﻿1
00:00:28,480 --> 00:00:29,960
على الأرجح أنني سأقتلك

2
00:00:30,720 --> 00:00:32,560
ولكن هنالك فرصة
بأن تُثنيني عن ذلك

3
00:00:32,680 --> 00:00:35,120
- ماذا تريد؟
- معرفة المعلومات الأساسيّة حقاً

4
00:00:37,120 --> 00:00:39,040
مَن أنت ولماذا قتلتَ ابني؟

5
00:00:44,080 --> 00:00:46,040
ارمِ سلاحك كي ندردش قليلًا

6
00:00:46,560 --> 00:00:50,680
أعرفك تمام المعرفة يا (جاك)
سبق أن أفسدتَ عليّ الأمور من قبل

7
00:00:50,800 --> 00:00:52,880
فلمَ لا تضع سلاحك أرضاً
وتركله نحوي؟

8
00:00:53,000 --> 00:00:55,280
- لا، لا أتخلّى عن سلاحي أبداً
- حسناً، لم نتّفق إذاً

9
00:00:56,760 --> 00:00:57,760
لا بأس

10
00:01:04,600 --> 00:01:05,600
سأخبرك أمراً

11
00:01:13,400 --> 00:01:14,640
سوف أقتل حبيبتك

12
00:01:16,160 --> 00:01:17,160
ألقِ نظرة

13
00:01:21,680 --> 00:01:22,680
هذه فرصتك الأخيرة

14
00:01:47,800 --> 00:01:49,040
مرحباً، حضرة القائد

15
00:01:50,440 --> 00:01:52,280
هذه سيارة زوجتك أيها الأحمق

16
00:01:52,400 --> 00:01:53,900
هل تعتقد أن بوسعك
أن تدمّر سلسلة من الدرّاجات

17
00:01:53,920 --> 00:01:55,680
من دون أن تَلقى نصيبك من الضرب؟

18
00:02:56,080 --> 00:02:57,080
(آنا)؟

19
00:03:00,200 --> 00:03:01,200
(آنا)؟

20
00:03:20,360 --> 00:03:22,160
مرحباً، أنا (آنا)
الرجاء ترك رسالة

21
00:03:23,880 --> 00:03:26,880
(آنا)، أنا أمّك
أين أنت؟ أنا قلقة عليك

22
00:03:27,680 --> 00:03:31,880
أحبّك، اتصلي بي حالًا
اتفقنا؟ إلى اللقاء

23
00:03:36,280 --> 00:03:42,360
أنا ذاهبة إلى مكان
أنا على يقين أنه آمن، (آنا)

24
00:04:30,480 --> 00:04:32,920
- إلى أين نذهب؟
- إلى (كالغاري)

25
00:04:35,080 --> 00:04:38,560
- لماذا؟
- ستُدلين بشهادة

26
00:04:39,720 --> 00:04:42,720
بئساً! سبق أن قلتُ لك
إنني لن أشهد

27
00:04:44,600 --> 00:04:46,040
ألا تريدين تحقيق العدالة؟

28
00:05:00,360 --> 00:05:03,600
- هل أنت جادّة؟
- أجل، أنا جادّة

29
00:05:56,200 --> 00:05:58,920
- كم عمر ولدَيك؟
- أربع وستّ سنوات

30
00:05:59,800 --> 00:06:02,240
- أين هما؟
- في (تورونتو) مع والدهما

31
00:06:02,440 --> 00:06:03,480
وأنت وحدك هنا

32
00:06:04,080 --> 00:06:07,880
زوجي السابق عاطل عن العمل
على أحدنا أن يكسب المال

33
00:06:08,640 --> 00:06:09,720
هذا مثير للسخرية

34
00:06:11,000 --> 00:06:14,920
تتركين ولدَيك لتأتي وتعملي لحساب
الأشخاص ذاتهم الذين قتلوا أولادي

