1
00:00:02,032 --> 00:00:03,906
<font color="#ffff00">ادعي داني مكنمارا</font>

2
00:00:03,974 --> 00:00:05,374
<font color="#ffff00">عندما تركت المباحث
خلت</font>

3
00:00:05,442 --> 00:00:07,607
<font color="#ffff00">ان ايام مكافحتي للجريمة
قد ولت، لكن بعدها علمت</font>

4
00:00:07,676 --> 00:00:09,608
<font color="#ffff00">ان الارهابي كريم فاروق
كان في مطاردة وراء كليوباترا</font>

5
00:00:09,677 --> 00:00:11,743
<font color="#ffff00">احد الكنوز الاكثر فيمة
في العالم</font>

6
00:00:11,811 --> 00:00:13,644
<font color="#ffff00">التي فقدت ل2000 عام</font>

7
00:00:13,712 --> 00:00:16,044
<font color="#ffff00">ليستخدما كجزء
في عملية ارهابية كبيرة</font>

8
00:00:16,113 --> 00:00:17,478
<font color="#ffff00">لايجاده
احتجت لبعض العون</font>

9
00:00:17,547 --> 00:00:20,046
<font color="#ffff00">لهذا ذهبت الي ليكسي فازيري
لصة</font>

10
00:00:20,115 --> 00:00:22,780
<font color="#ffff00">عفوا
لصة محترفة</font>

11
00:00:22,849 --> 00:00:24,881
<font color="#ffff00">وابي تم قتله بواسطة فاروق</font>

12
00:00:24,950 --> 00:00:27,515
<font color="#ffff00">انا و ليكسي لدينا ماضي معقد</font>

13
00:00:27,584 --> 00:00:30,817
<font color="#ffff00">انه يريد احضار فاروق للعدالة
وانا اريد الانتقام</font>

14
00:00:30,885 --> 00:00:33,051
<font color="#ffff00">ايضا هناك مجموعة سرية</font>

15
00:00:33,120 --> 00:00:34,718
<font color="#ffff00">تريد كليوباترا مثلنا</font>

16
00:00:34,787 --> 00:00:37,453
<font color="#ffff00">لسنا متأكدين من انهم
جيدين ام سيئين</font>

17
00:00:37,522 --> 00:00:38,954
<font color="#ffff00">لكن الشئ الوحيد
الذي نتوافق عليه جميعا</font>

18
00:00:39,023 --> 00:00:40,855
<font color="#ffff00">هو اننا بحاجة لايجاد كليوباترا</font>

19
00:00:42,424 --> 00:00:44,522
<font color="#ffff00">قبل ان يفعل فاروق</font>

20
00:00:45,759 --> 00:00:47,324
<font color="#ffff00">سابقا في المسلسل</font>

21
00:00:47,393 --> 00:00:49,091
<font color="#ffff00">فابي</font>

22
00:00:49,160 --> 00:00:51,091
<font color="#ffff00">انت لا تختبئ هنا بقناع</font>

23
00:00:51,160 --> 00:00:52,792
<font color="#ffff00">وتعمل لصالح الشرطة</font>

24
00:00:52,861 --> 00:00:55,294
<font color="#ffff00">انت في اخوة السيرابيس</font>

25
00:00:55,362 --> 00:00:58,662
<font color="#ffff00">سوف نتعقب فاروق
ونقتله وانت يا ليكسي</font>

26
00:00:58,730 --> 00:01:00,663
<font color="#ffff00">يمكن ان تكوني جزءا من هذا
لا يسعني فعل هذا -</font>

27
00:01:00,731 --> 00:01:03,163
<font color="#ffff00">بدون داني
فهو بالتأكيد سيرد</font>

28
00:01:03,232 --> 00:01:05,364
<font color="#ffff00">ان يعرف من نعمل
لصالحه ولماذا؟</font>

29
00:01:05,433 --> 00:01:07,933
<font color="#ffff00">وإن اخبرتيه
ستموتان</font>

30
00:01:08,000 --> 00:01:10,133
<font color="#ffff00">مرحبا بكما في قلعة شوك</font>

31
00:01:10,202 --> 00:01:13,100
<font color="#ffff00">ربما ليست فكرة جيدة
إن بقيتما هنا</font>

32
00:01:13,169 --> 00:01:15,202
<font color="#ffff00">رجل اسمه كارلو فيلاردي يدير</font>

33
00:01:15,270 --> 00:01:16,936
<font color="#ffff00">معرض للسوق السوداء
في روما</font>

34
00:01:17,004 --> 00:01:18,670
<font color="#ffff00">لا تصبحا مشكلتي</font>

35
00:01:18,738 --> 00:01:20,037
<font color="#ffff00">لم اكن امانع فكرة</font>

36
00:01:20,105 --> 00:01:21,637
<font color="#ffff00">اننا نقابل المافيا</font>

37
00:01:21,706 --> 00:01:24,838
<font color="#ffff00">الجاسوس في المخابرات المصرية؟
شريف غزال</font>

38
00:01:24,907 --> 00:01:28,273
<font color="#ffff00">غزال لديه ملف في خزانته
به شبكة فاروق</font>

39
00:01:28,342 --> 00:01:30,942
<font color="#ffff00">وجدت خطاب من فاروق
الي ابي</font>

40
00:01:31,010 --> 00:01:33,409
<font color="#ffff00">انه يلمح ان ابي ساعد في تمويل</font>

41
00:01:33,477 --> 00:01:35,109
<font color="#ffff00">عمليته الارهابية</font>

42
00:01:35,178 --> 00:01:38,377
<font color="#ffff00">سوف استقبل
النسخة الوحيدة</font>

43
00:01:38,446 --> 00:01:40,045
<font color="#ffff00">لسجلات مستودع القطارات</font>

44
00:01:40,113 --> 00:01:41,680
<font color="#ffff00">والتي تعود الي تفجيرات الحلف</font>

45
00:01:41,747 --> 00:01:43,147
<font color="#ffff00">الان تقول ان التابوت</font>

46
00:01:43,216 --> 00:01:44,714
<font color="#ffff00">تم اخذه بواسطة
قطار من هناك</font>

47
00:01:44,783 --> 00:01:47,048
<font color="#ffff00">هذا يمكن ان يكون المفتاح
لايجاد كليوباترا</font>

48
00:01:57,287 --> 00:01:58,786
<font color="#ffff00">مهمتنا لاحضار كليوباترا</font>

49
00:01:58,854 --> 00:02:01,221
<font color="#ffff00">الي وطننا ملعونة</font>

50
00:02:01,289 --> 00:02:03,021
<font color="#ffff00">علينا ان نقلل خسائرنا الان</font>

51
00:02:03,090 --> 00:02:05,855
<font color="#ffff00">الكولونيل ستاينر مات</font>

52
00:02:05,924 --> 00:02:07,656
<font color="#ffff00">علينا ان نتخصل من ذلك التابوت</font>

53
00:02:07,725 --> 00:02:09,324
<font color="#ffff00">لا يسعنا الغاء المهمة</font>

54
00:02:09,392 --> 00:02:11,191
<font color="#ffff00">الملكة المصرية هي سلاحنا</font>

55
00:02:11,293 --> 00:02:13,559
<font color="#ffff00">انها ملعونة</font>

56
00:02:13,628 --> 00:02:15,227
<font color="#ffff00">لنبيعها ونبتعد</font>

57
00:02:15,295 --> 00:02:16,527
<font color="#ffff00">عن اوروبا</font>

58
00:02:16,562 --> 00:02:19,861
<font color="#ffff00">انا ضابطك الاعلي</font>

59
00:02:19,930 --> 00:02:22,729
<font color="#ffff00">اوامرنا هي توصيل
كليوباترا الي يو بوت</font>

60
00:02:22,798 --> 00:02:24,663
<font color="#ffff00">في ميناء هولفا</font>

61
00:02:24,732 --> 00:02:27,564
<font color="#ffff00">إما سنموت مع مومياء
او سنعيش بدونها</font>

62
00:02:30,568 --> 00:02:34,200
<font color="#ffff00">اقسمنا على حمايتها</font>

63
00:02:34,269 --> 00:02:37,002
<font color="#ffff00">حتي ضد اخوتك؟</font>

64
00:03:19,887 --> 00:03:22,187
<font color="#ffff00">متي اصبحت مصاص دماء؟</font>

65
00:03:22,256 --> 00:03:23,721
<font color="#ffff00">اسف
هل ايقظتك؟</font>

66
00:03:23,789 --> 00:03:25,088
<font color="#ffff00">لا ، لا</font>

67
00:03:25,156 --> 00:03:26,488
<font color="#ffff00">اعتدت على الادلاء</font>

68
00:03:26,557 --> 00:03:28,489
<font color="#ffff00">باعترافين
قبل الصباح</font>

69
00:03:28,558 --> 00:03:30,557
<font color="#ffff00">من يعترف في الفجر؟</font>

70
00:03:30,626 --> 00:03:32,258
<font color="#ffff00">السيدات العجزاء</font>

71
00:03:32,326 --> 00:03:34,492
<font color="#ffff00">يسافرن في مجموعات</font>

72
00:03:36,128 --> 00:03:38,060
<font color="#ffff00">هذه الاوراق لاجل كتابك؟</font>

73
00:03:38,129 --> 00:03:39,527
<font color="#ffff00">اجل</font>

74
00:03:39,596 --> 00:03:41,995
<font color="#ffff00">كلها كذب</font>

75
00:03:42,063 --> 00:03:46,763
<font color="#ffff00">القافلة هوجمت من قبل فاروق
بعد حفل التسليم</font>

76
00:03:46,832 --> 00:03:49,698
<font color="#ffff00">لقد قتل فريق التأمين
واخذ الكنوز</font>

77
00:03:49,767 --> 00:03:53,033
<font color="#ffff00">ربما يبيعها بينما نتحدث</font>

78
00:03:53,102 --> 00:03:54,867
<font color="#ffff00">قتل شخصين اخرين
ليحصل على سجلات النقل</font>

79
00:03:54,936 --> 00:03:56,734
<font color="#ffff00">من قلعة شالدبرج</font>

80
00:03:56,802 --> 00:03:58,401
<font color="#ffff00">التي احتفظ فيها النازيون
بكليوباترا</font>

81
00:03:58,470 --> 00:04:01,203
<font color="#ffff00">الان لديه المال
ولديه السجل الداخلي</font>

82
00:04:01,272 --> 00:04:03,070
<font color="#ffff00">ليستكمل خطته</font>

83
00:04:03,139 --> 00:04:05,337
<font color="#ffff00">يجب ان يوقف شخص ما
رجال مثل فاروق</font>

84
00:04:05,406 --> 00:04:07,038
<font color="#ffff00">هذا ما تفعله</font>

85
00:04:07,107 --> 00:04:10,906
<font color="#ffff00">لهذا سأتركك تبقى هنا بالمجان</font>

86
00:04:10,975 --> 00:04:13,575
<font color="#ffff00">كل شئ متوازن</font>

87
00:04:16,278 --> 00:04:19,110
<font color="#ffff00">عليك ان تحزن على الخضراوات</font>

