[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: The Secret Garden ep1 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Video/[Anime Himitsu no Hanazono][神秘花园][The Secret Garden][01][DVDRip][x264_AAC].mkv Video File: ../../Video/[Anime Himitsu no Hanazono][神秘花园][The Secret Garden][01][DVDRip][x264_AAC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Active Line: 2 Video Position: 2264 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: D,Hacen Typographer Heavy,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,5,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: title,GE SS TV Bold,55,&H23E6F5FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,96.875,100,0,0,1,0,1,2,17,17,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.06,0:01:34.44,title,,0,0,0,,{\pos(169.333,89)}الحلقة الأولى Dialogue: 0,0:01:31.06,0:01:34.44,title,,0,0,0,,{\pos(465.333,474.333)}من 39 حلقة Dialogue: 0,0:01:31.06,0:01:34.44,title,,0,0,0,,{\pos(309.333,338.333)}ماري ذات الشعر المستدير\N Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:09.48,D,,0,0,0,,صباح الغد سأكون في لندن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:13.34,0:02:17.90,D,,0,0,0,,...أي نوع من الأشخاص هو عمي؟ إنه أخ أمي لكن Dialogue: 0,0:02:18.31,0:02:19.35,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:28.87,D,,0,0,0,,.بعدما انتشار وباء كوليزا، فقدت هذه الفتاة والديها Dialogue: 0,0:02:28.87,0:02:37.57,D,,0,0,0,,،ذهبت ماري لينوكس لأول مرة من مسقط رأسها الهند\N.إلى انجلترا، بعد سفر طويل جداً Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:39.95,D,,0,0,0,,!باني، أعدها لي Dialogue: 0,0:02:39.95,0:02:42.84,D,,0,0,0,,!أعدها! أعدها-\N!كلا! كلا- Dialogue: 0,0:02:44.45,0:02:47.04,D,,0,0,0,,!باني، هذا ملكي Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:49.77,D,,0,0,0,,!كلا، بل إنه لي Dialogue: 0,0:02:49.77,0:02:53.48,D,,0,0,0,,!توقفا، لا تقتربا مني Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:54.92,D,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:56.22,D,,0,0,0,,ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:02:56.22,0:03:00.44,D,,0,0,0,,ألم تعتني بكِ أمي طوال رحلتنا إلى لندن؟ Dialogue: 0,0:03:00.44,0:03:02.00,D,,0,0,0,,!يالك من ناكرة جميل Dialogue: 0,0:03:02.36,0:03:05.31,D,,0,0,0,,ألم أخبرك بأن هذا لا علاقة له؟ Dialogue: 0,0:03:05.31,0:03:07.59,D,,0,0,0,,!إذاً، لتحاولي أن تذهبِ إلى لندن لوحدكِ Dialogue: 0,0:03:07.59,0:03:08.67,D,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:03:09.53,0:03:11.04,D,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:03:16.13,0:03:17.68,D,,0,0,0,,!