35
00:06:16,440 --> 00:06:20,080
- أنا متأسّفة
- أنت متأسّفة؟

36
00:06:22,240 --> 00:06:23,240
أجل

37
00:06:24,960 --> 00:06:26,800
- ما مدى أسفك؟
- ماذا؟

38
00:06:27,040 --> 00:06:30,040
ما مدى أسفك أيتها البائسة؟

39
00:06:30,840 --> 00:06:32,600
- أنا متأسّفة جداً
- جداً؟

40
00:06:33,880 --> 00:06:35,040
هذا مبهم بعض الشيء

41
00:06:35,160 --> 00:06:37,160
علامَ تتأسّفين تحديداً؟

42
00:06:37,280 --> 00:06:40,360
هل أنت متأسّفة لأن شريكك
قتل طبيبة؟

43
00:06:40,480 --> 00:06:45,320
أم أنك متأسّفة لأن شركتك بنَت
خطّ أنابيب يسرّب النفط على أرضنا؟

44
00:06:45,440 --> 00:06:46,440
على كلّ ذلك

45
00:06:47,600 --> 00:06:49,800
- أنا متأسّفة على كلّ ذلك
- دعينا لا نتوقّف عند ذلك الحدّ

46
00:06:49,920 --> 00:06:54,440
لما حصلتم على النفط حتى
لو لم يسرق أسلافكم أرضنا

47
00:06:54,680 --> 00:07:01,040
هل أنت متأسّفة لأننا وقّعنا اتفاقيّة
يستحيل فهمها؟

48
00:07:01,160 --> 00:07:03,280
هل تتكلّمين عن الاتفاقيّة رقم ستّة؟

49
00:07:03,720 --> 00:07:05,440
لأن ذلك حصل منذ 150 عاماً

50
00:07:05,560 --> 00:07:07,000
وإن يكن؟

51
00:07:07,120 --> 00:07:11,280
هل أنت متأسّفة لأنكما بعتمونا الويسكي
وكانت مخلوطة بمادّة الـ(ستريكناين)؟

52
00:07:11,400 --> 00:07:12,400
ماذا؟

53
00:07:12,520 --> 00:07:15,720
أو لأن قومك كادوا يقضون
على كلّ جواميسنا؟

54
00:07:16,000 --> 00:07:19,200
أم أنك متأسّفة
لأنكم سبّبتم لنا مرض الجُدري؟

55
00:07:19,320 --> 00:07:21,360
اسمعي، لستُ مسؤولة
عن مرض الجُدري!

56
00:07:49,000 --> 00:07:50,840
أيقظيني عندما نصل
إلى (ليتل بيغ بير)

57
00:07:52,760 --> 00:07:55,480
لسنا ذاهبتَين إلى (ليتل بيغ بير)
فـ(غانيون) موجود هناك

58
00:07:55,600 --> 00:07:59,640
- نحن ذاهبتان إلى (كالغاري)
- أجل، لكن الـ(آباتشي) نفد مني

59
00:07:59,840 --> 00:08:02,960
- ماذا؟
- نفدَت مني حبوب الـ(فانتانيل) بالكامل

60
00:08:04,040 --> 00:08:07,120
- هل تمرّين بمرحلة الامتناع؟
- ليس بعد!

61
00:08:10,280 --> 00:08:15,920
- حسناً، سأجد حلًا ما، إنما...
- بربّك! لا تفعلي

62
00:08:16,040 --> 00:08:17,160
هل تثقين بي؟

63
00:08:19,320 --> 00:08:21,560
بئساً! أعتقد أن ما من خيار لديّ
أليس كذلك؟

64
00:08:37,800 --> 00:08:39,640
مهلًا! مهلًا!

65
00:08:42,080 --> 00:08:43,080
آسفة

66
00:08:46,240 --> 00:08:47,280
هل تريدين أن أقلّك؟

67
00:08:49,400 --> 00:08:51,840
كلا، لم أقصد أن ألوّح لك للتوقّف
أردتُ فقط...

68
00:08:52,720 --> 00:08:53,720
آسفة!

69
00:09:18,400 --> 00:09:19,520
مرحباً يا حبيبتي

70
00:09:26,800 --> 00:09:27,920
يا للهول!