88
00:04:19,178 --> 00:04:21,611
<font color="#ffff00">ليكسي هاجمت ثلاجتي</font>

89
00:04:21,680 --> 00:04:24,679
<font color="#ffff00">ايضاً، لماذا تجلب رزم غامضة هنا؟</font>

90
00:04:24,748 --> 00:04:27,413
<font color="#ffff00">اجل، لانك لن تتركها تبقى هنا</font>

91
00:04:27,482 --> 00:04:30,115
<font color="#ffff00">فحياتها ستكون صعبة</font>

92
00:04:30,183 --> 00:04:32,715
<font color="#ffff00">ماذا يعني هذا؟</font>

93
00:04:37,186 --> 00:04:40,052
<font color="#ffff00">ليكسي؟
ايريكا -</font>

94
00:04:40,121 --> 00:04:41,786
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

95
00:04:41,855 --> 00:04:44,020
<font color="#ffff00">لقد اخترقت منزلي
وتأكلين طعامي</font>

96
00:04:44,088 --> 00:04:46,855
<font color="#ffff00">وتنامين على اريكتي
وانت من تحملين السكين</font>

97
00:04:46,923 --> 00:04:48,055
<font color="#ffff00">خلت انك كنت بالخارج</font>

98
00:04:48,124 --> 00:04:49,188
<font color="#ffff00">وهذا يسوي الامر</font>

99
00:04:49,257 --> 00:04:50,523
<font color="#ffff00">بأنك تخترقين وتدخلين المنزل</font>

100
00:04:50,592 --> 00:04:51,890
<font color="#ffff00">لم اخترق اي شئ</font>

101
00:04:51,959 --> 00:04:53,424
<font color="#ffff00">انه اشبه بالدخول
ونيل قيلولة</font>

102
00:04:54,760 --> 00:04:56,558
<font color="#ffff00">لدي خدمة صغيرة اطلبها</font>

103
00:04:56,627 --> 00:04:58,026
<font color="#ffff00">بالطبع لديك</font>

104
00:04:58,094 --> 00:04:59,726
<font color="#ffff00">هذا خطاب</font>

105
00:04:59,795 --> 00:05:03,128
<font color="#ffff00">لابي من كريم فاروق</font>

106
00:05:03,196 --> 00:05:05,462
<font color="#ffff00">ألم يكن يعمل ابيك
مع المباحث للقبض عليه؟</font>

107
00:05:05,531 --> 00:05:07,030
<font color="#ffff00">هذا كان قبل عام</font>

108
00:05:07,098 --> 00:05:08,363
<font color="#ffff00">قبل ان اكتشف الامر</font>

109
00:05:08,432 --> 00:05:10,598
<font color="#ffff00">انه يلمح الي انهما</font>

110
00:05:10,667 --> 00:05:12,731
<font color="#ffff00">كان لديهما علاقة طويلة مثمرة</font>

111
00:05:14,834 --> 00:05:16,700
<font color="#ffff00">دعيني اخمن
تريديني تنظيفه</font>

112
00:05:16,769 --> 00:05:18,434
<font color="#ffff00">كي تقرأين بقية ما كتب عليه</font>

113
00:05:18,503 --> 00:05:21,302
<font color="#ffff00">انت افضل مرممة
في العالم</font>

114
00:05:22,505 --> 00:05:24,037
<font color="#ffff00">وبين نومك على اريكتي</font>

115
00:05:24,105 --> 00:05:27,605
<font color="#ffff00">وكونك تمدحيني
افترض انك ليس لديك مالا</font>

116
00:05:27,674 --> 00:05:28,605
<font color="#ffff00">انني احسب ثروتي</font>

117
00:05:28,674 --> 00:05:30,272
<font color="#ffff00">بالصداقات التي لدي</font>

118
00:05:31,108 --> 00:05:32,240
<font color="#ffff00">لا، لن ادفع لك</font>

119
00:05:33,876 --> 00:05:38,142
<font color="#ffff00">يجب ان اعرف</font>

120
00:05:38,210 --> 00:05:41,244
<font color="#ffff00">ان كان ابي يعمل
مع ارهابي</font>

121
00:05:41,313 --> 00:05:43,811
<font color="#ffff00">لقد القيت بعمل كثير
في طريقي</font>

122
00:05:43,880 --> 00:05:45,445
<font color="#ffff00">لذا سأقوم بهذا
على حسابي</font>

123
00:05:45,514 --> 00:05:47,579
<font color="#ffff00">لكن سيستغرق بعض الوقت</font>

124
00:05:47,648 --> 00:05:50,314
<font color="#ffff00">وقت ستقضينه
بالنوم في مكان اخر</font>

125
00:05:50,382 --> 00:05:51,981
<font color="#ffff00">مفهوم</font>

126
00:05:52,050 --> 00:05:53,149
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

127
00:05:58,519 --> 00:05:59,785
<font color="#ffff00">تابعوا الحفر</font>

128
00:05:59,853 --> 00:06:01,985
<font color="#ffff00">القطار لا يمكن ان يكون اعمق من ذلك</font>

129
00:06:06,655 --> 00:06:09,088
<font color="#ffff00">سيد عمر ، هنا</font>

130
00:06:09,157 --> 00:06:11,056
<font color="#ffff00">أهذه كليوباترا؟
أهي كذلك؟</font>

131
00:06:21,495 --> 00:06:23,660
<font color="#ffff00">هذه ازياء مغربية</font>

132
00:06:23,729 --> 00:06:26,595
<font color="#ffff00">اريد القطار
اريد كليوباترا</font>

133
00:06:26,664 --> 00:06:29,563
<font color="#ffff00">فاروق ليس رجل صبور</font>

134
00:06:29,632 --> 00:06:31,631
<font color="#ffff00">ولا انا</font>

135
00:06:34,367 --> 00:06:36,633
<font color="#ffff00">اين النازيون؟</font>

136
00:06:56,543 --> 00:06:57,774
<font color="#ffff00">تابعوا الحفر</font>

137
00:07:08,548 --> 00:07:09,679
<font color="#ffff00">اين تذهب؟</font>

138
00:07:09,748 --> 00:07:11,080
<font color="#ffff00">لم ننته بعد</font>

139
00:07:11,148 --> 00:07:14,082
<font color="#ffff00">اجل
انتهي الجميع</font>

140
00:07:20,519 --> 00:07:21,851
<font color="#ffff00">هل تعرف من انا؟</font>

141
00:07:21,920 --> 00:07:24,819
<font color="#ffff00">اعتقد ان الجهل متبادل</font>

142
00:07:24,887 --> 00:07:27,020
<font color="#ffff00">انا كارلو فيلاردي</font>

143
00:07:27,089 --> 00:07:29,254
<font color="#ffff00">عائلتي سيطرت على تجارة الاثار</font>

144
00:07:29,323 --> 00:07:30,588
<font color="#ffff00">في اوروبا لاجيال</font>

145
00:07:30,657 --> 00:07:32,322
<font color="#ffff00">لا احد يؤجر مجرفة</font>

146
00:07:32,391 --> 00:07:34,422
<font color="#ffff00">في هذا الجزء من العالم
بدون ان يدفع لنا للحماية</font>

147
00:07:34,491 --> 00:07:36,423
<font color="#ffff00">...ابني ، انه</font>

148
00:07:36,492 --> 00:07:39,958
<font color="#ffff00">متهور صغير</font>

149
00:07:40,027 --> 00:07:43,293
<font color="#ffff00">لكن انا افهم
ان هذا هو العمل</font>

150
00:07:43,362 --> 00:07:44,660
<font color="#ffff00">خيار بسيط</font>

151
00:07:44,729 --> 00:07:48,362
<font color="#ffff00">ادفع ما تدين به
وحفرك يستمر</font>

152
00:07:48,430 --> 00:07:50,429
<font color="#ffff00">وإن لم افعل؟</font>

153
00:07:52,666 --> 00:07:57,299
<font color="#ffff00">اذن ستكتشف ان رجالي يحيطونك</font>

154
00:07:57,368 --> 00:08:00,200
<font color="#ffff00">وسوف نسقي الارض
بدمائنا</font>

155
00:08:05,704 --> 00:08:08,603
<font color="#ffff00">سوف ابعث لك بمالك في الصباح</font>

156
00:08:08,672 --> 00:08:10,204
<font color="#ffff00">وداعاً</font>

157
00:08:37,083 --> 00:08:38,316
<font color="#ffff00">أي حظ؟</font>

158
00:08:38,385 --> 00:08:40,016
<font color="#ffff00">انني اصنع حظي يا داني</font>

159
00:08:40,085 --> 00:08:41,150
<font color="#ffff00">اذن وجدت شيئا</font>

160
00:08:41,219 --> 00:08:42,183
<font color="#ffff00">لا</font>

161
00:08:42,252 --> 00:08:43,617
<font color="#ffff00">ماذا تقصدان؟</font>

162
00:08:43,686 --> 00:08:45,685
<font color="#ffff00">تحاول ان تجد مكان للنوم</font>

163
00:08:45,754 --> 00:08:47,285
<font color="#ffff00">فقط لبضعة ليال</font>

164
00:08:47,354 --> 00:08:50,820
<font color="#ffff00">انني زميلة منزل محترمة</font>

165
00:08:53,023 --> 00:08:54,389
<font color="#ffff00">اذن يسعها الضحك</font>

166
00:08:54,457 --> 00:08:56,289
<font color="#ffff00">من الجيد معرفة هذا</font>

167
00:08:56,358 --> 00:08:57,957
<font color="#ffff00">اي تقدم حيال تعقب
الاموال الي فاروق</font>

168
00:08:58,025 --> 00:09:01,191
<font color="#ffff00">عن طريق تعقب من المصري
الذي بيعت له الاثار؟</font>

169
00:09:01,260 --> 00:09:03,059
<font color="#ffff00">كم عدد الناس في العالم
برأيك</font>

170
00:09:03,128 --> 00:09:04,926
<font color="#ffff00">الذين لديهم نقص التردد</font>

171
00:09:04,995 --> 00:09:06,794
<font color="#ffff00">في ان يحملوا النقد</font>

172
00:09:06,863 --> 00:09:08,428
<font color="#ffff00">ويحبون الاثار المصرية</font>

173
00:09:08,497 --> 00:09:10,195
<font color="#ffff00">ليشتروهم من ارهابي معروف؟</font>

174
00:09:10,264 --> 00:09:13,330
<font color="#ffff00">لا يمكن هذا الرجل
لانه تحت لائحة الاتهام</font>

175
00:09:13,399 --> 00:09:15,797
<font color="#ffff00">وهذا الشخص لديه طلاق فوضوي</font>

176
00:09:15,866 --> 00:09:17,531
<font color="#ffff00">ولا يحمل النقد</font>

177
00:09:17,600 --> 00:09:21,266
<font color="#ffff00">الان انا اعمل على تعقب
هذين الاثنين</font>

