[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Karakai Jouzu no Takagi-san 2 - Episode 3 (English Softsub) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Original Translation: NeSubs / Septet [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: clover Audio File: [NeSubs-Septet] Karakai Jouzu no Takagi-san 2 - 04 (English Softsub).mkv-muxed.mp4 Video File: [NeSubs-Septet] Karakai Jouzu no Takagi-san 2 - 04 (English Softsub).mkv-muxed.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Position: 34 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Typographer Bold,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,10,10,5,1 Style: Up,Hacen Typographer Bold,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,5,1 Style: Title,Mj_colors',50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000014,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: Caracters,Hacen Typographer Bold,90,&H0053C5DE,&H000000FF,&H001B4C5B,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: Song-S,Mada Light,50,&H0000FFFF,&H000000FF,&H000090FF,&HDC0090FF,0,-1,0,0,98,94,0,0,1,2,3,7,23,17,11,1 Style: Song-E,Mada Light,50,&H00E4E39A,&H000000FF,&H88E5631A,&HDC7A350D,-1,0,0,0,98,94,0,0,1,2,3,7,23,17,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.39,0:00:07.73,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}الفَجوَة 0 سم Dialogue: 0,0:00:07.73,0:00:16.74,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}إلى جانبكَ بمَسافةٍ غير مَخفيّة Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:28.71,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}هل تعرِف؟ Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:34.97,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}أُمنيتي هي بالتّكلّم معكَ قليلاً Dialogue: 0,0:00:35.22,0:00:38.93,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}ألا بأس من اقترابي منكَ أكثر؟ Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:45.06,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}بينما تصغُر مِمحاة دعواتي Dialogue: 0,0:00:45.06,0:00:54.45,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}يزداد عُمر شكلكَ بينما تتراكم الذّكريات Dialogue: 0,0:00:54.66,0:01:00.08,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}الفَجوَة 0 سم Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:07.54,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}هل تُريد تخمين ما هي أُمنيتي؟ Dialogue: 0,0:01:07.54,0:01:16.80,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}المرّة الأُولى ستكون دائماً أفضل شيءٍ لتذكّره، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:22.43,Song-S,,0,0,0,,{\c&HC8E2F7&\3c&HE991E4&\4c&HC8E2F7&}لهذا أنتَ رائع Dialogue: 0,0:01:30.98,0:01:35.99,Title,,0,0,0,,{\c&HFEA7DE&\pos(915.444,213.223)}مُصارعة أذرُع Dialogue: 0,0:01:38.93,0:01:43.47,Default,,0,0,0,,سُحقاً، نيشيكاتا، كيف أصبحتَ بهذه القوّة؟ Dialogue: 0,0:01:43.60,0:01:47.14,Default,,0,0,0,,.كلّ هذا بفضل نِظامي لتمارين الضّغط اليوميّة Dialogue: 0,0:01:47.31,0:01:50.61,Default,,0,0,0,,حقّاً؟ كم عدد التّمرينات التي تقوم بها في اليوم؟ Dialogue: 0,0:01:52.27,0:01:54.57,Default,,0,0,0,,!!تاكاغي سان Dialogue: 0,0:01:55.61,0:01:59.53,Default,,0,0,0,,.يومها، قمتُ بـ3 تمارين ضغطٍ لكلّ مرّةٍ تمّت إغاظتي بها Dialogue: 0,0:01:59.66,0:02:01.66,Default,,0,0,0,,!!تاكاغي سان Dialogue: 0,0:02:04.49,0:02:06.00,Default,,0,0,0,,ماذا يجب أن أقول؟ Dialogue: 0,0:02:06.12,0:02:10.38,Default,,0,0,0,,...أقوم بعددٍ جيّد، لكن الأمر يعتمد حقّاً على شُعوري يومها Dialogue: 0,0:02:10.75,0:02:11.84,Default,,0,0,0,,أوه؟ Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:14.75,Default,,0,0,0,,.هاي، نيشيكاتا. المرّة التّالية ستكون ضدّي Dialogue: 0,0:02:14.88,0:02:17.47,Default,,0,0,0,,.بالتّأكيد Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:22.93,Default,,0,0,0,,!نيشيكاتا، أنتَ قويٌّ جدّاً Dialogue: 0,0:02:25.14,0:02:28.18,Default,,0,0,0,,!سأُريكَ هذه المرّة Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:37.99,Default,,0,0,0,,!