71
00:09:29,440 --> 00:09:30,720
الذنب ذنبي، أليس كذلك؟

72
00:09:32,360 --> 00:09:34,520
أنا المذنب في ما حصل مع (بيت)

73
00:09:35,720 --> 00:09:38,880
كان يُفترض بي أن أبقي العائلة بأمان
لكنني أخفقتُ في ذلك

74
00:10:06,400 --> 00:10:07,720
هل تريدين مشروباً؟

75
00:10:16,520 --> 00:10:17,520
كلا

76
00:10:41,360 --> 00:10:44,200
- إلى أين تتّجهين؟
- إلى المطار

77
00:10:46,320 --> 00:10:47,520
بمفردك؟

78
00:11:10,720 --> 00:11:11,720
هذا أنا

79
00:11:13,040 --> 00:11:15,760
لماذا عساك تتّصل
من هاتف زوجي بحقّ السماء؟

80
00:11:15,880 --> 00:11:17,240
لقد حوّلتُ الاتصال للتوّ

81
00:11:17,960 --> 00:11:19,720
هذا سهل لمَن يعرف الطريقة

82
00:11:22,360 --> 00:11:24,440
أعرف الكثير عن عائلتك

83
00:11:25,480 --> 00:11:28,280
أعرف أن زوجك السابق، (ريتشارد)
صحافيّ موهوب جداً

84
00:11:28,400 --> 00:11:30,760
لكنه عاطل عن العمل مع الأسف

85
00:11:31,200 --> 00:11:33,640
وأعرف أيضاً ولدَيك، (كايتي) و(توم)

86
00:11:34,720 --> 00:11:38,160
هما يقيمان معه
في شارع (172 آمدايل)، (تورونتو)

87
00:11:41,520 --> 00:11:42,520
هذا سهل

88
00:11:44,720 --> 00:11:47,720
أعرف أيضاً أنه
عند الساعة الرابعة من يوم الغد

89
00:11:48,240 --> 00:11:52,360
(ريتشارد) سيقلّ (كايتي) من مدرستها
الواقعة على طريق (بيلامي)

90
00:11:53,720 --> 00:11:56,000
وفي طريقهما إلى المنزل
سيركنان السيارة في الموقف

91
00:11:56,120 --> 00:12:00,240
الواقع عند ناصية تقاطُع
الشارعين 14 وثلاثة من تلك الطريق

92
00:12:01,120 --> 00:12:03,240
ويحضران (توم) من درس السباحة

93
00:12:05,680 --> 00:12:07,920
إنه تقاطُع بغيض جداً

94
00:12:11,000 --> 00:12:15,320
لذا، إن أردتِ رؤية
زوجك السابق وابنتك مجدداً

95
00:12:15,440 --> 00:12:17,680
فستحضرين تلك المرأة البائسة إليّ

96
00:12:32,680 --> 00:12:33,680
هذا أنا

97
00:12:35,640 --> 00:12:36,920
سوف أقتله

98
00:12:38,280 --> 00:12:39,880
كما وعدتُ تماماً

99
00:12:41,960 --> 00:12:43,280
لكنني أحبّها

100
00:12:45,720 --> 00:12:47,920
لم يكن يُفترض بذلك
أن يحصل ولكن...

101
00:12:50,160 --> 00:12:52,200
أريدها أن تسامحني

102
00:12:55,080 --> 00:12:56,560
إنما لا أدري كيف

103
00:13:01,560 --> 00:13:02,800
هل تسمعني؟

104
00:13:18,680 --> 00:13:19,680
(آنا)؟

105
00:13:23,640 --> 00:13:24,640
سيّدة (وورث)؟

106
00:13:24,760 --> 00:13:26,760
- هل (آنا) برفقتك؟
- كلا

107
00:13:30,400 --> 00:13:34,000
- هل تعرف مكانها؟
- كلا، ماذا جرى؟

108
00:13:35,680 --> 00:13:38,360
لقد رحلَت، بئساً!

109
00:13:40,920 --> 00:13:42,440
يمكنني مساعدتك لإيجادها

110
00:13:47,400 --> 00:13:49,000
حسناً، شكراً

111
00:14:16,120 --> 00:14:18,120
- أبي...
- سآتي في الحال يا صغيري

112
00:14:21,120 --> 00:14:23,480
- (إليزابيث)؟
- هل الولدان بخير؟

113
00:14:23,640 --> 00:14:25,560
لا، انتظرا اتصالك
طوال عطلة نهاية الأسبوع

114
00:14:25,680 --> 00:14:28,760
أريدك أن تفعل ما أطلبه منك تماماً

115
00:14:29,760 --> 00:14:30,760
ما الخطب؟

116
00:14:30,880 --> 00:14:33,200
- هل تتذكّر أين أمضينا عيد الشكر؟
- ماذا؟

117
00:14:33,440 --> 00:14:35,760
- لمّ الشمل العائليّ عام 2012
- أجل

118
00:14:35,880 --> 00:14:39,400
- لا تقل أين
- ماذا؟ (توم)، أوقِف هذا

119
00:14:39,520 --> 00:14:43,080
لا تأخذ الولدَين إلى المدرسة غداً
واذهب مباشرةً إلى المكان الذي ذكرناه