أخي Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:20.76,D,,0,0,0,,أنظري، ألم تتسببي في كسرها؟ Dialogue: 0,0:03:20.76,0:03:23.15,D,,0,0,0,,!هو من أزعج باتي Dialogue: 0,0:03:25.91,0:03:27.26,D,,0,0,0,,!أيها الوقحين Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:33.80,D,,0,0,0,,،الآنسة الصغيرة ذات الشعر المستدير\N!الآنسة ماري! الآنسة ماري Dialogue: 0,0:03:33.80,0:03:38.94,D,,0,0,0,,!الآنسة الصغيرة الوحيدة، هي الآنسة ماري Dialogue: 0,0:03:38.94,0:03:44.18,D,,0,0,0,,،الآنسة الصغيرة ذات الشعر المستدير\N!الآنسة ماري! المسكينة Dialogue: 0,0:03:44.18,0:03:49.66,D,,0,0,0,,!صديقتها الوحيدة هي قطة، الآنسة ماري Dialogue: 0,0:04:15.01,0:04:17.29,D,,0,0,0,,باني، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:04:17.29,0:04:19.99,D,,0,0,0,,!الآنسة ماري فتاة مسكينة Dialogue: 0,0:04:19.99,0:04:23.36,D,,0,0,0,,!أنا أكره شفقة الأخرين علي Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:28.23,D,,0,0,0,,.آنسة ماري، أنا آسفة Dialogue: 0,0:04:28.23,0:04:32.56,D,,0,0,0,,،بعدما أجعل هؤلاء الأطفال ينامون\N.سأساعدكِ في تغيير ملابسكِ Dialogue: 0,0:04:40.51,0:04:43.80,D,,0,0,0,,.للغد سنودع الآنسة ماري Dialogue: 0,0:04:43.80,0:04:46.78,D,,0,0,0,,!والآن، جيم وباني! ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:04:46.78,0:04:47.89,D,,0,0,0,,!ليلة سعيدة، يا أمي Dialogue: 0,0:04:47.89,0:04:49.27,D,,0,0,0,,!ليلة سعيدة، يا أمي Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:53.87,D,,0,0,0,,!ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:05:03.21,0:05:04.66,D,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:15.85,D,,0,0,0,,!ها هي انجلترا! وأخيراً وصلنا، باتي Dialogue: 0,0:05:31.69,0:05:34.61,D,,0,0,0,,!مرحباً، ماري لينوكس Dialogue: 0,0:05:36.39,0:05:38.46,D,,0,0,0,,!أنظري ماري Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:42.57,D,,0,0,0,,تلك العمة تبحث عن واحدة تدعى ماري لينوكس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:45.34,D,,0,0,0,,!أعتقد أن عمرها 9 سنوات Dialogue: 0,0:05:45.43,0:05:47.03,D,,0,0,0,,!هذه وقاحة، يا جيم Dialogue: 0,0:05:47.47,0:05:50.52,D,,0,0,0,,ما الأمر؟ ألا يبدو ذلك العرض؟ Dialogue: 0,0:05:50.52,0:05:53.96,D,,0,0,0,,!والآن! الآن، آنسة ماري! لننزل على الفور Dialogue: 0,0:05:58.49,0:06:01.98,D,,0,0,0,,!الآنسة الصغيرة ماري؟ مرحباً بكِ Dialogue: 0,0:06:01.98,0:06:07.34,D,,0,0,0,,.أنا مدبرة قصر السيد كرافن، أدعى ميدورك Dialogue: 0,0:06:09.96,0:06:12.84,D,,0,0,0,,المعذرة.. أهناك شيء غريب علي؟ Dialogue: 0,0:06:19.31,0:06:22.15,D,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:06:23.93,0:06:29.28,D,,0,0,0,,!باتي، كيف ترمينها بهذا الشكل؟ إنها صديقتي الغالية Dialogue: 0,0:06:29.90,0:06:35.12,D,,0,0,0,,!