[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Collisions: Normal Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 224 Active Line: 229 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Default ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Op Jp,Pirata One,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00232898,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,1.3,0,8,10,10,20,1 Style: Title,SC_REHAN,40,&H00EAEDEC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Midcard,Hacen Casablanca Light,30,&H00ECECEC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,6,0,10,10,1 Style: Midcard2,Hacen Casablanca Light,30,&H00252525,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,6,0,10,10,1 Style: Ending,Aparajita,40,&H00C9C9C9,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,45,1 Style: Ending Romaji,Androgyne,40,&H00C9C9C9,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,10,10,20,1 Style: Ending 2,Aparajita,40,&H00E0EFF0,&H000000FF,&H00273335,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,45,1 Style: Ending 2 Romaji,Androgyne,40,&H00E0EFF0,&H000000FF,&H00273335,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,20,1 Style: Sign,Jaka Minc R,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,1 Style: OP,SC_REHAN,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,40,40,12,1 Style: OP_german,SC_REHAN,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.5,2,40,40,20,1 Style: Copy,Hacen Extender X4 Deeper,38,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,20,1 Style: ED,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.5,3,60,60,20,1 Style: ED 2,Hayah,60,&H00E0EFF0,&H000000FF,&H00273335,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.5,2,60,60,20,1 Style: Copyright,SC_REHAN,32,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,20,1 Style: Number,MS PMincho,40,&H00EAEDEC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Default,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,107,0,0,1,1.5,1,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.53,0:00:03.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! انتبـــــــاه Dialogue: 0,0:00:04.29,0:00:08.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! الآن سوف أقوم بإطلاعكم ببعض المعلومات بشأن عملية استعادة تروست Dialogue: 0,0:00:08.78,0:00:11.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.في البداية، سأقوم الآن بتقديمه لكم Dialogue: 0,0:00:11.98,0:00:15.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنه المجنّد إيرين إييغر Dialogue: 0,0:00:16.88,0:00:22.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنه نتاج تجارب عسكرية بالغة السريّة بشأن تحوّل البشر إلى عمالقة Dialogue: 0,0:00:23.17,0:00:28.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،سوف يقوم بالتحوّل إلى عملاق، و يلتقط تلك الصخرة الضخمة التي بالقرب من البوّابة الأمامية Dialogue: 0,0:00:28.10,0:00:31.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! و سيقوم بحملها إلى السّور و يسدّ الثغرة بها Dialogue: 0,0:00:31.84,0:00:39.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنّ مهمتكم هي حمايته من بقيّة العمالقة بينما هو يحمل الصخرة Dialogue: 0,0:00:40.40,0:00:42.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،عندما تتوّج هذه العمليّة بالنجاح Dialogue: 0,0:00:43.04,0:00:48.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! فسوف تكون هذه أول مرّة نتمكّن فيها من استعادة أحد الأراضي من العمالقة Dialogue: 0,0:00:49.02,0:00:56.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...بالمقارنة بما قد تمّ سلبه منّا، قد يكون هذا لا يعدّ شيئاً Dialogue: 0,0:00:57.49,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لكنّ ذلك سيعني أنّ البشريّة قد تمكنت أخيراً من الهجوم على العمالقة Dialogue: 0,0:01:19.43,0:01:23.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إيرين، أَلم تعرفني ؟ أنا ميكاسا Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:25.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أنا عائلتك Dialogue: 0,0:01:26.36,0:01:27.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! ابتعدي عنه يا آكرمان Dialogue: 0,0:01:31.40,0:01:33.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما خطبه ؟ Dialogue: 0,0:01:33.36,0:01:35.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنه ليس سوى عملاقاً غبياً كغيره Dialogue: 0,0:01:35.86,0:01:37.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوف نقوم بتغيير أهدافنا Dialogue: 0,0:01:37.41,0:01:40.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إلى أن يتمكّن إييغر من التجدّد، سوف نواصل حمايته من باقي العمالقة Dialogue: 0,0:01:41.80,0:01:46.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه يمثّل إمكانية ثمينة للبشريّة. لا يمكننا أن نتخلى عنه بهذه البساطة Dialogue: 0,0:01:49.62,0:01:50.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أين أنا ؟ Dialogue: 0,0:01:54.88,0:01:56.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أوه، أنا بالبيت ؟ Dialogue: 0,0:01:58.54,0:01:59.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! جان Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:02.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لمَ لا يستخدم تِرس المناورات الثلاثية الأبعاد ؟ Dialogue: 0,0:02:03.36,0:02:07.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أَيعقل.. أنه قد كُسر Dialogue: 0,0:02:07.02,0:02:08.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! سوف أجد حلاً لهذا بنفسي Dialogue: 0,0:02:08.31,0:02:11.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ميكاسا ! ما الذي حلّ بالخطّة ؟ Dialogue: 0,0:02:11.20,0:02:12.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد فشلت Dialogue: 0,0:02:12.71,0:02:15.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لا يسعنا أن نترك إيرين خلفنا، لذا فالجميع يقاتل Dialogue: 0,0:02:15.94,0:02:18.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،لكن بهذا العدد من العمالقة Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:20.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! فهزيمتنا ليس سوى مسألة وقت Dialogue: 0,0:02:23.92,0:02:25.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...في الجزء الخلقي من الرأس بمؤخرة العنق Dialogue: 0,0:02:25.94,0:02:29.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مترٌ عمودياً. و عشر سنتيمترات أفقياً Dialogue: 0,0:02:32.14,0:02:34.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إيرين، أجبني Dialogue: 0,0:02:35.25,0:02:39.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...بالرغم من أنّك تعرف الجحيم الذي يستعرّ بخارج الأسوار Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:45.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فلمَ قد كنتَ يوماً تريد أن ترى العالم الخارجي ؟ Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:49.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أَتسألني عن السّبب ؟ Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:53.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لأنني قد ولدتُ بهذا العالم Dialogue: 0,0:03:03.08,0:03:03.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إيرين Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:56.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}اللعنة ! أنا الآن أتسبّب في إعاقة تقدّم الآخرين ؟ Dialogue: 0,0:05:09.53,0:05:12.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أَسوف يجدي هذا نفعاً حقاً ؟ Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:20.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أيتها القائدة، هذا أقصى ما يمكننا فعله Dialogue: 0,0:05:22.14,0:05:24.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! نحن آخر من قد تبقى Dialogue: 0,0:05:26.33,0:05:27.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! فلنتراجع إلى الصخرة Dialogue: 0,0:05:33.53,0:05:34.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! التقرير Dialogue: 0,0:05:35.84,0:05:37.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هنالك خمس عمالقة قادمون من البوّابة Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:53.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لا يسعني أن أبقى مكتوف اليدين منتظراً أن يتمكّن منّا العمالقة Dialogue: 0,0:05:53.20,0:05:54.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! جان Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:56.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! هنالك خطبٌ ما بترسه كما توقعت Dialogue: 0,0:05:57.17,0:05:58.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:06.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! هيّا بسرعة أيها الوغد ! أنا على عجلةٍ من أمري هنا Dialogue: 0,0:06:09.32,0:06:10.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! جان، هدّئ من روعك Dialogue: 0,0:06:14.48,0:06:16.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ماركو، ما الذي تفعله عندك ؟ Dialogue: 0,0:06:28.97,0:06:31.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! يا إلهي، كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:06:42.85,0:06:46.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سحقاً ! لمَ سحب الزناد صعبٌ هكذا ؟ Dialogue: 0,0:06:50.16,0:06:51.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! جان Dialogue: 0,0:06:57.60,0:06:58.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:06:58.89,0:07:00.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! هذا هو طريقي Dialogue: 0,0:07:00.57,0:07:02.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! تعالَ بسرعة Dialogue: 0,0:07:34.45,0:07:36.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! ما بال تهوّركم هذا Dialogue: 0,0:07:36.05,0:07:37.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أنت المتهوّر هنا Dialogue: 0,0:07:37.53,0:07:39.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لقد كنت أحسب نفسي بعداد الموتى Dialogue: 0,0:07:41.56,0:07:42.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! انظروا إلى هذا Dialogue: 0,0:08:17.56,0:08:18.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إيرين Dialogue: 0,0:08:19.16,0:08:20.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! ميكاسا Dialogue: 0,0:08:22.22,0:08:23.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! آرمين Dialogue: 0,0:08:23.84,0:08:25.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لقد فعلها إيرين Dialogue: 0,0:08:25.61,0:08:28.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنّه يحاول تأدية عملة Dialogue: 0,0:08:28.73,0:08:33.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! فقط لو تمكّن من أخذها إلى البوّابة، فسيكون ذلك انتصارنا Dialogue: 0,0:08:39.28,0:08:41.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أنصتوا إليّ جيداً Dialogue: 0,0:08:41.58,0:08:46.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! علينا أن ندافع عن إيرين إلى أن يصل البوّابة، حتى و إن كانت أرواحنا ثمناً لذلك Dialogue: 0,0:08:46.83,0:08:49.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لا تسمحوا لأيّ عملاقٍ بالاقتراب منه Dialogue: 0,0:08:50.38,0:08:53.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! واصلوا إزاحتهم عن الطريق ! علينا أن نساعد إيرين Dialogue: 0,0:08:56.46,0:08:59.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أنتما الاثنان اذهبا إلى إيرين Dialogue: 0,0:08:59.47,0:09:01.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا أمر ! هل فهمتم ؟ Dialogue: 0,0:09:02.58,0:09:03.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! عُلم Dialogue: 0,0:09:07.72,0:09:08.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فرقة ميتابي ؟ Dialogue: 0,0:09:08.69,0:09:10.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ما الذي... ؟ Dialogue: 0,0:09:10.70,0:09:13.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنّ العمالقة لايعيروننا أيّ انتباه Dialogue: 0,0:09:13.04,0:09:15.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لقد اقتربنا منهم بمافيه الكفاية حتى لا يتجاهلوننا بالفعل Dialogue: 0,0:09:16.57,0:09:18.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! انظروا إلى هنا Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:22.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! التفتوا إلى هنا ! و إلا سأزجّ سيفي بمؤخراتكم النّتنة و أجعلكم تنزفون حتى الموت Dialogue: 0,0:09:26.78,0:09:29.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! فعلناها ! هنالك اثنان منهم يتبعاننا الآن Dialogue: 0,0:09:29.04,0:09:32.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! اهربوا ! اهربوا نحو البنايات Dialogue: 0,0:09:32.09,0:09:36.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! مُحال ! إنّ البقاء على الأرض بمثابة الانتحار Dialogue: 0,0:09:36.81,0:09:39.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لا يمكننا القتال دون أحصنة أو بنايات Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:43.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا... هذه هي الطريقة الوحيدة التي تبقّت لنا Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:49.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! الحقوا بقائدهم يا رفاق Dialogue: 0,0:09:49.72,0:09:51.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوف نذهب نحن أيضاً يا آرمين Dialogue: 0,0:09:54.49,0:09:57.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! من هنا ! تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:10:05.49,0:10:06.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...جسدي Dialogue: 0,0:10:07.36,0:10:09.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أشعر كما لو أنّه قد سُحق Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:14.