120
00:14:43,800 --> 00:14:46,960
لديّ مقابلة عمل غداً
لذا أخبريني ماذا يجري

121
00:14:47,080 --> 00:14:50,560
لا يمكنني القول
يجب أن تثق بي فحسب

122
00:14:51,120 --> 00:14:53,440
وسأضطرّ إلى معاودة الاتصال بك
لأن ابنك يتشاجر مع المرحاض

123
00:14:53,560 --> 00:14:54,560
لا تقفل الخطّ!

124
00:14:54,960 --> 00:14:55,960
بئساً!

125
00:16:31,200 --> 00:16:32,800
هل تفقّدت شركة
سيارات الأجرة المحلّية؟

126
00:16:32,920 --> 00:16:34,200
والحافلات

127
00:16:34,600 --> 00:16:36,360
- ما من معلومات؟
- لا شيء

128
00:16:38,360 --> 00:16:39,360
يا للهول!

129
00:16:39,960 --> 00:16:42,200
لا يُعقل أن تكون غبيّة بما يكفي
لتركب متطفّلة مع أحدهم، صحيح؟

130
00:16:42,320 --> 00:16:44,680
- هي ليست غبيّة
- لا

131
00:16:46,720 --> 00:16:49,160
- ولكن أيّ لعبة تمارسها؟
- هي غاضبة

132
00:16:53,040 --> 00:16:56,160
- ما الذي حصل بينكما؟
- لا شيء

133
00:16:56,280 --> 00:16:59,960
ممارسة الجنس ليست أمراً تافهاً
ليس بالنسبة إلى (آنا)

134
00:17:03,240 --> 00:17:05,360
ليست غاضبة مني

135
00:17:06,720 --> 00:17:08,000
بل من والدها

136
00:17:33,000 --> 00:17:34,000
يا للهول!

137
00:17:39,720 --> 00:17:42,320
لا تقلقي، عدتُ أدراجي

138
00:17:45,200 --> 00:17:48,240
- ماذا؟
- عدتُ أدراجي إلى (ليتل بيغ بير)

139
00:17:51,000 --> 00:17:54,240
لكنك قلتِ إن (غانيون)
سيكون بانتظارنا هناك

140
00:17:54,800 --> 00:17:56,640
وأنت قلتِ إنك
لن تستطيعي الوصول

141
00:18:12,680 --> 00:18:13,680
بئساً!

142
00:18:15,320 --> 00:18:17,120
بئساً! بئساً! بئساً!

143
00:18:22,000 --> 00:18:23,520
المطار في الاتجاه الآخر

144
00:18:27,400 --> 00:18:29,160
هل تعرف؟
والدي هو قائد الشرطة

145
00:18:31,880 --> 00:18:34,400
- لما اعتمدتُ على والدك
- ماذا؟

146
00:18:35,040 --> 00:18:38,880
إنه مدمن على المشروب يا عزيزتي
أينما كان، فعلى الأرجح أنه ثمل

147
00:18:42,920 --> 00:18:45,600
- إن لمستَني فسيقتلك أبي
- أشكّ في ذلك

148
00:18:52,680 --> 00:18:53,780
هنالك طريق واحدة فقط
توصل إلى خارج البلدة

149
00:18:53,800 --> 00:18:55,480
لذا لا بد من أنها في الأمام
في مكانٍ ما

150
00:18:58,040 --> 00:18:59,040
أجل

151
00:19:04,960 --> 00:19:08,040
يجب أن أعرف
هل قتلتَ ابن قائد الشرطة؟

152
00:19:08,920 --> 00:19:09,920
كلا

153
00:19:11,160 --> 00:19:12,880
كان مجرّد ولد صغير يا (فرانك)

154
00:19:13,560 --> 00:19:15,920
لم أكن الفاعل
لم أكن مرتكب تلك الجريمة

155
00:19:16,040 --> 00:19:17,880
أخبرتَني أنك هنا لقتل قائد الشرطة

156
00:19:19,000 --> 00:19:22,640
قائد الشرطة يقول إن الرجال
الذين حاولوا قتله أخفقوا وقتلوا ابنه

