[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: The Secret Garden ep16 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Video/[Anime Himitsu no Hanazono][神秘花园][The Secret Garden][16][DVDRip][x264_AAC].mkv Video File: ../../Video/[Anime Himitsu no Hanazono][神秘花园][The Secret Garden][16][DVDRip][x264_AAC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Active Line: 2 Video Position: 19997 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: D,Hacen Typographer Heavy,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,5,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: title,GE SS TV Bold,55,&H23E6F5FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,96.875,100,0,0,1,0,2,2,17,17,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:30.70,0:01:35.99,title,,0,0,0,,{\pos(138.667,81)}الحلقة 16 Dialogue: 0,0:01:30.70,0:01:35.99,title,,0,0,0,,{\pos(456,470.333)}من 39 حلقة Dialogue: 0,0:01:30.70,0:01:35.99,title,,0,0,0,,{\pos(185.333,345)}قصر راجا Dialogue: 0,0:01:39.31,0:01:43.40,D,,0,0,0,,.وأخيراً عرفت ماري حقيقة السر الثاني Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:50.85,D,,0,0,0,,،عندما يحل الليل تسمع صوت غريب\N...وكان من الأبن الوحيد لسيد القصر السيد كرافن Dialogue: 0,0:01:50.85,0:01:53.23,D,,0,0,0,,.كان بكاء كولن.. Dialogue: 0,0:01:54.90,0:02:02.48,D,,0,0,0,,،ماري استمرت بالحديث مع\N.الفتى الغامض في غرفته السرية حتى حل الصباح Dialogue: 0,0:02:13.61,0:02:20.95,D,,0,0,0,,،وبعدما توقف المطر بعد استمراره لفترة طويلة\N.حل الصباح الهادئ مجدداً Dialogue: 0,0:02:28.86,0:02:31.10,D,,0,0,0,,.صباح الخير، آنستي الصغيرة Dialogue: 0,0:02:33.25,0:02:36.47,D,,0,0,0,,ألا تزالين نائمة؟ Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:41.02,D,,0,0,0,,.طقس اليوم رائع جداً Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:51.87,D,,0,0,0,,!ساطع Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:56.94,D,,0,0,0,,.ستتأثر عينيكِ، إذا نمتِ لفترة أطول Dialogue: 0,0:02:56.94,0:03:01.42,D,,0,0,0,,.أنا نعسانة، دعيني أنام أكثر Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:04.41,D,,0,0,0,,أنمتِ في وقت متأخر من الليل مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:06.85,D,,0,0,0,,أكنتِ تقرأين كتاباً؟ Dialogue: 0,0:03:06.85,0:03:09.73,D,,0,0,0,,.كلا، لقد تحدثت مع كولن Dialogue: 0,0:03:10.78,0:03:14.25,D,,0,0,0,,أيمكن.. أيمكن حدوث ذلك..؟ Dialogue: 0,0:03:14.25,0:03:15.07,D,,0,0,0,,.إنكِ مزعجة Dialogue: 0,0:03:15.07,0:03:17.42,D,,0,0,0,,!لا وقت لهذا الكلام Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:22.28,D,,0,0,0,,.لقد سمعت بكائه في الليلة مرة أخرى Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:23.70,D,,0,0,0,,وبعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:24.27,0:03:28.14,D,,0,0,0,,.كنت أتسائل أن مصدر الصوت Dialogue: 0,0:03:30.54,0:03:32.44,D,,0,0,0,,.كان كولن Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:35.68,D,,0,0,0,,.لا ينبغي أن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:03:35.68,0:03:37.91,D,,0,0,0,,.