,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,إن كان بمقدورك تخمين تحركاتي، ألن يكون العكس صحيحًا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:18:41.68,0:18:43.47,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,قضينا ذلك الوقت معًا Dialogue: 0,0:18:44.60,0:18:48.18,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,نحن نتوافق عندما يتعلق الأمر بكرة السلة يا آوميني Dialogue: 0,0:18:49.14,0:18:52.15,CRKuro,AOMINE,0000,0000,0000,,ما زال لديك ما تفعله يا تيتسو Dialogue: 0,0:18:53.44,0:18:55.53,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,آسف. شكرًا Dialogue: 0,0:18:55.53,0:18:56.40,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,العفو Dialogue: 0,0:19:04.28,0:19:05.74,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,!حسنٌ، لننطلق Dialogue: 0,0:19:07.66,0:19:08.20,CRKuro,SUSA,0000,0000,0000,,!تبًا Dialogue: 0,0:19:09.54,0:19:10.54,CRKuro,SUSA,0000,0000,0000,,!إنه كوروكو Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:15.84,Overlap,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,ألن يفعل شيئًا من الناحية الهجومية؟ Dialogue: 0,0:19:18.13,0:19:19.22,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!سيفعل؟ Dialogue: 0,0:19:25.18,0:19:27.06,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:19:27.06,0:19:29.35,CRKuro,TSUCHIDA,0000,0000,0000,,!أحرز الثلاثية Dialogue: 0,0:19:29.68,0:19:31.23,CRKuro,KAWAHARA,0000,0000,0000,,!أحسنت أيها القائد Dialogue: 0,0:19:31.85,0:19:33.27,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!كوروكو Dialogue: 0,0:19:33.27,0:19:34.36,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,تسديدة رائعة Dialogue: 0,0:19:34.36,0:19:37.19,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!تلك التمريرة مؤلمة حقًا Dialogue: 0,0:19:37.19,0:19:38.23,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:19:38.78,0:19:41.70,Overlap,SAKURAI,0000,0000,0000,,هل كانت تمريرة الطلقة؟ Dialogue: 0,0:19:41.70,0:19:44.20,Overlap,SAKURAI,0000,0000,0000,,ظننت كاغامي الوحيد القادر على التقاطها Dialogue: 0,0:19:45.07,0:19:47.20,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,لقد تحسنّوا لتلك الدرجة Dialogue: 0,0:19:47.20,0:19:48.83,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,...والآن وقد تطوروا جميعهم جسديًا Dialogue: 0,0:19:48.83,0:19:51.54,Overlap,,0000,0000,0000,,يمكنهم استلام تمريرة الطلقة العادية Dialogue: 0,0:19:51.54,0:19:53.33,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!حسنٌ، دفاع Dialogue: 0,0:19:53.33,0:19:54.33,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!لنوقفهم Dialogue: 0,0:19:54.33,0:19:55.75,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:19:55.75,0:19:58.21,CRKuro,KISE,0000,0000,0000,,إنهم متحمسون Dialogue: 0,0:19:58.21,0:19:59.71,CRKuro,KASAMATSU,0000,0000,0000,,بالطبع هم كذلك Dialogue: 0,0:20:00.21,0:20:02.88,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,هل سيقلب سيرين الطاولة أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:20:02.88,0:20:04.55,ScoreboardL,SCORE,0000,0000,0000,,سيرين Dialogue: 0,0:20:02.88,0:20:04.55,ScoreboardR,SCORE,0000,0000,0000,,توو Dialogue: 0,0:20:05.22,0:20:06.97,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,أمر مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:10.47,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,الفريق مختلف تمامًا بوجوده Dialogue: 0,0:20:11.48,0:20:15.31,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,لكنه لا يفعل شيئًا مميزًا Dialogue: 0,0:20:15.31,0:20:18.94,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,...