[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: The Secret Garden ep7 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Video/[Anime Himitsu no Hanazono][神秘花园][The Secret Garden][07][DVDRip][x264_AAC].mkv Video File: ../../Video/[Anime Himitsu no Hanazono][神秘花园][The Secret Garden][07][DVDRip][x264_AAC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Video Position: 32814 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: D,Hacen Typographer Heavy,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,5,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: title,GE SS TV Bold,55,&H23E6F5FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,96.875,100,0,0,1,0,2,2,17,17,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:36.00,title,,0,0,0,,{\pos(456,474.333)}من 39 حلقة Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:36.00,title,,0,0,0,,{\pos(434.667,193)}تنبؤ كاميلا Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:36.00,title,,0,0,0,,{\pos(168,94.333)}الحلقة السابعة Dialogue: 0,0:01:36.85,0:01:40.30,D,,0,0,0,,.لا يمكن لأي أحد دخول حديقة القصر Dialogue: 0,0:01:40.59,0:01:45.16,D,,0,0,0,,!لماذا لا يمكن دخولها؟ هذا ما أرادت أن تعرفه ماري Dialogue: 0,0:01:45.16,0:01:46.14,D,,0,0,0,,...ولذا Dialogue: 0,0:01:46.86,0:01:49.27,D,,0,0,0,,!لا يمكنكِ دخولها Dialogue: 0,0:01:49.27,0:01:50.66,D,,0,0,0,,...هـ هذا Dialogue: 0,0:01:50.66,0:01:53.82,D,,0,0,0,,...أنا أعتني بالخيول، لذا لا أعرف الكثير عن الحديقة Dialogue: 0,0:01:53.82,0:01:57.60,D,,0,0,0,,.لا أحد يخبرها مهما قالت لماذا Dialogue: 0,0:01:57.80,0:02:03.27,D,,0,0,0,,.وبعد ذلك سمعت صوت البكاء الغريب في القصر Dialogue: 0,0:02:03.27,0:02:11.88,D,,0,0,0,,وعندما تسللت ماري لاكتشاف سر الصوت\N.أمسكت بها السيدة ميدوروك Dialogue: 0,0:02:12.77,0:02:20.78,D,,0,0,0,, لو حدث ذلك مجدداً\N. سيرسلكِ سيدي إلى دار الأيتام Dialogue: 0,0:02:33.16,0:02:35.53,D,,0,0,0,,أجيبي مارثا، ماذا يعني بارسال إلى دار الأيتام؟ Dialogue: 0,0:02:37.32,0:02:38.63,D,,0,0,0,,دار أيتام؟ Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:43.48,D,,0,0,0,,...دار الأيتام هو مقر رعاية الأطفال الفقراء الذين فقدوا والديهم Dialogue: 0,0:02:43.80,0:02:47.65,D,,0,0,0,,آه! هل السيدة ميدوروك قالت ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:47.65,0:02:49.33,D,,0,0,0,,!يالكِ من مارثا Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:52.89,D,,0,0,0,,ما المضحك؟ Dialogue: 0,0:02:52.89,0:02:54.45,D,,0,0,0,,...لأن Dialogue: 0,0:02:58.73,0:03:00.64,D,,0,0,0,,!هذا ليس وقت الضحك Dialogue: 0,0:03:00.64,0:03:02.02,D,,0,0,0,,...ان دار الأيتام Dialogue: 0,0:03:02.02,0:03:05.82,D,,0,0,0,,.أعلم، هو المكان الذي يذهب إليه الأيتام Dialogue: 0,0:03:09.61,0:03:13.23,D,,0,0,0,,.آنستي الصغيرة، لا تقلقي حيال ذلك Dialogue: 0,0:03:13.23,0:03:16.87,D,,0,0,0,,.مارثا لن تسمح بحدوث ذلك أبداً Dialogue: 0,0:03:16.87,0:03:18.46,D,,0,0,0,,.أنا لست قلقة Dialogue: 0,0:03:18.46,0:03:21.28,D,,0,0,0,,.أنا لن أخسر أمام السيدة ميدوروك Dialogue: 0,0:03:21.28,0:03:24.01,D,,0,0,0,,!وسأكتشف ذلك بكل تأكيد Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:25.85,D,,0,0,0,,سأكتشف؟ Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:32.37,D,,0,0,0,,أجيبي، لقد سمعت بن يقول\Nأن تلك الحديقة السرية أُغلقت قبل 10 سنوات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:32.37,0:03:34.33,D,,0,0,0,,.