﻿1
00:00:55,240 --> 00:00:57,080
‫لا أعرف.‬

2
00:00:57,160 --> 00:00:58,680
‫اخرج فحسب.‬

3
00:01:04,040 --> 00:01:06,120
‫- أفضل الأخير.
‫- وأنا أيضا، إنه أكثر وقارا.‬

4
00:01:06,200 --> 00:01:08,680
‫- إنه راق.
‫- السبب هو هذان الكمان، صحيح؟‬

5
00:01:08,760 --> 00:01:10,720
‫- أجل، الرداء الأخير بالتأكيد.
‫- أجل، عظيم.‬

6
00:01:16,600 --> 00:01:18,920
‫"فليباغ"‬

7
00:01:19,000 --> 00:01:20,320
‫- أنا مسرور بذلك حقا.
‫- حقا؟‬

8
00:01:20,400 --> 00:01:23,040
‫- حالما يتم تثبيته، هكذا.
‫- سيكون ممتازا.‬

9
00:01:23,080 --> 00:01:24,080
‫ذراعاه.‬

10
00:01:24,120 --> 00:01:26,200
‫- أتفضلين الأعراس أم الجنازات؟
‫- الأعراس.‬

11
00:01:26,280 --> 00:01:27,200
‫ذراعاه.‬

12
00:01:27,280 --> 00:01:29,000
‫أظن أن الجنائز تثير الشعور بالتواضع.‬

13
00:01:29,080 --> 00:01:29,920
‫حقا؟‬

14
00:01:30,000 --> 00:01:32,520
‫أجل، فهي مناسبة للتفكر في الحياة الآخرة.‬

15
00:01:32,600 --> 00:01:35,280
‫- أتؤمن حقا بأن هناك حياة آخرة؟
‫- بم تؤمنين؟‬

16
00:01:35,360 --> 00:01:36,480
‫بأن جثثنا ستتحلل؟‬

17
00:01:37,880 --> 00:01:39,360
‫- لم؟
‫- عن أي سبب تسأل؟‬

18
00:01:39,440 --> 00:01:40,360
‫عنقه.‬

19
00:01:40,440 --> 00:01:42,280
‫لم تؤمنين بشيء بهذه الفظاعة‬

20
00:01:42,360 --> 00:01:44,320
‫بينما يمكنك الإيمان بشيء رائع؟‬

21
00:01:44,400 --> 00:01:47,200
‫لا. لا تجعلني متفائلة. إذ ستدمر حياتي.‬

22
00:01:48,960 --> 00:01:51,560
‫- هل حضرت الكثير من الجنائز؟
‫- حضرت البعض.‬

23
00:01:51,640 --> 00:01:52,560
‫عنقه.‬

24
00:01:52,640 --> 00:01:55,080
‫ولم تشعري بأنهم سيرحلون إلى مكان ما؟‬

25
00:01:55,160 --> 00:01:56,280
‫لا، كانوا قد رحلوا بالفعل.‬

26
00:01:56,360 --> 00:01:57,360
‫عنقه الجميل.‬

27
00:01:57,440 --> 00:01:58,560
‫ماذا؟‬

28
00:02:00,040 --> 00:02:02,280
‫- ماذا؟
‫- قلت للتو، "عنقه الجميل."‬

29
00:02:03,200 --> 00:02:06,560
‫لا، قلت، "كانوا قد رحلوا بالفعل."‬

30
00:02:07,560 --> 00:02:10,880
‫حسنا. غريب. أجل. إذن...‬

31
00:02:11,880 --> 00:02:14,800
‫قد تكون هذه فكرتك عن الجحيم،‬

32
00:02:15,560 --> 00:02:18,600
‫لكنني أظنها تجربة مميزة نوعا ما.‬

33
00:02:21,200 --> 00:02:22,600
‫عنقه الجميل.‬

34
00:02:31,520 --> 00:02:32,720
‫اجتماع لأصدقاء المسيحيين.‬

35
00:02:33,760 --> 00:02:34,880
‫الكلام غير مسموح.‬

36
00:02:35,880 --> 00:02:37,560
‫إن دفعتك "الروح" لتتكلم،‬

37
00:02:37,640 --> 00:02:40,320
‫عليك الوقوف ومشاركة الجميع بما لديك.‬

38
00:02:41,240 --> 00:02:42,400
‫الوضع متوتر جدا.‬

39
00:02:43,160 --> 00:02:44,400
‫يخيم الصمت هنا.‬

40
00:02:45,360 --> 00:02:46,920
‫الوضع،‬

41
00:02:47,000 --> 00:02:48,960
‫في غاية‬

42
00:02:49,040 --> 00:02:50,200