لا يمكنني فعل شيء Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:41.78,D,,0,0,0,,.موقفي صعب Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:44.37,D,,0,0,0,,ما الأمر، مارثا؟ Dialogue: 0,0:03:44.37,0:03:47.36,D,,0,0,0,,.لقد تحدثتِ إليه بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:48.11,0:03:49.96,D,,0,0,0,,.ربما سأطرد من القصر Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:51.92,D,,0,0,0,,.لن تطردي من القصر Dialogue: 0,0:03:52.85,0:03:57.45,D,,0,0,0,,.أنا سعيد جداً لأنكِ أتيتِ"، هذا ماقاله كولن" Dialogue: 0,0:03:57.45,0:03:58.90,D,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:58.90,0:04:01.53,D,,0,0,0,,.لا أستطيع تصديق ذلك Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:05.66,D,,0,0,0,,.سيدي الصغير يكره رؤية أي شخص لا يعرفه Dialogue: 0,0:04:05.66,0:04:08.98,D,,0,0,0,,.ولكن، كان بخير عندما رآني Dialogue: 0,0:04:09.27,0:04:15.00,D,,0,0,0,,ألم يغضب ويصرخ بصوت عالي ويقول: "غادري"؟ Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:19.38,D,,0,0,0,,.أبداً، لقد غنيت له أغنية أيضاً Dialogue: 0,0:04:19.72,0:04:22.78,D,,0,0,0,,أكان سيدي الصغير ودود حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:22.78,0:04:23.91,D,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:04:24.11,0:04:26.90,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة، لقد استخدمتِ سحراً Dialogue: 0,0:04:26.90,0:04:28.23,D,,0,0,0,,سحر؟ Dialogue: 0,0:04:28.23,0:04:32.40,D,,0,0,0,,.وإذا لم يكن كذلك، لما كان سيدي الصغير بحالة جيدة Dialogue: 0,0:04:32.40,0:04:36.42,D,,0,0,0,,.ليس صحيحاً، لقد قضى وقت ممتع معي Dialogue: 0,0:04:36.42,0:04:40.71,D,,0,0,0,,.وأيضاً قلت لكولن ألا يخبر السيدة ميدوروك عندما ألتقي به Dialogue: 0,0:04:40.71,0:04:43.46,D,,0,0,0,,.وفي البداية سنبقي الأمر سراً بيننا نحن الثلاثة Dialogue: 0,0:04:43.46,0:04:44.83,D,,0,0,0,,الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:04:44.83,0:04:46.92,D,,0,0,0,,.أنا وكولن ومارثا Dialogue: 0,0:04:46.92,0:04:50.86,D,,0,0,0,,!لا يمكن ذلك! لا أستطيع Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:56.40,D,,0,0,0,,.ولكن، كولن لن يخبر أي أحد عن أمرك Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:59.99,D,,0,0,0,,...أجل، هذا صحيح! مع ذلك Dialogue: 0,0:05:00.30,0:05:02.63,D,,0,0,0,,.قال كولن بأنه يريد رؤيتي مرة أخرى Dialogue: 0,0:05:02.63,0:05:06.67,D,,0,0,0,,.عندما يريد رؤيتي سيقول لمارثا سراً Dialogue: 0,0:05:07.85,0:05:11.99,D,,0,0,0,,.يا إلهي، أنا سأطرد من القصر Dialogue: 0,0:05:12.05,0:05:13.50,D,,0,0,0,,.أنا متأكدة من ذلك Dialogue: 0,0:05:13.50,0:05:17.69,D,,0,0,0,,.لن يطردكِ أحد عندما يخبرهم كولن بذلك Dialogue: 0,0:05:18.24,0:05:21.69,D,,0,0,0,,مارثا ستفعل ما سيقوله كولن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:21.69,0:05:24.09,D,,0,0,0,,...أجل، مع ذلك Dialogue: 0,0:05:24.09,0:05:24.95,D,,0,0,0,,!مارثا Dialogue: 0,0:05:24.95,0:05:27.00,D,,0,0,0,,!مارثا-\N!إنها السيدة ميدوروك- Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.27,D,,0,0,0,,!..ربما علمت السيدة ميدوروك بهذا Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:34.71,D,,0,0,0,,!