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ميكاسا ؟ آرمين ؟ Dialogue: 0,0:10:15.53,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي تفعلانه ؟ Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:21.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إن بقيتما هنا فسيلتهمونكم العمالقة Dialogue: 0,0:10:21.14,0:10:23.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت ! ما الذي تنتظره عندك يا هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:24.14,0:10:25.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:10:28.97,0:10:30.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أنت Dialogue: 0,0:10:31.02,0:10:32.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! ياللهول ! ميتابي Dialogue: 0,0:10:38.98,0:10:43.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}لمَ قد كنتَ يوماً تريد أن ترى العالم الخارجي ؟ Dialogue: 0,0:10:46.42,0:10:52.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.نحن جميعاً ولدنا... أحراراً Dialogue: 0,0:10:55.32,0:11:00.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنّ الأشخاص الذين ينكرون هذا، و مهما كانوا أقوياء، فهذا لا يشكّل فرقاً Dialogue: 0,0:11:02.30,0:11:07.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! المكان الذي توجد به المياه الناريّة، و الأراضي الجليديّة... لا يهمّ أين Dialogue: 0,0:11:08.10,0:11:13.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أيّ شخصٍ قد رأى أشياء كهذه سيكون أكثر شخصٍ تحرّراً بالعالم بأسره Dialogue: 0,0:11:16.20,0:11:17.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! قاتلوا Dialogue: 0,0:11:18.29,0:11:21.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}من هؤلاء الذين قد يقدّرون حياتهم لسببٍ كهذا ؟ Dialogue: 0,0:11:23.13,0:11:25.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...مهما قد يكون العالم مرعباً Dialogue: 0,0:11:25.84,0:11:27.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! فهذا لا يهم Dialogue: 0,0:11:29.50,0:11:31.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...مهما قد يكون العالم قاسياً Dialogue: 0,0:11:32.45,0:11:33.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! فهذا لا يهم Dialogue: 0,0:11:35.21,0:11:36.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,50)}! قاتلوا Dialogue: 0,0:11:37.32,0:11:38.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,50)}! قاتلوا Dialogue: 0,0:11:39.37,0:11:40.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,50)}! قاتلوا Dialogue: 0,0:11:41.26,0:11:42.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,150)}! قاتلوا Dialogue: 0,0:11:46.56,0:11:48.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! احذروا ! العمالقة Dialogue: 0,0:11:50.14,0:11:51.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! سأهتمّ بأمر هذا Dialogue: 0,0:11:53.81,0:11:56.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! ابتعد عن الطريق Dialogue: 0,0:12:19.09,0:12:21.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! هيّا يا إيرين Dialogue: 0,0:12:23.13,0:12:24.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! قاتلوا Dialogue: 0,0:12:50.20,0:12:54.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لم يمت الجميع... هباءً Dialogue: 0,0:13:00.46,0:13:06.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اليوم، و لأول مرةٍ في التّاريخ، تمكن البشر من التغلّب على العمالقة Dialogue: 0,0:13:07.84,0:13:09.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لقد تمّ تأكيد الإشارة الضوئية الصفراء Dialogue: 0,0:13:10.10,0:13:12.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لقد نجحت العمليّة Dialogue: 0,0:13:14.90,0:13:16.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أرسلوا التعزيزات على الفور Dialogue: 0,0:13:17.41,0:13:19.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أسعفوا قوات النخبة Dialogue: 0,0:13:36.68,0:13:40.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنّ ما تبقى من العمالقة قادمون نحو هنا ! علينا أن نتسلّق السور Dialogue: 0,0:13:41.02,0:13:43.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! سوف ننسحب بمجرّد أن نستعيد إيرين Dialogue: 0,0:13:45.24,0:13:47.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!آرمين ! كيف حال إيرين ؟ Dialogue: 0,0:13:47.81,0:13:50.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنه محمومٌ بحرارة لا تصدّق هنا Dialogue: 0,0:13:50.01,0:13:53.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! علينا أن نأخذه إلى أعلى الجدار على الفور Dialogue: 0,0:13:56.97,0:13:59.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لازال هنالك جزءٌ من جسده مندمجٌ مع العملاق Dialogue: 0,0:13:59.74,0:14:01.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! لا أستطيع سحبه Dialogue: 0,0:14:01.52,0:14:02.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إذن فعلينا أن نقطعها Dialogue: 0,0:14:03.52,0:14:04.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! على رُسلك Dialogue: 0,0:14:17.28,0:14:19.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! إيرين ! آرمين Dialogue: 0,0:14:39.52,0:14:40.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ميكاسا Dialogue: 0,0:14:42.12,0:14:43.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنّ هذه Dialogue: 0,0:14:46.34,0:14:49.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أجنحة... الحريّة Dialogue: 0,0:14:56.73,0:14:58.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنتم أيها الفتيان Dialogue: 0,0:14:59.65,0:15:01.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما هو الوضع هنا ؟ Dialogue: 0,0:15:08.13,0:15:09.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،و بعد ذلك Dialogue: 0,0:15:09.57,0:15:14.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،سارعت و الكتائب الاستكشافية و مهندسي الحامية بالقدوم إلى هناك Dialogue: 0,0:15:15.46,0:15:19.30,Default,,0000,0000,0080,,{\be1}! و تمّ تحرير سور روز من تهديد العمالقة مرةً أخرى Dialogue: 0,0:15:22.84,0:15:27.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.استغرق الأمر يوماً كاملاً لإبادة العمالقة المحاصرين داخل تروست Dialogue: 0,0:15:27.99,0:15:32.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.في تلك الأثناء، كانت المدفعيّات المثبّتة تطلق نيرانها باستمرار Dialogue: 0,0:15:34.82,0:15:39.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،بينما كانت القذائف المدفعية شديدة الانفجار قد قضت على أغلب العمالقة Dialogue: 0,0:15:39.08,0:15:44.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.قامت الكتائب الاستكشافية بتمشيط ما قد تبقى Dialogue: 0,0:15:47.42,0:15:54.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى أنهم قد تمكنوا من القبض على عمالقة من صنف أربعة و سبعة أمتار Dialogue: 0,0:15:55.69,0:16:01.