157
00:19:23,280 --> 00:19:26,120
لذا، مَن أطلق النار
على الصبيّ الصغير يا (فرانك)؟

158
00:19:26,280 --> 00:19:28,120
أن أنه ذلك الولد البائس
الذي كنتَ تتسكّع برفقته؟

159
00:19:28,440 --> 00:19:32,000
أصغي إليّ، لا تذكري شيئاً
لأحد عن ذلك الولد، هل تفهمين؟

160
00:19:33,520 --> 00:19:36,480
ذلك الولد فرد من عائلتي
أن أدين له

161
00:19:36,600 --> 00:19:38,120
ما كلّ هذا
بحقّ السماء يا (فرانك)؟

162
00:19:38,680 --> 00:19:42,800
سينتهي الأمر عمّا قريب يا عزيزتي
واضح؟ ثقي بي

163
00:19:43,200 --> 00:19:44,560
لستَ بقاتل يا (فرانك)

164
00:19:45,720 --> 00:19:50,160
لا، ربما لا
على الأرجح أنني لن أضطرّ إلى القتل

165
00:20:19,680 --> 00:20:20,840
ما العمل الآن؟

166
00:20:22,680 --> 00:20:25,600
- أرجوك
- يا له من توسّل ناعم!

167
00:20:26,200 --> 00:20:27,200
مهلًا!

168
00:20:27,480 --> 00:20:28,480
أبي!

169
00:20:31,560 --> 00:20:32,560
أمّي؟

170
00:20:33,200 --> 00:20:34,760
- هل أنت بخير؟
- ماذا حصل؟

171
00:20:34,880 --> 00:20:37,160
لا شيء، عرض عليّ أن يقلّني فحسب
هل يمكننا الذهاب فحسب؟

172
00:20:37,560 --> 00:20:38,760
ماذا فعل لك؟

173
00:20:39,240 --> 00:20:41,160
- يا للهول يا (آنا)! أنت ترتجفين!
- أنا بخير

174
00:20:41,320 --> 00:20:43,120
- هل تريدينني أن أهتمّ بأمره؟
- طبعاً

175
00:20:47,520 --> 00:20:49,400
- يا للهول يا أمّي!
- ابقي هنا

176
00:20:50,280 --> 00:20:51,360
وأنت ابقَ معها

177
00:20:53,040 --> 00:20:54,040
أنت!

178
00:20:55,640 --> 00:20:57,280
كلاهما غاضب جداً

179
00:20:57,400 --> 00:20:59,200
- ماذا فعلتَ لابنتي؟
- لا شيء

180
00:20:59,320 --> 00:21:00,640
- هل لمستَها؟
- كلا!

181
00:21:00,760 --> 00:21:02,400
- كاذب!
- تباً لك أيتها السافلة!

182
00:21:02,560 --> 00:21:04,160
- تباً لي؟ وسافلة؟
- أجل

183
00:21:04,280 --> 00:21:05,440
لم ألمس قط...

184
00:21:07,240 --> 00:21:08,440
هذا مؤلم للغاية!

185
00:21:12,760 --> 00:21:15,920
- كرّر من بعدي، لن...
- حقاً؟

186
00:21:17,680 --> 00:21:21,800
- لن أقترب أبداً...
- لن أقترب أبداً...

187
00:21:22,000 --> 00:21:24,560
- من فتاة مراهقة
- من فتاة مراهقة!

188
00:21:24,680 --> 00:21:26,440
- ربما يجدر بك أن تدعيه وشأنه
- توقّف!

189
00:21:26,560 --> 00:21:28,280
- توقّف!
- ليس أنت!

190
00:21:28,800 --> 00:21:34,880
- بعد الآن... قلها!
- بعد الآن

191
00:21:37,160 --> 00:21:38,160
جيّد!

192
00:21:46,040 --> 00:21:47,040
حقير!

193
00:21:55,080 --> 00:21:56,080
اصعدا في السيارة

194
00:22:06,640 --> 00:22:07,640
توقّفي هنا لدقيقة فقط

195
00:22:07,760 --> 00:22:09,280
هل أنت واثقة
من أن هذه فكرة سديدة؟

196
00:22:11,600 --> 00:22:12,800
سأنتهي بسرعة

197
00:22:30,600 --> 00:22:31,640
نعم؟

198
00:22:33,320 --> 00:22:35,160
نحن خلف حانة (راندي)

199
00:22:40,840 --> 00:22:43,840
ترجّلي من السيارة
وامشي بعيداً عنها

200
00:23:05,120 --> 00:23:06,120
هيا بنا ننطلق

201
00:23:10,880 --> 00:23:11,880
بئساً!