نيشيكاتا Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:44.06,Default,,0,0,0,,ستبقى بعد المدرسة للتّنظيف ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:02:44.39,0:02:45.47,Default,,0,0,0,,...نعم، أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:02:45.74,0:02:48.04,Default,,0,0,0,,و خطأ من تظنّين هذا؟ Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:50.12,Default,,0,0,0,,!!هاي، نيشيكاتا Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:51.71,Default,,0,0,0,,!!أ-أعتذر Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:00.66,Default,,0,0,0,,هل تحتاجين لشيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:03:00.82,0:03:01.53,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:03:02.89,0:03:04.68,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين، تاكاغي سان؟ Dialogue: 0,0:03:04.80,0:03:07.16,Default,,0,0,0,,.نيشيكاتا، أحضر كُرسيّاً Dialogue: 0,0:03:07.41,0:03:08.12,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:03:11.81,0:03:13.54,Default,,0,0,0,,...ماذا تعنين، تاكاغي Dialogue: 0,0:03:13.54,0:03:14.54,Default,,0,0,0,,هل تُريد أن نلعب؟ Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:16.32,Default,,0,0,0,,.مُصارعة أذرُع Dialogue: 0,0:03:18.57,0:03:21.61,Default,,0,0,0,,.هيهي... لَستُ بارعاً جدّاً، لكن بالتّأكيد Dialogue: 0,0:03:22.80,0:03:25.83,Default,,0,0,0,,.حسناً... على من يخسر شِراء عصيرٍ للفائز Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:28.16,Default,,0,0,0,,...تاكاغي سان Dialogue: 0,0:03:28.29,0:03:31.62,Default,,0,0,0,,ألا تعرفين عن مهاراتي في مُصارعة الأذرُع؟ Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:35.21,Default,,0,0,0,,.كنتُ أقوم بتمارين الضّغط كلّما تمّت إغاظتي Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:38.55,Default,,0,0,0,,.حتّى بين الصّبيان، قِلّةٌ يُمكنهم أن يكونوا نِدّاً لي Dialogue: 0,0:03:38.88,0:03:42.68,Default,,0,0,0,,.حان وَقت دَفع الثّمن على إغاظتك Dialogue: 0,0:03:42.80,0:03:44.09,Default,,0,0,0,,هلّا بدأنا؟ Dialogue: 0,0:03:49.97,0:03:52.89,Default,,0,0,0,,أمسكنا بأيدي بعضنا قبل قليل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:55.29,0:03:56.36,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:03:56.65,0:03:58.02,Default,,0,0,0,,...أوه... لا شيء Dialogue: 0,0:03:58.44,0:04:01.19,Default,,0,0,0,,هل يُمكن أنّكَ مُحرَجٌ من إمساك أيدي بعضنا؟ Dialogue: 0,0:04:01.36,0:04:04.28,Default,,0,0,0,,!مُـ-مُستحيل Dialogue: 0,0:04:09.45,0:04:11.91,Default,,0,0,0,,.نا-ناعمةٌ جدّاً Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:14.67,Default,,0,0,0,,...يُمكنني الشّعور برِقّة قبضتها Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:18.29,Default,,0,0,0,,...و هذا الإحساس الغامض لضغط عِظامٍ ناعمةٍ على عِظامي Dialogue: 0,0:04:18.96,0:04:22.76,Default,,0,0,0,,هل مَلمس يَد الفتاة هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:22.97,0:04:25.72,Default,,0,0,0,,.هاه؟ يَدكَ تتعرّق، نيشيكاتا Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:27.55,Default,,0,0,0,,هيه؟؟؟ Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:30.85,Default,,0,0,0,,.هل تشعر بالتّوَتّر؟ لَيس كما لَو أنّني أُمانع Dialogue: 0,0:04:30.97,0:04:33.73,Default,,0,0,0,,!يـ-يستحيل أن يُوَتّرني هذا Dialogue: 0,0:04:34.23,0:04:35.08,Default,,0,0,0,,همم؟ Dialogue: 0,0:04:35.17,0:04:36.08,Default,,0,0,0,,!لنفعلها ثانيةً Dialogue: 0,0:04:37.69,0:04:40.40,Default,,0,0,0,,!يجب أن أتوَقّف عن التّشتّت Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:43.24,Default,,0,0,0,,!حسناً، حان وَقت البِدء Dialogue: 0,0:04:43.36,0:04:44.34,Default,,0,0,0,,…إستعداد Dialogue: 0,0:04:44.43,0:04:44.97,Default,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:04:52.79,0:04:55.04,Default,,0,0,0,,...ما هذا؟ هي ضعيفةٌ جدّاً Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:05.17,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:05.68,0:05:09.30,Default,,0,0,0,,.أصبحتُ قويّاً جدّاً ببساطة Dialogue: 0,0:05:09.43,0:05:11.14,Default,,0,0,0,,!هذا مُمتعٌ جدّاً Dialogue: 0,0:05:11.31,0:05:15.10,Default,,0,0,0,,.مُجرّد النّظر إليها تُحاول هزيمتي بيأس Dialogue: 0,0:05:23.40,0:05:27.61,Default,,0,0,0,,!