أ - أجل، ربما Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:35.58,D,,0,0,0,,أليس هذا صحيحاً؟ Dialogue: 0,0:03:35.58,0:03:37.30,D,,0,0,0,,!أجيبي، مارثا Dialogue: 0,0:03:38.93,0:03:41.24,D,,0,0,0,,!وااه، جميلة Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:44.60,D,,0,0,0,,!كلا، أعيديها! أعيديها-\N!لا بأس بأن أنظر إليها- Dialogue: 0,0:03:44.60,0:03:46.59,D,,0,0,0,,!أعيديها-\N!أريد رؤيتها- Dialogue: 0,0:03:46.59,0:03:47.76,D,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:03:48.53,0:03:51.50,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة Dialogue: 0,0:03:51.99,0:03:55.01,D,,0,0,0,,.ستكون المعلمة ماكوي قريباً هنا Dialogue: 0,0:03:57.36,0:04:00.28,D,,0,0,0,,آنستي الصغيرة، أين ذهبتِ؟ Dialogue: 0,0:04:07.66,0:04:09.41,D,,0,0,0,,!تباً لمارثا Dialogue: 0,0:04:09.41,0:04:11.89,D,,0,0,0,,!لن أسألكِ بعد الآن Dialogue: 0,0:04:12.70,0:04:13.95,D,,0,0,0,,!ديكون Dialogue: 0,0:04:16.92,0:04:18.15,D,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:04:32.01,0:04:35.31,D,,0,0,0,,!إنني هنا، يا آنستي الصغيرة ذات الشعر المستدير Dialogue: 0,0:04:35.31,0:04:38.62,D,,0,0,0,,!مهلاً، لا تدعوني بذلك Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:42.95,D,,0,0,0,,.آنستي الصغيرة، ألا تريدين أن تجربين؟ إنه شعور رائع Dialogue: 0,0:04:42.95,0:04:46.09,D,,0,0,0,,!كلا، لا أريد! هيا بنا، باتي Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:50.61,D,,0,0,0,,مهلاً مهلاً، هل غضبتِ مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:04:53.04,0:04:54.87,D,,0,0,0,,!لا بأس، دعني أركب Dialogue: 0,0:05:06.69,0:05:08.01,D,,0,0,0,,!مخيف Dialogue: 0,0:05:08.47,0:05:13.11,D,,0,0,0,,.ستكونين بخير، إنها ليست بسيطة ولن تنقلب Dialogue: 0,0:05:13.11,0:05:14.45,D,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:05:16.50,0:05:17.84,D,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:18.74,0:05:21.83,D,,0,0,0,,إنه أخضر، أليس لطيفاً؟ Dialogue: 0,0:05:21.83,0:05:24.76,D,,0,0,0,,.إنه أكثر الخراف ثرثرة Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:31.32,D,,0,0,0,,!ما المضحك؟ اذهب من هنا! أنا أكرهك Dialogue: 0,0:05:40.79,0:05:42.73,D,,0,0,0,,مارأيكِ؟ أليس منظر رائع؟ Dialogue: 0,0:05:42.92,0:05:45.00,D,,0,0,0,,.إنه مكاني المفضل Dialogue: 0,0:05:45.86,0:05:49.57,D,,0,0,0,,أجب ديكون، ألا تزال تفكر في ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:51.60,D,,0,0,0,,هاه؟ ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:05:51.60,0:05:53.79,D,,0,0,0,,.أقصد الحديقة السرية Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:55.04,D,,0,0,0,,!آه، تلك Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:56.52,D,,0,0,0,,!أخبرني Dialogue: 0,0:05:56.52,0:06:00.46,D,,0,0,0,,.ولكن، أنا لا أعرف حقاً Dialogue: 0,0:06:00.94,0:06:02.58,D,,0,0,0,,!لا تكذب Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:08.97,D,,0,0,0,,!لا تقفِ فجأة Dialogue: 0,0:06:08.97,0:06:10.95,D,,0,0,0,,.إذاً، أخبرني بذلك فقط Dialogue: 0,0:06:10.95,0:06:13.96,D,,0,0,0,,هل يوجد لتلك الحديقة مدخل؟ Dialogue: 0,0:06:13.96,0:06:18.52,D,,0,0,0,,.قبل 10 سنوات أقفلها سيدي بالمفتاح Dialogue: 0,0:06:18.52,0:06:21.46,D,,0,0,0,,.