قلت ألا تقلقي! تباً Dialogue: 0,0:05:41.33,0:05:44.62,D,,0,0,0,,!لأول مرة أرى السماء زرقاء هكذا Dialogue: 0,0:05:44.88,0:05:47.45,D,,0,0,0,,.تبدو مثل الياقوت Dialogue: 0,0:05:50.19,0:05:53.63,D,,0,0,0,,!رائحة جيدة! إنها رائحة موا Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:57.33,D,,0,0,0,,.دافئة.. إنها دافئة Dialogue: 0,0:05:57.53,0:06:00.02,D,,0,0,0,,!صحيح، لا يجب أن أبقى هنا Dialogue: 0,0:06:00.02,0:06:01.81,D,,0,0,0,,!يجب أن أذهب إلى الحديقة Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:41.85,D,,0,0,0,,!ماري Dialogue: 0,0:07:42.87,0:07:46.67,D,,0,0,0,,ديكون، أجئت باكراً أيضاً؟ Dialogue: 0,0:07:49.69,0:07:53.43,D,,0,0,0,,وهل يمكن أن أنام في مثل هذا الطقس الجيد؟ Dialogue: 0,0:07:53.43,0:07:54.71,D,,0,0,0,,.أنا أيضاً Dialogue: 0,0:07:54.71,0:07:56.64,D,,0,0,0,,أجئت من الممر السري؟ Dialogue: 0,0:07:56.64,0:07:59.21,D,,0,0,0,,.أجل، كان جاف تماماً Dialogue: 0,0:07:59.21,0:08:02.88,D,,0,0,0,,.عندما جئت بالخراف هنا، أتيت من خلاله إلى هنا Dialogue: 0,0:08:03.44,0:08:07.84,D,,0,0,0,,.أنا سعيدة لدرجة لا يمكنني التنفس Dialogue: 0,0:08:11.17,0:08:13.20,D,,0,0,0,,.أنظر إلى هنا Dialogue: 0,0:08:13.95,0:08:18.54,D,,0,0,0,,.بسبب مطر الأمس، الأعشاب والأشجار، والجميع سعيد Dialogue: 0,0:08:22.66,0:08:26.52,D,,0,0,0,,أجب ديكون، أتعلم لماذا أنا سعيدة؟ Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:28.93,D,,0,0,0,,آه؟ تقولين لماذا..؟ Dialogue: 0,0:08:29.63,0:08:30.99,D,,0,0,0,,أتريد أن تعرف؟ Dialogue: 0,0:08:30.99,0:08:31.93,D,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:08:31.93,0:08:35.62,D,,0,0,0,,أرجو أن تخبريني، أليس كذلك باتي؟ Dialogue: 0,0:08:38.29,0:08:41.08,D,,0,0,0,,.أنا وجدت المكان السري الأخر Dialogue: 0,0:08:41.64,0:08:43.00,D,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:08:43.90,0:08:45.61,D,,0,0,0,,.وجدت كولن Dialogue: 0,0:08:45.61,0:08:47.84,D,,0,0,0,,هاه؟ قابلتِ سيدي الصغير؟ Dialogue: 0,0:08:48.36,0:08:50.24,D,,0,0,0,,أجيبي، كيف كان؟ Dialogue: 0,0:08:53.20,0:08:55.24,D,,0,0,0,,!كنت تعرف كما توقعت Dialogue: 0,0:08:55.55,0:08:58.14,D,,0,0,0,,.جميع الكبار يعلمون أيضاً Dialogue: 0,0:08:58.14,0:09:01.29,D,,0,0,0,,.هناك فتى مريض في القصر Dialogue: 0,0:09:01.29,0:09:04.02,D,,0,0,0,,!تباً، لم أكن أعلم Dialogue: 0,0:09:05.43,0:09:09.18,D,,0,0,0,,!هذا ما أعرفه فقط، إنها الحقيقة Dialogue: 0,0:09:09.18,0:09:10.24,D,,0,0,0,,.يالك من غريب Dialogue: 0,0:09:10.24,0:09:12.69,D,,0,0,0,,أحقاً تعرف هذا فقط؟ Dialogue: 0,0:09:12.69,0:09:16.24,D,,0,0,0,,.السيد يكره أن يتحدث أحد عن السيد الصغير Dialogue: 0,0:09:16.24,0:09:17.12,D,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:17.12,0:09:19.10,D,,0,0,0,,.السيد لا يريد مقابلته حتى Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:21.18,D,,0,0,0,,ولماذا؟ Dialogue: 0,0:09:22.57,0:09:26.71,D,,0,0,0,,.السيد الصغير لديه عينين تشبه زوجته كثيراً Dialogue: 0,0:09:26.71,0:09:30.12,D,,0,0,0,,إنه يتذكر عمتي عندما يرى كولن؟ Dialogue: 0,0:09:30.12,0:09:35.40,D,,0,0,0,,.لو كان ذلك.. فكولن مسكين Dialogue: 0,0:09:37.34,0:09:40.38,D,,0,0,0,,أقال عمتي بأنه يتمنى أن يموت كولن؟ Dialogue: 0,0:09:40.38,0:09:42.10,D,,0,0,0,,...آه، لا يمكن ذلك Dialogue: 0,0:09:42.10,0:09:44.36,D,,0,0,0,,.أنا سأذهب إلى كولن Dialogue: 0,0:09:45.01,0:09:46.35,D,,0,0,0,,!ماري Dialogue: 0,0:09:55.77,0:09:57.32,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة Dialogue: 0,0:09:57.62,0:10:01.87,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة ماري Dialogue: 0,0:10:02.92,0:10:05.33,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:10.43,D,,0,0,0,,آنستي الصغيرة، أين كنتِ؟ Dialogue: 0,0:10:14.19,0:10:15.57,D,,0,0,0,,أجيبي، أهو كولن؟ Dialogue: 0,0:10:15.57,0:10:17.97,D,,0,0,0,,.لهذا أبحث عنكِ، آنستي الصغيرة Dialogue: 0,0:10:18.15,0:10:21.59,D,,0,0,0,,!سيدي الصغير غاضب ويريد رؤية الآنسة الصغيرة في الحال Dialogue: 0,0:10:21.59,0:10:22.72,D,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:32.34,0:10:34.16,D,,0,0,0,,.إنكِ بخير، لن يراكِ أحد Dialogue: 0,0:10:34.16,0:10:36.37,D,,0,0,0,,.لا داعي لكل هذا التوتر Dialogue: 0,0:10:42.19,0:10:45.32,D,,0,0,0,,ألا تعرف مامدى قلق مارثا؟ Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:52.97,D,,0,0,0,,ألست قلقلاً أن تطردها السيدة ميدوروك\Nعندما تعلم بأننا نلتقي؟ Dialogue: 0,0:10:59.28,0:11:00.42,D,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:11:03.92,0:11:05.68,D,,0,0,0,,أتريد شيء ما؟ Dialogue: 0,0:11:05.68,0:11:11.06,D,,0,0,0,,مارثا، أليس هو عملكِ هو الاهتمام بتمريضي؟ Dialogue: 0,0:11:11.06,0:11:12.64,D,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:14.73,D,,0,0,0,,وميدوروك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:14.73,0:11:15.52,D,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:11:16.85,0:11:19.38,D,,0,0,0,,!الذي أمر باستدعاء ماري إلى هنا هو أنا Dialogue: 0,0:11:19.38,0:11:20.43,D,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:20.43,0:11:23.26,D,,0,0,0,,ولماذا ستطردكِ ميدوروك؟ Dialogue: 0,0:11:24.81,0:11:26.12,D,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:11:26.57,0:11:29.70,D,,0,0,0,,!سأطردكم جميعاً إذا لم تستمعوا إلى أوامري Dialogue: 0,0:11:32.06,0:11:35.23,D,,0,0,0,,.أريد رؤية ماري بالسر Dialogue: 0,0:11:35.33,0:11:36.39,D,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:11:36.46,0:11:38.94,D,,0,0,0,,.إذهبِ طالما فهمتِ Dialogue: 0,0:12:20.21,0:12:21.72,D,,0,0,0,,لماذا لا تتكلمين؟ Dialogue: 0,0:12:21.91,0:12:24.26,D,,0,0,0,,.كنت أفكر بشيئين Dialogue: 0,0:12:24.26,0:12:25.26,D,,0,0,0,,ماهما؟ Dialogue: 0,0:12:25.26,0:12:29.02,D,,0,0,0,,.أحدهما أنك تبدو مثل السيد الصغير راجا Dialogue: 0,0:12:29.39,0:12:30.50,D,,0,0,0,,راجا؟ Dialogue: 0,0:12:30.50,0:12:32.46,D,,0,0,0,,.إنه أمير الهند Dialogue: 0,0:12:32.46,0:12:35.69,D,,0,0,0,,.إنه سيد صغير في الهند Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:47.43,D,,0,0,0,,.راجا يرتدي ياقوت، وزمرد، وألماس، في جميع أنحاء جسده Dialogue: 0,0:12:47.43,0:12:49.57,D,,0,0,0,,.وكان يتفاخر بكل هذا Dialogue: 0,0:12:51.56,0:12:54.55,D,,0,0,0,,.كان يأمر راجا بكل مايريد Dialogue: 0,0:12:54.99,0:13:00.42,D,,0,0,0,,.وأي أحد يحاول عصيان أوامره سيموت Dialogue: 0,0:13:01.14,0:13:04.38,D,,0,0,0,,.