سأخبركِ مقدماً، يُحظر اصطحاب الحيوانات داخل القصر Dialogue: 0,0:06:35.36,0:06:38.87,D,,0,0,0,,!ارميها بعيداً، طالما علمتِ بذلك Dialogue: 0,0:06:40.53,0:06:46.33,D,,0,0,0,,.نعتذر بشدة بعدما تكبدتِ عناء كبير لاصطحابها إلى هنا Dialogue: 0,0:06:46.33,0:06:53.26,D,,0,0,0,,.كلا، بفضلها التحق طفلي هذا في المدرسة الداخلية Dialogue: 0,0:06:53.68,0:06:56.26,D,,0,0,0,,.أعتقد أنها لم تكن كذلك من قبل Dialogue: 0,0:06:56.26,0:07:00.70,D,,0,0,0,,...أجل، لا أعلم كيف أقولها، لكن Dialogue: 0,0:07:00.70,0:07:03.21,D,,0,0,0,,.هذه الآنسة الصغيرة تغيرت فجأة Dialogue: 0,0:07:03.52,0:07:06.51,D,,0,0,0,,.أمها كانت جميلة جداً Dialogue: 0,0:07:06.51,0:07:09.39,D,,0,0,0,,.وسمعت أنها كالزهرة الإجتماعية Dialogue: 0,0:07:09.39,0:07:12.81,D,,0,0,0,,.لقد كانت ذا سمعة طيبة Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:19.93,D,,0,0,0,,.لذا شعرت بالارتياح بعدما سمعت أنها ابنتها Dialogue: 0,0:07:19.93,0:07:25.44,D,,0,0,0,,.ربما شعرت بصدمة كبيرة بعدما فقدت والديها فجأة Dialogue: 0,0:07:25.65,0:07:29.18,D,,0,0,0,,.لقد نشأت مع الكثير من الخدم لرعايتها Dialogue: 0,0:07:29.18,0:07:35.58,D,,0,0,0,,على أي حال، إنها لم تعيرني اهتماماً\Nلماذا تتصرف بهذا الشكل!؟ Dialogue: 0,0:07:35.58,0:07:39.29,D,,0,0,0,,.عندما أحاول تقبيلها وأقول لها ليلة سعيدة، تستدير وجهها Dialogue: 0,0:07:39.29,0:07:44.09,D,,0,0,0,,.وعندما أحاول التحدث معها، لا تلتفت إلي ولا ترد علي Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:48.30,D,,0,0,0,,!نحن نسميها ماري ذات الشعر المستدير Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:52.48,D,,0,0,0,,!باني، عندما يتحدث الكبار لا تتدخل Dialogue: 0,0:07:52.48,0:07:54.19,D,,0,0,0,,!اذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:07:54.19,0:07:56.37,D,,0,0,0,,!هيا بنا، باني-\N!أجل- Dialogue: 0,0:07:58.48,0:08:04.41,D,,0,0,0,,يبدو أني سأواجه وقتاً عصيباً معهاً، أتسائل ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:16.60,D,,0,0,0,,.انجلترا مزدحمة جداً، يا باتي Dialogue: 0,0:08:20.09,0:08:22.17,D,,0,0,0,,!آه، إنها السيارة التي ستأخذنا Dialogue: 0,0:08:22.17,0:08:25.04,D,,0,0,0,,!حقاً، يالروعتها Dialogue: 0,0:08:33.64,0:08:35.12,D,,0,0,0,,!لا تذهبِ، باتي Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:36.49,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:08:43.62,0:08:45.52,D,,0,0,0,,باتي، أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:08:45.52,0:08:46.76,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:08:48.07,0:08:49.87,D,,0,0,0,,.طاب يومكِ Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:54.72,D,,0,0,0,,أين ذهبت تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:09:00.81,0:09:04.43,D,,0,0,0,,!لا بد لي من تعليم تلك الفتاة بصرامة Dialogue: 0,0:09:04.43,0:09:05.89,D,,0,0,0,,!