حتى لو كان هناك مدخل، فلن نتمكن من فتحه Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:23.96,D,,0,0,0,,إذاً، لو كان لديها مفتاح فلا بد من فتحها، صح؟ Dialogue: 0,0:06:23.96,0:06:25.88,D,,0,0,0,,.لا يمكن ذلك Dialogue: 0,0:06:25.88,0:06:29.03,D,,0,0,0,,.لأن سيدي أخفاه في مكان ما Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:30.87,D,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:06:33.55,0:06:35.22,D,,0,0,0,,ولكن، لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:35.22,0:06:36.97,D,,0,0,0,,.أخبرني، ديكون Dialogue: 0,0:06:37.12,0:06:39.08,D,,0,0,0,,...لماذا عمي كرافن أغلق تلك الحديقة Dialogue: 0,0:06:39.08,0:06:41.46,D,,0,0,0,,!لا أعرف، إنها الحقيقة يا ماري Dialogue: 0,0:06:41.86,0:06:43.27,D,,0,0,0,,.أنا لا أكذب Dialogue: 0,0:06:43.27,0:06:46.07,D,,0,0,0,,.وأيضاً لا يمكنني أن أخبر أي أحد Dialogue: 0,0:06:50.20,0:06:51.68,D,,0,0,0,,!كاميلا Dialogue: 0,0:06:51.68,0:06:54.18,D,,0,0,0,,.ربما كاميلا تعرف Dialogue: 0,0:06:56.01,0:07:00.01,D,,0,0,0,,أجب ديكون، أين منزل كاميلا؟ Dialogue: 0,0:07:03.78,0:07:06.27,D,,0,0,0,,.من الأفضل ألا تلتقي بكاميلا Dialogue: 0,0:07:06.45,0:07:07.65,D,,0,0,0,,!الأهم من ذلك، الآن Dialogue: 0,0:07:07.89,0:07:09.40,D,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:07:11.28,0:07:14.52,D,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا لا يمكنني لقاء كاميلا؟ Dialogue: 0,0:07:14.52,0:07:15.91,D,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:07:21.67,0:07:26.37,D,,0,0,0,,.كاميلا طُردت من القصر قبل 10 سنوات Dialogue: 0,0:07:26.37,0:07:28.80,D,,0,0,0,,.لهذا من الأفضل ألا تلتقي بها Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:30.44,D,,0,0,0,,قبل 10 سنوات؟ Dialogue: 0,0:07:30.74,0:07:33.62,D,,0,0,0,,!والحديقة السرية أُغلقت قبل 10 سنوات Dialogue: 0,0:07:34.17,0:07:38.32,D,,0,0,0,,!صحيح، أنا متأكدة بأن كاميلا تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:40.42,D,,0,0,0,,...صحيح! كاميلا Dialogue: 0,0:07:40.92,0:07:41.92,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة Dialogue: 0,0:07:55.11,0:07:57.28,D,,0,0,0,,.أحبك، يا هذا Dialogue: 0,0:08:01.01,0:08:02.56,D,,0,0,0,,ماذا عن الآنسة ماري؟ Dialogue: 0,0:08:02.56,0:08:05.50,D,,0,0,0,,...هذا.. إنها ذهبت قليلاً Dialogue: 0,0:08:05.50,0:08:12.98,D,,0,0,0,,،مارثا، لقد وعدت السيدة ميدوروك\N!أن أجعل تلك الطفلة فتاة لا تسبب الاحراج لهذا القصر Dialogue: 0,0:08:12.98,0:08:16.84,D,,0,0,0,,وأيضاً ماذا سيكون ردي؟ Dialogue: 0,0:08:16.84,0:08:19.89,D,,0,0,0,,!معلمة ماكوي، من فضلكِ انتظري قليلاً Dialogue: 0,0:08:19.89,0:08:22.15,D,,0,0,0,,!إنها ستعود قريباً بكل تأكيد Dialogue: 0,0:08:22.64,0:08:24.83,D,,0,0,0,,!أنا سأفعل أي شيء Dialogue: 0,0:08:24.83,0:08:26.42,D,,0,0,0,,!لذلك، من فضلكِ Dialogue: 0,0:08:30.55,0:08:34.13,D,,0,0,0,,.من النادر أن تقوم بواجبها المنزلي بشكل صحيح Dialogue: 0,0:08:34.13,0:08:36.14,D,,0,0,0,,.لننتظر لمدة أطول Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:38.83,D,,0,0,0,,.ولكن، لا تخبري السيدة ميدوروك Dialogue: 0,0:08:38.83,0:08:40.51,D,,0,0,0,,.ليكن هذا الأمر بيننا Dialogue: 0,0:08:40.51,0:08:44.63,D,,0,0,0,,!أجل، بالطبع! شكراً أيتها المعلمة ماكوي Dialogue: 0,0:08:44.86,0:08:46.88,D,,0,0,0,,أجب، لماذا لا يمكن؟ Dialogue: 0,0:08:46.88,0:08:51.61,D,,0,0,0,,!