طريقة كلامك مثل راجا تماماً Dialogue: 0,0:13:04.38,0:13:05.47,D,,0,0,0,,ما الشيء الآخر؟ Dialogue: 0,0:13:05.47,0:13:06.81,D,,0,0,0,,.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:13:06.81,0:13:09.69,D,,0,0,0,,.أنت مختلف عن ديكون تماماً Dialogue: 0,0:13:10.04,0:13:12.66,D,,0,0,0,,.ديكون؟ ياله من اسم غريب Dialogue: 0,0:13:12.74,0:13:14.55,D,,0,0,0,,.إنه الأخ الأصغر لمارثا Dialogue: 0,0:13:14.55,0:13:15.52,D,,0,0,0,,لمارثا؟ Dialogue: 0,0:13:15.52,0:13:15.92,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:13:15.92,0:13:21.43,D,,0,0,0,,،إنه لديه ثعلب، والغراب، والسنجاب\N!صحيح! وهو صديق لأبيّ الحناء أيضاً Dialogue: 0,0:13:21.43,0:13:24.76,D,,0,0,0,,.إنه فتى غريب لأنه صديق للحيوانات Dialogue: 0,0:13:24.76,0:13:27.41,D,,0,0,0,,.أنا أيضاً صديقة ديكون Dialogue: 0,0:13:27.41,0:13:28.67,D,,0,0,0,,...ذلك الفتى Dialogue: 0,0:13:29.91,0:13:36.75,D,,0,0,0,,عندما يعزف بالناي بصوت لطيف\N.يأتي جميع الحيوانات ويستمع إليه Dialogue: 0,0:13:36.78,0:13:39.00,D,,0,0,0,,أهو يستخدم السحر؟ Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.55,D,,0,0,0,,.كلا، ليس سحراً Dialogue: 0,0:13:41.82,0:13:47.59,D,,0,0,0,,.يمكن لديكون فهم مايقوله الحيوانات فقط Dialogue: 0,0:13:47.69,0:13:54.06,D,,0,0,0,,وفي بعض الأحيان يحب اللعب\N.مع السنجاب، والخراف، وباقي الحيوانات Dialogue: 0,0:13:55.21,0:13:56.69,D,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:13:57.80,0:14:00.22,D,,0,0,0,,.ديكون يحب موا Dialogue: 0,0:14:00.22,0:14:01.51,D,,0,0,0,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:14:01.51,0:14:04.56,D,,0,0,0,,كيف يمكن أن يحب موا؟ Dialogue: 0,0:14:04.56,0:14:08.66,D,,0,0,0,,.لأنه أرض قاحلة وواسعة ولا يوجد شيء فيها Dialogue: 0,0:14:09.14,0:14:12.56,D,,0,0,0,,.هذا ما اعتقدته عندما رأيت موا لأول مرة Dialogue: 0,0:14:12.56,0:14:14.49,D,,0,0,0,,.ولكنني مختلفة الآن Dialogue: 0,0:14:15.15,0:14:18.14,D,,0,0,0,,.إنها أجمل من أي مكان آخر Dialogue: 0,0:14:22.05,0:14:25.43,D,,0,0,0,,.هناك الآلاف من الزهور الجميلة Dialogue: 0,0:14:25.43,0:14:30.46,D,,0,0,0,,،وهناك الآلاف من الحيوانات الصغيرة التي تبني عشها Dialogue: 0,0:14:30.46,0:14:35.50,D,,0,0,0,,.والتي ترضع أطفالها، وتغرد، وتبكي، وتغني Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:42.58,D,,0,0,0,,.وجميع أزهار الهيث والأشجار ونحوها، مشغولين في الأرض ومستمتعين Dialogue: 0,0:14:51.25,0:14:53.49,D,,0,0,0,,كيف تعرفين كل هذا؟ Dialogue: 0,0:14:53.49,0:14:55.20,D,,0,0,0,,.ديكون أخبرني Dialogue: 0,0:14:55.20,0:15:01.37,D,,0,0,0,,.عندما يخبرني ديكون بذلك، أبدو وكأني أرى كل شيء بوضوح Dialogue: 0,0:15:03.03,0:15:04.42,D,,0,0,0,,.أنتِ محظوظة Dialogue: 0,0:15:04.99,0:15:07.67,D,,0,0,0,,.أنا لا أستطيع التحرك من سريري Dialogue: 0,0:15:08.49,0:15:11.65,D,,0,0,0,,.كل مايمكنني النظر من خلال هذه النافذة Dialogue: 0,0:15:12.29,0:15:14.20,D,,0,0,0,,...السماء الصغيرة في الخارج Dialogue: 0,0:15:15.42,0:15:19.98,D,,0,0,0,,.هذا صحيح، إنك محبوس هنا طوال الوقت Dialogue: 0,0:15:20.72,0:15:24.91,D,,0,0,0,,.