مَرحى، لَقد فُزت Dialogue: 0,0:05:29.95,0:05:32.83,Default,,0,0,0,,...كنتُ أستمتع كثيراً حتّى أنّني أخفضتّ من دِفاعاتي Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:36.54,Default,,0,0,0,,...لأمكنني الفوز بهذا بالكامل، أنا غبيٌّ جدّاً Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:39.50,Default,,0,0,0,,هل تُريد فِعلها ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:05:41.17,0:05:41.92,Default,,0,0,0,,!بالتّأكيد Dialogue: 0,0:05:44.67,0:05:47.80,Default,,0,0,0,,هل تظنّين بأنّ تلك الحرَكة ستنجح معي لمرّةٍ ثانية؟ Dialogue: 0,0:05:47.93,0:05:50.93,Default,,0,0,0,,.هذا ظريف، تاكاغي سان. يا لسذاجتك Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:55.18,Default,,0,0,0,,.سأستخدِم كامل قوّتي من البداية\N!فلتعرفي قوّة هاتان الذّراعان Dialogue: 0,0:05:57.39,0:05:59.19,Default,,0,0,0,,ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:00.61,0:06:01.61,Default,,0,0,0,,...اليوم Dialogue: 0,0:06:02.57,0:06:03.94,Default,,0,0,0,,هل تُريد أن نُمسك بأيدي بعضنا في الطّريق إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:06:04.11,0:06:05.65,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:06:05.82,0:06:06.61,Default,,0,0,0,,...ما-ماذا أنتِ Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:07.90,Default,,0,0,0,,!إستعداد-هيّا Dialogue: 0,0:06:15.70,0:06:18.04,Default,,0,0,0,,!فزتُ ثانيةً Dialogue: 0,0:06:21.96,0:06:22.96,Default,,0,0,0,,جولةٌ أُخرى؟ Dialogue: 0,0:06:24.57,0:06:26.42,Default,,0,0,0,,...كلّا، إكتفيت Dialogue: 0,0:06:26.67,0:06:27.92,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:34.14,Default,,0,0,0,,.حسناً إذاً. سأُساعدكَ على التّنظيف، لذا لنُنهي هذا بسرعةٍ و نذهب إلى المنزل Dialogue: 0,0:06:34.47,0:06:35.47,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:06:37.83,0:06:40.52,Default,,0,0,0,,...الخسارة أمام هاتان اليدان الرّقيقتان Dialogue: 0,0:06:40.65,0:06:44.77,Default,,0,0,0,,.إعتني بالسبّورة و سأذهب للإعتناء بالقُمامة Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:45.90,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:06:46.48,0:06:48.80,Default,,0,0,0,,ستشتري لي العصير في الطّريق إلى المنزل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:49.51,0:06:50.59,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:07:00.08,0:07:02.50,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ هل حصل شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:07.96,Default,,0,0,0,,...كلّا، لَيس حقّاً Dialogue: 0,0:07:09.65,0:07:14.66,Title,,0,0,0,,{\c&H8336EA&\pos(1036.667,388.333)}بالِغ Dialogue: 0,0:07:14.76,0:07:15.81,Default,,0,0,0,,!هذا مُؤلِم Dialogue: 0,0:07:15.97,0:07:18.02,Default,,0,0,0,,هل حصل شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:07:18.14,0:07:20.02,Default,,0,0,0,,!هذا مُؤلِم، ساناي تشان Dialogue: 0,0:07:22.06,0:07:24.77,Default,,0,0,0,,.ضِعتُ بأفكاري قليلاً فقط Dialogue: 0,0:07:24.90,0:07:27.98,Default,,0,0,0,,...أنا في العام الثّاني بالفِعل، و أصبحتُ بالِغة Dialogue: 0,0:07:29.28,0:07:30.11,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:30.24,0:07:32.95,Default,,0,0,0,,...لا أظنّ بأنّ أيّ شيءٍ قد تغيّر عن العام الماضي Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:38.83,Default,,0,0,0,,...حسنا، قبل فترةٍ قصيرة Dialogue: 0,0:07:38.95,0:07:42.92,Default,,0,0,0,,...مثل هذه الأزهار الجّميلة كانت تسقط عن الأشجار Dialogue: 0,0:07:44.88,0:07:47.84,Default,,0,0,0,,...الأزهار أشياءٌ مُتقلّبةٌ بالفِعل Dialogue: 0,0:07:48.38,0:07:50.80,Default,,0,0,0,,.لكن لَيس الأزهار فقط Dialogue: 0,0:07:51.17,0:07:56.89,Default,,0,0,0,,.كلّ ما في هذا العالَم... كلّ شيء... موجودٌ فقط للَحظةٍ عابرة Dialogue: 0,0:07:57.01,0:07:57.76,Default,,0,0,0,,على سبيل المِثال؟ Dialogue: 0,0:07:58.01,0:08:00.73,Default,,0,0,0,,...على سبيل المِثال؟!" هاه" Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:03.39,Default,,0,0,0,,...عـ-على سبيل المِثال... صحيح Dialogue: 0,0:08:03.52,0:08:07.19,Default,,0,0,0,,.مهما كانت الكعكة لَذيذة، مازال لها تاريخ انتهاء Dialogue: 0,0:08:07.94,0:08:11.36,Default,,0,0,0,,.