لا يمكن، لو أخبرتكِ عن منزل كاميلا سأكون في ورطة Dialogue: 0,0:08:52.09,0:08:53.13,D,,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:09:10.80,0:09:15.01,D,,0,0,0,,.لو أخبرتني عن مكان منزل كاميلا، سأعطيك هذه التفاحة Dialogue: 0,0:09:15.93,0:09:17.46,D,,0,0,0,,!لا أريدها Dialogue: 0,0:09:18.16,0:09:21.73,D,,0,0,0,,!أهذا صحيح؟ إذاً يا أخضر، كلها أنت Dialogue: 0,0:09:23.90,0:09:26.21,D,,0,0,0,,!لن أخبركِ Dialogue: 0,0:09:26.21,0:09:29.30,D,,0,0,0,,.لا يهم، لقد اكتفيت عن السؤال حول كاميلا Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:34.39,D,,0,0,0,,صحيح، أين توجد الكنيسة؟ Dialogue: 0,0:09:34.89,0:09:37.37,D,,0,0,0,,.إنها عن التلة، شرق البلاد Dialogue: 0,0:09:37.70,0:09:39.17,D,,0,0,0,,وماذا عن لندن؟ Dialogue: 0,0:09:39.17,0:09:40.33,D,,0,0,0,,.من هناك Dialogue: 0,0:09:40.33,0:09:42.09,D,,0,0,0,,.لو ذهبتِ أبعد بكثير من تلك التلة Dialogue: 0,0:09:42.09,0:09:45.68,D,,0,0,0,,!همم، ديكون يعرف كل شيء عن موا Dialogue: 0,0:09:47.77,0:09:49.56,D,,0,0,0,,.يمكنك أن تأكلها Dialogue: 0,0:09:50.54,0:09:52.78,D,,0,0,0,,.أنا أعرف كل شيء عن موا Dialogue: 0,0:09:52.78,0:09:54.23,D,,0,0,0,,أليس كذلك، يا أخضر؟ Dialogue: 0,0:09:55.44,0:09:57.82,D,,0,0,0,,وأين منزلك يا ديكون؟ Dialogue: 0,0:09:57.82,0:09:59.56,D,,0,0,0,,!بجانب الجسر من الجهة الشمالية Dialogue: 0,0:09:59.56,0:10:00.84,D,,0,0,0,,وأين تعيش كاميلا؟ Dialogue: 0,0:10:00.84,0:10:03.14,D,,0,0,0,,.داخل الوادي على مشارف المدينة Dialogue: 0,0:10:10.17,0:10:11.51,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة Dialogue: 0,0:10:15.71,0:10:17.85,D,,0,0,0,,!لا يمكنك ايقافي Dialogue: 0,0:10:18.24,0:10:21.27,D,,0,0,0,,!شكراً لك على اخباري، لذا قدمت لك التفاحة Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:22.80,D,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:10:23.13,0:10:25.84,D,,0,0,0,,!سحقاً، سأتذكر ذلك Dialogue: 0,0:10:29.87,0:10:32.29,D,,0,0,0,,.ماوراء الجبال، عن السماء البعيدة Dialogue: 0,0:10:32.29,0:10:34.12,D,,0,0,0,,.الناس يعيشون بكل سعادة Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:35.79,D,,0,0,0,,هل فهمتِ، آنسة ماري؟ Dialogue: 0,0:10:35.79,0:10:38.31,D,,0,0,0,,.نعم، لقد فهمت معلمتي ماكوي Dialogue: 0,0:10:38.31,0:10:40.88,D,,0,0,0,,.ماوراء الجبال، عن السماء البعيدة Dialogue: 0,0:10:40.88,0:10:43.55,D,,0,0,0,,.الناس يعيشون بكل سعادة Dialogue: 0,0:10:43.55,0:10:46.12,D,,0,0,0,,!آه، نفسي تشتاق للآخرين Dialogue: 0,0:10:46.12,0:10:51.51,D,,0,0,0,,!آه، نفسي تشتاق للآخرين Dialogue: 0,0:10:57.93,0:11:02.52,D,,0,0,0,,أجيبي باتي، أين يقع الوادي على مشارف المدينة؟ Dialogue: 0,0:11:03.36,0:11:06.43,D,,0,0,0,,ألستِ الآنسة الصغيرة من القصر؟ Dialogue: 0,0:11:06.99,0:11:09.29,D,,0,0,0,,ماذا تفعلين في هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:12.07,D,,0,0,0,,.أنا أبحث عن منزل السيدة كاميلا Dialogue: 0,0:11:12.07,0:11:16.67,D,,0,0,0,,!كاميلا! كلا توقفِ عن البحث عن تلك المرأة Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:17.94,D,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:18.20,0:11:19.67,D,,0,0,0,,تقولين لماذا..؟ Dialogue: 0,0:11:19.67,0:11:23.64,D,,0,0,0,,!على أي حال، من الأفضل عدم الالتقاء بتلك المرأة المجهولة Dialogue: 0,0:11:23.64,0:11:26.10,D,,0,0,0,,.ولكن، لدي سؤال أريد طرحه على كاميلا Dialogue: 0,0:11:26.10,0:11:27.85,D,,0,0,0,,!