178
00:09:21,335 --> 00:09:22,967
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

179
00:09:26,704 --> 00:09:29,336
<font color="#ffff00">أهذه لغة صربية؟</font>

180
00:09:29,405 --> 00:09:31,203
<font color="#ffff00">اجل، اعتقد هذا</font>

181
00:09:31,272 --> 00:09:34,471
<font color="#ffff00">لغتي الصربية ليست جيدة
لكنها تقول شيئاً</font>

182
00:09:34,540 --> 00:09:38,840
<font color="#ffff00">"حيال "سيفوز هو" بينما "هي ستتعرض لهجوم</font>

183
00:09:38,909 --> 00:09:40,307
<font color="#ffff00">اتمني ألا يكون هذا اغتيال</font>

184
00:09:40,376 --> 00:09:41,775
<font color="#ffff00">يتم تخطيطه على هاتفي</font>

185
00:09:46,712 --> 00:09:48,511
<font color="#ffff00">تحدثت الي هذا الرجل للتو</font>

186
00:09:48,579 --> 00:09:51,045
<font color="#ffff00">بيتري نوفيك
انه صديق قديم، لا تسأل</font>

187
00:09:51,113 --> 00:09:52,679
<font color="#ffff00">بأي حال، لقد كان
ثاني اكبر مزايد</font>

188
00:09:52,748 --> 00:09:54,180
<font color="#ffff00">في المزاد الذي عقد مؤخراً</font>

189
00:09:54,249 --> 00:09:56,014
<font color="#ffff00">على الاشياء المرافقة
لتابوت كليوباترا</font>

190
00:09:56,083 --> 00:09:58,982
<font color="#ffff00">كان غاضباً من المزايدة
في الثمن</font>

191
00:09:59,050 --> 00:10:02,183
<font color="#ffff00">وكان يسعى ان يكون الفائز</font>

192
00:10:02,252 --> 00:10:03,550
<font color="#ffff00">جيسيكا ونج</font>

193
00:10:03,619 --> 00:10:05,785
<font color="#ffff00">مليارديرة صينية تعيش في لندن</font>

194
00:10:05,853 --> 00:10:07,685
<font color="#ffff00">ايضاً لديها حفل رابطة سوداء الليلة</font>

195
00:10:07,754 --> 00:10:09,353
<font color="#ffff00">لتعرض مجموعتها الفنية</font>

196
00:10:09,422 --> 00:10:11,354
<font color="#ffff00">هلا يحصل الانتربول على
مذكرة مراقبة سجلاتها؟</font>

197
00:10:11,422 --> 00:10:14,688
<font color="#ffff00">سأحاول، لكن سيكون صعباً
سماع</font>

198
00:10:14,756 --> 00:10:16,889
<font color="#ffff00">محادثة بين مجرمين</font>

199
00:10:16,957 --> 00:10:18,122
<font color="#ffff00">داني</font>

200
00:10:18,191 --> 00:10:20,123
<font color="#ffff00">اريد مساعدتك</font>

201
00:10:23,260 --> 00:10:24,626
<font color="#ffff00">ليكسي</font>

202
00:10:32,364 --> 00:10:34,363
<font color="#ffff00">لن يستطيعوا الحصول
على المذكرة</font>

203
00:10:34,432 --> 00:10:36,364
<font color="#ffff00">عليك ان تذهبي الي تلك الحفلة الليلة</font>

204
00:10:36,433 --> 00:10:38,165
<font color="#ffff00">خذي توثيق البيع</font>

205
00:10:38,233 --> 00:10:39,899
<font color="#ffff00">اي شئ يمكن ان يقودنا
الي فاروق</font>

206
00:10:39,967 --> 00:10:42,633
<font color="#ffff00">انت تتحدث معي الان
بصفتك عميل الاخوة</font>

207
00:10:42,701 --> 00:10:44,467
<font color="#ffff00">وليس من الشرطة؟</font>

208
00:10:44,536 --> 00:10:46,668
<font color="#ffff00">اتحدث عموماً
ما ينجح لشخص</font>

209
00:10:46,737 --> 00:10:48,235
<font color="#ffff00">ينجح ايضاً للاخر</font>

210
00:10:48,304 --> 00:10:50,369
<font color="#ffff00">الاخوة قاطعت حديث ما</font>

211
00:10:50,438 --> 00:10:52,403
<font color="#ffff00">اعتقدوا انه من مجموعة فاروق</font>

212
00:10:52,472 --> 00:10:55,005
<font color="#ffff00">ويشير الي انهم
قريبين جدا من ايجاد كليوباترا</font>

213
00:10:55,073 --> 00:10:57,539
<font color="#ffff00">علينا ان نعرف اين يحفرون
في اوروبا</font>

214
00:10:57,607 --> 00:10:58,872
<font color="#ffff00">لكن تحلي بالحذر</font>

215
00:10:58,941 --> 00:11:01,140
<font color="#ffff00">جيسيكا ونج ليست غنية محبة للفنون</font>

216
00:11:01,209 --> 00:11:02,707
<font color="#ffff00">انها خطرة جدا</font>

217
00:11:02,776 --> 00:11:05,009
<font color="#ffff00">كان لدينا عميل
في منزلها ذات مرة</font>

218
00:11:05,077 --> 00:11:07,043
<font color="#ffff00">في مهمة مختلفة</font>

219
00:11:07,111 --> 00:11:08,343
<font color="#ffff00">تم اكتشافه</font>

220
00:11:08,412 --> 00:11:10,378
<font color="#ffff00">ولم نسمع عنه مجددا</font>

221
00:11:10,446 --> 00:11:13,045
<font color="#ffff00">وتريدني ان اذهب الي هناك الليلة</font>

222
00:11:13,114 --> 00:11:15,346
<font color="#ffff00">لانني مرتزقة؟</font>

223
00:11:30,382 --> 00:11:32,814
<font color="#ffff00">(لندن)
حسناً، لنتخفى</font>

224
00:11:32,883 --> 00:11:34,082
<font color="#ffff00">مجددا؟</font>

225
00:11:34,150 --> 00:11:36,649
<font color="#ffff00">داني، تعرف انني اكذب
من اجل العيش؟</font>

226
00:11:36,718 --> 00:11:38,216
<font color="#ffff00">اجل، حسنا
لا افعل</font>

227
00:11:38,285 --> 00:11:39,850
<font color="#ffff00">اسخري مني</font>

228
00:11:39,919 --> 00:11:43,252
<font color="#ffff00">نحن هنا لشراء تمثال
لـ جايكوب ريس</font>

229
00:11:45,054 --> 00:11:47,587
<font color="#ffff00">انت جاك ستون
خبيره في الاثار</font>

230
00:11:47,656 --> 00:11:51,822
<font color="#ffff00">وانا سمسارته الفنية
وينفريد ديمنتجي</font>

231
00:11:51,891 --> 00:11:53,189
<font color="#ffff00">اقسم</font>

232
00:11:53,258 --> 00:11:55,490
<font color="#ffff00">هل قرات روايات رومانسية؟</font>

233
00:11:55,559 --> 00:11:56,857
<font color="#ffff00">هؤلاء اسماء حقيقية لاشخاص</font>

234
00:11:56,926 --> 00:11:59,225
<font color="#ffff00">يعملون لصالحريس
تحسباً لان تتفقد الامر</font>

235
00:11:59,294 --> 00:12:01,893
<font color="#ffff00">سوف تجعل شخصا يريك
قيمة القطعة</font>

236
00:12:01,961 --> 00:12:03,827
<font color="#ffff00">الان بينما اشتت جيسيكا</font>

237
00:12:03,896 --> 00:12:05,694
<font color="#ffff00">تحصلين على سجلاتها المالية</font>

238
00:12:05,763 --> 00:12:07,896
<font color="#ffff00">يجب ان نجد رابطاً
منها ل فاروق</font>

239
00:12:07,964 --> 00:12:10,396
<font color="#ffff00">وبعدها نسجنها</font>

240
00:12:10,465 --> 00:12:13,230
<font color="#ffff00">يجب ان اعتمد عليك</font>

241
00:12:13,299 --> 00:12:14,565
<font color="#ffff00">انت لم تهتمي بايقاف</font>

242
00:12:14,634 --> 00:12:16,698
<font color="#ffff00">تجار الاثار من قبل</font>

243
00:12:16,767 --> 00:12:18,332
<font color="#ffff00">لم اهتم بها</font>

244
00:12:18,401 --> 00:12:20,000
<font color="#ffff00">اريد ان اضربها</font>

245
00:12:20,068 --> 00:12:22,835
<font color="#ffff00">في وجهها الغبي</font>

246
00:12:22,904 --> 00:12:25,502
<font color="#ffff00">لاكون عادلا
انها مليارديرة عصامية</font>

247
00:12:25,571 --> 00:12:26,903
<font color="#ffff00">ومؤلفة بارعة
ومحبة للخير</font>

248
00:12:26,971 --> 00:12:29,237
<font color="#ffff00">تبدو انها لا تطاق</font>

249
00:12:30,773 --> 00:12:33,039
<font color="#ffff00">يبدو مثل بيت الدمى</font>

250
00:12:33,108 --> 00:12:34,206
<font color="#ffff00">لدينا قادم</font>

251
00:12:34,275 --> 00:12:36,207
<font color="#ffff00">حاولي ايقاف لكم الوجه هذا</font>

252
00:12:36,276 --> 00:12:37,707
<font color="#ffff00">لا اعدك
سيدة ونج</font>

253
00:12:37,776 --> 00:12:38,707
<font color="#ffff00">انه</font>

254
00:12:38,776 --> 00:12:40,208
<font color="#ffff00">من دواعي سروري
جاك ستون</font>

255
00:12:40,277 --> 00:12:42,843
<font color="#ffff00">اعمل في متحف السيد ريس
في روما</font>

256
00:12:42,912 --> 00:12:45,844
<font color="#ffff00">اجل، جاي قال انك اكثر
خبير اثار بارع</font>

257
00:12:45,913 --> 00:12:47,411
<font color="#ffff00">سبق له معرفته</font>

258
00:12:47,480 --> 00:12:49,412
<font color="#ffff00">كنت اتطلع لمقابلتك</font>

259
00:12:49,481 --> 00:12:52,046
<font color="#ffff00">وهذه وينفريد ديمونتجي</font>

260
00:12:52,115 --> 00:12:53,548
<font color="#ffff00">سوف تقدر اصل</font>

261
00:12:53,616 --> 00:12:54,948
<font color="#ffff00">الاثر</font>

262
00:12:55,017 --> 00:12:56,916
<font color="#ffff00">افترض ان كل شئ مرتب</font>

263
00:12:56,984 --> 00:12:58,849
<font color="#ffff00">ستجدينهم بلا خطأ</font>

264
00:12:58,918 --> 00:13:01,050
<font color="#ffff00">مساعدي سيريك الطريق</font>