أنا.. لا أستطيع الذهاب إلى موا Dialogue: 0,0:15:25.62,0:15:27.36,D,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:15:27.65,0:15:31.21,D,,0,0,0,,!أنا متأكدة بأنك قادر على رؤيتها يوماً ما Dialogue: 0,0:15:31.21,0:15:34.26,D,,0,0,0,,!لا يمكنني! أنا سأموت قريباً Dialogue: 0,0:15:35.39,0:15:37.70,D,,0,0,0,,كيف تعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:15:39.28,0:15:43.73,D,,0,0,0,,!كلاهما توقفا عن الكلام، بعدما قال كولن بأنه سيموت Dialogue: 0,0:15:43.73,0:15:46.13,D,,0,0,0,,!ماري لم يعجبها كلامه Dialogue: 0,0:15:47.95,0:15:53.16,D,,0,0,0,,كانت تتسائل لماذا كولن يتكلم بالموت وكأنه يتفاخر به؟ Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:59.10,D,,0,0,0,,.أنا سمعت هذا عندما ولدت Dialogue: 0,0:15:59.92,0:16:02.90,D,,0,0,0,,هل الجميع يقولون هذا؟ Dialogue: 0,0:16:03.09,0:16:06.02,D,,0,0,0,,!الجميع يقول هذا دائماً من خلفي Dialogue: 0,0:16:06.02,0:16:06.84,D,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:16:06.84,0:16:09.25,D,,0,0,0,,!الجميع يفضل أن أموت Dialogue: 0,0:16:09.25,0:16:10.89,D,,0,0,0,,لذا، من قال ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:10.89,0:16:13.32,D,,0,0,0,,!الخدم، وهنري Dialogue: 0,0:16:13.32,0:16:14.95,D,,0,0,0,,من هو هنري؟ Dialogue: 0,0:16:14.95,0:16:18.66,D,,0,0,0,,.إنه طبيبي، يدعى هنري كرافن Dialogue: 0,0:16:18.92,0:16:20.41,D,,0,0,0,,كرافن؟ Dialogue: 0,0:16:21.15,0:16:24.83,D,,0,0,0,,.إنه قريبنا، وولد عم أبي Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:27.84,D,,0,0,0,,.أجل، ذلك الطبيب Dialogue: 0,0:16:28.07,0:16:31.72,D,,0,0,0,,!عندما أموت سيصبح ذلك الشخص خليفة القصر Dialogue: 0,0:16:31.72,0:16:35.51,D,,0,0,0,,.إنه يريد أن يصبح ثري، بدلاً من حياة الفقر Dialogue: 0,0:16:35.71,0:16:40.81,D,,0,0,0,,.إنه لا يستطيع قول ذلك! لكنه سعيد جداً بسبب حالتي السيئة Dialogue: 0,0:16:41.92,0:16:45.39,D,,0,0,0,,.حتى أبي يتمنى أن أموت Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:48.69,D,,0,0,0,,!توقف عن قول هذا! لا يمكن ذلك Dialogue: 0,0:16:50.11,0:16:53.15,D,,0,0,0,,...و.. لو.. لو كان هذا حقيقياً Dialogue: 0,0:16:53.15,0:16:55.09,D,,0,0,0,,...حتى لو اعتقد الجميع هذا Dialogue: 0,0:16:55.09,0:16:57.98,D,,0,0,0,,!أنا لن أموت أبداً Dialogue: 0,0:16:58.03,0:16:59.52,D,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:00.58,0:17:08.46,D,,0,0,0,,كلاهما بدأ بالتفكير في أمور\N.لا يمكن للأطفال العاديين تخيلها Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:11.47,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:17:18.54,0:17:22.83,D,,0,0,0,,.ربما لن تأتي اليوم.. ماري Dialogue: 0,0:17:28.13,0:17:30.01,D,,0,0,0,,!ماذا؟ دكتور Dialogue: 0,0:17:30.01,0:17:32.20,D,,0,0,0,,!أهلاً، سيدة ميدوروك Dialogue: 0,0:17:32.20,0:17:36.05,D,,0,0,0,,.كنت قريب من هنا، وفكرت برؤية كولن Dialogue: 0,0:17:36.05,0:17:37.62,D,,0,0,0,,.أشكرك على هذا Dialogue: 0,0:17:37.62,0:17:39.69,D,,0,0,0,,كيف حال كولن؟ Dialogue: 0,0:17:39.69,0:17:43.37,D,,0,0,0,,.أجل، في الوقت الحالي يبدو بحال أفضل Dialogue: 0,0:17:43.37,0:17:44.76,D,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:17:53.34,0:17:56.47,D,,0,0,0,,.