بينما تستمتعنَ بالحلوى، تذوب في أفواهكنّ Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:15.11,Default,,0,0,0,,.كلّ الموز يسوَدّ إن تمّ تركه لفترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:08:15.24,0:08:16.66,Default,,0,0,0,,...كلّ هذا طعام Dialogue: 0,0:08:17.45,0:08:21.83,Default,,0,0,0,,.كلّ ما في هذا العالَم له بدايةٌ و نهاية Dialogue: 0,0:08:22.12,0:08:24.62,Default,,0,0,0,REWORDED,.حتّى الشّباب سيتلاشى في نهاية المَطاف Dialogue: 0,0:08:39.14,0:08:43.02,Default,,0,0,0,,!كلّا، كلّا. "البُلوغ" لَيس هكذا على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:48.40,Default,,0,0,0,,.كيفما نظرتِ إلى الأمر، أنتِ مُجرّد طِفلةٍ غريبة الأطوار Dialogue: 0,0:08:48.52,0:08:49.17,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:49.17,0:08:49.75,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:08:49.90,0:08:52.40,Default,,0,0,0,,أيّ نوعٍ من المزحات... هاه؟ Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:58.41,Default,,0,0,0,,...فـ-في الوَاقع Dialogue: 0,0:08:58.87,0:09:02.20,Default,,0,0,0,,.تبدين أكبر بالفِعل. كبالِغةٍ حقيقيّة Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:03.52,Default,,0,0,0,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:09:03.81,0:09:05.31,Default,,0,0,0,,!نعم، بالتّأكيد Dialogue: 0,0:09:05.46,0:09:08.42,Default,,0,0,0,,...كنتُ أُفكّر فقط بشأن كيف كنتِ تتصرّفين بنُضج Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:09.88,Default,,0,0,0,,هل تعنين هذا حقّاً؟ Dialogue: 0,0:09:10.52,0:09:11.21,Default,,0,0,0,,.أعنيه حقّاً Dialogue: 0,0:09:11.34,0:09:12.88,Default,,0,0,0,,.يالها من طِفلة-\Nهاي، حقّاً؟- Dialogue: 0,0:09:13.49,0:09:17.95,Title,,0,0,0,,{\fade(1900,0)\pos(476,406.667)\c&H36363F&\4c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&}مَذاقٌ مُرّ Dialogue: 0,0:09:22.85,0:09:25.50,Default,,0,0,0,,...أنتَ مُضحكٌ جدّاً، نيشيكاتا Dialogue: 0,0:09:30.23,0:09:33.78,Default,,0,0,0,,نيشيكاتا، وَعدتّ بأن تشتري لي العصير، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:34.54,0:09:35.32,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:39.30,Default,,0,0,0,,....همم، ماذا أختار Dialogue: 0,0:09:39.64,0:09:40.97,Default,,0,0,0,,ماذا عنك، نيشيكاتا؟ Dialogue: 0,0:09:45.54,0:09:52.36,Default,,0,0,0,REWORDED,.حتّى ألَذّ عصيرٍ سيكون مَذاقه كالهزيمة بعد هزيمة مُصارعة الأذرُع السّاحقة تلك Dialogue: 0,0:10:00.09,0:10:01.30,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:10:01.89,0:10:02.93,Default,,0,0,0,,...لا شيء Dialogue: 0,0:10:05.56,0:10:07.35,Default,,0,0,0,,...ماذا أختار Dialogue: 0,0:10:08.31,0:10:10.31,Default,,0,0,0,,...كلّا، لَيس هذا Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:13.73,Default,,0,0,0,,.أشعر بالرّغبة باختيار هذا اليوم Dialogue: 0,0:10:16.86,0:10:19.70,Default,,0,0,0,CORRECTED,.هاي، لَديّ سؤالٌ لكما Dialogue: 0,0:10:20.41,0:10:23.41,Default,,0,0,0,CORRECTED,ماذا يعني "التّصرّف بنُضج"؟ Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:27.62,Default,,0,0,0,,تُعجبكَ هوجو سان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:29.10,Default,,0,0,0,,!هاه؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:29.31,0:10:31.02,Default,,0,0,0,REWORDED,.بعد كلّ شيء، هذه مَعلومةٌ عامّة Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:34.38,Default,,0,0,0,REWORDED,.النّاضجون" هُم نوعها المُفضّل" Dialogue: 0,0:10:34.50,0:10:37.80,Default,,0,0,0,,.أُحبّ من يتصرّفون بنُضج Dialogue: 0,0:10:38.34,0:10:40.34,Default,,0,0,0,,!كلّا، لا علاقة لهذا بالأمر Dialogue: 0,0:10:40.47,0:10:43.55,Default,,0,0,0,REWORDED,!أردتّ فقط أن أعرف مَعنى التّصرّف كبالِغ Dialogue: 0,0:10:43.68,0:10:44.76,Default,,0,0,0,,هل أنتَ وَاثق؟ Dialogue: 0,0:10:44.93,0:10:47.35,Default,,0,0,0,,ناضِج، هاه؟ Dialogue: 0,0:10:47.68,0:10:51.23,Default,,0,0,0,,...إن فعلتُ هذا، وَقتها رُبّما ستتوَقّف تاكاغي سان عن إغاظتي Dialogue: 0,0:10:51.77,0:10:52.63,Default,,0,0,0,,!أُريد أن أعرف Dialogue: 0,0:10:53.23,0:10:56.32,Default,,0,0,0,,ماذا؟ تُعجبكَ هوجو سان أيضاً؟ Dialogue: 0,0:10:56.44,0:10:58.61,Default,,0,0,0,,كلّا، تُعجبكَ تاكاغي سان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:58.74,0:11:01.45,Default,,0,0,0,,!مُستحيل! على الإطلاق Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:06.45,Default,,0,0,0,CORRECTED,.حسناً، عند التّكلّم عن النّضج، يخطُر شيءٌ وَاحدٌ ببالي Dialogue: 0,0:11:06.58,0:11:07.27,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:11:07.35,0:11:08.43,Default,,0,0,0,,ما هو هذا الشّيء؟ Dialogue: 0,0:11:08.58,0:11:11.54,Default,,0,0,0,,!أخبرنا! أخبرنا ما هو، كيمورا Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:14.38,Default,,0,0,0,,...ذلك الشّيء هو Dialogue: 0,0:11:17.80,0:11:19.84,Default,,0,0,0,,!القهوَة... Dialogue: 0,0:11:22.68,0:11:24.68,Default,,0,0,0,,...هاه؟ لكنّها قهوَة Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:28.02,Default,,0,0,0,,.نعم، أرغب بشُرب بعضٍ منها اليوم Dialogue: 0,0:11:28.14,0:11:31.64,Default,,0,0,0,REWORDED,هل ستتمكّن من شُربها حقّاً؟\N.ظننتكَ لا تُحبّ الأشياء المُرّة Dialogue: 0,0:11:32.73,0:11:35.86,Default,,0,0,0,CORRECTED,.هيّا، قولي ما تشائين بينما الفُرصة مُتاحةٌ لَديكِ Dialogue: 0,0:11:36.40,0:11:39.11,Default,,0,0,0,REWORDED,.جرّبتُ القهوَة التي تصنعها أُمّي مع الإفطار Dialogue: 0,0:11:39.24,0:11:42.82,Default,,0,0,0,,.لَم تكُن لَذيذةً أو ما شابه، لكنّها كانت كافيةً لأتمكّن من احتمالها Dialogue: 0,0:11:43.57,0:11:47.39,Default,,0,0,0,,!ستتفاجأين من مَدى نُضجي، و بعدها ستتوَقّفين عن إغاظتي Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:50.56,Default,,0,0,0,,!إنّها مُرّة Dialogue: 0,0:11:50.73,0:11:51.64,Default,,0,0,0,,ماذا بحقّ الله؟ Dialogue: 0,0:11:51.75,0:11:53.46,Default,,0,0,0,BEST GUESS,!هذه النّكهة قويّةٌ جدّاً Dialogue: 0,0:11:55.96,0:11:57.80,Default,,0,0,0,REWORDED,مُرّةٌ جدّاً عليك، هاه؟ Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:00.97,Default,,0,0,0,,!مُستحيل، إنّها لَذيذة Dialogue: 0,0:12:01.30,0:12:04.39,Default,,0,0,0,,!هذا يُشعرني بالإنتعاش حقّاً Dialogue: 0,0:12:07.26,0:12:08.12,Default,,0,0,0,,هل انتهيتَ من شُربها؟ Dialogue: 0,0:12:08.12,0:12:09.02,Default,,0,0,0,,!أنا أشرَبها Dialogue: 0,0:12:09.35,0:12:12.23,Default,,0,0,0,,هاه؟ هل يَداكَ مُتعرّقتان؟ Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:16.19,Default,,0,0,0,,!كلّا، لَيستا مُتعرّقتان\N!هذه مُجرّد قطرات ماءٍ من العُلبة Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:20.46,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:12:21.15,0:12:25.68,Default,,0,0,0,,.أوه، نعم، قرأتُ هذه المَقالة على الإنترنت عن كيف تحصل على أفضل مَذاقٍ لقهوَتك Dialogue: 0,0:12:25.99,0:12:30.58,Default,,0,0,0,,.ذُكِرَ بأنّكَ إن احتفظتَ بالقهوَة بفمك، ستحصل على مَذاقٍ أفضل منها Dialogue: 0,0:12:30.74,0:12:34.50,Default,,0,0,0,,!هاه؟ إبقاء شيءٍ كهذا في الفَم؟ Dialogue: 0,0:12:34.62,0:12:36.04,Default,,0,0,0,,!يالها من كِذبة Dialogue: 0,0:12:37.88,0:12:39.96,Default,,0,0,0,,.تبدو كخِدعةٍ لي Dialogue: 0,0:12:43.30,0:12:47.01,Default,,0,0,0,CORRECTED,.سُحقاً! تغيظيني هكذا الآن، لكن انتظري فقط Dialogue: 0,0:12:47.14,0:12:50.01,Default,,0,0,0,CORRECTED,.ستتذلّلين أمامي بعد أن أُفرِغ هذه برشفةٍ وَاحدة Dialogue: 0,0:12:52.56,0:12:54.98,Default,,0,0,0,,.إن كانت بتلك المرارة، إذاً لا يجب عليكَ شراؤها Dialogue: 0,0:12:55.10,0:12:57.19,Default,,0,0,0,,!كلّا، إنّها لَذيذة Dialogue: 0,0:12:57.48,0:13:01.03,Default,,0,0,0,,تُريدين شراباً أيضاً، صحيح، تاكاغي سان؟\N.وَعدتّكِ بوَاحد، لذا تفضّلي Dialogue: 0,0:13:02.78,0:13:04.45,Default,,0,0,0,,.إختاري ما تشائين Dialogue: 0,0:13:04.95,0:13:06.20,Default,,0,0,0,,.شُكراً Dialogue: 0,0:13:06.32,0:13:09.28,Default,,0,0,0,,...همم، ماذا أختار Dialogue: 0,0:13:12.58,0:13:14.25,Default,,0,0,0,,ماذا عن هذه؟ Dialogue: 0,0:13:22.11,0:13:23.88,Default,,0,0,0,,صودا الشمّام؟ Dialogue: 0,0:13:25.86,0:13:27.64,Default,,0,0,0,,...تبدو لَذيذة Dialogue: 0,0:13:27.76,0:13:29.35,Default,,0,0,0,,.نيشيكاتا Dialogue: 0,0:13:29.85,0:13:31.31,Default,,0,0,0,,هل تُريد أن نتبادل؟ Dialogue: 0,0:13:43.92,0:13:47.07,Default,,0,0,0,,...كلّا، أُحبّ القهوَة Dialogue: 0,0:13:52.12,0:13:53.18,Default,,0,0,0,,!واه Dialogue: 0,0:13:53.35,0:13:54.77,Default,,0,0,0,,.