265
00:13:09,422 --> 00:13:11,922
<font color="#ffff00">لدي ماكرون لطيف</font>

266
00:13:11,990 --> 00:13:13,389
<font color="#ffff00">في مجموعتي</font>

267
00:13:13,457 --> 00:13:16,957
<font color="#ffff00">انه قطعة من تمثال اولمبي حجري</font>

268
00:13:17,026 --> 00:13:18,858
<font color="#ffff00">أهذا اختبار؟</font>

269
00:13:18,927 --> 00:13:20,191
<font color="#ffff00">ماذا تقصد؟</font>

270
00:13:20,260 --> 00:13:22,592
<font color="#ffff00">هذا الماكرون جذب
عدد من الاولمبيين</font>

271
00:13:22,661 --> 00:13:24,860
<font color="#ffff00">لكنهم كانوا جميعا
على جوانب وعاء معدني</font>

272
00:13:24,929 --> 00:13:27,594
<font color="#ffff00">لانه كان رساماً
وليس نحاتاً</font>

273
00:13:27,663 --> 00:13:28,828
<font color="#ffff00">هل تريدان بعض الشمبانيا؟</font>

274
00:13:30,964 --> 00:13:32,230
<font color="#ffff00">اعتقد ان كلانا</font>

275
00:13:32,299 --> 00:13:35,865
<font color="#ffff00">سنكون اصدقاء اعزاء
يا سيد ستون</font>

276
00:13:35,933 --> 00:13:38,566
<font color="#ffff00">اظن انني رأيت وجه مألوف</font>

277
00:13:38,634 --> 00:13:40,133
<font color="#ffff00">اعطينا ثانية</font>

278
00:13:40,201 --> 00:13:42,134
<font color="#ffff00">سيمون هاردويك</font>

279
00:13:42,202 --> 00:13:43,568
<font color="#ffff00">انا صديق قديم لـ داني مكنمارا</font>

280
00:13:43,636 --> 00:13:44,568
<font color="#ffff00">قلت صديق قديم</font>

281
00:13:44,636 --> 00:13:46,068
<font color="#ffff00">قابلنا بعضنا مرة او اثنتين</font>

282
00:13:46,137 --> 00:13:47,236
<font color="#ffff00">هل جيسيكا تعرف</font>

283
00:13:47,305 --> 00:13:49,037
<font color="#ffff00">انه كان يعمل لصالح
المباحث؟</font>

284
00:13:49,105 --> 00:13:50,804
<font color="#ffff00">المباحث؟
قصة جميلة</font>

285
00:13:50,873 --> 00:13:52,804
<font color="#ffff00">اجل، لانها ستغضب
ان عرفت</font>

286
00:13:52,873 --> 00:13:55,272
<font color="#ffff00">ما يذكرني
المرة الاخيرة التي رأيتك فيها</font>

287
00:13:55,341 --> 00:13:56,406
<font color="#ffff00">كانت في روما</font>

288
00:13:56,474 --> 00:13:57,940
<font color="#ffff00">معرض كارلو فيلاردي</font>

289
00:13:58,008 --> 00:13:59,740
<font color="#ffff00">او يجب ان اقول
معرض السوق السوداء</font>

290
00:13:59,809 --> 00:14:01,474
<font color="#ffff00">حيث اخترت الا افصح</font>

291
00:14:01,543 --> 00:14:04,310
<font color="#ffff00">عن العمل السابق للسيد مكنمارا لان</font>

292
00:14:04,378 --> 00:14:06,577
<font color="#ffff00">لانه انقذ حياتي مرة</font>

293
00:14:06,645 --> 00:14:08,945
<font color="#ffff00">وانا ادين له بهذا</font>

294
00:14:09,013 --> 00:14:11,146
<font color="#ffff00">لكن اليوم هو يوم جديد
صحيح؟</font>

295
00:14:11,214 --> 00:14:12,947
<font color="#ffff00">..هلا</font>

296
00:14:13,015 --> 00:14:15,280
<font color="#ffff00">تنضمي لي بالخارج؟</font>

297
00:14:15,349 --> 00:14:17,081
<font color="#ffff00">يوناني قديم</font>

298
00:14:17,150 --> 00:14:18,949
<font color="#ffff00">صيني من السلالة الحاكمة</font>

299
00:14:19,017 --> 00:14:20,282
<font color="#ffff00">مايان</font>

300
00:14:20,351 --> 00:14:22,083
<font color="#ffff00">سيلتي</font>

301
00:14:22,152 --> 00:14:23,884
<font color="#ffff00">من الواضح</font>

302
00:14:23,953 --> 00:14:25,818
<font color="#ffff00">ان مجموعتك</font>

303
00:14:25,887 --> 00:14:28,485
<font color="#ffff00">موحدة بجودة مشتركة</font>

304
00:14:28,554 --> 00:14:29,953
<font color="#ffff00">كل تمثال فريد</font>

305
00:14:30,021 --> 00:14:32,387
<font color="#ffff00">مثل مذهرية ماكرون
انها موقعة منه</font>

306
00:14:32,456 --> 00:14:34,088
<font color="#ffff00">الوحيدة في نوعها</font>

307
00:14:34,157 --> 00:14:37,122
<font color="#ffff00">اذن نجحت في اختبار اخر؟</font>

308
00:14:37,191 --> 00:14:39,390
<font color="#ffff00">ولم يجب ان اختبرك؟</font>

309
00:14:39,459 --> 00:14:41,291
<font color="#ffff00">تضعين نفسك في حشد</font>

310
00:14:41,360 --> 00:14:43,392
<font color="#ffff00">وتلعبين القمار</font>

311
00:14:43,460 --> 00:14:45,426
<font color="#ffff00">اعتقد ان العادات القديمة
يصعب تفاديها</font>

312
00:14:45,494 --> 00:14:47,894
<font color="#ffff00">هل يحتفظ السيد ريس
بملف عني؟</font>

313
00:14:47,963 --> 00:14:50,095
<font color="#ffff00">لقد قرأت ملفك
"في "ويرد</font>

314
00:14:50,163 --> 00:14:51,796
<font color="#ffff00">لتستعد لتفاوضنا؟</font>

315
00:14:51,863 --> 00:14:54,330
<font color="#ffff00">تزامن تام</font>

316
00:14:54,398 --> 00:14:56,798
<font color="#ffff00">كنت ابحث عن توصيات
حيال تلفاز جديد</font>

317
00:14:59,701 --> 00:15:00,999
<font color="#ffff00">عفوا؟</font>

318
00:15:07,004 --> 00:15:09,336
<font color="#ffff00">كما تعرف يا سيمون</font>

319
00:15:09,404 --> 00:15:11,470
<font color="#ffff00">يسرني انك كذلك
يجب ان اعترف</font>

320
00:15:11,539 --> 00:15:13,605
<font color="#ffff00">انت تستغلني</font>

321
00:15:13,673 --> 00:15:17,405
<font color="#ffff00">كنت سأقدم نفسي
في روما</font>

322
00:15:17,474 --> 00:15:19,173
<font color="#ffff00">لكن للاسف المكان أغير
عليه من قبل الشرطة</font>

323
00:15:19,241 --> 00:15:21,474
<font color="#ffff00">وكان عليّ الهرب
يا له من امر مؤسف</font>

324
00:15:21,543 --> 00:15:22,908
<font color="#ffff00">بالفعل
كان كذلك</font>

325
00:15:22,977 --> 00:15:25,775
<font color="#ffff00">في تلك المرحلة
كارلو غضب</font>

326
00:15:25,844 --> 00:15:28,777
<font color="#ffff00">كان تحت انطباع انك
انت و السيد مكنمارا</font>

327
00:15:28,846 --> 00:15:30,677
<font color="#ffff00">ادخلتما الشرطة</font>

328
00:15:30,746 --> 00:15:33,012
<font color="#ffff00">الان استطيع ان اعرض دوما
تسوية الامور</font>

329
00:15:33,081 --> 00:15:34,746
<font color="#ffff00">بين ثلاثتكما؟</font>

330
00:15:34,815 --> 00:15:37,914
<font color="#ffff00">لم تطلب اي شئ بالمقابل</font>

331
00:15:37,983 --> 00:15:40,115
<font color="#ffff00">فكرة العمل الاحترافي راودتني</font>

332
00:15:40,184 --> 00:15:42,749
<font color="#ffff00">اتمني ان هذا ليس
من لطف التعبير</font>

333
00:15:42,818 --> 00:15:44,516
<font color="#ffff00">عزيزتي، لا تكوني خجولة</font>

334
00:15:44,585 --> 00:15:46,517
<font color="#ffff00">او لا احد سيجد كليوباترا</font>

335
00:15:46,586 --> 00:15:49,685
<font color="#ffff00">ماذا تقصد؟
اعرف كل اللاعبين -</font>

336
00:15:49,754 --> 00:15:51,286
<font color="#ffff00">كريم فاروق</font>

337
00:15:52,688 --> 00:15:55,021
<font color="#ffff00">اخوة السيرابيس</font>

338
00:15:55,090 --> 00:15:57,022
<font color="#ffff00">وانت فتى الكشافة بالامر</font>

339
00:15:57,091 --> 00:15:59,123
<font color="#ffff00">لاكون منصفا
انت والسيد مكنمارا</font>

340
00:15:59,192 --> 00:16:00,690
<font color="#ffff00">رهاني على الحصان الاسود
في السباق</font>

341
00:16:00,759 --> 00:16:02,957
<font color="#ffff00">ويمكن ان اجعلكما
تتقدمان من اجل</font>

342
00:16:03,026 --> 00:16:04,758
<font color="#ffff00">حصة معقولة</font>

343
00:16:04,827 --> 00:16:06,125
<font color="#ffff00">لنقل الثلث؟
حقا؟</font>

344
00:16:06,194 --> 00:16:08,093
<font color="#ffff00">احذري
انه قادم</font>

345
00:16:08,161 --> 00:16:09,526
<font color="#ffff00">جهزت كل شيء لكِ</font>

346
00:16:09,595 --> 00:16:10,961
<font color="#ffff00">رائع</font>

347
00:16:11,030 --> 00:16:14,496
<font color="#ffff00">اتصل بي عندما
تعرف شيئا لا اعرفه</font>

348
00:16:14,564 --> 00:16:16,363
<font color="#ffff00">اليك شئ مجاني</font>

349
00:16:16,431 --> 00:16:18,297
<font color="#ffff00">جربي مكتب جيسيكا</font>

350
00:16:18,366 --> 00:16:21,331
<font color="#ffff00">مثلي
انه مدهش</font>

351
00:16:27,169 --> 00:16:29,102
<font color="#ffff00">اثق بأن الاوراق حقيقية؟</font>

352
00:16:29,170 --> 00:16:31,836
<font color="#ffff00">هل لديك معرفة
بأصل تماثيل فيديان كورو؟</font>

353
00:16:31,904 --> 00:16:34,537
<font color="#ffff00">أمرت بتجهيز وثائق
تماثيل درابد كورو</font>

354
00:16:34,606 --> 00:16:36,771
<font color="#ffff00">و فيديان كورو
نحن نتطلع الي الاثنين</font>

