[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Basketball Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: EpTitle,Hacen Freehand,130,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0D13,&H00000000,0,0,0,0,100.628931,100,0,0,1,0,3,8,2,2,23,1 Style: Signs,Hacen Newspaper,90,&H0081D0E7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.628931,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,178 Style: talk,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H002F2C2B,&H502C1F13,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,12,178 Style: Overlap,Adobe Arabic,65,&H00BFBFBF,&H00FFFFFF,&H000F3231,&H50260739,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,12,178 Style: notes,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00222143,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,8,10,10,10,178 Style: CRKuro,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H002F2C2B,&H502C1F13,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,12,178 Style: OP_Romanji,@Meiryo UI,40,&H00000000,&H000000FF,&H32FDE8BD,&H328F8FCA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.3,8,10,10,10,1 Style: Ending-Romaji,@Meiryo UI,40,&H00000000,&H000000FF,&H32FDE8BD,&H328F8FCA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.3,8,10,10,10,1 Style: Song-Ar,Hacen Liner Print-out,60,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H32722820,&H328F8FCA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.3,2,10,10,10,178 Style: stats,Hacen Liner Screen Bd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.628931,100,0,0,1,1,1.5,2,15,15,15,178 Style: Romaji,Shonar Bangla,70,&H00FFFFFF,&H00312E96,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.125,2.25,8,10,10,10,1 Style: Romaji-2,Shonar Bangla,70,&H006D6DB3,&H00FFFFFF,&H000D0D4F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.125,2.25,8,10,10,10,1 Style: Romaji-2,Shonar Bangla,70,&H00FFFFFF,&H002E9690,&H000D0D4F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.125,2.25,8,10,10,10,1 Style: Song-Ar-2,Hacen Liner Print-out,60,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H32000000,&H328F8FCA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.3,1,10,10,6,178 Style: result-right,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00222143,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,9,50,50,18,178 Style: result-left,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00222143,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,7,50,50,18,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:02.22,0:01:33.57,CRKuro,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:02:01.51,0:22:40.46,Default,,0000,0000,0000,,{----ED----} Comment: 0,0:00:30.50,0:00:32.50,Song-Ar,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:03.81,0:00:07.23,Overlap,NARRATOR,0000,0000,0000,,نادي متوسطة تيكو لكرة السلة Comment: 0,0:00:07.23,0:00:12.78,Overlap,NARRATOR,0000,0000,0000,,فريق مذهل يحوي أكثر من 100 عضو وحائز على ثلاث بطولات متتالية Comment: 0,0:00:12.78,0:00:15.15,Overlap,NARRATOR,0000,0000,0000,,...ومن بين إنجازاتهم المذهلة Comment: 0,0:00:15.15,0:00:21.58,Overlap,,0000,0000,0000,,...جيل العباقرة الخمسة الذي عُرف باسم Comment: 0,0:00:21.58,0:00:23.87,Overlap,,0000,0000,0000,,"جيل المعجزات" Comment: 0,0:00:25.16,0:00:28.92,Overlap,NARRATOR,0000,0000,0000,,لكن، كانت هناك إشاعة تحوم حول جيل المعجزات Comment: 0,0:00:28.92,0:00:32.09,Overlap,NARRATOR,0000,0000,0000,,...فبالرغم من كونه مجهولاً بلا سجلات رسمية Comment: 0,0:00:32.09,0:00:36.97,Overlap,,0000,0000,0000,,كان هناك عضو أقرّ به المعجزات الخمس Comment: 0,0:00:37.76,0:00:40.97,Overlap,NARRATOR,0000,0000,0000,,لاعب سادس خفي Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:04.73,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!لننطلق الآن Dialogue: 0,0:00:05.39,0:00:07.10,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!لننطلق الآن Dialogue: 0,0:00:08.15,0:00:09.61,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!لننطلق الآن Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:10.98,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!اقترب من وجهي Dialogue: 0,0:00:10.98,0:00:12.23,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!لننطلق الآن Dialogue: 0,0:00:12.23,0:00:13.82,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!قرب مسرحي Dialogue: 0,0:00:13.82,0:00:14.86,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!لننطلق الآن Dialogue: 0,0:00:14.86,0:00:16.45,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!اصعد على مسرحي Dialogue: 0,0:00:16.45,0:00:17.57,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!لننطلق الآن Dialogue: 0,0:00:17.57,0:00:18.99,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!الآن Dialogue: 0,0:00:18.99,0:00:21.58,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}انطلق نحو المسرح الراقص بسعادة Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:24.33,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}بينما تركض أعلى التل Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:28.67,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}انتشرت الشظايا في الأرجاء وثقبت عجلاتي Dialogue: 0,0:00:29.75,0:00:32.25,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}قوة الأحلام Dialogue: 0,0:00:32.25,0:00:34.97,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}انضموا لحلقة الرجال Dialogue: 0,0:00:34.97,0:00:39.51,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}فرصة اللحاق بمستقبل مشرق Dialogue: 0,0:00:39.93,0:00:41.56,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}لست بخاسر Dialogue: 0,0:00:41.56,0:00:43.02,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}لست بمطلق صفارة Dialogue: 0,0:00:43.02,0:00:45.23,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}ولست متطفلاً أيضًا Dialogue: 0,0:00:45.23,0:00:50.48,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}لا تخش تحدي طريق المصاعب Dialogue: 0,0:00:50.61,0:00:52.32,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}رغم أني قادر على النسيان Dialogue: 0,0:00:52.32,0:00:53.61,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}رغم أني كنتُ نقطة عودة Dialogue: 0,0:00:53.61,0:00:56.20,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}إن أردت إعطاء درجة، فهي 9 نقاط Dialogue: 0,0:00:56.20,0:01:01.74,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}الإدراك بأنك لست وحيدًا Dialogue: 0,0:01:02.58,0:01:04.91,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}مد يديك Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:07.21,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}علينا صنع فتيل إشعال Dialogue: 0,0:01:07.46,0:01:09.38,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}القوة المتحدة Dialogue: 0,0:01:09.38,0:01:10.92,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}العظمة في الأعماق Dialogue: 1,0:01:13.25,0:01:15.63,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!