أجل، هذا ماسيحدث Dialogue: 0,0:09:06.55,0:09:10.75,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:09:19.31,0:09:21.87,D,,0,0,0,,آه، أكنتِ في هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:24.54,D,,0,0,0,,!باتي! والآن، انزلي إلي Dialogue: 0,0:09:29.84,0:09:31.65,D,,0,0,0,,كيف وصلتِ إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:09:31.65,0:09:34.05,D,,0,0,0,,!انزلي كما صعدتي Dialogue: 0,0:09:34.99,0:09:37.20,D,,0,0,0,,!انزلي، يا باتي Dialogue: 0,0:09:39.17,0:09:41.00,D,,0,0,0,,ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.91,D,,0,0,0,,!أحدكم.. أحدكم فاليساعد، باتي! من فضلكم Dialogue: 0,0:09:46.75,0:09:48.92,D,,0,0,0,,ما الأمر، أيتها الآنسة الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:09:48.92,0:09:51.48,D,,0,0,0,,أنت هندي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:51.48,0:09:53.55,D,,0,0,0,,!قطتي ذهبت إلى السطح Dialogue: 0,0:09:53.55,0:09:55.17,D,,0,0,0,,!أرجو أن تحضرها على الفور Dialogue: 0,0:09:55.81,0:09:57.34,D,,0,0,0,,!هذا خطير Dialogue: 0,0:09:57.34,0:09:59.99,D,,0,0,0,,!والآن، أحضرها بسرعة Dialogue: 0,0:09:59.99,0:10:02.35,D,,0,0,0,,!انتظري، سأحضرها الآن Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:05.09,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:10:08.49,0:10:11.65,D,,0,0,0,,!هوي.. تعالي إلى هنا، أيتها القطة Dialogue: 0,0:10:11.65,0:10:14.01,D,,0,0,0,,!سيدتكِ في انتظاركِ Dialogue: 0,0:10:14.88,0:10:17.68,D,,0,0,0,,!والآن، تعالي! أنتِ جيدة! أنتِ جيدة Dialogue: 0,0:10:20.50,0:10:21.81,D,,0,0,0,,!تفضلي، أيتها الآنسة الصغيرة Dialogue: 0,0:10:22.46,0:10:25.10,D,,0,0,0,,!باتي، هذا رائع Dialogue: 0,0:10:26.29,0:10:28.15,D,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:10:29.02,0:10:31.78,D,,0,0,0,,!إنها لم تشكرني، أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:10:33.09,0:10:35.34,D,,0,0,0,,أتسائل أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:10:35.34,0:10:37.65,D,,0,0,0,,!بهذا الحال سنتأخر عن القطار Dialogue: 0,0:10:38.97,0:10:40.45,D,,0,0,0,,...أوه، لا Dialogue: 0,0:10:40.95,0:10:43.44,D,,0,0,0,,.لقد قالت لي بأن أرميكِ بعيداً Dialogue: 0,0:10:43.44,0:10:46.01,D,,0,0,0,,!كما لو كنت سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:10:46.01,0:10:49.08,D,,0,0,0,,!أفهمتِ؟ إياكِ أن تصدري أي صوت Dialogue: 0,0:10:50.41,0:10:54.13,D,,0,0,0,,...إذا قلت أنها تاهت في وسط لندن Dialogue: 0,0:10:54.13,0:10:57.24,D,,0,0,0,,ماذا سيقول لي سيدي ياترى..؟ Dialogue: 0,0:10:57.65,0:11:00.76,D,,0,0,0,,!هذا ليس وقته، علي أن أبلغ الشرطة Dialogue: 0,0:11:01.42,0:11:03.06,D,,0,0,0,,!آنسة ماري Dialogue: 0,0:11:03.83,0:11:05.54,D,,0,0,0,,أين كنتِ؟ Dialogue: 0,0:11:05.54,0:11:07.95,D,,0,0,0,,!لقد ذهبت قطتي Dialogue: 0,0:11:07.95,0:11:09.58,D,,0,0,0,,ذهبت؟ Dialogue: 0,0:11:09.58,0:11:11.88,D,,0,0,0,,أليس هذا أفضل بالنسبة لكِ؟ Dialogue: 0,0:11:11.88,0:11:14.69,D,,0,0,0,,.هـ هذا... لا بأس Dialogue: 0,0:11:15.06,0:11:18.33,D,,0,0,0,,!والآن، إذا لم نسرع فسوف يغادر القطار Dialogue: 0,0:11:32.60,0:11:36.44,D,,0,0,0,,.لأول مرة أرى فتاة انطوائية مثلها Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:43.22,D,,0,0,0,,.ولم أرى من قبل فتاة لا تتحدث كل هذه المدة Dialogue: 0,0:11:46.31,0:11:47.60,D,,0,0,0,,!آنسة ماري Dialogue: 0,0:11:47.60,0:11:52.19,D,,0,0,0,,لم لا نتحدث عن المكان الذي سنذهب إليه قليلاً؟ Dialogue: 0,0:11:56.09,0:11:59.69,D,,0,0,0,,هل تعرفين شيء عن عمكِ السيد كرافن؟ Dialogue: 0,0:11:59.69,0:12:00.96,D,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:12:00.96,0:12:03.68,D,,0,0,0,,ألم يخبراكِ والديك عنه قبل أن يمرضا؟ Dialogue: 0,0:12:03.68,0:12:04.82,D,,0,0,0,,.أبداً Dialogue: 0,0:12:05.37,0:12:07.71,D,,0,0,0,,!يالها من عائلة غريبة Dialogue: 0,0:12:07.71,0:12:13.34,D,,0,0,0,,.حسناً، أنا على علم تام عن عائلة عمك Dialogue: 0,0:12:14.52,0:12:24.11,D,,0,0,0,,،القصر يوجد في قرية موا\N.وبداخله 100 غرفة، وأكثرها مقفله Dialogue: 0,0:12:24.63,0:12:28.71,D,,0,0,0,,،ويوجد العديد من الحدائق حول القصر Dialogue: 0,0:12:28.71,0:12:32.61,D,,0,0,0,,.لكن القصر مظلم لا يوجد حوله أي منزل Dialogue: 0,0:12:33.93,0:12:36.77,D,,0,0,0,,مارأيكِ بهذا القصر؟ Dialogue: 0,0:12:36.90,0:12:42.08,D,,0,0,0,,!لا يهمني، فأنا لا أعرف أي شيء عنه Dialogue: 0,0:12:42.08,0:12:44.66,D,,0,0,0,,.أنتِ تتحدثين وكأنكِ فتاة كبيرة Dialogue: 0,0:12:44.66,0:12:48.98,D,,0,0,0,,سواء كنت أعرف أو لا أعرف، فهو نفس الشيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:48.98,0:12:51.86,D,,0,0,0,,...هذا صحيح، لكن Dialogue: 0,0:12:51.86,0:12:57.03,D,,0,0,0,,.حسناً، على أي حال ان سيدي رجل صارم وشديد Dialogue: 0,0:12:57.03,0:13:01.13,D,,0,0,0,,.لذا لا تتوقعي منه أن يقلق بشأنكِ Dialogue: 0,0:13:01.13,0:13:03.62,D,,0,0,0,,كيف يمكنكِ معرفة ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:03.62,0:13:07.39,D,,0,0,0,,.لأنني كنت في المنزل لمدة 20 سنة Dialogue: 0,0:13:07.75,0:13:10.62,D,,0,0,0,,...لو كانت سيدتي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:13:10.62,0:13:12.85,D,,0,0,0,,هل العمة ماتت؟ Dialogue: 0,0:13:12.85,0:13:15.62,D,,0,0,0,,...صحيح، قبل 10 سنوات Dialogue: 0,0:13:15.62,0:13:19.22,D,,0,0,0,,.ومنذ ذلك الوقت تغير سيدي Dialogue: 0,0:13:19.22,0:13:20.30,D,,0,0,0,,أتفهمين؟ Dialogue: 0,0:13:20.30,0:13:22.72,D,,0,0,0,,.لا تتوقعي الكثير عندما تلتقين عمكِ Dialogue: 0,0:13:22.72,0:13:26.42,D,,0,0,0,,.