202
00:23:14,040 --> 00:23:21,680
هل تعرفين؟ خِلتُ أنني قويّة بما يكفي
لأتدبّر أموري من دون أولادي

203
00:23:26,160 --> 00:23:27,800
استطعتُ التحمّل

204
00:23:36,240 --> 00:23:37,960
لجعلهم فخورين بي

205
00:23:42,640 --> 00:23:44,040
لكنه شعور مؤلم

206
00:24:03,600 --> 00:24:05,240
أعتذر لأنني ثرتُ غضباً

207
00:24:05,360 --> 00:24:06,840
اذهب إلى أكبر مركز تجاريّ
يمكنك إيجاده

208
00:24:06,960 --> 00:24:09,000
اترك السيارة
واستقلّ سيارة أجرة إلى المطار

209
00:24:09,120 --> 00:24:11,760
اترك كلّ حواسيبك وهاتفك
وأيّ شيء يمكن تعقّبه

210
00:24:11,880 --> 00:24:14,680
يا للهول يا (بيث)!
هل هذا حقيقيّ؟

211
00:24:15,280 --> 00:24:18,000
- أخبِرني فحسب أنك ستفعل ذلك
- بئس الأمر!

212
00:24:18,400 --> 00:24:20,840
- أخبِرني أنك ستذهب
- سأذهب، سأذهب

213
00:24:21,360 --> 00:24:24,080
- كيف ستتّصلين بنا؟
- سأجد سبيلًا لذلك

214
00:24:24,200 --> 00:24:25,640
ماذا يجري؟

215
00:24:32,000 --> 00:24:33,320
بئس الأمر!

216
00:24:50,680 --> 00:24:51,680
- (آنا)!
- ماذا؟

217
00:24:51,800 --> 00:24:53,760
- هل يمكننا التكلّم عن هذا؟
- عمّ؟

218
00:24:54,040 --> 00:24:57,480
- عن هروبك من المنزل
- هربتُ لأن أمّي وأبي قاتلان

219
00:24:58,440 --> 00:25:00,040
- ماذا؟
- سألتُك لماذا أبي مضرّج بالدماء

220
00:25:00,160 --> 00:25:02,960
وإذا بي أجدك تالياً في الغابة
تحرقين ملابسه الملطّخة بالدماء

221
00:25:04,240 --> 00:25:07,280
- هل يمكننا التكلّم عن هذا على انفراد؟
- لا أريد التكلّم عن الموضوع

222
00:25:09,600 --> 00:25:10,600
(آنا)!

223
00:25:32,920 --> 00:25:34,240
يا لها من عائلة!

224
00:25:34,760 --> 00:25:38,960
- إنهما مجنونان
- بالفعل

225
00:25:46,440 --> 00:25:47,760
أعتذر لأنني تصرّفتُ بحقارة

226
00:25:51,320 --> 00:25:52,440
أجل، لقد تصرّفت كذلك فعلًا

227
00:26:01,920 --> 00:26:05,240
- ماذا عساي أفعل الآن؟
- أجل، لقد أخفقتِ كثيراً

228
00:26:17,000 --> 00:26:18,120
إنه هو، أليس كذلك؟

229
00:26:19,560 --> 00:26:20,840
لا أريد رؤيته

230
00:26:24,920 --> 00:26:26,000
دعي المسألة لي

231
00:26:47,160 --> 00:26:48,560
هي لا تريد رؤيتك

232
00:26:54,440 --> 00:26:56,040
كيف تشعر لكونك ما أنت عليه؟

233
00:26:57,800 --> 00:27:03,680
كيف تشعر عندما تستيقظ
ولا تتذكّر مَن الذي ألحقتَ به الأذى

234
00:27:04,720 --> 00:27:10,400
في الليلة السابقة
أو في الأسبوع الماضي أو السنة الماضية؟

235
00:27:11,480 --> 00:27:13,280
- أنت لا تشعر بتأنيب الضمير أبداً
- انزع يدك عني

236
00:27:14,200 --> 00:27:18,280
لا تشعر بتأنيب الضمير أبداً
لأنك لا تتذكّر البتّة أيّ خطأ اقترفت

237
00:27:18,400 --> 00:27:20,080
انزع يدك عني أيها البائس!