كن جادًا Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:13.25,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}لن أتعذر Dialogue: 0,0:01:15.63,0:01:16.63,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}...الحد و Dialogue: 0,0:01:18.59,0:01:21.51,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}الذي يستطيع فتحه Dialogue: 0,0:01:21.51,0:01:26.23,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}الحدس العام الواضح Dialogue: 0,0:01:26.23,0:01:28.98,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}المايلوز المعزول Dialogue: 0,0:01:29.23,0:01:31.65,Song-Ar,,0000,0000,0000,,{\be1}!إشعال الفتيل Dialogue: 0,0:22:40.46,0:22:42.96,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}موقف غريزي Dialogue: 0,0:22:42.96,0:22:46.17,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا التزييف بحثًا عن معنى Dialogue: 0,0:22:46.17,0:22:51.18,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}الضوء المتسلل من أعماق الظلام، يكسر هذا الشق Dialogue: 0,0:22:51.18,0:22:56.64,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}معنى الحرية مختلف من شخص لآخر ولهذا تعاني وتصاب بها Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:01.85,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}سأصل إلى هدفي إنها خطوة نحو القتال Dialogue: 0,0:23:01.98,0:23:04.40,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}على من يلحق من الأصدقاء الابتعاد Dialogue: 0,0:23:04.40,0:23:07.48,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}لأن "هيا نقاتل هذا" لن تنتهي Dialogue: 0,0:23:07.48,0:23:09.82,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}بعض من هذا أنكم يا فتيان أفضل مني Dialogue: 0,0:23:09.82,0:23:12.24,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}لأن هذا ما يؤول إليه الأمر Dialogue: 0,0:23:12.99,0:23:19.08,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}راغبًا أن تصير رحّالاً، تذكرت الإيقاع الذي تحدثنا عنه Dialogue: 0,0:23:19.08,0:23:23.79,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}ذاك الماضي حين استسلمنا Dialogue: 0,0:23:23.79,0:23:26.84,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}تصفّ سافان صدئة وجافة Dialogue: 0,0:23:26.84,0:23:30.01,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}وهززتها أيضًا Dialogue: 0,0:23:30.01,0:23:34.89,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}في الوقت نحو مستقبل صاف Dialogue: 0,0:23:34.89,0:23:40.93,Song-Ar-2,,0000,0000,0000,,{\be1}متجهين قدمًا نحو فضاء المستقبل Dialogue: 0,0:01:31.98,0:01:37.95,notes,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(500,500)\fs30}ترجمة وتقديم\Nmohbaboo\Nتدقيق\NHercule Poirot\Nwww.msoms-anime.net Dialogue: 0,0:23:59.08,0:24:01.08,CRKuro,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:36.99,0:01:38.57,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...أخبرني يا هيوغا Dialogue: 0,0:01:38.57,0:01:41.49,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,هل نذهب إلى الشاطئ خلال عطلة الصيف؟ Dialogue: 0,0:01:41.49,0:01:43.91,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,أجل، سيكون الشاطئ رائعًا Dialogue: 0,0:01:48.66,0:01:50.87,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,أو ربما الجبل؟ Dialogue: 0,0:01:51.63,0:01:54.42,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,أجل، حتى الجبل رائع أيضًا Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:56.76,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,مهلاً، هل تنصت إلي؟ Dialogue: 0,0:01:57.88,0:02:00.84,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لا أهتم إلى أين سنذهب Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:04.60,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,طالما يمكننا التدرب بجد Dialogue: 0,0:02:04.60,0:02:08.35,Overlap,ALL,0000,0000,0000,,!لا تقررا الجحيم الذي ستأخذاننا إليه كما لو كنتما زوجين Dialogue: 0,0:02:11.31,0:02:16.28,EpTitle,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\fs90\pos(644,411)}لنبدأ Dialogue: 0,0:02:19.78,0:02:22.36,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...هذا العام، في بداية ونهاية عطلة الصيف Dialogue: 0,0:02:22.36,0:02:24.49,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!سنخوض غمار رحلتين; إلى الشاطئ والجبل Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:27.08,Overlap,ALL,0000,0000,0000,,!اختارا الاثنين Dialogue: 0,0:02:27.08,0:02:28.95,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...أما بالنسبة لكأس الشتاء Dialogue: 0,0:02:28.95,0:02:31.58,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!فستبدأ حالما تنتهي عطلة الصيف Dialogue: 0,0:02:31.58,0:02:35.00,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,من المهم جدًا أن نستفيد من هذه العطلة قدر الإمكان Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:36.63,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!لنقدم كل ما لدينا Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:38.26,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!انصراف Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:40.97,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,!