ولا تتوقعي منه أنه سيتحدث إليك عن قرب Dialogue: 0,0:13:29.25,0:13:36.29,D,,0,0,0,,.على آي حال سأخبركِ بالمزيد بعدما تتناولين طعامكِ Dialogue: 0,0:13:39.68,0:13:41.43,D,,0,0,0,,!كلا! كلا Dialogue: 0,0:13:41.43,0:13:43.29,D,,0,0,0,,هاه؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:43.29,0:13:45.85,D,,0,0,0,,.كلا، لا شيء Dialogue: 0,0:13:51.46,0:13:53.62,D,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:13:53.62,0:13:55.47,D,,0,0,0,,!كان هناك دودة Dialogue: 0,0:13:55.47,0:13:56.65,D,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:13:57.16,0:14:00.63,D,,0,0,0,,ماهذا التصرف الغير لائق؟ Dialogue: 0,0:14:00.63,0:14:04.29,D,,0,0,0,,!لقد أصبحت تنورتي متسخة تماماً Dialogue: 0,0:14:10.40,0:14:11.97,D,,0,0,0,,!كاد وشيكاً Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:16.98,D,,0,0,0,,!لا تفعلي ذلك، باتي! كاد يكشف أمركِ Dialogue: 0,0:14:20.23,0:14:22.54,D,,0,0,0,,أكنتِ جائعة؟ Dialogue: 0,0:14:22.54,0:14:26.13,D,,0,0,0,,.إذاً، تناوليها بسرع قبل أن تأتي Dialogue: 0,0:15:03.22,0:15:07.65,D,,0,0,0,,.بعد 10 دقائق سندخل في قرية موا Dialogue: 0,0:15:07.65,0:15:11.87,D,,0,0,0,,.عمكِ يملك أراضي كبيرة في موا Dialogue: 0,0:15:11.87,0:15:13.71,D,,0,0,0,,ماهي موا؟ Dialogue: 0,0:15:13.71,0:15:15.35,D,,0,0,0,,.ستعرفين قريباً Dialogue: 0,0:15:15.35,0:15:18.99,D,,0,0,0,,.ان موا على بعد 8كم من هنا Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:47.73,D,,0,0,0,,أحدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:15:47.91,0:15:52.22,D,,0,0,0,,!كلا، فقط لم أشعر بالارتياح عندما أسمع صوت البحر Dialogue: 0,0:15:52.22,0:15:54.32,D,,0,0,0,,.يبدو أنكِ متعبة بعد رحلة طويلة Dialogue: 0,0:15:54.32,0:15:57.07,D,,0,0,0,,.ولكن، هذا صوت موا Dialogue: 0,0:15:57.07,0:16:00.42,D,,0,0,0,,.إنه صوت الرياح التي تمر على موا Dialogue: 0,0:16:00.42,0:16:04.03,D,,0,0,0,,.ولكن، لا أرى الكثير من الأشجار والأعشاب Dialogue: 0,0:16:04.03,0:16:09.98,D,,0,0,0,,.صحيح، الأرض جافة ولا يوجد فيها سوى الحشائش والأشواك Dialogue: 0,0:16:12.09,0:16:14.31,D,,0,0,0,,سام، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:16:14.31,0:16:15.65,D,,0,0,0,,!أرجو أن تنظري Dialogue: 0,0:16:16.52,0:16:19.03,D,,0,0,0,,.لا يمكنني المرور Dialogue: 0,0:16:20.31,0:16:22.69,D,,0,0,0,,!عجلوا، سيحل الظلام قريباً Dialogue: 0,0:16:22.69,0:16:24.75,D,,0,0,0,,!هوي، ديكون Dialogue: 0,0:16:25.49,0:16:27.12,D,,0,0,0,,!أعتمد عليك في ابعاد الخراف Dialogue: 0,0:16:27.12,0:16:30.09,D,,0,0,0,,!حسناً، سأقوم بذلك في الحال يا سام Dialogue: 0,0:16:34.01,0:16:35.84,D,,0,0,0,,!آنسة ماري Dialogue: 0,0:16:35.84,0:16:40.41,D,,0,0,0,,ألا تشعرين بالاحراج بعدما كذبتِ علي؟ Dialogue: 0,0:16:40.87,0:16:44.59,D,,0,0,0,,!