238
00:27:20,200 --> 00:27:21,760
هي لم تعد تستطيع تحمّل
العيش هكذا بعد الآن

239
00:27:22,040 --> 00:27:26,920
(آنا)... هذا ليس آمناً بالنسبة إليها
لقد ضاقت ذرعاً

240
00:27:27,440 --> 00:27:29,760
ستكون أفضل حالًا بمفردها
على أن تكون مع والد مثلك

241
00:27:30,840 --> 00:27:31,840
أبي!

242
00:27:35,280 --> 00:27:36,280
أبي!

243
00:27:36,640 --> 00:27:38,600
- (جاك)!
- بئساً!

244
00:27:40,640 --> 00:27:41,640
- (آنا)...
- كانت تلك حادثة

245
00:27:41,760 --> 00:27:43,320
- (آنا)!
- هي أكثر أماناً برفقتي

246
00:27:43,760 --> 00:27:45,840
(آنا)، (آنا)...

247
00:27:52,480 --> 00:27:53,480
(آنا)!

248
00:28:04,800 --> 00:28:06,320
- هل عليّ اللحاق بها؟
- كلا!

249
00:28:07,000 --> 00:28:08,680
ستزيد الوضع سوءاً ليس إلا

250
00:28:09,440 --> 00:28:12,040
بربّك يا (جاك)!
لقد استعدتُها للتوّ

251
00:28:13,240 --> 00:28:14,280
بئس الأمر!

252
00:28:16,480 --> 00:28:18,040
تباً لك يا (جاك)!

253
00:28:26,680 --> 00:28:28,800
أنا المذنبة لأنني أعطيتك
الزجاجة البائسة

254
00:28:33,240 --> 00:28:34,960
من الأسهل التعامل
مع الأسلحة والانتقام

255
00:28:35,080 --> 00:28:36,840
عوضاً عن رؤية صبيّ صغير مقتول

256
00:28:43,520 --> 00:28:46,680
يجب أن يتوقّف هذا
لصالح (آنا)

257
00:28:48,600 --> 00:28:49,880
هذا يكفي يا (جاك)!

258
00:29:42,640 --> 00:29:44,760
إذاً، كيف عرف (غانيون)
أننا سنكون هناك؟

259
00:29:48,480 --> 00:29:49,600
بواسطة الكاميرات؟

260
00:29:54,200 --> 00:29:59,000
ما زلتُ أقترح أن نهرب
وأن نبتعد من هنا إلى (كالغاري)

261
00:29:59,120 --> 00:30:00,220
أخبرتُك... أن الوقود يكاد ينفد منا

262
00:30:00,240 --> 00:30:03,240
ولن أذهب إلى محطّة للخدمة الذاتيّة
في مكانٍ ناءٍ

263
00:30:05,320 --> 00:30:06,960
حسناً، وماذا سنفعل يا تُرى؟

264
00:30:08,920 --> 00:30:10,440
بحقّك! أنا أحاول التفكير

265
00:31:00,320 --> 00:31:02,480
- أحتاج إلى التكلّم مع زوجك
- بأيّ خصوص؟

266
00:31:02,600 --> 00:31:05,560
أحدهم يطاردنا
يمكنني أن أشرح الوضع

267
00:31:06,280 --> 00:31:08,680
أعلم مَن تكون هذه المرأة
فأنا أقرأ الصحف

268
00:31:09,120 --> 00:31:11,240
هذا منزلي
لمَ عساك تحضرينها إلى هنا؟

269
00:31:11,600 --> 00:31:15,080
- نحن بحاجة إلى المساعدة
- لماذا؟ ما الخطب؟

270
00:31:17,040 --> 00:31:18,720
- أطفئي الأنوار
- ماذا؟

271
00:31:18,840 --> 00:31:19,840
بسرعة!