شربتُها بالكامل بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:13:56.87,0:13:58.71,Default,,0,0,0,,...لِساني خدِرٌ بالكامل Dialogue: 0,0:13:58.83,0:14:01.38,Default,,0,0,0,,مع ذلك، ما رأيكِ، تاكاغي سان؟ Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.34,Default,,0,0,0,,هل تُريد رشفةً من صودا الشمّام خاصّتي؟ Dialogue: 0,0:14:06.40,0:14:07.03,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:08.68,0:14:11.26,Default,,0,0,0,,...كلّا، لكنّني... أُريد Dialogue: 0,0:14:14.47,0:14:16.64,Default,,0,0,0,CORRECTED,!سأُحبّ حقّاً شُرب شيءٍ حُلو Dialogue: 0,0:14:17.71,0:14:20.15,Default,,0,0,0,,.حسناً، بما أنّكِ تعرضين، أظنّني سأفعل Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:21.90,Default,,0,0,0,,!ستكون قُبلةً غير مُباشرةٍ مع ذلك Dialogue: 0,0:14:23.30,0:14:25.90,Default,,0,0,0,,...كلّا، إنسي الأمر Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:30.36,Default,,0,0,0,CORRECTED,...سأستمتع بمَذاق هذه القهوَة المُتبقّي بفمي Dialogue: 0,0:14:33.99,0:14:35.06,Default,,0,0,0,,.نيشيكاتا Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:39.92,Default,,0,0,0,,.لا أظنّ بأنّ شُرب القهوَة يجعلكَ تبدو ناضجاً Dialogue: 0,0:14:42.17,0:14:45.38,Default,,0,0,0,,...رأت عبر تفكيري بسرعة Dialogue: 0,0:14:45.71,0:14:50.59,Default,,0,0,0,REWORDED,!مع ذلك، حتّى لَو أصبحتَ أنضَج، سأُحاول بجِدٍّ أكبر حتّى لإغاظتكَ فقط Dialogue: 0,0:14:52.24,0:14:54.16,Default,,0,0,0,,...هاه؟ هاي، أوه Dialogue: 0,0:14:54.76,0:14:58.27,Default,,0,0,0,,!هاي! لا حاجة لأن تفعلي هذا، تاكاغي سان Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:01.98,Default,,0,0,0,,!هيّا الآن، توَقّفي عن الضّحك Dialogue: 0,0:15:17.89,0:15:22.90,Title,,0,0,0,,{\c&HB58FEF&\pos(1121.111,455.111)}درّاجة Dialogue: 0,0:15:45.90,0:15:48.11,Default,,0,0,0,,...البارحة، تمّ تدميري بالكامل Dialogue: 0,0:15:48.94,0:15:52.40,Default,,0,0,0,,لكن ماذا يُمكنني أن أفعل اليوم لأهزِم تاكاغي سان؟ Dialogue: 0,0:15:52.53,0:15:53.57,Default,,0,0,0,,!نيشيكاتا Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:55.03,Default,,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:15:55.37,0:15:57.58,Default,,0,0,0,,.أوه، صباح الخير، تاكاغي سان Dialogue: 0,0:15:57.70,0:15:58.89,Default,,0,0,0,,هل أنتَ مُستعدّ؟ Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:05.46,Default,,0,0,0,,...شيءٌ بشأنها مُختلِفٌ عن العادة Dialogue: 0,0:16:06.86,0:16:08.21,Default,,0,0,0,REWORDED,أين درّاجتكِ اليوم؟ Dialogue: 0,0:16:09.92,0:16:13.18,Default,,0,0,0,REWORDED,.أردتّ السّير إلى المدرسة مُمسكةً بيَدك، لذا تركتُها Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:15.24,Default,,0,0,0,,هل كنتَ تُفكّر هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:15.26,0:16:17.22,Default,,0,0,0,,!لَم أكُن أُفكّر على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:21.31,0:16:25.56,Default,,0,0,0,TYPO,!تبّاً لكِ، تاكاغي سان! تغيظيني بهذه السّرعة؟ Dialogue: 0,0:16:29.69,0:16:32.28,Default,,0,0,0,,!هذا هو! هذا ما سأفعله Dialogue: 0,0:16:33.11,0:16:34.47,Default,,0,0,0,,...بالفِعل، لَيس لَديّ Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:35.34,Default,,0,0,0,,.إنتظري Dialogue: 0,0:16:35.91,0:16:40.18,Default,,0,0,0,,إن خمّنتُ سبب عدم أخذكِ لدرّاجتكِ اليوم، هل يُمكن اعتبار هذا فوزاً لي؟ Dialogue: 0,0:16:40.95,0:16:42.20,Default,,0,0,0,,!بالتّأكيد Dialogue: 0,0:16:42.37,0:16:43.14,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:16:45.12,0:16:48.59,Default,,0,0,0,REWORDED,...البارحة، عندما كنّا في طريقنا إلى المنزل، تصادف أن سمعت Dialogue: 0,0:16:49.04,0:16:51.76,Default,,0,0,0,,...لا تعمل مكابحي جيّداً كما يُفترض Dialogue: 0,0:16:51.88,0:16:54.55,Default,,0,0,0,REWORDED,.لَم تُفوّت أُذناي الحادّتان أيّ شيء Dialogue: 0,0:16:54.84,0:16:58.72,Default,,0,0,0,,!هذا فوزٌ سهلٌ بالفِعل، الأمر مُخيّبٌ للآمال بعض الشّيء Dialogue: 0,0:16:59.10,0:17:00.20,Default,,0,0,0,,...لأنّ مَكابح Dialogue: 0,0:17:00.20,0:17:01.20,Default,,0,0,0,,!أوه، إنتظر لَحظة Dialogue: 0,0:17:01.64,0:17:04.73,Default,,0,0,0,REWORDED,.