لذلك، أخبريني Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:29.96,D,,0,0,0,,!لن أخبركِ حتى لو كنتِ آنسة صغيرة Dialogue: 0,0:11:29.96,0:11:30.56,D,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:32.52,D,,0,0,0,,!سأذهب أولاً Dialogue: 0,0:11:36.45,0:11:37.86,D,,0,0,0,,!باتي Dialogue: 0,0:11:43.44,0:11:44.55,D,,0,0,0,,!أيتها العمة Dialogue: 0,0:11:49.41,0:11:50.58,D,,0,0,0,,!أيتها العمة Dialogue: 0,0:11:57.22,0:11:59.15,D,,0,0,0,,!أيتها العمة Dialogue: 0,0:12:00.39,0:12:02.13,D,,0,0,0,,!أيتها العمة، تماسكِ Dialogue: 0,0:12:02.13,0:12:03.46,D,,0,0,0,,!أجيبي Dialogue: 0,0:12:03.46,0:12:05.36,D,,0,0,0,,!ما العمل؟ أنا في مشكلة Dialogue: 0,0:12:05.36,0:12:06.83,D,,0,0,0,,!أحدكم Dialogue: 0,0:12:06.83,0:12:08.41,D,,0,0,0,,!أيتها العمة Dialogue: 0,0:12:08.41,0:12:10.21,D,,0,0,0,,!لا تلمسيها Dialogue: 0,0:12:17.82,0:12:19.32,D,,0,0,0,,!سيدة كاميلا Dialogue: 0,0:12:25.85,0:12:27.14,D,,0,0,0,,!لا تلمسيها Dialogue: 0,0:12:27.64,0:12:29.10,D,,0,0,0,,!كوني هادئة، يا ماري Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:34.76,D,,0,0,0,,.حياتها ليست معرضة للخطر Dialogue: 0,0:12:36.17,0:12:38.58,D,,0,0,0,,.كلا، عظم ذراعها مكسور Dialogue: 0,0:12:39.30,0:12:41.15,D,,0,0,0,,!ماري، أحضري غصن شجرة Dialogue: 0,0:12:41.15,0:12:43.52,D,,0,0,0,,غصن؟ أين هو الغصن؟ Dialogue: 0,0:12:43.52,0:12:45.06,D,,0,0,0,,!ابحثي عنه بنفسكِ Dialogue: 0,0:12:45.06,0:12:46.24,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:12:51.83,0:12:52.66,D,,0,0,0,,!وجدته Dialogue: 0,0:12:52.66,0:12:53.54,D,,0,0,0,,!أعطيني Dialogue: 0,0:12:57.26,0:12:58.42,D,,0,0,0,,!بللي هذا بالماء Dialogue: 0,0:12:58.42,0:12:59.04,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:02.86,D,,0,0,0,,!تفضلي هذا Dialogue: 0,0:13:02.86,0:13:05.01,D,,0,0,0,,!بللي قدميها به Dialogue: 0,0:13:05.01,0:13:05.76,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:17.88,0:13:19.72,D,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:13:19.72,0:13:21.85,D,,0,0,0,,لماذا أخبرتها؟ Dialogue: 0,0:13:21.85,0:13:25.03,D,,0,0,0,,...هذا.. قليلاً فقط Dialogue: 0,0:13:25.38,0:13:28.11,D,,0,0,0,,ماذا لو عرفت السيدة ميدوروك؟ Dialogue: 0,0:13:28.11,0:13:32.91,D,,0,0,0,,!أيضاً المعلمة ماكوي تنتظر الآنسة الصغيرة طوال الوقت Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:36.39,D,,0,0,0,,!..ديكون! عليك احضار الآنسة الصغيرة من منزل كاميـ Dialogue: 0,0:13:38.44,0:13:41.15,D,,0,0,0,,!إذهب إلى كاميلا في الحال Dialogue: 0,0:13:41.15,0:13:42.27,D,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:13:42.27,0:13:44.05,D,,0,0,0,,...حتى لو قلتِ ذلك يا أختي Dialogue: 0,0:13:44.05,0:13:46.65,D,,0,0,0,,!كف عن التذمر، واذهب حالاً Dialogue: 0,0:13:47.93,0:13:51.54,D,,0,0,0,,!وأيضاً أنت من يستحق العقاب Dialogue: 0,0:13:51.91,0:13:53.22,D,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:13:53.22,0:13:55.14,D,,0,0,0,,.لقد حضرت الغداء Dialogue: 0,0:13:57.16,0:14:02.32,D,,0,0,0,,.لو لم تتناول الآنسة ماري غدائها، فسيكون الأمر غريب على هانا Dialogue: 0,0:14:03.45,0:14:06.16,D,,0,0,0,,.لا يمكنني تناول وجبتين بنفسي Dialogue: 0,0:14:06.16,0:14:07.79,D,,0,0,0,,.من فضلكِ كُل معي Dialogue: 0,0:14:07.79,0:14:09.78,D,,0,0,0,,ألا بأس بذلك؟ Dialogue: 0,0:14:13.03,0:14:14.33,D,,0,0,0,,!