355
00:16:36,840 --> 00:16:38,039
<font color="#ffff00">اسف</font>

356
00:16:38,108 --> 00:16:39,640
<font color="#ffff00">سأعود خلال لحظة</font>

357
00:16:54,848 --> 00:16:55,946
<font color="#ffff00">جاك</font>

358
00:16:56,015 --> 00:16:57,113
<font color="#ffff00">هل كل شيء بخير؟</font>

359
00:16:57,181 --> 00:16:59,280
<font color="#ffff00">سررت بمقابلتك يا ليكسي فازيري</font>

360
00:16:59,349 --> 00:17:00,848
<font color="#ffff00">اثق بأنك قابلت</font>

361
00:17:00,916 --> 00:17:03,915
<font color="#ffff00">السيد داني مكنمارا
ضابط المباحث السابق</font>

362
00:17:07,953 --> 00:17:09,985
<font color="#ffff00">لم لا تخبرني لصالح من تعمل؟</font>

363
00:17:13,389 --> 00:17:14,887
<font color="#ffff00">خذي هاتفي
في جيبي</font>

364
00:17:14,956 --> 00:17:16,987
<font color="#ffff00">اتصلي بالعميلة
جوين كارلسون</font>

365
00:17:17,056 --> 00:17:19,022
<font color="#ffff00">ستؤكد اننا نعرفك</font>

366
00:17:19,090 --> 00:17:20,722
<font color="#ffff00">بصفتك مزايدة
في مزاد غير قانوني</font>

367
00:17:20,791 --> 00:17:23,190
<font color="#ffff00">على اثار مصرية مسروقة
من كريم فاروق</font>

368
00:17:23,259 --> 00:17:25,025
<font color="#ffff00">وبعدها اسأليها عن
تلك الشاحنة المركونة بالخارج</font>

369
00:17:25,093 --> 00:17:26,392
<font color="#ffff00">انها مليئة بالعملاء</font>

370
00:17:26,460 --> 00:17:28,626
<font color="#ffff00">الذين جاهزين لافساد حفلتك
بالغاز المسيل للدموع والرصاص المطاطي</font>

371
00:17:28,695 --> 00:17:30,660
<font color="#ffff00">إن ظنوا ان حيواتنا في خطر</font>

372
00:17:30,728 --> 00:17:33,361
<font color="#ffff00">انت تخادع
لا نخادع -</font>

373
00:17:33,430 --> 00:17:36,496
<font color="#ffff00">نحن في عملية مؤكدة</font>

374
00:17:46,902 --> 00:17:49,501
<font color="#ffff00">لا نبدل المال مباشرةً</font>

375
00:17:49,569 --> 00:17:51,802
<font color="#ffff00">لم اكن اعرف انني
اتعامل مع ارهابي</font>

376
00:17:51,871 --> 00:17:53,202
<font color="#ffff00">وفري هذا
كيف دفعت له؟</font>

377
00:17:53,238 --> 00:17:55,671
<font color="#ffff00">أخبرت ان اشتري
ارض عديمة الفائدة</font>

378
00:17:55,739 --> 00:17:57,304
<font color="#ffff00">عبر شركة مزيفة</font>

379
00:17:57,373 --> 00:17:58,138
<font color="#ffff00">اين؟</font>

380
00:18:02,475 --> 00:18:04,207
<font color="#ffff00">اسبانيا</font>

381
00:18:04,275 --> 00:18:05,741
<font color="#ffff00">جبال الاندلس</font>

382
00:18:05,810 --> 00:18:07,675
<font color="#ffff00">رائع</font>

383
00:18:07,743 --> 00:18:09,009
<font color="#ffff00">الان</font>

384
00:18:09,078 --> 00:18:10,976
<font color="#ffff00">كوني فتاة صالحة</font>

385
00:18:11,045 --> 00:18:12,910
<font color="#ffff00">ولن نخبر فاروق بأنك تحدثتِ</font>

386
00:18:18,481 --> 00:18:20,414
<font color="#ffff00">لنخرج من هنا</font>

387
00:18:20,482 --> 00:18:21,914
<font color="#ffff00">قبل ان يعرفوا انه لا يوجد
شاحنة بالخارج</font>

388
00:18:21,983 --> 00:18:25,249
<font color="#ffff00">احسنت صنيعاً، الان لنسرع
ونذهب الي اسبانيا</font>

389
00:18:56,267 --> 00:18:59,201
<font color="#ffff00">الخبر السار هو ان فاروق
جعل ونج تشتري الاف الافدنة</font>

390
00:18:59,268 --> 00:19:02,068
<font color="#ffff00">لذا هو لا يعرف
اين يبحث ايضا</font>

391
00:19:02,137 --> 00:19:04,535
<font color="#ffff00">ربما بعض هؤلاء المحليين
سيخبرنا بشئ هنا</font>

392
00:19:06,105 --> 00:19:08,104
<font color="#ffff00">هاك
انظري لهذا</font>

393
00:19:08,172 --> 00:19:11,805
<font color="#ffff00">قطار الشبح
لـ سيرا بيرديدا</font>

394
00:19:11,874 --> 00:19:13,639
<font color="#ffff00">يبدو انه قطار سياحي</font>

395
00:19:13,708 --> 00:19:17,174
<font color="#ffff00">انه اسطورة محلية حقيقية
من 1944</font>

396
00:19:17,210 --> 00:19:19,775
<font color="#ffff00">قطار يخرج من العدوم
وبعدها يختفي</font>

397
00:19:19,844 --> 00:19:22,410
<font color="#ffff00">شراء ارض جيسيكا ونج
كانت بجانب قضبان السكة الحديد</font>

398
00:19:22,479 --> 00:19:24,010
<font color="#ffff00">التي فُقد عندها قطار الشبح</font>

399
00:19:24,079 --> 00:19:26,078
<font color="#ffff00">وتعتقد انه قطار النازيين المفقود</font>

400
00:19:26,147 --> 00:19:28,245
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

401
00:19:29,315 --> 00:19:30,680
<font color="#ffff00">هاك
كيف حال لغتك الاسبانية؟</font>

402
00:19:30,748 --> 00:19:32,214
<font color="#ffff00">ليست جيدة بقدر الصربية</font>

403
00:19:32,282 --> 00:19:33,447
<font color="#ffff00">لكنها افضل من الايطالية</font>

404
00:19:33,516 --> 00:19:35,181
<font color="#ffff00">ربما جيدة مثل لغتى الفرنسية</font>

405
00:19:35,250 --> 00:19:37,349
<font color="#ffff00">هل هذه اللغات
من احبائك السابقين؟</font>

406
00:19:37,418 --> 00:19:39,217
<font color="#ffff00">لدي موهبة
في تعلم اللغات</font>

407
00:19:39,285 --> 00:19:41,884
<font color="#ffff00">انا اتحدث الانكليزية</font>

408
00:19:41,953 --> 00:19:44,686
<font color="#ffff00">عظيم
نحن نهتم</font>

409
00:19:44,754 --> 00:19:47,186
<font color="#ffff00">بقطار سيرا بيرديدا الشبحي</font>

410
00:19:47,255 --> 00:19:49,187
<font color="#ffff00">اخشي انني لن اساعدكما</font>

411
00:19:49,256 --> 00:19:51,188
<font color="#ffff00">المنطقة كلها ملكية خاصة الان</font>

412
00:19:51,257 --> 00:19:52,255
<font color="#ffff00">خارج حدودي</font>

413
00:19:52,324 --> 00:19:54,523
<font color="#ffff00">لقد افسدت عملي السياحي</font>

414
00:19:54,592 --> 00:19:57,090
<font color="#ffff00">هلا ترينا اين؟</font>

415
00:19:57,159 --> 00:20:01,426
<font color="#ffff00">اخر موقع للقطار كان
في هذه المحطة في قرطبة</font>

416
00:20:01,495 --> 00:20:04,427
<font color="#ffff00">لكنه لم يصل قط
في هذه المحطة</font>

417
00:20:09,464 --> 00:20:12,263
<font color="#ffff00">إن كان القطار خرج
عن الخط بين المحطات</font>

418
00:20:12,332 --> 00:20:14,431
<font color="#ffff00">فيمكن ان يكون ما يزال هناك</font>

419
00:20:16,501 --> 00:20:18,032
<font color="#ffff00">كم سعر الخريطة؟</font>

420
00:20:18,101 --> 00:20:20,067
<font color="#ffff00">15يورو</font>

421
00:20:20,136 --> 00:20:22,634
<font color="#ffff00">مكتوب هنا 5</font>

422
00:20:22,703 --> 00:20:23,634
<font color="#ffff00">انها الاخيرة</font>

423
00:20:24,770 --> 00:20:27,402
<font color="#ffff00">خمسون ، خمسون
وليس 15</font>

424
00:20:27,471 --> 00:20:29,871
<font color="#ffff00">اسف ، لغتي الانكليزية ليست مثالية</font>

425
00:20:29,939 --> 00:20:31,371
<font color="#ffff00">سوف ادعك تحل هذا الامر</font>

426
00:20:32,773 --> 00:20:34,205
<font color="#ffff00">هل تريد بيع بعض المؤن؟</font>

427
00:20:34,274 --> 00:20:35,606
<font color="#ffff00">هذه المؤن؟</font>

428
00:20:35,674 --> 00:20:36,874
<font color="#ffff00">هذه مؤن خاصة جدا</font>

429
00:20:36,942 --> 00:20:39,207
<font color="#ffff00">مثالي
لا يوجد خدمة</font>

430
00:20:41,310 --> 00:20:42,942
<font color="#ffff00">مرة واحدة اسأل فيها للمساعدة</font>

431
00:20:43,011 --> 00:20:44,176
<font color="#ffff00">كم سعر هذه؟</font>

432
00:20:44,245 --> 00:20:45,943
<font color="#ffff00">مرة واحدة</font>

433
00:20:47,880 --> 00:20:51,713
<font color="#ffff00">اعتقد انني حصلت على
اتفاق جيد بشأن المؤن</font>

434
00:20:51,781 --> 00:20:53,780
<font color="#ffff00">ارجوك اخبرني انك جعلته
يبيع قبعته بالمجان</font>

435
00:20:53,849 --> 00:20:55,114
<font color="#ffff00">!مجانية</font>

436
00:20:55,183 --> 00:20:56,948
<font color="#ffff00">هذا ما يحصل عندما تنحدر</font>

437
00:20:57,017 --> 00:20:59,315
<font color="#ffff00">من ثقافة خشنة</font>

438
00:20:59,384 --> 00:21:00,916
<font color="#ffff00">هيا، لنمتطي الجياد</font>

439
00:21:01,171 --> 00:21:04,444
<font color="#ffff00"><i>اخبر كارلو ان هناك شخصين في الطريق
الي سييرا بيرديدا</i></font>

440
00:21:05,118 --> 00:21:07,367
<font color="#ffff00"><i>وهما لا يبدوان سائحان</i></font>