272
00:32:24,080 --> 00:32:26,280
ربما يجدر بنا
الاتصال بالشرطة الفدراليّة

273
00:32:27,680 --> 00:32:30,440
(غانيون) يرشو رجال الشرطة
وهذا سبب وجودنا هنا

274
00:32:30,880 --> 00:32:34,320
نحتاج إلى شرطيّ نستطيع الوثوق به
ولا يخاف أن يلقي القبض على جاسوس

275
00:32:35,480 --> 00:32:36,560
لأيّ غاية؟

276
00:32:39,400 --> 00:32:42,440
شهدتُ مقتل (سوزي بوشارد)

277
00:32:45,600 --> 00:32:47,360
(سوزي) كانت راعيتي

278
00:32:48,120 --> 00:32:51,760
أخبرتُها بما فعله (غانيون)
في (ريفيري) وقد طاردَته

279
00:32:52,240 --> 00:32:55,080
كنتُ أغطّ في النوم في الدُور التحتيّ
لمنزلها ليلة حاول إخافتها

280
00:32:55,200 --> 00:32:57,040
وقد قاومَته

281
00:33:18,680 --> 00:33:21,520
هذا المكان مليء بالكاميرات
لذا لن يحاول القيام بأيّ شيء هنا حتماً

282
00:33:39,840 --> 00:33:41,640
بئس الأمر!

283
00:33:58,840 --> 00:33:59,840
بئساً!

284
00:34:02,440 --> 00:34:03,520
ابقيا هنا

285
00:34:10,960 --> 00:34:13,120
- اذهبي لإحضار سكّين
- سكّين؟

286
00:34:13,240 --> 00:34:15,080
سكّين بائسة!
اذهبي وأحضري واحدة

287
00:35:52,360 --> 00:35:53,360
بئساً!

288
00:36:44,440 --> 00:36:45,440
مَن يوجد هناك؟

289
00:36:50,480 --> 00:36:51,480
ارمي سلاحك!

290
00:36:58,000 --> 00:36:59,000
بئساً!

291
00:37:08,280 --> 00:37:10,360
أنت امرأة خطيرة

292
00:37:56,440 --> 00:38:00,320
- هذا أفضل بقليل من مؤخّر الشاحنة
- وجدتُ المكان منذ أيام

293
00:38:01,920 --> 00:38:03,040
ستكونين بأمان هنا

294
00:38:13,000 --> 00:38:15,120
هل تعلم؟ لقد تصرّفت بحقارة تامّة

295
00:38:18,400 --> 00:38:19,720
وأسأت معاملتي

296
00:38:24,400 --> 00:38:26,200
وأنت الوحيد الذي أثق به

297
00:38:31,840 --> 00:38:34,800
- إلى أيّ حدّ؟
- ماذا؟

298
00:38:37,680 --> 00:38:39,320
ما مدى ثقتك بي؟

299
00:38:45,640 --> 00:38:46,760
لدرجة أن أئتمنك على حياتي

300
00:38:54,080 --> 00:38:57,280
- ربما أنت مستعدّة إذاً
- لماذا؟

301
00:39:04,520 --> 00:39:05,520
لمعرفة الحقيقة

302
00:39:55,640 --> 00:39:57,240
بئساً! بئساً!

303
00:39:58,600 --> 00:40:00,040
بئساً! بئساً!

304
00:40:39,840 --> 00:40:40,880
(بيت) هل هذا أنت؟

305
00:40:43,000 --> 00:40:44,000
عزيزي؟

306
00:40:51,880 --> 00:40:52,880
(بيت)؟

307
00:40:56,320 --> 00:40:57,840
- با إلهي!
- مَن أنت بحقّ السماء؟

308
00:40:57,960 --> 00:40:59,320
اجلس!

309
00:41:03,800 --> 00:41:05,560
- مفاتيح السيارة...
- ماذا؟

310
00:41:06,200 --> 00:41:07,280
مفاتيح السيارة

311
00:41:08,080 --> 00:41:11,560
أعطِني مفاتيح سيارتك البائسة
في الحال!

312
00:41:15,720 --> 00:41:18,760
بحقّ السماء! هذا مؤلم

313
00:41:20,680 --> 00:41:21,680
أحمق!

314
00:41:35,400 --> 00:41:36,400
أين هو؟

315
00:42:24,120 --> 00:42:25,120
مَن أنت؟

316
00:42:25,320 --> 00:42:26,680
حان وقت الانتقام يا (جاك)

317
00:42:28,720 --> 00:42:31,600
إن قتلتَني
فلن تعرف مَن أكون أبداً