سأبدأ بالأكل Dialogue: 0,0:14:14.33,0:14:15.16,D,,0,0,0,,!..مع ذلك Dialogue: 0,0:14:15.39,0:14:18.11,D,,0,0,0,,.عليكِ النزول في الأسفل والأكل كالمعتاد Dialogue: 0,0:14:18.37,0:14:22.96,D,,0,0,0,,.هذا عقابكِ لأنكِ كذبتِ علي Dialogue: 0,0:14:23.34,0:14:24.67,D,,0,0,0,,.حـ حسناً Dialogue: 0,0:14:30.43,0:14:33.43,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة أتت إليها كما توقعت Dialogue: 0,0:14:35.34,0:14:36.85,D,,0,0,0,,!هيا بنا، يا أخضر Dialogue: 0,0:14:39.67,0:14:41.90,D,,0,0,0,,!أخضر، لا تصدر صوتاً Dialogue: 0,0:14:42.92,0:14:46.39,D,,0,0,0,,!أحمق، قلت لك ألا تصدر صوتاً Dialogue: 0,0:14:46.39,0:14:49.31,D,,0,0,0,,.لو أصدرت صوتاً، فسوف تسمعك كاميلا Dialogue: 0,0:14:49.31,0:14:50.97,D,,0,0,0,,حسناً؟ هل فهمت، يا أخضر؟ Dialogue: 0,0:14:51.86,0:14:53.46,D,,0,0,0,,!قلت لا Dialogue: 0,0:14:59.27,0:15:01.60,D,,0,0,0,,.الجميع يخفي عني ذلك Dialogue: 0,0:15:01.60,0:15:03.33,D,,0,0,0,,.إنهم لا يخبرونني Dialogue: 0,0:15:06.93,0:15:11.88,D,,0,0,0,,.لستِ الوحيدة التي لا تعرف سر كرافن Dialogue: 0,0:15:12.16,0:15:16.63,D,,0,0,0,,.بل لا يمكن لأي أحد الاستماع أو التحدث عن ذلك Dialogue: 0,0:15:17.24,0:15:19.37,D,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا لا؟ Dialogue: 0,0:15:19.37,0:15:22.67,D,,0,0,0,,لماذا لا يمكن أن يستمع أو يتحدث أحد عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:22.67,0:15:24.86,D,,0,0,0,,سيدة كاميلا، تعرفين أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:24.86,0:15:26.79,D,,0,0,0,,!أخبريني Dialogue: 0,0:15:26.79,0:15:32.61,D,,0,0,0,,عن الحديقة السرية التي لا يمكن لأحد دخولها\N...منذ 10 سنوات، وصوت البكاء في منتصف الليل Dialogue: 0,0:15:32.61,0:15:33.81,D,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:15:37.60,0:15:39.20,D,,0,0,0,,!ماري Dialogue: 0,0:15:42.24,0:15:47.59,D,,0,0,0,,.إنه من الأمر المحزن أن يكون لديكِ سر ما Dialogue: 0,0:15:48.39,0:15:50.88,D,,0,0,0,,أمر محزن؟ Dialogue: 0,0:15:56.07,0:16:01.72,D,,0,0,0,,.صحيح، جداً... محزن جداً Dialogue: 0,0:16:26.59,0:16:29.00,D,,0,0,0,,...سيدة كاميلا Dialogue: 0,0:16:34.88,0:16:39.07,D,,0,0,0,,.ماري، كل شخص لديه سر Dialogue: 0,0:16:39.51,0:16:44.83,D,,0,0,0,,.إنه من الأمر المحزن لو اكتشفت تلك الأسرار المؤلمة Dialogue: 0,0:16:45.50,0:16:51.75,D,,0,0,0,,لذلك، من الأفضل الاحتفاظ بأسراركِ، وعدم\N. الاصرار على معرفة أسرار الأخرين Dialogue: 0,0:16:53.35,0:16:56.83,D,,0,0,0,,.يوماً ما سيتم الكشف عن ذلك السر Dialogue: 0,0:16:56.83,0:17:00.25,D,,0,0,0,,لذلك، هل فهمتِ ماري؟ Dialogue: 0,0:17:02.20,0:17:03.63,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:07.14,0:17:09.62,D,,0,0,0,,.أعتقد أن السيدة روث بخير الآن Dialogue: 0,0:17:09.62,0:17:14.00,D,,0,0,0,,!ماري، هناك زجاجة في الدرج، من فضلكِ أحضريها Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:15.08,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:17:28.85,0:17:32.49,D,,0,0,0,,.إنه من الأمر المحزن لو اكتشفت تلك الأسرار Dialogue: 0,0:17:33.07,0:17:36.95,D,,0,0,0,,.يوماً ما سيتم الكشف عن ذلك السر Dialogue: 0,0:17:37.36,0:17:38.90,D,,0,0,0,,...يوماً ما Dialogue: 0,0:17:45.42,0:17:47.44,D2,,0,0,0,,ملاحظة: من الأفضل أن نقول نجوت بفضل الله ثم أنت Dialogue: 0,0:17:45.42,0:17:47.44,D,,0,0,0,,.لقد نجوت بفضلكِ Dialogue: 0,0:17:47.44,0:17:49.72,D,,0,0,0,,.