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،على أية حال، فمائتين و سبعة جنديٍ قد لقوا مصرعهم أو فُقدوا خلال المهمّة Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:03.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.بالإضافة إلى ثمانمائة و سبعة و تسعون جريحٍ بالمعركة Dialogue: 0,0:16:04.57,0:16:08.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،بالرغم من أن ذلك قد كان أول انتصار للبشريّة على العمالقة Dialogue: 0,0:16:08.82,0:16:14.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فقد تمّ دفع الكثير من الأرواح ثمناً لذلك Dialogue: 0,0:16:35.88,0:16:36.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...يا رجل Dialogue: 0,0:16:42.97,0:16:47.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أهذا أنت... يا ماركو ؟ Dialogue: 0,0:16:50.22,0:16:51.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! أيها المجنّد Dialogue: 0,0:16:51.19,0:16:53.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل تعرف اسمه ؟ Dialogue: 0,0:16:53.63,0:16:56.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ما كنتُ لأنظر إليه، لكن Dialogue: 0,0:16:56.69,0:16:59.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يمكنني تصديق هذا. إنه ليس هو Dialogue: 0,0:17:00.50,0:17:03.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماركو... ما الذي حلّ بك ؟ Dialogue: 0,0:17:06.08,0:17:10.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا شكّ أن أحدهم قد رأى لحظاته الأخيرة Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:13.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ما اسمه ؟ أنت تعرفه، لذا أخبرني الآن Dialogue: 0,0:17:17.18,0:17:19.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنت مستوعبٌ للأمر أيها المجنّد ؟ Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:23.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد مضى يومان على سدّ البوّابة Dialogue: 0,0:17:23.06,0:17:26.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.و بالرغم من ذلك فلازلنا نجمع الجثث هنا Dialogue: 0,0:17:27.24,0:17:30.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هنالك خطر اندلاع وباءٍ هنا Dialogue: 0,0:17:31.01,0:17:33.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يتوجّب علينا أن نمنع حدوث كارثةٍ إضافيّة Dialogue: 0,0:17:34.33,0:17:37.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما أنه لا وقت لدينا لنحزن على رفاقنا القتيلين حتى الآن Dialogue: 0,0:17:37.32,0:17:39.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل فهمت ؟ Dialogue: 0,0:17:43.30,0:17:47.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...فيلق التّدريب المائة و أربعة Dialogue: 0,0:17:47.35,0:17:51.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.قائد الفرقة التاسعة عشرة، ماركو بوت Dialogue: 0,0:17:52.18,0:17:55.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ماركو ؟ لمن الرائع أننا نعلم اسمه Dialogue: 0,0:17:55.96,0:17:57.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هيّا فلنتحرّك Dialogue: 0,0:18:08.24,0:18:10.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما هذا... بحقّ السماء ؟ Dialogue: 0,0:18:13.02,0:18:14.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد قام عملاقٌ بتقيئها Dialogue: 0,0:18:15.33,0:18:17.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،إنهم لا يملكون أيّ جهازٍ هضمي Dialogue: 0,0:18:17.51,0:18:21.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا فما أن يملأوا بطونهم بالبشر، يقومون بقذفهم هكذا Dialogue: 0,0:18:21.92,0:18:23.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...مستحيل Dialogue: 0,0:18:23.79,0:18:27.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سحقاً... لن يكون بوسعنا التعرّف على أيّ شخصٍ هكذا Dialogue: 0,0:18:31.93,0:18:33.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:36.51,0:18:38.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:39.53,0:18:43.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.الاعتذار لن يحلّ شيئاً. علينا الإسراع حتى نضعهم ليرقدوا Dialogue: 0,0:19:09.41,0:19:10.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أَلديك أيّ أسئلة ؟ Dialogue: 0,0:19:13.00,0:19:17.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.القائد الأعلى للكتائب الاستكشافية، القائد إروين Dialogue: 0,0:19:19.36,0:19:21.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...و النقيب ليفاي Dialogue: 0,0:19:22.77,0:19:23.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 0,0:19:25.69,0:19:29.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أين... أنا ؟ Dialogue: 0,0:19:34.28,0:19:37.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما ترى، فأنت الآن بزنزانة تحت الأرض Dialogue: 0,0:19:38.68,0:19:41.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،أنت في الوقت الراهن محتجز لدى الشرطة العسكريّة Dialogue: 0,0:19:42.45,0:19:46.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكننا أخيراً قد تمكنا من الحصول على الإذن برؤيتك منذ قليل Dialogue: 0,0:19:49.53,0:19:50.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! هذا المفتاح Dialogue: 0,0:19:50.65,0:19:54.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، إنه لك. سأعيده إليك فيما بعد Dialogue: 0,0:19:55.37,0:19:56.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،الطابق السفلي لمنزلك Dialogue: 0,0:19:57.06,0:20:02.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.منزل الطبيب إييغر بشيغانشينا، يحوي سرّ العمالقة Dialogue: 0,0:20:02.34,0:20:03.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:04.18,0:20:06.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، على الأرجح Dialogue: 0,0:20:06.73,0:20:08.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا ما قد أخبرني به والدي Dialogue: 0,0:20:08.89,0:20:12.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنت تعاني من فقدانٍ للذاكرة و والدك مفقود Dialogue: 0,0:20:13.34,0:20:15.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إنّ هذا متناسبٌ بشكلٍ فظيع، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:16.22,0:20:21.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ليفاي. نحن بالفعل قد حسمنا الأمر بأنه لا يملك أيّ دافعٍ للكذب Dialogue: 0,0:20:21.96,0:20:24.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،هنالك الكثير من الأشياء التي لا نعرفها بعد Dialogue: 0,0:20:24.19,0:20:27.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكن في الوقت الرّاهن، فإنّ أهمّ شيءٍ يتحتّم علينا أن نستفسر عنه هو نواياك Dialogue: 0,0:20:28.65,0:20:31.16,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نواياي ؟ Dialogue: 0,0:20:32.29,0:20:38.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.للعودة إلى منزلك، علينا أن استعادة منطقة شيغانشينا التي تقع بسور ماريا Dialogue: 0,0:20:39.85,0:20:44.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.و سوف يتخذ ذلك تدابير جذريّة لسدّ البوّابة المحطّمة Dialogue: 0,0:20:45.25,0:20:47.