الأسوأ هو أن أرمي الحيوانات الحية بعيداً Dialogue: 0,0:16:44.59,0:16:46.54,D,,0,0,0,,!ارميها في الحال Dialogue: 0,0:16:46.54,0:16:49.06,D,,0,0,0,,!هذا أمر من السيد كرافن Dialogue: 0,0:16:49.06,0:16:51.41,D,,0,0,0,,!عمي لم يقل ذلك أبداً Dialogue: 0,0:16:51.41,0:16:52.94,D,,0,0,0,,!بل قال ذلك Dialogue: 0,0:16:52.94,0:16:58.60,D,,0,0,0,,!آنسة ماري، منذ الآن ستعيشين في قصر عمكِ Dialogue: 0,0:16:58.60,0:17:00.50,D,,0,0,0,,!لن أسامحكِ إذا تصرفتِ بوقاحة Dialogue: 0,0:17:00.50,0:17:01.73,D,,0,0,0,,!والآن، أسرعي Dialogue: 0,0:17:05.37,0:17:06.46,D,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:19.33,0:17:20.57,D,,0,0,0,,إنها أنتِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:20.57,0:17:23.25,D,,0,0,0,,...الآنسة الصغيرة القادمة من الهند Dialogue: 0,0:17:25.54,0:17:27.76,D,,0,0,0,,!القطة.. أمسك بتلك القطة Dialogue: 0,0:17:27.76,0:17:29.23,D,,0,0,0,,!هيا! أسرع Dialogue: 0,0:17:32.38,0:17:35.02,D,,0,0,0,,أجيبي، ما اسم هذه القطة؟ Dialogue: 0,0:17:35.02,0:17:37.68,D,,0,0,0,,!هه، لا يمكنني اخبارك Dialogue: 0,0:17:37.68,0:17:41.62,D,,0,0,0,,!أيضاً، هذه القطة لا تصغي إلا إلي Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:43.75,D,,0,0,0,,ماذا؟ أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:45.59,0:17:48.09,D,,0,0,0,,!والآن، تعالي! تعالي Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:52.52,D,,0,0,0,,!كيف حدث؟ لا تذهبِ إليه! يا باتي Dialogue: 0,0:17:52.52,0:17:55.62,D,,0,0,0,,!باتي إذاً؟ جيدة جيدة! هيا هيا Dialogue: 0,0:17:55.62,0:17:59.17,D,,0,0,0,,!ديكون، سأترك هذه القطة لك Dialogue: 0,0:18:00.01,0:18:01.16,D,,0,0,0,,!لا يمكن Dialogue: 0,0:18:01.16,0:18:03.46,D,,0,0,0,,!لترميها بعيداً جداً Dialogue: 0,0:18:03.46,0:18:04.70,D,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:18:04.70,0:18:07.79,D,,0,0,0,,!باتي هي قطتي! أعدها! كلا Dialogue: 0,0:18:07.79,0:18:10.32,D,,0,0,0,,!ديكون، اذهب في الحال-\N!باتي- Dialogue: 0,0:18:11.28,0:18:13.59,D,,0,0,0,,!لقد فهمت، سيدة ميدولوك Dialogue: 0,0:18:13.59,0:18:14.78,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:18:14.78,0:18:16.42,D,,0,0,0,,!أعد باتي Dialogue: 0,0:18:16.42,0:18:17.55,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:18:17.55,0:18:18.78,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:18:19.35,0:18:21.80,D,,0,0,0,,!أعدها، من فضلك Dialogue: 0,0:18:22.92,0:18:24.64,D,,0,0,0,,!ياهوو Dialogue: 0,0:18:25.40,0:18:26.62,D,,0,0,0,,!أعد باتي Dialogue: 0,0:18:26.62,0:18:29.10,D,,0,0,0,,!حرك العربة في الحال، يا سام-\N!باتي! باتي- Dialogue: 0,0:18:44.72,0:18:47.14,D,,0,0,0,,.أكره هذا المكان Dialogue: 0,0:18:47.14,0:18:51.10,D,,0,0,0,,!