441
00:21:59,643 --> 00:22:02,074
<font color="#ffff00">ليكسي، فتاة شريرة</font>

442
00:22:52,897 --> 00:22:54,829
<font color="#ffff00">انا جائعة</font>

443
00:22:54,898 --> 00:22:56,764
<font color="#ffff00">هل لديك اي طعام داخل هذا؟</font>

444
00:22:56,832 --> 00:22:58,364
<font color="#ffff00">لنرى</font>

445
00:22:58,433 --> 00:23:01,365
<font color="#ffff00">مجرفات مطوية
ومجاهر</font>

446
00:23:01,434 --> 00:23:03,333
<font color="#ffff00">انتظري</font>

447
00:23:03,402 --> 00:23:04,833
<font color="#ffff00">اعتقد ان هذا يفي بالغرض</font>

448
00:23:04,902 --> 00:23:06,834
<font color="#ffff00">اجل</font>

449
00:23:08,904 --> 00:23:11,536
<font color="#ffff00">هل هذا سيئ؟</font>

450
00:23:11,605 --> 00:23:13,037
<font color="#ffff00">ما هذا الصوت؟</font>

451
00:23:13,105 --> 00:23:14,537
<font color="#ffff00">صوت شكوتي</font>

452
00:23:20,242 --> 00:23:22,540
<font color="#ffff00">رجال فاروق</font>

453
00:23:22,609 --> 00:23:25,876
<font color="#ffff00">لكنه ليس موجوداً</font>

454
00:23:25,944 --> 00:23:28,009
<font color="#ffff00">انهم يحفرون خارج
علامات اكس</font>

455
00:23:28,078 --> 00:23:30,010
<font color="#ffff00">هناك جسر بانحناء حاد</font>

456
00:23:30,079 --> 00:23:31,978
<font color="#ffff00">على بعد ميلين من هنا</font>

457
00:23:32,047 --> 00:23:35,746
<font color="#ffff00">إن كان خرج القطار عن الخط
فهذا حصل هناك</font>

458
00:23:38,015 --> 00:23:40,882
<font color="#ffff00">انهم يحفرون في المكان الخطأ</font>

459
00:23:40,951 --> 00:23:42,882
<font color="#ffff00">...اجل، هذا ما</font>

460
00:23:42,951 --> 00:23:45,283
<font color="#ffff00">رباه
أهذا من فيلم ما؟</font>

461
00:23:45,352 --> 00:23:48,318
<font color="#ffff00">انس الامر</font>

462
00:23:48,386 --> 00:23:50,452
<font color="#ffff00">إن شرحت لي هذا
سأتظاهر انه مضحك</font>

463
00:23:50,521 --> 00:23:52,486
<font color="#ffff00">لا، انتهى الامر</font>

464
00:24:04,360 --> 00:24:06,226
<font color="#ffff00">هناك</font>

465
00:24:06,294 --> 00:24:09,026
<font color="#ffff00">مرور جبلي
منعطف في المضمار</font>

466
00:24:09,095 --> 00:24:11,294
<font color="#ffff00">انخفاض كبير</font>

467
00:24:11,363 --> 00:24:13,561
<font color="#ffff00">اعتقد انك محق</font>

468
00:24:13,630 --> 00:24:15,162
<font color="#ffff00">تبدو المنطقة المثلي</font>

469
00:24:15,231 --> 00:24:17,997
<font color="#ffff00">ليختفي قطار نازي
ل75 عاما</font>

470
00:24:18,066 --> 00:24:19,531
<font color="#ffff00">لنفحص ما بداخل
هذا الوادي السحيق</font>

471
00:24:26,069 --> 00:24:27,534
<font color="#ffff00">خلت اننا سنكون هناك الان</font>

472
00:24:27,603 --> 00:24:29,535
<font color="#ffff00">كان علينا جلب مزيد من الطعام</font>

473
00:24:38,207 --> 00:24:40,572
<font color="#ffff00">نحن رسميا في منتصف العدم</font>

474
00:24:43,276 --> 00:24:45,175
<font color="#ffff00">لا محالة</font>

475
00:24:52,212 --> 00:24:54,345
<font color="#ffff00">وجدناه، وجدناه</font>

476
00:25:09,987 --> 00:25:11,986
<font color="#ffff00">رائع</font>

477
00:25:14,054 --> 00:25:16,187
<font color="#ffff00">لان لنرى ما بداخله</font>

478
00:25:46,234 --> 00:25:49,234
<font color="#ffff00">قفص الشحن هنا
لكن لا توجد كليوباترا</font>

479
00:25:49,303 --> 00:25:51,768
<font color="#ffff00">اجل، رحلت
يا داني</font>

480
00:25:51,837 --> 00:25:54,769
<font color="#ffff00">خمر مجاني</font>

481
00:25:56,839 --> 00:25:58,771
<font color="#ffff00">أبسنتين</font>

482
00:26:01,440 --> 00:26:03,373
<font color="#ffff00">أبسنتين قوي</font>

483
00:26:05,442 --> 00:26:07,375
<font color="#ffff00">تأخرنا مجددا</font>

484
00:26:07,443 --> 00:26:10,009
<font color="#ffff00">أرى انكما وصلتما
في الموعد المناسب</font>

485
00:26:11,178 --> 00:26:13,877
<font color="#ffff00">اذن اخيرا قابلتكما</font>

486
00:26:24,264 --> 00:26:25,897
<font color="#ffff00">اذن وجدناها</font>

487
00:26:25,964 --> 00:26:27,630
<font color="#ffff00">لقد وجدنا ما الباقي
في قفص شحن</font>

488
00:26:27,698 --> 00:26:29,165
<font color="#ffff00">وابسنتين قديم</font>

489
00:26:29,233 --> 00:26:31,465
<font color="#ffff00">لقد نقلت كليوباترا منذ زمن</font>

490
00:26:31,534 --> 00:26:33,466
<font color="#ffff00">بذلنا اقصى ما لدينا</font>

491
00:26:33,535 --> 00:26:36,267
<font color="#ffff00">المغامرة تستمر</font>

492
00:26:40,204 --> 00:26:43,837
<font color="#ffff00">انتما الاثنين دمرتما معرضي</font>

493
00:26:43,906 --> 00:26:46,005
<font color="#ffff00">وافسدتما سمعتي</font>

494
00:26:46,073 --> 00:26:48,672
<font color="#ffff00">لقد خسرت الملايين في تلك الليلة</font>

495
00:26:48,741 --> 00:26:50,640
<font color="#ffff00">والان انا هنا
مثل زوكولا</font>

496
00:26:50,708 --> 00:26:53,641
<font color="#ffff00">اتعامل مع مطاردي كنوز
كي اجني ما خسرته</font>

497
00:26:53,709 --> 00:26:56,575
<font color="#ffff00">من تتعامل معهم
ليسوا مطاردي كنوز</font>

498
00:26:56,644 --> 00:26:58,242
<font color="#ffff00">بل ارهابيون</font>

499
00:26:58,311 --> 00:26:59,910
<font color="#ffff00">هم رجال كريم فاروق</font>

500
00:26:59,978 --> 00:27:01,510
<font color="#ffff00">الرجل الذي فجر الاهرام؟</font>

501
00:27:04,414 --> 00:27:05,512
<font color="#ffff00">وهذا عمر</font>

502
00:27:05,581 --> 00:27:07,613
<font color="#ffff00">رجل اليد اليمني لـ فاروق</font>

503
00:27:07,682 --> 00:27:10,581
<font color="#ffff00">كنت اتطلع كثيراً</font>

504
00:27:10,650 --> 00:27:12,515
<font color="#ffff00">لاقتلك بالنهاية</font>

505
00:27:12,584 --> 00:27:14,183
<font color="#ffff00">النتيجة صفر مقابل اثنان
ايها الرياضي</font>

506
00:27:18,252 --> 00:27:19,919
<font color="#ffff00">مزيد من المزاح؟</font>

507
00:27:21,354 --> 00:27:22,352
<font color="#ffff00">ماذا عنك يا فريدو؟</font>

508
00:27:23,588 --> 00:27:24,520
<font color="#ffff00">او ستركض الي ابيك؟</font>

509
00:27:24,589 --> 00:27:26,521
<font color="#ffff00">سأقتلك
صه يا لوكا، صه -</font>

510
00:27:26,590 --> 00:27:31,089
<font color="#ffff00">يجب ان اشكركم جميعا</font>

511
00:27:31,158 --> 00:27:32,957
<font color="#ffff00">الشئ الوحيد الذي
حفر رجالي من اجله</font>

512
00:27:33,026 --> 00:27:34,658
<font color="#ffff00">كان فتحة مليئة بالهياكل</font>

513
00:27:34,726 --> 00:27:36,592
<font color="#ffff00">لم اكن لاجد هذا بدونكم</font>

514
00:27:36,661 --> 00:27:38,326
<font color="#ffff00">كلها لك</font>

515
00:27:38,395 --> 00:27:40,093
<font color="#ffff00">إن كنت ستخرجها من هذه العربة</font>

516
00:27:40,162 --> 00:27:41,594
<font color="#ffff00">رائع</font>

517
00:27:41,663 --> 00:27:43,861
<font color="#ffff00">أحتاج لمتطوعين
من اجل المساعدة في الحفر</font>

518
00:28:03,271 --> 00:28:05,837
<font color="#ffff00">اعضاء مشتبه بهم
من الاخوة</font>

519
00:28:13,742 --> 00:28:15,674
<font color="#ffff00">فازيري</font>

520
00:28:15,742 --> 00:28:17,675
<font color="#ffff00">الاباء واسرارهم</font>

521
00:28:30,449 --> 00:28:31,981
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

522
00:28:32,050 --> 00:28:34,315
<font color="#ffff00">ليكسي فازيري</font>

523
00:28:34,383 --> 00:28:36,316
<font color="#ffff00">احتاج رقم هاتفها</font>

524
00:28:38,619 --> 00:28:40,785
<font color="#ffff00">وجدتما اي شئ بعد؟</font>

525
00:28:40,854 --> 00:28:43,619
<font color="#ffff00">نتابع الحفر</font>

526
00:28:43,688 --> 00:28:45,620
<font color="#ffff00">هيا
العب معي</font>

527
00:28:45,689 --> 00:28:47,621
<font color="#ffff00">وجدت شيئا</font>

528
00:28:54,892 --> 00:28:56,524
<font color="#ffff00">ابتعدا</font>

529
00:28:56,593 --> 00:28:58,525
<font color="#ffff00">سنهبط</font>

530
00:29:18,201 --> 00:29:20,133
<font color="#ffff00">اريد سحرك المحظوظ</font>

531
00:29:46,146 --> 00:29:47,645
<font color="#ffff00">لوكا، لا</font>

532
00:30:02,052 --> 00:30:03,252
<font color="#ffff00">إياك ان تفعل</font>

533
00:30:21,961 --> 00:30:24,660
<font color="#ffff00">هيا، هيا</font>

534
00:30:29,163 --> 00:30:30,296
<font color="#ffff00">لا</font>

535
00:30:51,606 --> 00:30:53,906
<font color="#ffff00">علينا ان نذهب</font>

536
00:30:57,509 --> 00:31:00,208
<font color="#ffff00">منذ ان قابلتكما</font>

537
00:31:00,277 --> 00:31:03,075
<font color="#ffff00">لم تقوما بشئ غير نهبي</font>