لا يغامر كثيرًا عندما يكون قريبًا من آوميني أثناء الهجوم Dialogue: 0,0:20:18.94,0:20:21.65,Overlap,,0000,0000,0000,,ويمرر الكرة عندما يكون بعيدًا عنه Dialogue: 0,0:20:21.65,0:20:25.16,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,ويستخدم خبرته في مساعدة كاغامي أثناء الدفاع Dialogue: 0,0:20:25.74,0:20:29.66,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,إنه يدعم الفريق بأفضل ما لديه حاليًا من أسلحة Dialogue: 0,0:20:29.66,0:20:32.79,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,إنه يضحي بنفسه لأجل الفريق Dialogue: 0,0:20:32.79,0:20:34.96,Overlap,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,نلت مني Dialogue: 0,0:20:35.79,0:20:37.42,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,أمر مثير للاحترام Dialogue: 0,0:20:39.38,0:20:41.84,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,مثير للاحترام لدرجة تجعلني أبكي Dialogue: 0,0:20:42.67,0:20:47.01,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,لكن العمل الجاد لا يضمن لكم النصر Dialogue: 0,0:20:47.01,0:20:50.26,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,الأمر ليس بهذه السهولة Dialogue: 0,0:20:52.10,0:20:53.68,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,يبدو مختلفًا Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:02.28,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,...هل هو Dialogue: 0,0:21:03.28,0:21:06.32,CRKuro,HARASAWA,0000,0000,0000,,سارت الأمور حسب الخطة تقريبًا Dialogue: 0,0:21:06.32,0:21:08.20,CRKuro,HARASAWA,0000,0000,0000,,...لسوء الحظ أنه دخل إلى الملعب للتو Dialogue: 0,0:21:08.99,0:21:12.20,CRKuro,,0000,0000,0000,,لكن علينا إبقاؤه تحت السيطرة Dialogue: 0,0:21:14.33,0:21:19.96,Overlap,MOMOI,0000,0000,0000,,أحب تيتسو، ولهذا لن أتردد هذه المرة Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:23.42,CRKuro,MOMOI,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:21:23.42,0:21:25.38,Overlap,MOMOI,0000,0000,0000,,آسفة يا تيتسو Dialogue: 0,0:21:28.59,0:21:29.68,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,!تسديدة مفاجئة؟ Dialogue: 0,0:21:31.26,0:21:32.60,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,!تبًا! كان تمويهًا Dialogue: 0,0:21:33.22,0:21:34.56,CRKuro,WAKAMATSU,0000,0000,0000,,!تمريرة رائعة Dialogue: 0,0:21:36.52,0:21:38.31,CRKuro,AUDIENCE,0000,0000,0000,,!أحرزوا السلة Dialogue: 0,0:21:38.31,0:21:41.19,CRKuro,AUDIENCE,0000,0000,0000,,!لا عجب أنهم الفريق الهجومي الأفضل في البطولة Dialogue: 0,0:21:38.73,0:21:42.48,ScoreboardL,SCORE,0000,0000,0000,,سيرين Dialogue: 0,0:21:38.73,0:21:42.48,ScoreboardR,SCORE,0000,0000,0000,,توو Dialogue: 0,0:21:42.94,0:21:43.90,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,تبًا Dialogue: 0,0:21:43.90,0:21:45.36,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,لا تقلق يا إيزوكي Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:47.03,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,نحن نسيطر على المباراة Dialogue: 0,0:21:55.41,0:21:56.54,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!أنت تمزح Dialogue: 0,0:21:57.25,0:21:59.83,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,بل السيطرة لنا نحن Dialogue: 0,0:21:59.83,0:22:02.63,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,لا بد أنكم تستخفون بنا Dialogue: 0,0:22:05.09,0:22:08.09,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!إيمايوشي يراقب كوروكو؟ Dialogue: 0,0:22:11.01,0:22:12.43,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:22:12.43,0:22:16.06,CRKuro,IMAYOSHI,0000,0000,0000,,يمكن لبعض الأشياء أن تُرى من خلف المرآة Dialogue: 0,0:23:54.91,0:23:58.28,CRKuro,HANAMIYA,0000,0000,0000,,لسوء حظ كوروكو أنه سيواجه ذلك الوحش Dialogue: 0,0:23:58.28,0:24:01.50,CRKuro,SETO,0000,0000,0000,,ألم يذهب صاحب النظارات ذاك لمدرستك المتوسطة؟ Dialogue: 0,0:24:01.50,0:24:05.25,CRKuro,HANAMIYA,0000,0000,0000,,أجل. أصبح أكثر شرًا منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:24:04.83,0:24:08.67,Next EpTitle,TEXT,0000,0000,0000,,{\fad(336,473)}ننتصر الآن Dialogue: 0,0:24:05.25,0:24:07.42,CRKuro,SETO,0000,0000,0000,,أنت، هل ينظر اتجاهنا؟ Dialogue: 0,0:24:07.42,0:24:08.42,CRKuro,HANAMIYA,0000,0000,0000,,...محال أن