أصغي، لنوقف الحديث عن الموت Dialogue: 0,0:17:57.51,0:17:59.76,D,,0,0,0,,.أكره هذا الحديث Dialogue: 0,0:17:59.89,0:18:03.43,D,,0,0,0,,.ديكون يتحدث دائماً عن الكائنات الحية Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:10.86,D,,0,0,0,,،عندما استمع كولن حديث ماري\N.شعر بالمتعة والحماس Dialogue: 0,0:18:11.09,0:18:16.19,D,,0,0,0,,وتحدثت ماري عن الأشياء الخارجية التي لا يعرفها كولن Dialogue: 0,0:18:16.19,0:18:19.61,D,,0,0,0,,.كانت أشياء عظيمة ورائعة Dialogue: 0,0:18:20.20,0:18:24.83,D,,0,0,0,,.وبدأت بقصة الصبي ديكون المفعم بالحيوية Dialogue: 0,0:18:25.91,0:18:31.38,D,,0,0,0,,وخلال اسبوع، تحدثت عن قصة العائلة الكبيرة\N! المكونة من 14 شخص، الذين يعيشون على 16 شلن Dialogue: 0,0:18:34.36,0:18:37.52,D,,0,0,0,,.واتقان حبل القفز لأول مرة Dialogue: 0,0:18:39.20,0:18:43.63,D,,0,0,0,,.وتحدثت عن معاملة السيدة ميدوروك الفظيعة لباتي Dialogue: 0,0:18:44.67,0:18:49.92,D,,0,0,0,,.وعندما أنقذت باتي سام، وسامحتها السيدة ميدوروك بعد ذلك Dialogue: 0,0:18:50.88,0:18:53.57,D,,0,0,0,,.والفأر الذي ظهر في الكنيسة Dialogue: 0,0:18:53.57,0:18:57.01,D,,0,0,0,,.ماري تحدثت عن الكثير من الأشياء Dialogue: 0,0:18:57.11,0:19:04.05,D,,0,0,0,,،وأثناء هذه القصص الممتعة\N.كلاهما لم يفعلا شيء سوا الضحك Dialogue: 0,0:19:08.21,0:19:13.88,D,,0,0,0,,!صحيح، هناك شيء لم نلاحظه ونحن نتحدث عن الأخرين Dialogue: 0,0:19:14.49,0:19:15.70,D,,0,0,0,,ماهو؟ Dialogue: 0,0:19:15.70,0:19:18.13,D,,0,0,0,,.نحن أبناء عمومة Dialogue: 0,0:19:18.13,0:19:23.75,D,,0,0,0,,.صحيح، حقاً! رغم أننا تحدثنا طويلاً Dialogue: 0,0:19:23.75,0:19:26.57,D,,0,0,0,,كيف لم نلاحظ شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:19:39.16,0:19:41.07,D,,0,0,0,,!آه، يا لهذا Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:48.36,D,,0,0,0,,ماذا يحدث بالضبط؟ Dialogue: 0,0:19:48.36,0:19:50.08,D,,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:19:50.08,0:19:51.92,D,,0,0,0,,.أنا استدعيتها Dialogue: 0,0:19:55.43,0:19:59.12,D,,0,0,0,,.هنري، ماري لينوكس ابنة خالي Dialogue: 0,0:19:59.12,0:20:01.66,D,,0,0,0,,.أنا من طلبت منها أن تتحدث معي Dialogue: 0,0:20:01.66,0:20:03.92,D,,0,0,0,,.ماري نالت اعجابي Dialogue: 0,0:20:04.47,0:20:07.19,D,,0,0,0,,...لم أكن أعلم بأن كولن يمكن أن يتفاعل من شخص ما Dialogue: 0,0:20:07.19,0:20:11.27,D,,0,0,0,,!حسناً، يا دكتور! لا أعلم كيف حدث هذا Dialogue: 0,0:20:11.33,0:20:14.88,D,,0,0,0,,!لقد أخبرت الخدم ألا يقولوا شيئاً Dialogue: 0,0:20:15.18,0:20:17.34,D,,0,0,0,,أيمكن أن تكون مارثا؟ Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:20.02,D,,0,0,0,,!مخطئة، إنها ليست مارثا Dialogue: 0,0:20:20.02,0:20:21.81,D,,0,0,0,,إذاً، كيف وصلتِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:20:23.24,0:20:25.79,D,,0,0,0,,.لم يقل أي أحد شيئاً Dialogue: 0,0:20:25.79,0:20:29.95,D,,0,0,0,,.لقد وجدتني ماري عندما سمعت بكائي Dialogue: 0,0:20:29.95,0:20:31.33,D,,0,0,0,,!آنسة ماري Dialogue: 0,0:20:31.33,0:20:34.08,D,,0,0,0,,!ميدوروك، لا تؤذي أي أحد بسبب هذا Dialogue: 0,0:20:37.49,0:20:41.91,D,,0,0,0,,.ألست تنفعل قليلاً؟ لن تشعر بالتحسن إذا كنت متحمساً أكثر Dialogue: 0,0:20:41.91,0:20:45.65,D,,0,0,0,,!