تحتاجين لبعض الوقت لتكوني أفضل Dialogue: 0,0:17:49.72,0:17:51.94,D,,0,0,0,,.هذا رائع، سيدة روث Dialogue: 0,0:17:51.94,0:17:55.89,D,,0,0,0,,!كنت على وشك الهلاك بدونكِ، شكراً أيتها الآنسة الصغيرة Dialogue: 0,0:17:55.89,0:17:58.94,D,,0,0,0,,!سيدة كاميلا، لن أنسَ معروفكِ مدى الحياة Dialogue: 0,0:18:02.33,0:18:04.91,D,,0,0,0,,!انتظري أيتها العمة، لا تنسين هذا Dialogue: 0,0:18:04.91,0:18:06.33,D,,0,0,0,,!أيتها العمة Dialogue: 0,0:18:06.75,0:18:08.06,D,,0,0,0,,!أيتها العمة Dialogue: 0,0:18:08.34,0:18:11.32,D,,0,0,0,,!أيتها العمة Dialogue: 0,0:18:15.73,0:18:21.53,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة، أرجو أن تبقي مساعدة السيدة كاميلا لي سراً Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:26.97,D,,0,0,0,,ماذا سيقول القرويين عندما يعلمون عن أمري؟ Dialogue: 0,0:18:26.97,0:18:28.88,D,,0,0,0,,!من فضلكِ Dialogue: 0,0:18:29.63,0:18:31.14,D,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:31.14,0:18:35.23,D,,0,0,0,,.للتو كنتِ سعيدة لأنكِ نجوتِ بفضلها Dialogue: 0,0:18:35.23,0:18:40.66,D,,0,0,0,,.إذا لم أقل ذلك، فربما أصاب بلعنتها وأموت Dialogue: 0,0:18:40.66,0:18:42.52,D,,0,0,0,,!اعذريني Dialogue: 0,0:18:42.76,0:18:45.45,D,,0,0,0,,أما قلتيه "لن أنسَ معروفكِ مدى الحياة" مجرد كذبة؟ Dialogue: 0,0:18:45.45,0:18:51.07,D,,0,0,0,,!ربما، لو علم الجميع عن أن كاميلا ساعدتني، فسوف أكون في ورطة Dialogue: 0,0:18:51.07,0:18:53.77,D,,0,0,0,,!تباً، لماذا يعاملونها الناس هكذا؟ Dialogue: 0,0:18:53.95,0:18:56.06,D,,0,0,0,,!أشعر بالأسف على كاميلا Dialogue: 0,0:18:56.06,0:18:58.40,D,,0,0,0,,!آنستي الصغيرة-\N!..ديكون، هذا- Dialogue: 0,0:19:00.77,0:19:02.54,D,,0,0,0,,!السيدة روث على حق Dialogue: 0,0:19:05.37,0:19:07.77,D,,0,0,0,,.كاميلا امرأة سيئة Dialogue: 0,0:19:07.99,0:19:10.55,D,,0,0,0,,.من الأفضل ألا تلتقي بها Dialogue: 0,0:19:10.68,0:19:13.53,D,,0,0,0,,!والآن، سأعيدكِ إلى القصر، دعينا نذهب Dialogue: 0,0:19:13.53,0:19:14.65,D,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:15.33,0:19:18.01,D,,0,0,0,,لماذا كاميلا امرأة سيئة؟ Dialogue: 0,0:19:18.71,0:19:22.22,D,,0,0,0,,.ماذا؟ هذا ما أعتقده Dialogue: 0,0:19:22.22,0:19:24.26,D,,0,0,0,,هذا ما أعتقده"؟" Dialogue: 0,0:19:24.53,0:19:27.79,D,,0,0,0,,ماذا تعني "بهذا ما أعتقده"؟ Dialogue: 0,0:19:29.29,0:19:31.29,D,,0,0,0,,...هذا لأن القرويين Dialogue: 0,0:19:31.29,0:19:34.50,D,,0,0,0,,لماذا كلام القرويين صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:34.50,0:19:36.42,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:19:36.42,0:19:38.72,D,,0,0,0,,كاميلا تلعن؟ Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:42.66,D,,0,0,0,,وتلعن الأشخاص المصابين الذين تساعدهم؟ Dialogue: 0,0:19:42.66,0:19:44.82,D,,0,0,0,,ديكون، هل رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:44.82,0:19:48.38,D,,0,0,0,,هل رأيت كاميلا تلعن شخص ما بالفعل؟ Dialogue: 0,0:19:48.77,0:19:52.49,D,,0,0,0,,وأيضاً كاميلا امرأة غريبة؟ Dialogue: 0,0:19:52.49,0:19:54.78,D,,0,0,0,,إنها سيئة لأنها غريبة؟ Dialogue: 0,0:19:54.78,0:19:58.20,D,,0,0,0,,.لو كانت غريبة، فأنا أيضاً غريبة Dialogue: 0,0:19:58.20,0:20:00.64,D,,0,0,0,,.لقد ولدت في الهند Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:05.81,D,,0,0,0,,!كاميلا.. كاميلا ليست امرأة سيئة Dialogue: 0,0:20:05.81,0:20:08.95,D,,0,0,0,,!