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوف نكون بحاجةٍ لقوّة عملاقك Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:52.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنّ مصيرنا معلّق على عملاقٍ على ما يبدو Dialogue: 0,0:20:53.66,0:20:57.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.العملاق الضخم، و العملاق المدرّع Dialogue: 0,0:20:57.08,0:20:59.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.قد يكونان مثلك تماماً Dialogue: 0,0:21:01.64,0:21:03.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنّ نواياك هي المفتاح هنا Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:07.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مفتاح تحرير البشريّة من هذا اليأس Dialogue: 0,0:21:10.96,0:21:12.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:21:16.67,0:21:18.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! سأمحوهم من الوجود Dialogue: 0,0:21:19.34,0:21:21.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوف أقتلهم جميعاً Dialogue: 0,0:21:21.09,0:21:23.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...كلّ وغدٍ منهم Dialogue: 0,0:21:23.80,0:21:26.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجب الرّجل هيّا، أيها الحثالة Dialogue: 0,0:21:27.40,0:21:29.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي تنوي فعله ؟ Dialogue: 0,0:21:34.42,0:21:36.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،أريد الانضمام إلى الكتائب الاستكشافية Dialogue: 0,0:21:37.16,0:21:39.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}! و أقتل أكبر عددٍ ممكن من العمالقة Dialogue: 0,0:21:42.17,0:21:44.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أوه ؟ هذا ليس سيئاً Dialogue: 0,0:21:48.85,0:21:52.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إيروين، سوف أتحمّل مسؤوليّة الإشراف عليه Dialogue: 0,0:21:52.91,0:21:54.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أخبر كبار المسؤولين بهذا Dialogue: 0,0:21:55.80,0:21:58.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تسئ فهمي. الأمر ليس كما لو أنني أثق به أو ما شابه Dialogue: 0,0:21:58.78,0:22:03.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن قام بخيانتنا أو جنّ جنونه، فسأقوم بالإطاحة به دون أيّ تردّد Dialogue: 0,0:22:04.06,0:22:05.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...من المفترض ألا يكون لديهم أيّ اعتراض على هذا Dialogue: 0,0:22:06.29,0:22:08.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فما من أحدٍ عداي يناسب هذا المنصب Dialogue: 0,0:22:09.36,0:22:13.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوف أقبل طلب التحاقكَ بالكتائب الاستكشافيّة Dialogue: 0,0:23:52.82,0:23:54.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.وعودٌ محطّمة Dialogue: 0,0:23:55.20,0:23:56.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ذكرياتٌ مشوّهة Dialogue: 0,0:23:57.16,0:23:59.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.غضبٌ مكبوت Dialogue: 0,0:24:00.25,0:24:05.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.تغمر إيرين هذه المشاعر، و ينظر للخلف على كلّ ما قد حدث منذ ذلك اليوم المشؤوم Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:45.01,Title,,0000,0000,0000,,{\fs55\blur3\pos(643,345)}الرغبة البدائيّة Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:45.01,Title,,0040,0000,0250,,{\blur3\fs35\pos}الدفاع عن تروست Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:45.01,Number,,0040,0000,0250,,{\blur3\fs20\pos(567,466)}⑨ Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:45.01,Title,,0040,0000,0250,,{\blur3\fs35\pos(507,466)}ــــــــــــــــــــــــــــــــــ Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:45.01,Title,,0040,0000,0250,,{\blur3\fs35\pos(779,466)}ــــــــــــــــــــــــــــــــــ Dialogue: 0,0:24:04.92,0:24:06.59,Title,,0000,0000,0000,,{\fs55\blur3\pos(643,345)}منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:25.86,Title,,0000,0000,0020,,{\blur0.3\bord0\an8\fnHesham Gornata\fs36\pos(99.514,468.686)}معلومات تمّ الكشف عنها Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:25.86,Midcard,,0000,0000,0020,,{\fs20\bord1.5\blur2\fnMS PMincho\pos(985.59,366.4)}①{\fnHacen Casablanca Light\fs31} تاريخ الحرب مع العمالقة\N،وفقاً لأقدم السجلات الموجودة\N.فإنّ العمالقة قد ظهروا منذ 107 سنة مضت \N.و بعد ذلك، فإنّ غالبيّة الجنس البشري قد تمّ التهامها من قبل العمالقة Dialogue: 0,0:13:25.86,0:13:30.83,Title,,0000,0000,0015,,{\blur0.8\bord1.5\an8\fnHesham Gornata\fs36\3c&H4E1F68&\pos(1154.37,214.057)}معلومات تمّ الكشف عنها Dialogue: 0,0:13:25.86,0:13:30.83,Midcard2,,0000,0000,0000,,{\fs20\bord1.5\blur2\fnMS PMincho\pos(739.19,340.8)}②{\fnHacen Casablanca Light\fs31} تاريخ الحرب مع العمالقة\N،حاول البشر استخدام المدافع ضدّ العمالقة\N.إلا أنّ قوّة تحملهم و حيويّتهم قد طغت على جميع التقنيات القتاليّة البشريّة Dialogue: 0,0:03:08.53,0:03:11.13,OP_german,,0000,0000,0000,,{\be10}هُم الطّرائد و نحن الصيّادون Dialogue: 8,0:03:23.14,0:03:28.35,OP,,0000,0000,0000,,بدون معرفة الزهور التي قد تمّ دهسها Dialogue: 7,0:03:23.14,0:03:28.35,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}بدون معرفة الزهور التي قد تمّ دهسها Dialogue: 9,0:03:25.64,0:03:26.06,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:03:25.77,0:03:28.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(140,0)\blur6\c&H0028CC&}بدون معرفة الزهور التي قد تمّ دهسها Dialogue: 5,0:03:25.77,0:03:28.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(140,0)\blur6\c&H0028CC&}بدون معرفة الزهور التي قد تمّ دهسها Dialogue: 4,0:03:25.77,0:03:28.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:25.77,0:03:28.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:25.77,0:03:28.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:25.77,0:03:28.