ميدوروك وكرافن وديكون Dialogue: 0,0:18:51.10,0:18:53.71,D,,0,0,0,,!أكره الجميع Dialogue: 0,0:18:57.92,0:19:00.40,D,,0,0,0,,!وأخيراً دخلنا المدخل Dialogue: 0,0:19:01.07,0:19:05.93,D,,0,0,0,,.تبقى 3كم للوصول إلى القصر Dialogue: 0,0:19:32.16,0:19:36.67,D,,0,0,0,,.هذا هو قصر كرافن الذي بُنيّ قبل 600 عام Dialogue: 0,0:20:18.22,0:20:20.26,D,,0,0,0,,!سآخذكِ إلى غرفتكِ Dialogue: 0,0:20:26.77,0:20:29.23,D,,0,0,0,,.إنه كبير الخدم، بيتشا Dialogue: 0,0:20:29.23,0:20:32.10,D,,0,0,0,,.لا يمكن أن تلتقي بسيدي الآن Dialogue: 0,0:20:34.53,0:20:38.54,D,,0,0,0,,.لأنه سيذهب في صباح الغد إلى لندن Dialogue: 0,0:20:38.54,0:20:43.04,D,,0,0,0,,.لذا أرجو أن تحذري من ازعاج سيدي Dialogue: 0,0:20:51.68,0:20:55.19,D,,0,0,0,,هل عرفتِ الآن أنني على صواب؟ Dialogue: 0,0:20:55.19,0:20:56.94,D,,0,0,0,,!والآن، اتبعيني Dialogue: 0,0:21:29.45,0:21:32.73,D,,0,0,0,,.هل فهمتِ؟ هذه هي غرفتكِ Dialogue: 0,0:21:32.73,0:21:36.98,D,,0,0,0,,!لا تدخلي في أي غرفة عدا غرفتكِ Dialogue: 0,0:21:36.98,0:21:40.63,D,,0,0,0,,.أفهمتِ؟ والآن، ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:22:04.16,0:22:07.82,D,,0,0,0,,.مرحباً بقدومكِ, أيتها الآنسة الصغيرة ماري Dialogue: 0,0:22:07.82,0:22:10.87,D,,0,0,0,,.أكنتِ متعبة؟ هذه هي غرفة نومكِ Dialogue: 0,0:22:10.87,0:22:13.04,D,,0,0,0,,.أرجو أن تغيري ملابسكِ على الفور Dialogue: 0,0:22:13.04,0:22:15.79,D,,0,0,0,,...هناك ملابس نوم في الخزانة Dialogue: 0,0:22:16.74,0:22:21.06,D,,0,0,0,,!أوه، صحيح صحيح! سأعرفكِ بنفسي أنا مارثا Dialogue: 0,0:22:21.06,0:22:23.53,D,,0,0,0,,أتريدين تناول شيء ما؟ Dialogue: 0,0:22:23.53,0:22:25.13,D,,0,0,0,,!لا أريد أن آكل Dialogue: 0,0:22:25.13,0:22:25.86,D,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:22:25.86,0:22:28.70,D,,0,0,0,,!أنتِ مزعجة! لتخرجي Dialogue: 0,0:22:30.33,0:22:32.64,D,,0,0,0,,!قلت أتركيني لوحدي Dialogue: 0,0:22:32.64,0:22:34.01,D,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:22:35.25,0:22:36.96,D,,0,0,0,,.ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:45.66,D,,0,0,0,,!أبي! أمي Dialogue: 0,0:22:45.66,0:22:47.16,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:23:11.00,0:23:12.86,D,,0,0,0,,...مؤلم Dialogue: 0,0:23:19.86,0:23:20.90,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:23:22.09,0:23:23.10,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:23:25.22,0:23:26.50,D,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:23:26.50,0:23:30.55,D,,0,0,0,,!لقد ظللتِ طريقكِ وأنتِ تبحثين عني، أليس كذلك؟ هذا رائع Dialogue: 0,0:23:33.00,0:23:35.88,D,,0,0,0,,!ذلك الفتى ألقى بكِ بعيداً حقاً Dialogue: 0,0:23:35.88,0:23:38.16,D,,0,0,0,,!ديكون ديكون! ياله من فظيع Dialogue: 0,0:23:38.16,0:23:39.73,D,,0,0,0,,!لن أسامحه