بوركت جهودكم Dialogue: 0,0:02:40.97,0:02:41.84,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,معذرة Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:45.76,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,علي التحدث مع المعلمين بخصوص المعسكر التدريبي Dialogue: 0,0:02:45.76,0:02:46.68,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,حسنٌ Dialogue: 0,0:02:54.81,0:02:55.77,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:02:56.52,0:02:59.28,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم! حاسب أين تمشي Dialogue: 0,0:02:59.28,0:03:01.49,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,كاغامي، أرجوك لا تتسكع في الأرجاء Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:04.32,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,كل هذا بسبب تجوله بالقرب مني Dialogue: 0,0:03:05.74,0:03:08.49,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,!أنت، ابتعد عني Dialogue: 0,0:03:08.49,0:03:11.00,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,يبدو أننا سنتمكن من أخذ رقم 2 معنا في الرحلة Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.12,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,سيسمح منزل الضيوف بوجوده Dialogue: 0,0:03:13.12,0:03:15.08,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,!لا تحضره معك! إنه مزعج Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:17.46,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,كاغامي، أنت قاسٍ للغاية Dialogue: 0,0:03:19.17,0:03:20.55,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,!ابتعد عني Dialogue: 0,0:03:20.55,0:03:23.68,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,...بدآ بالتحدث مع بعضيهما Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:25.55,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,لكن يبدو أنهما يتجادلان كثيرًا Dialogue: 0,0:03:25.55,0:03:27.18,CRKuro,TSUCHIDA,0000,0000,0000,,هل هما بخير؟ Dialogue: 0,0:03:27.18,0:03:28.76,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,إنهما بخير Dialogue: 0,0:03:28.76,0:03:32.60,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,لكن لم يمرر أي منهما إلى الآخر في المباراة التدريبية اليوم Dialogue: 0,0:03:32.60,0:03:34.35,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,هذا للوقت الراهن فحسب Dialogue: 0,0:03:34.35,0:03:37.56,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,ستعود التمريرات في كأس الشتاء Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:39.53,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!مرة أخرى! اجتمعوا Dialogue: 0,0:03:43.28,0:03:46.66,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,نحن نواجه خطرًا محدقًا Dialogue: 0,0:03:48.83,0:03:51.20,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...من أجل الإعداد لرحلتيْ هذا العام Dialogue: 0,0:03:51.20,0:03:53.54,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,اخترنا إقامة رخيصة Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:55.71,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...سيكون علينا إعداد الطعام بأنفسنا Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:58.17,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,وهنا تكمن المشكلة Dialogue: 0,0:04:02.88,0:04:04.13,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...المدربة هي Dialogue: 0,0:04:04.76,0:04:06.34,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!من ستطبخ لنا Dialogue: 0,0:04:06.89,0:04:09.35,CRKuro,FURIHATA,0000,0000,0000,,ماذا؟ أهذا سيئ؟ Dialogue: 0,0:04:09.35,0:04:10.93,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!بالطبع هذا سيئ Dialogue: 0,0:04:10.93,0:04:12.31,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...خلال مباراة توو Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:16.15,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!رأيتم الليمون المنقوع في العسل خاصتها Dialogue: 0,0:04:16.15,0:04:17.31,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...باختصار Dialogue: 0,0:04:18.06,0:04:21.07,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,لم يعد هذا طبخًا بعد الآن Dialogue: 0,0:04:21.07,0:04:23.82,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,أتعني أنه لا يؤكل؟ Dialogue: 0,0:04:23.82,0:04:26.28,CRKuro,FUKUDA,0000,0000,0000,,إذن لمَ لا نطبخ بأنفسنا؟ Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:28.95,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...أتمنى لو أمكن هذا، ولكن Dialogue: 0,0:04:28.95,0:04:31.58,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,...سيكون التدريب قاتلاً Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:33.50,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,لن يتمكن أحدنا من الحركة ليلاً Dialogue: 0,0:04:33.50,0:04:35.54,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,...التفكير في الأمر وحده Dialogue: 0,0:04:36.33,0:04:36.92,CRKuro,TSUCHIDA,0000,0000,0000,,!كوغا Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:40.92,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,!قد نموت Dialogue: 0,0:04:51.81,0:04:55.31,notes,TEXT,0000,0000,0000,,تذوق طعام المعسكر التدريبي Dialogue: 0,0:04:53.31,0:04:55.31,CRKuro,FURIHATA,0000,0000,0000,,تذوق؟ Dialogue: 0,0:04:55.31,0:04:59.35,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,لا يمكننا إخبارها بأن عليها التدرب لأنها فظيعة Dialogue: 0,0:04:59.35,0:05:02.07,CRKuro,KAWAHARA,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هل يمكنكم الطبخ؟ Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:03.15,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,قليلاً Dialogue: 0,0:05:03.15,0:05:04.86,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,أي شيء تقريبًا Dialogue: 0,0:05:05.61,0:05:06.32,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:10.78,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,على الأرجح أن ميتوبي هو الأفضل. ماذا عنك يا كوروكو؟ Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:13.16,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,لا أحد يجاريني في سلق البيض Dialogue: 0,0:05:14.37,0:05:16.62,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!الطعام جاهز Dialogue: 0,0:05:16.62,0:05:17.33,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!كاري Dialogue: 0,0:05:24.55,0:05:26.17,Overlap,ALL,0000,0000,0000,,!كاري؟ Dialogue: 0,0:05:26.17,0:05:27.30,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,!إنها خضروات كاملة Dialogue: 0,0:05:27.30,0:05:29.34,Overlap,KOGANEI,0000,0000,0000,,ما كان صوت النقر ذاك؟ Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:30.39,Overlap,KOGANEI,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:30.39,0:05:32.18,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,تجاهلوا شكله فقط Dialogue: 0,0:05:32.18,0:05:33.01,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!سيكون الطعم ممتازًا Dialogue: 0,0:05:33.01,0:05:34.26,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!إنه مجرد كاري على أي حال Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:36.18,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...حـ- حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:05:36.18,0:05:37.48,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,إيتاداكيماس Dialogue: 0,0:05:40.69,0:05:42.81,Overlap,ALL,0000,0000,0000,,!سيئ جدًا Dialogue: 0,0:05:42.81,0:05:45.86,Overlap,TSUCHIDA,0000,0000,0000,,!الأرز لين مثل العصيدة Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:50.36,Overlap,KOGANEI,0000,0000,0000,,!قطع الخضروات نيئة مقرمشة كما في السلطة Dialogue: 0,0:05:50.36,0:05:52.37,Overlap,KOGANEI,0000,0000,0000,,!واللحم نيء Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:56.75,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,!والصلصة مُرّة وحامضة بشكل غامض Dialogue: 0,0:05:56.75,0:05:59.29,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,!إنها مجزرة نكهات Dialogue: 0,0:05:59.29,0:06:01.92,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,أعلموني إن أردتم المزيد Dialogue: 0,0:06:01.92,0:06:04.71,Overlap,ALL,0000,0000,0000,,!أعددت قدرًا كاملاً من هذا Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:16.56,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,إذن فهو ليس لذيذًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:42.29,0:06:43.46,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:06:44.29,0:06:47.55,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,طعمه لذيذ، لكنه حار بعض الشيء Dialogue: 0,0:06:47.55,0:06:49.05,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,أنا ذاهب لشرب شيء ما Dialogue: 0,0:06:52.18,0:06:54.55,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,له نكهة فريدة، لكنه كان جيدًا Dialogue: 0,0:06:55.55,0:06:58.52,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,فيه أهم نكهة يمكن أن نحظى بها Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:00.48,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,إنها نكهة الحب Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:05.65,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,لكن على الأرجح أنك أخطأت في مكان ما أثناء طبخك Dialogue: 0,0:07:06.98,0:07:08.65,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,لمَ لا تحاولين إعداده مجددًا؟ Dialogue: 0,0:07:11.03,0:07:11.99,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,حسنٌ Dialogue: 0,0:07:11.99,0:07:15.95,Overlap,ALL,0000,0000,0000,,!يا لها من شهامة! أنتما شهمان Dialogue: 0,0:07:17.41,0:07:18.08,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,هيوغا؟ Dialogue: 0,0:07:19.08,0:07:20.66,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,!هيوغا Dialogue: 0,0:07:24.21,0:07:26.88,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,هلا علم أحدكم ريكو كيفية إعداده Dialogue: 0,0:07:26.88,0:07:30.17,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,!كيوشي، أنت تتصبب عرقًا من نوع غريب Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:31.51,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,...إذن ميتو Dialogue: 0,0:07:32.09,0:07:33.01,CRKuro,TSUCHIDA,0000,0000,0000,,ميتو؟ Dialogue: 0,0:07:34.68,0:07:36.47,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,!لقد رحل Dialogue: 0,0:07:37.01,0:07:41.14,CRKuro,TSUCHIDA,0000,0000,0000,,إذن، من سيعلمها؟ أنا أم إيزوكي؟ Dialogue: 0,0:07:48.07,0:07:49.40,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,هاكم Dialogue: 0,0:07:49.40,0:07:52.03,CRKuro,FURIHATA,0000,0000,0000,,!ماذا؟ يبدو لذيذًا Dialogue: 0,0:07:52.03,0:07:54.24,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,!أريد تذوقه Dialogue: 0,0:07:54.24,0:07:55.70,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:56.87,CRKuro,KAWAHARA,0000,0000,0000,,كاغامي، كيف؟ Dialogue: 0,0:07:56.87,0:07:58.87,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,أنا أعيش وحدي Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:02.45,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,إنه لذيذ حقًا Dialogue: 0,0:08:02.45,0:08:04.00,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:10.05,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!كاغامي Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:13.51,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!علمني طبخ الكاري Dialogue: 0,0:08:14.63,0:08:18.55,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,!بالتأكيد، لكنني معلم صارم Dialogue: 0,0:08:22.81,0:08:24.56,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,!جيد! يبدو جيدًا Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:26.10,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,!إنه كاري مثالي Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:29.56,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!أجدت الصنعة هذه المرة، بالهناء والعافية Dialogue: 0,0:08:29.56,0:08:32.03,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,!إيتاداكيماس Dialogue: 0,0:08:34.99,0:08:36.20,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,مستحيل! لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:36.20,0:08:38.37,Overlap,KOGANEI,0000,0000,0000,,لا نعلم السبب نحن أيضًا Dialogue: 0,0:08:38.37,0:08:40.16,Overlap,TSUCHIDA,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:40.16,0:08:42.41,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,...الشيء الوحيد الذي يمكنني قوله هو Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:44.91,Overlap,ALL,0000,0000,0000,,!أنه مقرف كالعادة Dialogue: 0,0:08:44.91,0:08:47.87,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,كاغامي، ألم تحضّره معها؟ Dialogue: 0,0:08:47.87,0:08:50.04,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,فعلت. حتى إنني تذوقته Dialogue: 0,0:08:50.04,0:08:51.09,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,لماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:54.55,CRKuro,KAWAHARA,0000,0000,0000,,عجز المدربة عن الطبخ تجاوز حدود فهم البشر Dialogue: 0,0:08:54.55,0:08:57.05,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,لكن ذلك مذهل نوعًا ما Dialogue: 0,0:08:59.80,0:09:00.76,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,إنه لذيذ Dialogue: 0,0:09:01.43,0:09:03.60,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,!كوروكو، يكفي. لا داعي للتهور Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:04.98,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,لا، إنه لذيذ حقًا Dialogue: 0,0:09:07.10,0:09:07.94,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,...أيعقل Dialogue: 0,0:09:08.69,0:09:11.98,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,كوروكو، هل غرفت لنفسك؟ Dialogue: 0,0:09:11.98,0:09:14.15,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,...أجل. لقد نسوني، لذا Dialogue: 0,0:09:14.94,0:09:17.65,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,ريكو، هلا غرفت طبقًا آخر Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:19.91,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,حسنٌ Dialogue: 0,0:09:19.91,0:09:22.41,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,أولاً، نضع الأرز في الطبق Dialogue: 0,0:09:22.99,0:09:25.12,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...ثم، وقبل وضع الصلصة Dialogue: 0,0:09:25.75,0:09:27.62,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,أتضع جبنًا أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:27.62,0:09:28.58,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,يا له من طبخ محترف Dialogue: 0,0:09:28.58,0:09:30.29,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,!مهلاً! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:30.29,0:09:35.01,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,إنه مسحوق بروتينات وفيتامين س Dialogue: 0,0:09:35.01,0:09:37.97,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,!هـ- هذه هي Dialogue: 0,0:09:43.89,0:09:45.72,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,!إنه طبيعي Dialogue: 0,0:09:45.72,0:09:50.60,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!إذن قولوا عنه لذيذ Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:00.57,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,أشتم رائحة الشاطئ Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:01.32,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,!علينا الوصول إليه بسرعة Dialogue: 0,0:10:01.32,0:10:02.32,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,إيزوكي، اخرس Dialogue: 0,0:10:02.32,0:10:03.95,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,!لنسبح Dialogue: 0,0:10:03.95,0:10:05.83,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!إنه معسكر تدريبي أيها الأحمق Dialogue: 0,0:10:10.75,0:10:11.88,CRKuro,KAGETORA,0000,0000,0000,,...أيها الفتيان Dialogue: 0,0:10:13.04,0:10:15.38,CRKuro,KAGETORA,0000,0000,0000,,...المسوا ابنتي Dialogue: 0,0:10:15.38,0:10:16.30,CRKuro,KAGETORA,0000,0000,0000,,وسأقتلكم Dialogue: 0,0:10:16.30,0:10:17.71,CRKuro,ALL,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:10:17.71,0:10:19.30,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!شكرًا أبي Dialogue: 0,0:10:21.72,0:10:23.80,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...والد المدربة Dialogue: 0,0:10:23.80,0:10:26.01,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,مخيف كعادته Dialogue: 0,0:10:27.14,0:10:28.56,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,إذن، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:34.23,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,أعدّها أبي من أجلي Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:36.53,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,...أيعقل أننا Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:38.94,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,سنلعب كرة السلة Dialogue: 0,0:10:38.94,0:10:40.20,CRKuro,FUKUDA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:42.95,0:10:46.08,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,تخيلوا قوة الفريق على شكل معادلة Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:47.87,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...إن كانت أرقام كل فرد منخفضة Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:49.45,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,فلن نتحصل على قيمة كبيرة Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:53.12,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...ما يحتاجه فريق سيرين الآن هو Dialogue: 0,0:10:53.12,0:10:57.17,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,تطوير مهارات كل لاعب على حدة Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.59,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,لكن لا تسيئوا الفهم Dialogue: 0,0:11:01.26,0:11:04.18,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...لا نسعى لتشكيل فريق يمتاز بقوى فردية Dialogue: 0,0:11:04.18,0:11:08.01,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,بل لزيادة كل قوة نجمعها كفريق Dialogue: 0,0:11:08.01,0:11:10.81,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,سيرين فريق جماعي Dialogue: 0,0:11:11.73,0:11:14.15,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...التسديد، التمرير، المراوغة Dialogue: 0,0:11:14.15,0:11:17.23,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...حتى نطور كل هذه الجوانب Dialogue: 0,0:11:17.23,0:11:20.07,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,علينا البدء من أساسيات الساقين والورك Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:22.53,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,ولهذا سنتدرب على الشاطئ Dialogue: 0,0:11:23.70,0:11:26.58,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,سيضاعف هذا من مقدار التعب Dialogue: 0,0:11:27.20,0:11:30.70,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,سنبدأ بثلاثة أضعاف التدريب المعتاد Dialogue: 0,0:11:40.96,0:11:44.93,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!لنبدأ هذا المعسكر التدريبي القاتل Dialogue: 0,0:11:57.52,0:11:59.86,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,!