إن أخطأت، ستكون هذه خسارةً فوريّة Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:07.27,Default,,0,0,0,,ما السّبب إذاً؟ Dialogue: 0,0:17:10.23,0:17:11.90,Default,,0,0,0,,...أعطِني فقط بعضاً من Dialogue: 0,0:17:12.03,0:17:12.67,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:18:00.12,0:18:01.12,Default,,0,0,0,,...هاي، نيشيكاتا Dialogue: 0,0:18:01.78,0:18:03.41,Default,,0,0,0,,هل تُريد الذّهاب من هُنا؟ Dialogue: 0,0:18:06.60,0:18:07.69,Default,,0,0,0,,.أظنّ بأنّه يُمكننا ذلك Dialogue: 0,0:18:11.75,0:18:12.86,Default,,0,0,0,,...دَرج Dialogue: 0,0:18:13.19,0:18:15.19,Default,,0,0,0,,.لَم تتمكّن من صُعوده مع درّاجة Dialogue: 0,0:18:15.84,0:18:18.05,Default,,0,0,0,,هل من سببٍ لذهابنا من هُنا؟ Dialogue: 0,0:18:18.38,0:18:19.80,Default,,0,0,0,,.رُبّما لهذا السّبب Dialogue: 0,0:18:20.14,0:18:21.76,Default,,0,0,0,,.تاكاغي سان Dialogue: 0,0:18:32.42,0:18:33.77,Default,,0,0,0,,...إنسي الأمر Dialogue: 0,0:18:35.73,0:18:39.24,Default,,0,0,0,,.يجب أن أُفكّر بحذَرٍ أكبر بشأن هذا Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:45.16,Default,,0,0,0,REWORDED,.دون وُجود الدرّاجة لإعاقتنا، من المُمتع أخذ هذا النّوع من التّحويلات Dialogue: 0,0:18:45.49,0:18:48.21,Default,,0,0,0,REWORDED,...رُبّما يُوجد شيءٌ غير عاديٍّ بشأن هذا Dialogue: 0,0:18:50.87,0:18:55.17,Default,,0,0,0,,.في هذا الطّريق، يرسم الأطفال بالعادة صوراً على الشّارع Dialogue: 0,0:18:56.63,0:18:58.17,Default,,0,0,0,,...على سبيل المِثال Dialogue: 0,0:18:58.30,0:19:00.34,Default,,0,0,0,,!هُنا، أُنظر إلى هذا Dialogue: 0,0:19:06.18,0:19:08.48,Default,,0,0,0,,!سألعب حِجلة القفز قليلاً Dialogue: 0,0:19:09.14,0:19:10.94,Default,,0,0,0,,!وَثب، وَثب، قفز Dialogue: 0,0:19:11.56,0:19:15.52,Default,,0,0,0,,!وَثب، قفز! وَثب، قفز Dialogue: 0,0:19:17.88,0:19:20.74,Default,,0,0,0,,.أرى بأنّ تاكاغي سان مازالَت طِفلةً في أعماقها Dialogue: 0,0:19:21.41,0:19:27.20,Default,,0,0,0,,!دون درّاجتي يُمكنني فِعل أُمورٍ مُمتعةٍ كهذه Dialogue: 0,0:19:28.66,0:19:33.58,Default,,0,0,0,,هل توَقّعَت وُجود طريق حِجلة قفزٍ هُنا؟ Dialogue: 0,0:19:34.13,0:19:36.84,Default,,0,0,0,,...إن لَم تكُن درّاجتها معها، ستتمكّن من اللّعب Dialogue: 0,0:19:36.96,0:19:38.05,Default,,0,0,0,,إذاً هل يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:38.38,0:19:40.15,Default,,0,0,0,,.كلّا، لا يُمكنني الإستعجال بهذا Dialogue: 0,0:19:40.45,0:19:42.11,Default,,0,0,0,,.إن أخطأتُ بالإجابة، سأخسر Dialogue: 0,0:19:43.05,0:19:45.14,Default,,0,0,0,,...يجب أن أُفكّر بشأن هذا بحذَر Dialogue: 0,0:19:46.72,0:19:50.73,Default,,0,0,0,,.تاكاغي سان، أشعر بالقلَق من أنّكِ لَن تكوني عادلةً في هذه المُنافسة Dialogue: 0,0:19:51.69,0:19:52.60,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:52.73,0:19:58.09,Default,,0,0,0,,.لأنّني حتّى لَو أجبتُ إجابةً صحيحة، يُمكنكِ القول بأنّني مُخطئ، و سأخسر مع ذلك Dialogue: 0,0:19:58.69,0:20:03.24,Default,,0,0,0,,.أوه، لا تقلَق بشأن هذا. لَم أكُن لأكذِب عليك Dialogue: 0,0:20:03.53,0:20:05.70,Default,,0,0,0,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:08.12,Default,,0,0,0,,!إنّها قِطّة Dialogue: 0,0:20:08.24,0:20:10.16,Default,,0,0,0,,!يجدُر بكَ أن تنظُر إلى هذا أيضاً Dialogue: 0,0:20:10.54,0:20:13.12,Default,,0,0,0,,.يُوجد الكثير منها هُنا Dialogue: 0,0:20:16.40,0:20:18.09,Default,,0,0,0,,هاي، هاي. ما رأيكِ بهذا؟ Dialogue: 0,0:20:21.38,0:20:24.38,Default,,0,0,0,,تاكاغي سان، هل يُمكنني إخباركِ بإجابتي؟ Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:26.35,Default,,0,0,0,,.بالتّأكيد، إفعل Dialogue: 0,0:20:26.60,0:20:31.64,Default,,0,0,0,,...سبب عدَم أخذكِ لدرّاجتكِ اليوم و سيركِ إلى المدرسة بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:20:32.10,0:20:33.89,Default,,0,0,0,,!هو لأنّ مَكابحكِ لا تعمل... Dialogue: 0,0:20:35.35,0:20:39.02,Default,,0,0,0,,...الدّرج و طريق حِجلة القفز و القِطط Dialogue: 0,0:20:40.48,0:20:44.57,Default,,0,0,0,CORRECTED,.يبدو بأنّكِ حاولتِ تشتيت انتباهي بأشياءٍ لا يُمكنكِ فِعلها مع درّاجة Dialogue: 0,0:20:44.70,0:20:47.78,Default,,0,0,0,REWORDED,...بالرّغم من مُبالغتكِ قليلاً Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:51.68,Default,,0,0,0,CORRECTED,...