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:25.77,0:03:28.35,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:28.52,0:03:33.69,OP,,0000,0000,0000,,الطيور الساقطة تنتظر الرياح القادمة Dialogue: 7,0:03:28.52,0:03:33.69,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}الطيور الساقطة تنتظر الرياح القادمة Dialogue: 9,0:03:30.85,0:03:31.40,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:03:30.98,0:03:33.69,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}الطيور الساقطة تنتظر الرياح القادمة Dialogue: 5,0:03:30.98,0:03:33.69,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}الطيور الساقطة تنتظر الرياح القادمة Dialogue: 4,0:03:30.98,0:03:33.69,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:30.98,0:03:33.69,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:30.98,0:03:33.69,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:30.98,0:03:33.69,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:30.98,0:03:33.69,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:33.69,0:03:38.99,OP,,0000,0000,0000,,الصلوات ليست كفيلةً بتغيير شيء Dialogue: 7,0:03:33.69,0:03:38.99,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}الصلوات ليست كفيلةً بتغيير شيء Dialogue: 9,0:03:37.28,0:03:37.78,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:03:37.40,0:03:38.99,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}الصلوات ليست كفيلةً بتغيير شيء Dialogue: 5,0:03:37.40,0:03:38.99,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}الصلوات ليست كفيلةً بتغيير شيء Dialogue: 4,0:03:37.40,0:03:38.99,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:37.40,0:03:38.99,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:37.40,0:03:38.99,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:37.40,0:03:38.99,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:38.99,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:38.99,0:03:44.33,OP,,0000,0000,0000,,ما أنت بحاجة إليه الآن هو العزيمة على القتال Dialogue: 7,0:03:38.99,0:03:44.33,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}ما أنت بحاجة إليه الآن هو العزيمة على القتال Dialogue: 9,0:03:40.03,0:03:40.45,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:03:40.15,0:03:44.33,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}ما أنت بحاجة إليه الآن هو العزيمة على القتال Dialogue: 5,0:03:40.15,0:03:44.33,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}ما أنت بحاجة إليه الآن هو العزيمة على القتال Dialogue: 4,0:03:40.15,0:03:44.33,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:40.15,0:03:44.33,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:40.15,0:03:44.33,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:40.15,0:03:44.33,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:40.15,0:03:44.33,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:44.33,0:03:46.66,OP,,0000,0000,0000,,أولئك الحثالة الذين يضحكون خفيةً Dialogue: 7,0:03:44.33,0:03:46.66,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}أولئك الحثالة الذين يضحكون خفيةً Dialogue: 9,0:03:45.16,0:03:45.58,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:03:45.29,0:03:46.66,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}أولئك الحثالة الذين يضحكون خفيةً Dialogue: 5,0:03:45.29,0:03:46.66,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}أولئك الحثالة الذين يضحكون خفيةً Dialogue: 4,0:03:45.29,0:03:46.66,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:45.29,0:03:46.66,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:45.29,0:03:46.66,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:45.29,0:03:46.66,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:45.29,0:03:46.66,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:46.66,0:03:49.50,OP,,0000,0000,0000,,على إراداتنا للمضي قدماً Dialogue: 7,0:03:46.66,0:03:49.50,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}على إراداتنا للمضي قدماً Dialogue: 6,0:03:46.66,0:03:49.50,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur6\c&H0028CC&}على إراداتنا للمضي قدماً Dialogue: 5,0:03:46.66,0:03:49.50,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur6\c&H0028CC&}على إراداتنا للمضي قدماً Dialogue: 4,0:03:46.66,0:03:49.50,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:46.66,0:03:49.50,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:46.66,0:03:49.50,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:46.66,0:03:49.50,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:46.66,0:03:49.50,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:49.50,0:03:51.00,OP,,0000,0000,0000,,ليسوا سوى مواشٍ محيرة بالسلام Dialogue: 7,0:03:49.50,0:03:51.00,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}ليسوا سوى مواشٍ محيرة بالسلام Dialogue: 9,0:03:50.00,0:03:50.42,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:03:50.12,0:03:51.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}ليسوا سوى مواشٍ محيرة بالسلام Dialogue: 5,0:03:50.12,0:03:51.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}ليسوا سوى مواشٍ محيرة بالسلام Dialogue: 4,0:03:50.12,0:03:51.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:50.12,0:03:51.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:50.12,0:03:51.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:50.12,0:03:51.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:50.12,0:03:51.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:51.00,0:03:52.00,OP,,0000,0000,0000,,في العالم ذو الثراء الزائف Dialogue: 7,0:03:51.00,0:03:52.00,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}في العالم ذو الثراء الزائف Dialogue: 6,0:03:51.00,0:03:52.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur6\c&H0028CC&}في العالم ذو الثراء الزائف Dialogue: 5,0:03:51.00,0:03:52.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur6\c&H0028CC&}في العالم ذو الثراء الزائف Dialogue: 4,0:03:51.00,0:03:52.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:51.00,0:03:52.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:51.00,0:03:52.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:51.00,0:03:52.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:52.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:52.00,0:03:55.00,OP,,0000,0000,0000,,الذي يقمع حرية الصيّاد Dialogue: 7,0:03:52.00,0:03:55.00,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}الذي يقمع حرية الصيّاد Dialogue: 9,0:03:52.50,0:03:52.92,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:03:52.63,0:03:55.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}الذي يقمع حرية الصيّاد Dialogue: 5,0:03:52.63,0:03:55.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}الذي يقمع حرية الصيّاد Dialogue: 4,0:03:52.63,0:03:55.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:52.63,0:03:55.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:52.63,0:03:55.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:52.63,0:03:55.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:52.63,0:03:55.