لا أستطيع الحراك البتّة Dialogue: 0,0:12:02.19,0:12:03.32,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:07.78,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,, لا يمكنك جعل الكرة ترتد عن الأرض في التمرير يا كوروكو Dialogue: 0,0:12:10.49,0:12:14.46,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,طالما لا نستطيع المراوغة، فعلينا الاعتماد على التمريرات Dialogue: 0,0:12:24.13,0:12:27.43,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,ألا يمكنك تنفيذ شيء سوى الساحقة أيها المغفل؟ Dialogue: 0,0:12:28.22,0:12:29.14,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,تبًا Dialogue: 0,0:12:31.68,0:12:32.93,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:12:32.93,0:12:34.89,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,أجل، أنا بخير Dialogue: 0,0:12:34.89,0:12:38.90,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,هذه الطريقة الأمثل لأستعيد فيها لياقتي Dialogue: 0,0:12:42.19,0:12:43.28,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!بوركت جهودكم Dialogue: 0,0:12:43.28,0:12:45.61,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!سننتقل إلى الصالة الرياضية مساءً Dialogue: 0,0:12:45.61,0:12:47.36,CRKuro,HYUGA,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:12:59.42,0:13:02.63,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,قدرتي على الإمساك أفضل مما كانت عليه Dialogue: 0,0:13:05.38,0:13:08.05,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,ماذا؟ ينتابني شعور مختلف عن العادة Dialogue: 0,0:13:08.05,0:13:09.09,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,هل أصبح الأمر أسهل؟ Dialogue: 0,0:13:09.09,0:13:12.06,Overlap,IZUKI,0000,0000,0000,,أهما ساقاي؟ إنهما لا تتخبطان Dialogue: 0,0:13:13.52,0:13:15.77,Overlap,KIYOSHI,0000,0000,0000,,تحسنت تحركات الجميع Dialogue: 0,0:13:17.85,0:13:21.40,Overlap,KIYOSHI,0000,0000,0000,,...بدأنا بتركيز المزيد من القوة على قاعدة إبهام القدم Dialogue: 0,0:13:21.40,0:13:24.57,Overlap,KIYOSHI,0000,0000,0000,,وهو أهم جزء من خطواتنا على الأرض Dialogue: 0,0:13:26.36,0:13:30.32,Overlap,KIYOSHI,0000,0000,0000,,لا بد أن هذا السبب الرئيس للتدريب على الشاطئ Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:42.21,CRKuro,KOGANEI,0000,0000,0000,,كان عليك تنفيذ ساحقة هنا Dialogue: 0,0:13:42.21,0:13:44.63,CRKuro,KAWAHARA,0000,0000,0000,,هل أخطأتَ التوقيت؟ Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:48.22,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,ألم يكن التوقيت مثاليًا بالأحرى؟ Dialogue: 0,0:13:49.30,0:13:51.34,Overlap,HYUGA,0000,0000,0000,,هل تراجع حتى لا يقفز أعلى؟ Dialogue: 0,0:14:04.23,0:14:06.40,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,!أنت تضغط بقوة أيها الأحمق Dialogue: 0,0:14:06.40,0:14:08.07,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:14:08.07,0:14:09.78,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,هل تفكر في شيء ما؟ Dialogue: 0,0:14:10.99,0:14:12.87,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,أيتعلق الأمر بأسلوبك الجديد؟ Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:16.62,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,أنا قلق قليلاً Dialogue: 0,0:14:17.70,0:14:19.83,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,لا أفكار جديدة بعد Dialogue: 0,0:14:23.79,0:14:27.26,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,أشعر بالراحة Dialogue: 0,0:14:27.26,0:14:28.97,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,تبدو كرجل عجوز Dialogue: 0,0:14:28.97,0:14:33.01,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,ريكو، هل رأيت هيوغا؟ Dialogue: 0,0:14:33.01,0:14:35.72,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,خرج ومعه الكرة Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:40.19,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,حقًا؟ إنه لا يُصدق Dialogue: 0,0:14:42.44,0:14:45.27,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,ما رأيك بالمعسكر التدريبي هذا؟ Dialogue: 0,0:14:45.27,0:14:46.61,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,رأيي؟ Dialogue: 0,0:14:46.61,0:14:49.03,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,ألست راضية عن شيء ما؟ Dialogue: 0,0:14:49.03,0:14:50.65,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...كلا، لكن Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:54.62,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,ما تفعلينه هو الصواب Dialogue: 0,0:14:55.45,0:14:59.54,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,ستقوي هذه التدريبات أساسيات الجميع Dialogue: 0,0:14:59.54,0:15:03.67,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,إن كانت هناك مشكلة، فهي من اللاعبين Dialogue: 0,0:15:04.46,0:15:09.55,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,...إن كان هناك ما نحتاج إليه لتقوية الفريق أكثر Dialogue: 0,0:15:10.47,0:15:15.76,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,فهو أن يفهم كل لاعب دوره Dialogue: 0,0:15:15.76,0:15:17.56,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,يمكنك القول بأنه تحقيق أسلوب لعب Dialogue: 0,0:15:19.56,0:15:22.81,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,...حين تحاولين تعلم تقنية جديدة Dialogue: 0,0:15:22.81,0:15:25.15,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,فعليك أولاً فهم نفسك Dialogue: 0,0:15:27.44,0:15:32.49,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,لكن لم ينجح كوروكو ولاعبو السنة الثانية الآخرين في هذا بعد Dialogue: 0,0:15:36.41,0:15:39.24,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,أكره حين تؤدي دور العالم بكل شيء Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:40.91,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:40.91,0:15:44.62,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,بحق، لماذا لم تصبح القائد؟ Dialogue: 0,0:15:44.62,0:15:46.71,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...