سأكون أكثر انفعالاً، إذا لم تدعني أرى ماري Dialogue: 0,0:20:50.95,0:20:54.63,D,,0,0,0,,.أنا أفضل حالاً من المعتاد، وهذا بفضل ماري Dialogue: 0,0:20:54.63,0:20:56.51,D,,0,0,0,,ألا يمكن أن يعرف أشخاص مثلكم هذا؟ Dialogue: 0,0:20:58.58,0:21:02.42,D,,0,0,0,,سيدي الصغير في حالة جيدة، أليس كذلك يا دكتور؟ Dialogue: 0,0:21:02.42,0:21:04.52,D,,0,0,0,,ربما يكون بسبب هذه الطفلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:04.52,0:21:10.02,D,,0,0,0,,!كلا، لقد كان بحالة جيدة منذ الصباح Dialogue: 0,0:21:10.02,0:21:12.53,D,,0,0,0,,!هذا بفضل ماري كما أخبرتكم Dialogue: 0,0:21:12.60,0:21:17.23,D,,0,0,0,,.لقد أتت إلى في الليلة الماضية، وغنت لي أغنية سمعتها في الهند Dialogue: 0,0:21:17.23,0:21:19.26,D,,0,0,0,,...مع ذلك، أنت Dialogue: 0,0:21:19.66,0:21:23.35,D,,0,0,0,,!وعندما فتحت عيني، شعرت بأني في حالة جيدة Dialogue: 0,0:21:25.20,0:21:29.51,D,,0,0,0,,!ميدوروك، أخبري مارثا أن تعد لي ولماري الشاي Dialogue: 0,0:21:29.51,0:21:30.56,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:21:39.14,0:21:40.72,D,,0,0,0,,...ولكن، أنت Dialogue: 0,0:21:40.72,0:21:44.84,D,,0,0,0,,.بغض النظر عن شعورك الحالي، فلا تنسَ أنك لا تزال مريضاً Dialogue: 0,0:21:44.84,0:21:48.92,D,,0,0,0,,.ولا تتحدث كثيراً، لأنك ستشعر بالتعب حالاً Dialogue: 0,0:21:49.44,0:21:52.86,D,,0,0,0,,.هناك العديد من الأشياء التي يجب ألا تُنسى Dialogue: 0,0:21:52.86,0:21:58.08,D,,0,0,0,,!هذا يكفي، أنا سأنسَ كل شيء، وماري سأجعلها تنسَ أيضاً Dialogue: 0,0:21:58.08,0:22:00.19,D,,0,0,0,,!لذلك دع ماري بقربي Dialogue: 0,0:22:00.53,0:22:02.30,D,,0,0,0,,...مع ذلك Dialogue: 0,0:22:02.30,0:22:03.57,D,,0,0,0,,!غادر Dialogue: 0,0:22:11.46,0:22:13.44,D,,0,0,0,,كيف الوضع، يا الدكتور؟ Dialogue: 0,0:22:13.44,0:22:14.83,D,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:22:15.50,0:22:18.77,D,,0,0,0,,.لا شك بأنه في حالة أفضل Dialogue: 0,0:22:19.63,0:22:21.34,D,,0,0,0,,لا أعلم كيف أشرح ذلك..؟ Dialogue: 0,0:22:21.34,0:22:25.67,D,,0,0,0,,!حقاً؟ كيف أصبح بحالة أفضل فجأة؟ Dialogue: 0,0:22:25.91,0:22:28.15,D,,0,0,0,,.ربما يكون فضل تلك الطفلة Dialogue: 0,0:22:28.15,0:22:29.82,D,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:22:34.93,0:22:36.46,D,,0,0,0,,.أخليها بسرعة Dialogue: 0,0:22:36.46,0:22:37.62,D,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:22:48.20,0:22:59.39,D,,0,0,0,,.الشمس تشرق، الماعدة تزقزق Dialogue: 0,0:22:59.59,0:23:11.15,D,,0,0,0,,.ولكن راجا يأخذني إلى أحلام نومي Dialogue: 0,0:23:11.15,0:23:16.65,D,,0,0,0,,.القصر الذهبي مملوء بالأعياد Dialogue: 0,0:23:16.65,0:23:22.52,D,,0,0,0,,.القصر المصنوع من الياقوت مملوء بالكحول Dialogue: 0,0:23:28.99,0:23:33.44,D,,0,0,0,,.ماري تعامل كولن بشكل جيد جداً Dialogue: 0,0:23:28.99,0:23:33.44,D2,,0,0,0,,.الجنان ترقص أيضاً Dialogue: 0,0:23:33.46,0:23:39.28,D,,0,0,0,,.ولكن، للتو كرهت السيدة ميدوروك والدكتور هنري الوضع Dialogue: 0,0:23:33.46,0:23:39.28,D2,,0,0,0,,.الفيلة ترقص أيضاً Dialogue: 0,0:23:40.68,0:23:44.36,D,,0,0,0,,.كلا، بل شعرا بالخوف قليلاً Dialogue: 0,0:23:45.03,0:23:52.11,D,,0,0,0,,.صحيح، ماري لم تعلم عن كولن سوى القليل فقط