538
00:31:12,851 --> 00:31:14,850
<font color="#ffff00">لماذا نتوقف؟</font>

539
00:31:15,535 --> 00:31:17,968
<font color="#ffff00">اريد تفقد شئ اولا</font>

540
00:31:23,718 --> 00:31:26,650
<font color="#ffff00">حسنا، خير لنا ان نسرع
ونخرج من اسبانيا</font>

541
00:31:26,719 --> 00:31:28,484
<font color="#ffff00">قبل ان يبحث عنا كارلو</font>

542
00:31:28,553 --> 00:31:31,885
<font color="#ffff00">عمر ذكر انهم وجدوا هياكل هنا</font>

543
00:31:31,954 --> 00:31:34,686
<font color="#ffff00">هذا اثار فضولي</font>

544
00:31:44,992 --> 00:31:48,258
<font color="#ffff00">ست ازياء نازية
...لكن</font>

545
00:31:48,327 --> 00:31:49,826
<font color="#ffff00">لا توجد جثث</font>

546
00:31:49,894 --> 00:31:50,927
<font color="#ffff00">وجدتهم</font>

547
00:31:54,830 --> 00:31:57,663
<font color="#ffff00">لماذا نزع احدهم ازيائهم؟</font>

548
00:32:01,166 --> 00:32:03,698
<font color="#ffff00">انظري الي القصاصة
في هذه الشارة</font>

549
00:32:03,767 --> 00:32:05,065
<font color="#ffff00">انه فوج كازبلانكا</font>

550
00:32:05,134 --> 00:32:07,500
<font color="#ffff00">ماذا يفعلون هنا ؟
جنود مغاربة</font>

551
00:32:07,569 --> 00:32:10,835
<font color="#ffff00">تم احضارهم لمجابهه المتمردين الفرنسيين
في عام 1944</font>

552
00:32:17,940 --> 00:32:19,538
<font color="#ffff00">9ملليمتر</font>

553
00:32:19,607 --> 00:32:21,372
<font color="#ffff00">متسابق؟</font>

554
00:32:21,441 --> 00:32:23,773
<font color="#ffff00">لسنا بعيدين عن مكان انحراف القطار</font>

555
00:32:23,842 --> 00:32:26,941
<font color="#ffff00">تم اطلاق النار على القطار
لسبب ما</font>

556
00:32:27,009 --> 00:32:29,375
<font color="#ffff00">والنازيون الناجون احضروا كليوباترا</font>

557
00:32:29,444 --> 00:32:31,777
<font color="#ffff00">طاردوا هؤلاء المغاربة
وقتلوهم</font>

558
00:32:31,846 --> 00:32:34,611
<font color="#ffff00">واخذوا ازيائهم
واتجهوا مباشرةً الي المغرب</font>

559
00:32:34,680 --> 00:32:36,378
<font color="#ffff00">انها افضل طريقة لاخراج
كليوباترا من اوروبا</font>

560
00:32:36,447 --> 00:32:37,779
<font color="#ffff00">اذن ذهبوا الي كازبلانكا</font>

561
00:32:37,848 --> 00:32:39,046
<font color="#ffff00">هكذا يبدو الامر</font>

562
00:32:39,115 --> 00:32:41,280
<font color="#ffff00">انه اقرب واكبر ميناء في المغرب</font>

563
00:32:42,850 --> 00:32:44,415
<font color="#ffff00">عمر كان لديه الاجابة
في يديه</font>

564
00:32:44,484 --> 00:32:45,749
<font color="#ffff00">ولم يعرفها قط</font>

565
00:32:45,817 --> 00:32:48,517
<font color="#ffff00">لكن ليس لديه داني</font>

566
00:32:49,986 --> 00:32:51,251
<font color="#ffff00">شكراً</font>

567
00:32:53,755 --> 00:32:55,086
<font color="#ffff00">بالطبع</font>

568
00:32:55,155 --> 00:32:57,353
<font color="#ffff00">الان لدينا اشارة استقبال</font>

569
00:32:59,690 --> 00:33:01,922
<font color="#ffff00">هاك، قبل ان نذهب
الي كازبلانكا</font>

570
00:33:01,991 --> 00:33:04,356
<font color="#ffff00">هلا نتوقف في روما؟</font>

571
00:33:04,425 --> 00:33:05,857
<font color="#ffff00">بالتأكيد</font>

572
00:33:05,925 --> 00:33:07,357
<font color="#ffff00">هل هناك شئ؟</font>

573
00:33:07,426 --> 00:33:09,692
<font color="#ffff00">خطاب فاروق الي ابي</font>

574
00:33:09,761 --> 00:33:11,760
<font color="#ffff00">ارسلته الي شخص ما
لترى إن كانت ستعيده</font>

575
00:33:11,828 --> 00:33:14,127
<font color="#ffff00">ربما سيساعدني هذا
في استنتاج شئ</font>

576
00:33:14,195 --> 00:33:16,128
<font color="#ffff00">هل وجدت شيئا؟</font>

577
00:33:16,196 --> 00:33:18,062
<font color="#ffff00">لن تخبرني بما وجدت
عبر رسالة</font>

578
00:33:18,131 --> 00:33:20,396
<font color="#ffff00">قالت ان هذا ليس امناً</font>

579
00:33:21,866 --> 00:33:23,798
<font color="#ffff00">ماذا لو كان هذا صحيحا؟</font>

580
00:33:23,867 --> 00:33:26,632
<font color="#ffff00">ماذا لو كان ابي عمل مع فاروق؟</font>

581
00:33:26,701 --> 00:33:29,967
<font color="#ffff00">اعرف ان ابيك رجل صالح</font>

582
00:33:30,035 --> 00:33:33,401
<font color="#ffff00">لكن مهما كان
هذا لا يُعرّفك</font>

583
00:33:33,470 --> 00:33:36,236
<font color="#ffff00">انت مجموع اختياراتك</font>

584
00:33:36,304 --> 00:33:38,637
<font color="#ffff00">هذا ليس مطمأناً</font>

585
00:33:49,110 --> 00:33:51,143
<font color="#ffff00">هاك</font>

586
00:33:53,345 --> 00:33:54,277
<font color="#ffff00">انت
انت -</font>

587
00:33:54,346 --> 00:33:55,778
<font color="#ffff00">هل تعرفان بعضكما؟</font>

588
00:33:55,846 --> 00:33:57,978
<font color="#ffff00">حاول ان يقبض عليّ 10 مرات</font>

589
00:33:58,046 --> 00:34:00,312
<font color="#ffff00">قلت انك ذهبتِ الي مرممة
وليس مزورة</font>

590
00:34:00,381 --> 00:34:01,946
<font color="#ffff00">مزورة محترفة</font>

591
00:34:02,015 --> 00:34:03,380
<font color="#ffff00">ازعم هذا</font>

592
00:34:03,449 --> 00:34:04,381
<font color="#ffff00">ليس هنا من اجلك</font>

593
00:34:04,450 --> 00:34:06,048
<font color="#ffff00">ثقي به</font>

594
00:34:06,117 --> 00:34:08,616
<font color="#ffff00">ماذا وجدت في الخطاب؟</font>

595
00:34:12,953 --> 00:34:14,118
<font color="#ffff00">ماذا يقول؟</font>

596
00:34:14,187 --> 00:34:15,752
<font color="#ffff00">لا يهم ماذا يقول</font>

597
00:34:15,821 --> 00:34:18,720
<font color="#ffff00">انه مزيف مثل بوتتشيلي
المعلقة في المعرض القومي</font>

598
00:34:18,789 --> 00:34:19,788
<font color="#ffff00">كنت اعرف هذا
داني -</font>

599
00:34:19,856 --> 00:34:20,821
<font color="#ffff00">اسف</font>

600
00:34:20,890 --> 00:34:22,655
<font color="#ffff00">وجدت عينة من كتابة فاروق</font>

601
00:34:22,724 --> 00:34:24,156
<font color="#ffff00">من بيان مبكر</font>

602
00:34:24,224 --> 00:34:25,623
<font color="#ffff00">انه تزوير جيد</font>

603
00:34:25,691 --> 00:34:27,490
<font color="#ffff00">لكن التواريخ في الميعاد كشفه</font>

604
00:34:28,959 --> 00:34:31,325
<font color="#ffff00">هناك بقع حبر
على الارقام 8 و 9</font>

605
00:34:31,394 --> 00:34:33,759
<font color="#ffff00">من كتبها تردد على الخطوط المنحنية</font>

606
00:34:33,828 --> 00:34:35,727
<font color="#ffff00">وضغط بشدة على القلم</font>

607
00:34:35,796 --> 00:34:37,227
<font color="#ffff00">انه يسمي ارتعاش المجرم</font>

608
00:34:37,296 --> 00:34:39,228
<font color="#ffff00">لماذا يورط احدهم ابي</font>

609
00:34:39,297 --> 00:34:40,729
<font color="#ffff00">بعمله مع فاروق؟</font>

610
00:34:42,064 --> 00:34:45,631
<font color="#ffff00">اريد استنشاق بعض الهواء</font>

611
00:34:52,636 --> 00:34:55,235
<font color="#ffff00">خلت انها ستكون سعيدة</font>

612
00:34:55,304 --> 00:34:57,903
<font color="#ffff00">اجل، انا متأكد انها لا تعرف
كيف تشعر</font>

613
00:34:57,971 --> 00:34:59,637
<font color="#ffff00">إن كان ابيها رجل شرير</font>

614
00:34:59,705 --> 00:35:01,437
<font color="#ffff00">على الاقل موته لم يكن ذنبها</font>

615
00:35:02,807 --> 00:35:06,940
<font color="#ffff00">اعتقد ان هذه الشيكات
لن تتوقف عن الخروج في اي وقت قريبا</font>

616
00:35:07,009 --> 00:35:08,340
<font color="#ffff00">اي شيكات؟</font>

617
00:35:09,476 --> 00:35:11,141
<font color="#ffff00">معظم مالها يذهب</font>

618
00:35:11,210 --> 00:35:14,476
<font color="#ffff00">الي العوائل التي تأثرت
بالتفجير الذي قتل ابيها</font>

619
00:35:14,545 --> 00:35:16,477
<font color="#ffff00">لم اكن اعرف</font>

620
00:35:16,546 --> 00:35:19,244
<font color="#ffff00">لا اعتقد انها تريد
ان يعرف اي احد</font>

621
00:35:19,313 --> 00:35:21,646
<font color="#ffff00">جعلت كل شئ يبدو
كدفعات تأمين مشروعة</font>

622
00:35:21,714 --> 00:35:24,413
<font color="#ffff00">كي لا يطرح احد الاسئلة</font>