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:55.00,0:03:57.42,OP,,0000,0000,0000,,ذلّ ذلك الأسر Dialogue: 7,0:03:55.00,0:03:57.42,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}ذلّ ذلك الأسر Dialogue: 9,0:03:55.30,0:03:55.71,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:03:55.42,0:03:57.42,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}ذلّ ذلك الأسر Dialogue: 5,0:03:55.42,0:03:57.42,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}ذلّ ذلك الأسر Dialogue: 4,0:03:55.42,0:03:57.42,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:55.42,0:03:57.42,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:55.42,0:03:57.42,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:55.42,0:03:57.42,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:55.42,0:03:57.42,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:03:57.42,0:04:00.26,OP,,0000,0000,0000,,بمثابة إشارة للثأر Dialogue: 7,0:03:57.42,0:04:00.26,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}بمثابة إشارة للثأر Dialogue: 9,0:03:57.96,0:03:58.38,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:03:58.09,0:04:00.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}بمثابة إشارة للثأر Dialogue: 5,0:03:58.09,0:04:00.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}بمثابة إشارة للثأر Dialogue: 4,0:03:58.09,0:04:00.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:03:58.09,0:04:00.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:03:58.09,0:04:00.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:03:58.09,0:04:00.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:58.09,0:04:00.26,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:04:00.26,0:04:02.93,OP,,0000,0000,0000,,كما لو كان يتقدّم للقضاء على فريسته Dialogue: 7,0:04:00.26,0:04:02.93,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}كما لو كان يتقدّم للقضاء على فريسته Dialogue: 9,0:04:00.63,0:04:01.05,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:04:00.76,0:04:02.93,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}كما لو كان يتقدّم للقضاء على فريسته Dialogue: 5,0:04:00.76,0:04:02.93,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}كما لو كان يتقدّم للقضاء على فريسته Dialogue: 4,0:04:00.76,0:04:02.93,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:04:00.76,0:04:02.93,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:04:00.76,0:04:02.93,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:04:00.76,0:04:02.93,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:02.93,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:04:02.93,0:04:04.43,OP,,0000,0000,0000,,التي تنتظر خلف تلك الجدران Dialogue: 7,0:04:02.93,0:04:04.43,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}التي تنتظر خلف تلك الجدران Dialogue: 6,0:04:02.93,0:04:04.43,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur6\c&H0028CC&}التي تنتظر خلف تلك الجدران Dialogue: 5,0:04:02.93,0:04:04.43,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur6\c&H0028CC&}التي تنتظر خلف تلك الجدران Dialogue: 4,0:04:02.93,0:04:04.43,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:04:02.93,0:04:04.43,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:04:02.93,0:04:04.43,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:04:02.93,0:04:04.43,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:04:02.93,0:04:04.43,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:04:04.43,0:04:05.64,OP_german,,0000,0000,0000,,{\be5\fad(200,200)}الصيّاد Dialogue: 8,0:04:05.64,0:04:08.18,OP,,0000,0000,0000,,إنه يدع جسده يشتعل Dialogue: 7,0:04:05.64,0:04:08.18,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}إنه يدع جسده يشتعل Dialogue: 9,0:04:05.68,0:04:06.10,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:04:05.81,0:04:08.18,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}إنه يدع جسده يشتعل Dialogue: 5,0:04:05.81,0:04:08.18,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}إنه يدع جسده يشتعل Dialogue: 4,0:04:05.81,0:04:08.18,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:04:05.81,0:04:08.18,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:04:05.81,0:04:08.18,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:04:05.81,0:04:08.18,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:08.18,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:04:08.18,0:04:10.89,OP,,0000,0000,0000,,بنيران إرادته الجياشة Dialogue: 7,0:04:08.18,0:04:10.89,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}بنيران إرادته الجياشة Dialogue: 9,0:04:08.22,0:04:08.64,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:04:08.35,0:04:10.89,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}بنيران إرادته الجياشة Dialogue: 5,0:04:08.35,0:04:10.89,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}بنيران إرادته الجياشة Dialogue: 4,0:04:08.35,0:04:10.89,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:04:08.35,0:04:10.89,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:04:08.35,0:04:10.89,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:04:08.35,0:04:10.89,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:04:08.35,0:04:10.89,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:04:10.89,0:04:13.40,OP,,0000,0000,0000,,و يُشعل لهيباُ في الشفق Dialogue: 7,0:04:10.89,0:04:13.40,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}و يُشعل لهيباُ في الشفق Dialogue: 9,0:04:10.98,0:04:11.39,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:04:11.10,0:04:13.40,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}و يُشعل لهيباً في الشفق Dialogue: 5,0:04:11.10,0:04:13.40,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}و يُشعل لهيباً في الشفق Dialogue: 4,0:04:11.10,0:04:13.40,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:04:11.10,0:04:13.40,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:04:11.10,0:04:13.40,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:04:11.10,0:04:13.40,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:04:11.10,0:04:13.40,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 8,0:04:13.40,0:04:17.73,OP,,0000,0000,0000,,! إنه الصيّاد القرمزي Dialogue: 7,0:04:13.40,0:04:17.73,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\c&H000000&}! إنه الصيّاد القرمزي Dialogue: 9,0:04:14.98,0:04:15.40,OP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(156,691)\c&HFFFFFF&\blur3\fscx0\t(0,234,\fscx280)\t(192,420,\alpha&HFF&\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 6,0:04:15.11,0:04:17.73,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}! إنه الصيّاد القرمزي Dialogue: 5,0:04:15.11,0:04:17.73,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\blur6\c&H0028CC&}! إنه الصيّاد القرمزي Dialogue: 4,0:04:15.11,0:04:17.73,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,679)\fscx180\c&HBBDDDD&\blur2\p1}m 0 0 b 320 2 320 2 640 0 b 320 -2 320 -2 0 0{\p0} Dialogue: 3,0:04:15.11,0:04:17.73,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,689)\fscx280\c&H0028CC&\blur5\p1}m 0 0 b 180 12 180 12 360 0 b 180 -12 180 -12 0 0{\p0} Dialogue: 