بل السيء هي معاملة الناس لكاميلا Dialogue: 0,0:20:08.95,0:20:11.40,D,,0,0,0,,!أنا أكره أشخاص كأمثالك Dialogue: 0,0:20:30.68,0:20:33.41,D,,0,0,0,,.لايجب أن تكرهِ الناس لهذا السبب، ماري Dialogue: 0,0:20:34.07,0:20:36.29,D,,0,0,0,,.فالبشر ضعفاء Dialogue: 0,0:20:36.29,0:20:39.63,D,,0,0,0,,.الجميع دائماً يحيى بالخوف من شيء ما Dialogue: 0,0:20:39.78,0:20:44.17,D,,0,0,0,,.لذلك في بعض الأحيان لا يمكن رؤية الأشياء الثمينة Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:47.15,D,,0,0,0,,الأشياء الثمينة؟ Dialogue: 0,0:20:47.33,0:20:50.65,D,,0,0,0,,.قريباً ستعرفين ذلك Dialogue: 0,0:20:51.13,0:20:52.59,D,,0,0,0,,!والآن ماري، تعالي معي Dialogue: 0,0:20:52.59,0:20:54.63,D,,0,0,0,,.سأخبركِ عن نفسكِ Dialogue: 0,0:21:05.99,0:21:09.47,D,,0,0,0,,.والآن ماري، لتدعي من كل قلبكِ Dialogue: 0,0:21:09.47,0:21:11.76,D,,0,0,0,,آه؟ عن ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:11.87,0:21:14.77,D,,0,0,0,,.عن شيء يقلقكِ، أو تريدين معرفته Dialogue: 0,0:21:26.03,0:21:27.93,D,,0,0,0,,.الكثير من المشاكل Dialogue: 0,0:21:29.10,0:21:32.10,D,,0,0,0,,.والمنزل الكبير والقديم Dialogue: 0,0:21:32.41,0:21:34.50,D,,0,0,0,,كيف تعرفين ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:39.17,0:21:43.54,D,,0,0,0,,.هناك مكان واحد يمكنكِ الشعور بالسعادة فيه Dialogue: 0,0:21:43.54,0:21:47.62,D,,0,0,0,,ألهذا السبب يجب أن أتحمل القصر؟ Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:52.65,D,,0,0,0,,.مهما كانت الصعاب، فيجب عليكِ التغلب عليها Dialogue: 0,0:21:52.98,0:21:55.05,D,,0,0,0,,...مهما كانت الصعاب Dialogue: 0,0:21:58.71,0:22:01.49,D,,0,0,0,,.وأمنيتكِ الأخرى Dialogue: 0,0:22:01.86,0:22:06.13,D,,0,0,0,,.ستعثرين على الشيء الثمين الذي تبحثين عنه Dialogue: 0,0:22:06.13,0:22:07.58,D,,0,0,0,,شيء ثمين؟ Dialogue: 0,0:22:07.58,0:22:10.90,D,,0,0,0,,.أنا أفكر بالحديقة السرية Dialogue: 0,0:22:11.30,0:22:12.93,D,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:22:13.52,0:22:18.09,D,,0,0,0,,.مع ذلك، لا يوجد مكان لا يمكن الوصول إليه Dialogue: 0,0:22:18.09,0:22:21.46,D,,0,0,0,,...لا يوجد مكان لا يمكن الوصول إليه Dialogue: 0,0:22:23.50,0:22:28.47,D,,0,0,0,,.و... آخر أمنية Dialogue: 0,0:22:39.08,0:22:46.63,D,,0,0,0,,.يوماً ما سيتم الكشف عن... ذلك السر Dialogue: 0,0:22:46.63,0:22:48.63,D2,,0,0,0,,ملاحظة: لا يجوز تصديق العرافين والسحرة كأمثال كاميلا Dialogue: 0,0:22:49.34,0:22:53.91,D,,0,0,0,,!ماذا؟ صديقكِ العزيز أتى اليكِ بعد توبته Dialogue: 0,0:22:53.91,0:22:55.19,D,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:22:56.27,0:22:58.85,D,,0,0,0,,!والآن، لتدخل في الحال Dialogue: 0,0:23:03.75,0:23:05.10,D,,0,0,0,,!ديكون Dialogue: 0,0:23:14.15,0:23:16.34,D,,0,0,0,,...الحب بحاجة إلى كفاح Dialogue: 0,0:23:16.34,0:23:18.80,D,,0,0,0,,...الحب بحاجة لعاطفة عميقة Dialogue: 0,0:23:18.80,0:23:19.91,D,,0,0,0,,...لنرى Dialogue: 0,0:23:19.91,0:23:22.40,D,,0,0,0,,...الحب لا يحتاج إلى تدرج Dialogue: 0,0:23:23.88,0:23:26.86,D,,0,0,0,,!لقد قرأت 3 صفحات في وقت قصير Dialogue: 0,0:23:26.86,0:23:30.30,D,,0,0,0,,ومن تهتم بالتهرب من الدرس؟ Dialogue: 0,0:23:41.72,0:23:43.63,D,,0,0,0,,.إنه دبوس شعر أمي Dialogue: 0,0:23:43.77,0:23:47.96,D,,0,0,0,,لماذا كاميلا تملك دبوس شعر مماثل له؟ Dialogue: 0,0:23:47.96,0:23:54.20,D,,0,0,0,,...يوماً ما سيتم الكشف عن ذلك السر