لست أقلل من قدرة هيوغا Dialogue: 0,0:15:46.71,0:15:49.09,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,لكن المهمة تناسبك أنت أيضًا Dialogue: 0,0:15:49.09,0:15:51.51,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,هيوغا أفضل للمهمة Dialogue: 0,0:15:53.88,0:15:56.47,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,فأنت تدفعينهم وهو يسحبهم Dialogue: 0,0:15:56.47,0:15:57.51,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,هذه أفضل طريقة Dialogue: 0,0:15:58.22,0:16:00.22,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,لهذا السبب طلبت منه ذلك Dialogue: 0,0:16:03.81,0:16:06.69,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,على أي حال، قلت إننا لا نستطيع المواصلة هكذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:06.69,0:16:10.15,CRKuro,KIYOSHI,0000,0000,0000,,نحتاج لشرارة من نوع ما Dialogue: 0,0:16:12.36,0:16:13.65,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,...شرارة Dialogue: 0,0:16:25.71,0:16:27.83,Overlap,KAGAMI,0000,0000,0000,,جسدي يؤلمني Dialogue: 0,0:16:34.34,0:16:36.38,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,هل تتعمد القيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:16:36.38,0:16:37.51,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:16:38.39,0:16:39.85,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,!شعرك Dialogue: 0,0:16:40.51,0:16:42.81,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,هذا المكان كالقمامة Dialogue: 0,0:16:42.81,0:16:45.19,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,هل سننزل هنا حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:45.19,0:16:47.98,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,ينتابني شعور بأني سأرى شبحًا Dialogue: 0,0:16:47.98,0:16:50.19,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,اخرس يا تاكاو Dialogue: 0,0:16:52.65,0:16:54.11,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:56.03,0:16:57.57,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:16:57.57,0:16:58.49,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,سعدت بلقائكما مجددًا Dialogue: 0,0:16:58.49,0:17:00.87,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:17:00.87,0:17:02.74,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,!السؤال نفسه موجه إليك Dialogue: 0,0:17:02.74,0:17:08.21,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,لشوتوكو عادة قديمة في القدوم والتدرب هنا Dialogue: 0,0:17:08.21,0:17:12.13,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,!وها أنت تستمتع بإجازة هنا Dialogue: 0,0:17:12.13,0:17:13.50,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,لمَ أنت أسمر هكذا؟ Dialogue: 0,0:17:13.50,0:17:15.38,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,!لسنا في إجازة Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:16.01,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:16.01,0:17:16.88,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!أنتم Dialogue: 0,0:17:16.88,0:17:20.39,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,جميعنا بانتظاركم في المطعم Dialogue: 0,0:17:24.89,0:17:27.60,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,ما مدرستك يا كوروكو؟ Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:29.02,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,ثانوية سيرين Dialogue: 0,0:17:29.02,0:17:31.27,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,!ليس هذا ما قصدتُه Dialogue: 0,0:17:31.27,0:17:33.40,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,ماذا؟ شوتوكو؟ Dialogue: 0,0:17:34.61,0:17:38.03,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\c&HE2E1E1&\fs60\pos(524,293)\frx14\fry342\frz10.559}مرحبًا بثانوية سيرين Dialogue: 0,0:17:34.61,0:17:38.03,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\c&HE2E1E1&\fs60\pos(781,240)\frx18\fry342\frz10.251}مرحبًا بثانوية شوتوكو Dialogue: 0,0:17:42.78,0:17:45.54,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,...ابتداءً من اليوم، وعوضًا عن فترة التدريب في الصالة الرياضية Dialogue: 0,0:17:46.16,0:17:48.54,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!سوف نتدرب مع ثانوية شوتوكو Dialogue: 0,0:17:55.34,0:17:57.59,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,كاغامي، تمهل Dialogue: 0,0:17:59.34,0:18:01.64,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,اذهب واشتر المشروبات للجميع Dialogue: 0,0:18:01.64,0:18:02.18,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:02.18,0:18:07.06,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!اركض على الشاطئ إلى المتجر على بعد مسافة 500 متر Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:07.89,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:07.89,0:18:10.44,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,على الأرجح أنها ستكون ثقيلة، لذا يمكنك جلب واحدة فقط كل مرة Dialogue: 0,0:18:11.19,0:18:12.65,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,واحدة كل مرة؟ Dialogue: 0,0:18:12.65,0:18:15.44,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,!الجميع يتدرب، هيا أسرع Dialogue: 0,0:18:15.44,0:18:18.53,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,كم مرة سأذهب وأجيء؟ Dialogue: 0,0:18:24.41,0:18:26.54,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,هذا مذهل حقًا Dialogue: 0,0:18:26.54,0:18:28.71,CRKuro,IZUKI,0000,0000,0000,,لقد تحسنت تحركات الجميع Dialogue: 0,0:18:32.33,0:18:35.30,Overlap,TAKAO,0000,0000,0000,,أيستطيع مواجهته فرديًا؟ Dialogue: 0,0:18:47.89,0:18:49.98,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,بدأت تنفذ حركات سخيفة Dialogue: 0,0:18:51.39,0:18:52.44,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,ليست سخيفة Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:57.40,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,أريد أن أصبح قويًا فحسب Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:00.11,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,لا تمازحني Dialogue: 0,0:19:01.03,0:19:04.53,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,...لا أعلم ما الشعور الذي انتابك بعد الخسارة أمام آوميني Dialogue: 0,0:19:04.53,0:19:08.20,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,لكننا نعلم حدود قدراتك مسبقًا Dialogue: 0,0:19:09.45,0:19:12.00,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,ظننتك تلعب مدركًا لهذا Dialogue: 0,0:19:12.71,0:19:15.84,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,أوتظن أن شيئًا ما سيحصل إن بذلت جهدًا أكبر؟ Dialogue: 0,0:19:19.26,0:19:24.39,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,من لا يستطيع اللعب بمفرده لا يمكنه أن يصبح أفضل بمفرده Dialogue: 0,0:19:28.35,0:19:31.43,CRKuro,OTSUBO,0000,0000,0000,,يركض كاغامي في الخارج Dialogue: 0,0:19:32.02,0:19:34.15,CRKuro,OTSUBO,0000,0000,0000,,هل يخفون شيئًا؟ Dialogue: 0,0:19:34.15,0:19:35.61,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:19:35.61,0:19:39.36,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,تكمن قوة كاغامي في قفزاته التي تزداد علوًا مع كل قفزة Dialogue: 0,0:19:39.36,0:19:41.07,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,حتى خلال المباريات Dialogue: 0,0:19:41.69,0:19:47.28,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,إنها ليست مدعومة بشيء معنوي، بل تتعلق بأمر ما جسدي Dialogue: 0,0:19:47.28,0:19:49.49,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,لا بد أنها أدركت الأمر وبدأت في تقويته Dialogue: 0,0:19:52.71,0:19:54.75,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,إنها مدربة مذهلة Dialogue: 0,0:19:55.54,0:19:56.46,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,...وفوق هذا Dialogue: 0,0:19:58.54,0:20:00.38,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,...كيوشي تيبّي Dialogue: 0,0:20:00.38,0:20:02.97,CRKuro,NAKATANI,0000,0000,0000,,ها قد عاد خصم مخيف Dialogue: 0,0:20:09.93,0:20:12.02,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,أشعر بالراحة Dialogue: 0,0:20:12.02,0:20:14.85,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,إلى متى ستظل عابس الوجه على أي حال؟ Dialogue: 0,0:20:14.85,0:20:17.15,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,بدأ الأمر يغيظني Dialogue: 0,0:20:18.48,0:20:22.65,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,مهارات كوروكو الاعتيادية ليست بالأمر المهم Dialogue: 0,0:20:22.65,0:20:25.61,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,لكن لديه التضليل غير العادل Dialogue: 0,0:20:26.16,0:20:29.41,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,عليه استخدام تضليله حين يراوغ Dialogue: 0,0:20:29.99,0:20:31.87,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,ستكون المراوغة الخفية لا تقهر Dialogue: 0,0:20:32.45,0:20:34.00,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:20:34.75,0:20:37.21,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,هل تعلم سبب تمريرات كوروكو المعتمدة على اللمس فقط؟ Dialogue: 0,0:20:39.54,0:20:42.63,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,هذا لأنه لا يستطيع توجيه الانتباه بعيدًا عن الكرة Dialogue: 0,0:20:43.30,0:20:47.51,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,خلال المباراة، يجب ألا ترخي عينيك عن الكرة Dialogue: 0,0:20:47.51,0:20:48.51,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,...باختصار Dialogue: 0,0:20:48.51,0:20:51.60,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,للكرة حضور أقوى من أي شيء آخر في الملعب Dialogue: 0,0:20:52.35,0:20:54.68,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,لهذا السبب لا يحتفظ كوروكو بالكرة أبدًا Dialogue: 0,0:20:55.73,0:20:58.94,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,...وعاجزًا عن استعمال التضليل بينما يحتفظ بالكرة Dialogue: 0,0:20:58.94,0:21:01.44,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,فلن يطول الوقت حتى يستحوذ أحدهم على الكرة منه Dialogue: 0,0:21:02.07,0:21:03.19,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,...وفي المقابل Dialogue: 0,0:21:03.78,0:21:06.99,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,...لو كانت هناك طريقة يستطيع من خلالها تجاوز نقطة ضعفه Dialogue: 0,0:21:08.57,0:21:10.83,CRKuro,MIDORIMA,0000,0000,0000,,فقد يظهر تطورًا مخيفًا Dialogue: 0,0:21:11.62,0:21:13.62,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,...هذا رائع ولكن Dialogue: 0,0:21:13.62,0:21:17.21,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,كنتَ تتحدث إلى أسد Dialogue: 0,0:21:20.08,0:21:21.54,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,أشعر بالانتعاش Dialogue: 0,0:21:29.55,0:21:32.64,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,أنهيت التسوّق Dialogue: 0,0:21:32.64,0:21:34.35,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,ماذا؟ الآن؟ Dialogue: 0,0:21:34.35,0:21:37.73,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,لم يكن هناك أحد في الصالة الرياضية عندما عدت Dialogue: 0,0:21:37.73,0:21:40.65,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,أنا واثق أنها لم تكن بغرض الشرب، لكن تفضلي Dialogue: 0,0:21:43.52,0:21:47.86,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,هل ابتعت المشروبات لشوتوكو أيضًا؟ Dialogue: 0,0:21:48.57,0:21:51.03,CRKuro,RIKO,0000,0000,0000,,كم مرة ذهبت وعدت؟ Dialogue: 0,0:21:51.95,0:21:53.53,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,أنا متعب جدًا Dialogue: 0,0:21:53.53,0:21:56.04,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,وقت الاستحمام Dialogue: 0,0:21:57.08,0:22:00.88,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,!نفذ أكثر بكثير مما طلبت منه Dialogue: 0,0:22:01.67,0:22:03.46,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,...لن نرى النتائج لفترة Dialogue: 0,0:22:04.13,0:22:07.34,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,...لكن إن استمر في التدرب هكذا Dialogue: 0,0:22:07.34,0:22:09.47,Overlap,RIKO,0000,0000,0000,,!فسيصبح لاعبًا خرافيًا Dialogue: 0,0:22:14.81,0:22:15.85,CRKuro,MAN,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:16.85,0:22:20.56,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,هل أُقفل الحمام؟ Dialogue: 0,0:22:21.23,0:22:22.40,CRKuro,KAGAMI,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:55.07,0:23:56.12,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:23:56.12,0:23:57.62,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,...صباح Dialogue: 0,0:23:58.45,0:24:00.20,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,!مظهر شعرك غبي Dialogue: 0,0:24:00.20,0:24:02.00,CRKuro,KUROKO,0000,0000,0000,,يبدو أن مظهره يسوء كلما نمت Dialogue: 0,0:24:02.00,0:24:03.54,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,هذا كثير رغم ذلك Dialogue: 0,0:24:03.54,0:24:07.79,CRKuro,TAKAO,0000,0000,0000,,لمَ لا ترتدي قبعة ليلية مثل شين؟ Dialogue: 0,0:24:07.79,0:24:08.96,CRKuro,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:24:05.79,0:24:08.96,EpTitle,TEXT,0000,0000,0000,,{\shad2\bord1\fs90\pos(628,415)}سوف أنتصر حتى ولو مت Dialogue: 0,0:24:08.96,0:24:10.96,NextEpTitle,,0000,0000,0000,,