2,0:04:15.11,0:04:17.73,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,680)\fscx190\c&H0028CC&\blur2\p1}m 0 0 b 320 3 320 3 640 0 b 320 -3 320 -3 0 0{\p0} Dialogue: 1,0:04:15.11,0:04:17.73,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,691)\fscx280\c&H000000&\blur8\p1}m 0 0 b 180 14 180 14 360 0 b 180 -14 180 -14 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:04:15.11,0:04:17.73,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(120,0)\an5\pos(640,682)\fscx190\c&H000000&\blur2\p1}m 0 0 b 320 5 320 5 640 0 b 320 -5 320 -5 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:04:18.60,0:04:20.32,OP_german,,0000,0000,0000,,{\be5\fad(200,200)}نحنُ الصيّادون Dialogue: 0,0:04:23.94,0:04:25.62,OP_german,,0000,0000,0000,,{\be5\fad(200,200)}نحنُ الصيّادون Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:31.17,OP_german,,0000,0000,0000,,{\be5\fad(200,200)}نحنُ الصيّادون Dialogue: 0,0:04:33.42,0:04:35.30,OP_german,,0000,0000,0000,,{\be5\fad(200,200)}نحنُ الصيّادون Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:22.11,OP_german,,0000,0000,0000,,{\be5\fad(200,200)}نحنُ الصيّادون Dialogue: 0,0:03:18.99,0:03:18.99,OP_german,,0000,0000,0000,,{\be5\fad(200,200)}نحنُ الصيّادون Dialogue: 1,0:03:23.14,0:03:28.34,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}Fumareta hana no namae mo shirazu ni Dialogue: 1,0:03:28.28,0:03:33.68,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)\pos(640,10)}Chi ni ochita tori wa kaze o machiwabiru Dialogue: 1,0:03:33.58,0:03:38.96,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}Ima o kaeru no wa tatakau kakugo da Dialogue: 1,0:03:44.14,0:03:46.72,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}Shikabane fumikoete Dialogue: 1,0:03:46.44,0:03:49.52,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)\pos(640,18)}Susumu ishi o warau buta yo Dialogue: 1,0:03:49.32,0:03:52.24,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}Kachiku no annei kyogi no hanei Dialogue: 1,0:03:51.98,0:03:54.96,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)\pos(640,20)} Shiseru garou no jiyuu wo Dialogue: 1,0:03:54.80,0:04:00.36,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}Torawareta kutsujoku wa hangeki no koushi da Dialogue: 1,0:04:00.08,0:04:05.58,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)\pos(640,20)}Jouheki no sono kanata emono o hofuru Jäger Dialogue: 1,0:04:05.48,0:04:11.02,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)}Hotobashiru shoudou ni sono mi o yakinagara Dialogue: 1,0:04:10.74,0:04:17.64,Op Jp,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(200,200)\pos(640,18)}Tasogare ni hi o ugatsu guren no yumiya Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:40.00,Copyright,,0000,0000,0000,,{\fsp2\blur3\pos(654,612)}www.Dac-Fansub.com : Dac-Fansub {\fsp0\fnSC_REHAN}مقدم لكم من طرف Dialogue: 0,0:22:36.13,0:22:41.23,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(800,800)}الحلم الذي يسعى فيه قلبك للرّاحة Dialogue: 0,0:22:41.23,0:22:47.23,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(800,800)}هو أكثر ضعفاً من حياتك Dialogue: 0,0:22:47.23,0:22:52.22,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(800,700)}بوسعك التخلي عنه، لكنك ستجده أمام وجهك دائماً Dialogue: 0,0:22:52.22,0:22:58.49,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(700,600)}و الآن، نم بسلام Dialogue: 0,0:22:58.49,0:23:04.08,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(600,500)}يا نبضي المحتدّ Dialogue: 0,0:23:04.08,0:23:09.54,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(500,400)}دنّس تلك الأمنيات التي تراودني Dialogue: 0,0:23:09.54,0:23:14.55,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(400,400)}قبل أن أنساها Dialogue: 0,0:23:14.55,0:23:20.36,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(400,400)}فقط حتّى أتذكرها مرةً أخرى Dialogue: 0,0:23:20.36,0:23:25.98,ED 2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(400,400)}في هذا العالم الذي يجمع بين الجمال و القسوة Dialogue: 0,0:23:25.98,0:23:28.95,ED 2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(400,400)}استمررنا بسؤال أنفسنا Dialogue: 0,0:23:28.95,0:23:31.72,ED 2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(400,400)}لمَ قد كنّا نحن الذين قد نجوا Dialogue: 0,0:23:31.72,0:23:36.90,ED 2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(400,500)}و ما الذي سنقوم بحمايته Dialogue: 0,0:23:36.90,0:23:40.41,ED 2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(500,600)}بقوتنا و بضعفنا Dialogue: 0,0:23:40.41,0:23:46.83,ED 2,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(600,800)}إن لم يكن العقل و المنطق مسيطراً بعد Dialogue: 4,0:22:36.14,0:22:41.17,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}sono yume wa kokoro no ibasho Dialogue: 4,0:22:41.17,0:22:47.23,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}inochi yori kowareyasuki mono Dialogue: 4,0:22:47.23,0:22:51.82,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}nandodemo sutete wa mitsuke Dialogue: 4,0:22:51.82,0:22:58.49,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}yasuraka ni saa nemure Dialogue: 4,0:22:58.49,0:23:04.08,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}myakuutsu shoudou ni Dialogue: 4,0:23:04.08,0:23:09.54,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}negai wa okasare Dialogue: 4,0:23:09.54,0:23:14.69,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}wasureteshimau hodo Dialogue: 4,0:23:14.69,0:23:19.64,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}mata omoidasu yo Dialogue: 4,0:23:20.29,0:23:25.98,Ending 2 Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}kono utsukushiki zankoku na sekai de wa Dialogue: 4,0:23:25.98,0:23:28.89,Ending 2 Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}mada ikiteiru koto Dialogue: 4,0:23:28.89,0:23:31.31,Ending 2 Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}naze to tou bakari de Dialogue: 4,0:23:31.31,0:23:36.90,Ending 2 Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}ah bokutachi wa kono tsuyosa yowasa de Dialogue: 4,0:23:36.90,0:23:40.41,Ending 2 Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}nani wo mamoru no darou Dialogue: 4,0:23:40.41,0:23:46.56,Ending 2 Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}mou risei nado nai naraba Dialogue: 1,0:23:49.11,0:23:51.70,Copy,,0000,0000,0000,,{\bord3\blur4\pos(304,610.666)}www.Dac-Fansub.com / Dac-Fansub :مقدم لكم من فريق © Dialogue: 1,0:23:51.70,0:23:52.82,Title,,0000,0000,0000,,{\bord0.1\an8\blur1\fs50\pos(640,400)\3c&HE5E5E4&}في الحلقة القادمة