البارحة، سمعتكِ تزلّين بقول أنّكِ شعرتِ بوُجود خطبٍ بمكابحك Dialogue: 0,0:20:51.68,0:20:55.06,Default,,0,0,0,CORRECTED,.مُحاولتكِ العقيمة لتشتيت انتباهي عن ذلك كانت وَاضحة... Dialogue: 0,0:20:55.62,0:20:57.17,Default,,0,0,0,,ما رأيكِ بهذا، تاكاغي سان؟ Dialogue: 0,0:20:57.29,0:20:59.80,Default,,0,0,0,,هل أنا مُحقٌّ أم مُخطئ؟ Dialogue: 0,0:21:00.05,0:21:00.75,Default,,0,0,0,,.أنتَ مُخطئ Dialogue: 0,0:21:05.59,0:21:14.12,Default,,0,0,0,REWORDED,.السّبب الحقيقيّ هو لرغبتي برُؤية كم سترتبك خلال مُحاولتكَ لتخمين السّبب Dialogue: 0,0:21:16.98,0:21:17.96,Default,,0,0,0,,هل أنتِ جادّة؟ Dialogue: 0,0:21:18.08,0:21:19.21,Default,,0,0,0,,!هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:21:19.48,0:21:20.96,Default,,0,0,0,,!لَقد خسرت، نيشيكاتا Dialogue: 0,0:21:22.03,0:21:24.99,Default,,0,0,0,,...كانت الإحتمالات مُكدّسةً ضدّي منذ البداية Dialogue: 0,0:21:25.11,0:21:28.74,Default,,0,0,0,CORRECTED,هذا سيّء، هاه؟\N.أعددتّ إجابتين في الوَاقع Dialogue: 0,0:21:28.87,0:21:30.58,Default,,0,0,0,,إثنتان؟ تُوجد إثنتان؟ Dialogue: 0,0:21:31.20,0:21:33.14,Default,,0,0,0,,كانت لَديكِ إجابتان مُختلِفتان؟ Dialogue: 0,0:21:33.23,0:21:33.98,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:21:34.41,0:21:37.04,Default,,0,0,0,,إذاً ماذا كانت الإجابة الأُخرى؟ Dialogue: 0,0:21:39.75,0:21:42.25,Default,,0,0,0,CORRECTED,.لا أظنّكَ ستتمكّن من تخمينها Dialogue: 0,0:21:42.67,0:21:44.17,Default,,0,0,0,CORRECTED,هاه؟ ما أمر هذا؟ Dialogue: 0,0:21:44.30,0:21:46.97,Default,,0,0,0,,.لَقد خسرت، لذا لا تقلَق بشأن هذا Dialogue: 0,0:21:47.13,0:21:49.68,Default,,0,0,0,,!هاه؟ أخبريني Dialogue: 0,0:21:50.14,0:21:51.28,Default,,0,0,0,,!من يدري ماذا كانت Dialogue: 0,0:21:51.45,0:21:52.99,Default,,0,0,0,,...هيّا الآن Dialogue: 0,0:21:54.16,0:21:55.68,Default,,0,0,0,CORRECTED,...أشعر بالفُضول Dialogue: 0,0:21:58.31,0:22:00.13,Default,,0,0,0,REWORDED,.قلتُه في البداية Dialogue: 0,0:22:00.25,0:22:01.29,Default,,0,0,0,,هاه، ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:02.36,0:22:03.76,Default,,0,0,0,,!لا شيء Dialogue: 0,0:22:03.88,0:22:05.88,Default,,0,0,0,,!هيّا الآن، أخبريني، تاكاغي سان Dialogue: 0,0:22:06.32,0:22:07.78,Default,,0,0,0,,!لا شيء Dialogue: 0,0:22:07.90,0:22:09.32,Default,,0,0,0,,!أعلَم بأنّه لَيس لا شيء حقّاً Dialogue: 0,0:22:09.45,0:22:10.82,Default,,0,0,0,,...لا شيء Dialogue: 0,0:22:11.64,0:22:17.19,Song-E,,0,0,0,,{\fad(100,0}سأُحبّكَ في الغد أكثر ممّا أُحبّكَ اليوم Dialogue: 0,0:22:17.31,0:22:22.15,Song-E,,0,0,0,,هذه المَشاعر الجيّاشة لا تتوَقّف ببساطة Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:27.82,Song-E,,0,0,0,,أُحبّكَ كثيراً الآن Dialogue: 0,0:22:27.90,0:22:32.74,Song-E,,0,0,0,,لا يُمكن للكلِمات تفسير هذا Dialogue: 0,0:22:32.74,0:22:38.42,Song-E,,0,0,0,,الأيّام التي مَنحتَها لي تتراكم Dialogue: 0,0:22:38.42,0:22:43.50,Song-E,,0,0,0,,الأيّام تمرّ، طُرقنا مُعجزة Dialogue: 0,0:22:43.50,0:22:49.05,Song-E,,0,0,0,,هل كان لِقاؤنا صُدفة؟ Dialogue: 0,0:22:49.26,0:22:51.22,Song-E,,0,0,0,,أم هل كان قدَراً؟ Dialogue: 0,0:22:51.26,0:22:54.85,Song-E,,0,0,0,,مُجرّد وَاقع لِقائي بكَ هو مُعجزة Dialogue: 0,0:22:54.85,0:23:00.06,Song-E,,0,0,0,,نسير معاً، و نُظهر حُبّنا الأبَديّ Dialogue: 0,0:23:00.06,0:23:04.77,Song-E,,0,0,0,,أُريد الإبتسام إلى جانبكَ إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:04.82,0:23:11.36,Song-E,,0,0,0,,كلِماتٌ مثل "شُكراً لك"، أوه، أو "أُحبّك" لَن تكفي Dialogue: 0,0:23:11.36,0:23:15.54,Song-E,,0,0,0,,دعني أقُل بأنّني سعيدةٌ فقط Dialogue: 0,0:23:15.54,0:23:21.04,Song-E,,0,0,0,,سأبتسم في الغد أكثر ممّا أبتسم اليوم Dialogue: 0,0:23:21.04,0:23:26.17,Song-E,,0,0,0,,وُجودي معكَ فقط يُشعِرني هكذا Dialogue: 0,0:23:26.17,0:23:31.84,Song-E,,0,0,0,,10أعوام، 100عام، 10.000عام، لنُمضي الوَقت معاً Dialogue: 0,0:23:31.89,0:23:36.85,Song-E,,0,0,0,,{\fad(0,100}أُحبّك Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Title,,0,0,0,,{\blur2\fs30\c&HD852CE&\3c&HFFFFFF&\pos(1252,18)}آل فانتوم\N{\fs35\fnWallowxenon\i0}ALPhantom Dialogue: 0,0:23:31.89,0:23:36.85,Default,,0,0,0,,