623
00:35:42,622 --> 00:35:43,855
<font color="#ffff00">فابي؟</font>

624
00:35:43,924 --> 00:35:45,823
<font color="#ffff00">ليس علينا اعلان الامر للحي كله</font>

625
00:35:45,891 --> 00:35:46,923
<font color="#ffff00">لست مضطراً لان تخدعني</font>

626
00:35:46,991 --> 00:35:47,923
<font color="#ffff00">إن اجبتي على هاتفك</font>

627
00:35:47,991 --> 00:35:48,990
<font color="#ffff00">كنت ستعرفين انني
ابحث عنك</font>

628
00:35:49,059 --> 00:35:50,491
<font color="#ffff00">كنا في الجبال في اسبانيا</font>

629
00:35:50,560 --> 00:35:52,592
<font color="#ffff00">لم يكن لدي اشارة استقبال</font>

630
00:35:52,661 --> 00:35:54,359
<font color="#ffff00">وجدنا القطار النازي</font>

631
00:35:54,427 --> 00:35:55,526
<font color="#ffff00">اجل اعرف</font>

632
00:35:55,595 --> 00:35:57,960
<font color="#ffff00">الانتربول يبحث فيما يجري هناك</font>

633
00:35:58,029 --> 00:35:59,627
<font color="#ffff00">العميلة كارلسون تشك بتورطك</font>

634
00:35:59,696 --> 00:36:01,628
<font color="#ffff00">وهي ليست مسرورة بهذا</font>

635
00:36:01,697 --> 00:36:04,263
<font color="#ffff00">تريد ان تجلبكما من اجل استجواب</font>

636
00:36:04,332 --> 00:36:07,097
<font color="#ffff00">عليك تخطيط حركتك القادمة بحذر يا ليكسي</font>

637
00:36:07,166 --> 00:36:08,331
<font color="#ffff00">اجل حسنا
من الافضل ان تطلب</font>

638
00:36:08,400 --> 00:36:09,798
<font color="#ffff00">المغفرة عن الاذن</font>

639
00:36:09,867 --> 00:36:12,633
<font color="#ffff00">عندما نعثر على كليوباترا
سنتسامح جميعا</font>

640
00:36:12,702 --> 00:36:14,201
<font color="#ffff00">اذن انت قريبة من هذا؟</font>

641
00:36:14,269 --> 00:36:15,201
<font color="#ffff00">اخذوها الي كازبلانكا</font>

642
00:36:15,269 --> 00:36:16,634
<font color="#ffff00">سنتجه الي هناك في الصباح</font>

643
00:36:16,703 --> 00:36:17,802
<font color="#ffff00">جيد</font>

644
00:36:20,004 --> 00:36:22,938
<font color="#ffff00">هل وجدت شيئا عن ابي؟</font>

645
00:36:23,006 --> 00:36:25,038
<font color="#ffff00">في ذلك الملف الذي سرقته
في القاهرة؟</font>

646
00:36:25,106 --> 00:36:27,306
<font color="#ffff00">غزال كان لديه خطاب
في خزانته</font>

647
00:36:27,374 --> 00:36:28,940
<font color="#ffff00">نسيت ان اخبرك به</font>

648
00:36:29,008 --> 00:36:30,307
<font color="#ffff00">نسيتِ؟</font>

649
00:36:30,375 --> 00:36:32,708
<font color="#ffff00">يجب ان اعرف هذا
من اجل نفسي</font>

650
00:36:32,777 --> 00:36:34,475
<font color="#ffff00">هناك شخص زور هذا الخطاب</font>

651
00:36:34,544 --> 00:36:37,777
<font color="#ffff00">وجعله يبدو كأن ابي
كان يعمل لصالح فاروق</font>

652
00:36:40,680 --> 00:36:42,612
<font color="#ffff00">بحثت في ملف فاروق</font>

653
00:36:42,681 --> 00:36:44,780
<font color="#ffff00">استرجعنا نصفه</font>

654
00:36:44,849 --> 00:36:46,214
<font color="#ffff00">ابيك كان</font>

655
00:36:46,282 --> 00:36:48,881
<font color="#ffff00">الشخص الذي وجد بالاساس الوثائق
بين اغراض فاروق</font>

656
00:36:48,950 --> 00:36:50,481
<font color="#ffff00">بدا انه اتصل ب غزال</font>

657
00:36:50,550 --> 00:36:52,649
<font color="#ffff00">ليؤكد على شيء كان يهمه</font>

658
00:36:52,718 --> 00:36:54,851
<font color="#ffff00">اعتقد ان هذا سبب مقتله</font>

659
00:36:54,919 --> 00:36:57,184
<font color="#ffff00">غزال كان يبلغ فاروق؟</font>

660
00:36:57,253 --> 00:36:58,952
<font color="#ffff00">اعتقد هذا</font>

661
00:36:59,020 --> 00:37:00,886
<font color="#ffff00">نحن نراقبه</font>

662
00:37:00,955 --> 00:37:02,887
<font color="#ffff00">لا تقومي بأي حركات طائشة</font>

663
00:37:02,956 --> 00:37:04,221
<font color="#ffff00">تريدين معرفة حقيقة ابيك</font>

664
00:37:04,289 --> 00:37:05,721
<font color="#ffff00">لم تم قتله</font>

665
00:37:05,790 --> 00:37:07,021
<font color="#ffff00">ثقي بنا</font>

666
00:37:07,090 --> 00:37:08,356
<font color="#ffff00">اثق بك</font>

667
00:37:10,525 --> 00:37:12,290
<font color="#ffff00">لابد انه داني</font>

668
00:37:12,359 --> 00:37:13,692
<font color="#ffff00">اذهب</font>

669
00:37:17,862 --> 00:37:19,794
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

670
00:37:19,863 --> 00:37:21,795
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

671
00:37:25,432 --> 00:37:27,230
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

672
00:37:27,298 --> 00:37:30,664
<font color="#ffff00">لديك طيبة قلب ابيك</font>

673
00:37:30,733 --> 00:37:33,666
<font color="#ffff00">سيكون فخورا بك</font>

674
00:37:35,569 --> 00:37:38,001
<font color="#ffff00">يجب ان ابحث عن مكان
لانام به الليلة</font>

675
00:37:38,070 --> 00:37:39,735
<font color="#ffff00">سأبحث عنه</font>

676
00:37:39,804 --> 00:37:41,569
<font color="#ffff00">حسنا</font>

677
00:37:41,638 --> 00:37:45,404
<font color="#ffff00">لكن تحسباً لاي طارئ
ساعمل على الخطة البديلة</font>

678
00:37:49,207 --> 00:37:51,373
<font color="#ffff00">طابت ليلتك</font>

679
00:37:57,378 --> 00:38:00,310
<font color="#ffff00">لم تلحظنا</font>

680
00:38:00,379 --> 00:38:01,310
<font color="#ffff00">كنا في روما بالكاد</font>

681
00:38:01,379 --> 00:38:03,144
<font color="#ffff00">لكن لم يجب ان يكون منزلي؟</font>

682
00:38:03,213 --> 00:38:05,880
<font color="#ffff00">السعداء هم من يطعمون الجوعي</font>

683
00:38:05,948 --> 00:38:07,180
<font color="#ffff00">ويكسون العرايا</font>

684
00:38:07,249 --> 00:38:09,014
<font color="#ffff00">ويأون المشردين</font>

685
00:38:09,083 --> 00:38:12,415
<font color="#ffff00">لا تناقشني في الكتاب المقدس</font>

686
00:38:12,484 --> 00:38:14,350
<font color="#ffff00">شوك
ليس لديها مال</font>

687
00:38:14,418 --> 00:38:16,183
<font color="#ffff00">إن كان لديها منزل لتنام فيه لليلة او اثنتين</font>

688
00:38:16,252 --> 00:38:17,551
<font color="#ffff00">فلن تأخذ رزم</font>

689
00:38:17,620 --> 00:38:19,684
<font color="#ffff00">السيدات العجزاء من اجل الاعتراف</font>

690
00:38:20,654 --> 00:38:22,486
<font color="#ffff00">انها دائرة طاهرة</font>

691
00:38:24,655 --> 00:38:25,587
<font color="#ffff00">لا بأس</font>

692
00:38:26,890 --> 00:38:28,822
<font color="#ffff00">لكن ستلتزم بالروتين</font>

693
00:38:28,891 --> 00:38:30,656
<font color="#ffff00">ولا تترجل عارية</font>

694
00:38:30,725 --> 00:38:32,657
<font color="#ffff00">اعدك سنحترم خصوصيتك</font>

695
00:38:32,726 --> 00:38:34,024
<font color="#ffff00">خير لك هذا</font>

696
00:38:34,093 --> 00:38:35,858
<font color="#ffff00">سأراسلها كي ابلغها</font>

697
00:38:35,927 --> 00:38:39,693
<font color="#ffff00">اعتقد انها تحاول ايجاد
مكان بينما نتحدث</font>

698
00:38:55,902 --> 00:38:57,734
<font color="#ffff00">كيف حصلت على رقمي؟</font>

699
00:38:57,802 --> 00:39:00,334
<font color="#ffff00">سررت برؤيتك مجددا</font>

700
00:39:01,770 --> 00:39:04,370
<font color="#ffff00">فريق تأمين جيسيكا ونج
يمكن ان يكون مصدراً</font>

701
00:39:04,438 --> 00:39:06,204
<font color="#ffff00">عندما يجدر بهم هذا</font>

702
00:39:06,273 --> 00:39:08,038
<font color="#ffff00">اخبرتيني ان اتصل بك</font>

703
00:39:08,107 --> 00:39:09,772
<font color="#ffff00">عندما اعرف شئ لا تعرفينه</font>

704
00:39:09,841 --> 00:39:12,773
<font color="#ffff00">كنت ابحث في امر
الاخوة لفترة</font>

705
00:39:12,842 --> 00:39:14,774
<font color="#ffff00">وجدت قائمة اسماء قديمة</font>

706
00:39:14,843 --> 00:39:17,208
<font color="#ffff00">اعضاء سابقين
في وقت ما</font>

707
00:39:17,277 --> 00:39:20,709
<font color="#ffff00">احد الاسماء موجود هنا</font>

708
00:39:23,079 --> 00:39:25,012
<font color="#ffff00">فازيري؟</font>

709
00:39:25,080 --> 00:39:27,679
<font color="#ffff00">اجزم أن ابيك
كان ضمن الاخوة</font>

710
00:39:27,748 --> 00:39:30,014
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

711
00:39:30,082 --> 00:39:32,915
<font color="#ffff00">ابي، الاخوة
...كيف</font>

712
00:39:32,983 --> 00:39:34,782
<font color="#ffff00">هذا ممكناً؟</font>

713
00:39:34,851 --> 00:39:37,950
<font color="#ffff00">الاخوة لديهم اسرار عديد</font>

714
00:39:38,019 --> 00:39:40,651
<font color="#ffff00">الله يعلم ماذا يخفون ايضاً</font>