‫الإثارة للشهوة.‬

43
00:03:06,400 --> 00:03:07,600
‫أظن...‬

44
00:03:08,880 --> 00:03:13,080
‫أنني سأذهب إلى الديار في نوفمبر.‬

45
00:03:15,280 --> 00:03:16,280
‫أظن.‬

46
00:03:31,720 --> 00:03:33,240
‫فيم يفكر؟‬

47
00:03:38,720 --> 00:03:40,320
‫فيم يفكر؟‬

48
00:03:49,200 --> 00:03:52,440
‫لا أظن حقا أنه... أنا لا أشعر بالفعل...‬

49
00:03:52,520 --> 00:03:54,200
‫لا شيء يؤثر بي حقا.‬

50
00:03:54,280 --> 00:03:55,280
‫رباه...‬

51
00:03:56,600 --> 00:04:00,120
‫رباه. ماذا سأقول؟‬

52
00:04:02,120 --> 00:04:03,600
‫أخشى أحيانا‬

53
00:04:04,880 --> 00:04:07,960
‫بأنني ما كنت لأصبح داعمة نسوية كبيرة
‫لو كان لدي ثديان أكبر.‬

54
00:04:25,000 --> 00:04:27,200
‫- من الجيد أنك شعرت بشيء.
‫- حقا؟‬

55
00:04:27,280 --> 00:04:28,640
‫لقد أثر فيك شيء ما.‬

56
00:04:28,720 --> 00:04:31,760
‫لست متأكدة من أنني كنت أحتاج إلى التأثر
‫لأكتشف ذلك في نفسي.‬

57
00:04:33,040 --> 00:04:33,880
‫فيم كنت تفكر؟‬

58
00:04:33,960 --> 00:04:35,480
‫كنت أفكر في مدى إحساسي بالسلام،‬

59
00:04:35,560 --> 00:04:38,440
‫ثم لسبب ما كنت أفكر في ثدييك،
‫وهو ما أفسد شعوري.‬

60
00:04:38,520 --> 00:04:41,200
‫- ثدياي أفسدا شعورك بالسلام؟
‫- أجل. يمكنك قول هذا.‬

61
00:04:45,200 --> 00:04:46,200
‫يجدر بي فتح المقهى في الواقع.‬

62
00:04:46,280 --> 00:04:47,440
‫لدي اعتراف بعد قليل.‬

63
00:04:47,520 --> 00:04:48,600
‫أيمكنني رؤيته؟‬

64
00:04:50,840 --> 00:04:52,200
‫أجل. إنه قليلا...‬

65
00:04:53,320 --> 00:04:54,280
‫ماذا؟‬

66
00:04:55,280 --> 00:04:56,600
‫- إنه قليلا...
‫- ماذا؟‬

67
00:04:56,680 --> 00:04:58,200
‫ما هذا؟‬

68
00:05:01,200 --> 00:05:02,200
‫مرحبا.‬

69
00:05:02,640 --> 00:05:05,440
‫أيها الجميل الصغير.‬

70
00:05:06,920 --> 00:05:07,880
‫أيمكنني أن أسأل‬

71
00:05:09,240 --> 00:05:11,240
‫لم لديك صور كثيرة لفئران صغيرة؟‬

72
00:05:12,680 --> 00:05:13,720
‫أنا فقط...‬

73
00:05:15,160 --> 00:05:17,440
‫هذه صورة ممتازة.‬

74
00:05:17,880 --> 00:05:19,560
‫رأيت أنها ستكون جذابة للزبائن بشكل فريد.‬

75
00:05:19,640 --> 00:05:20,600
‫أجل.‬

76
00:05:21,080 --> 00:05:23,600
‫من جاء أولا، الفأرة أم مقهى الفأرة؟‬

77
00:05:24,200 --> 00:05:26,680
‫ذلك سؤال كبير وقديم.‬

78
00:05:26,760 --> 00:05:27,760
‫هذا جواب كاف.‬

79
00:05:29,240 --> 00:05:31,120
‫ماذا تفعل الفئران الصغيرة؟‬

80
00:05:31,200 --> 00:05:33,520
‫يولدون ويهلعون ويموتون.‬

81
00:05:35,920 --> 00:05:37,560
‫أيمكنني استخدام تلك العبارة في العرس؟‬

82
00:05:38,360 --> 00:05:42,120
‫جديا، أحتاج إلى ما أقوله.
‫أخبريني عن زوجة أبيك المقبلة.‬

83
00:05:42,200 --> 00:05:43,920
‫أي... ما طبيعتها؟‬

84
00:05:45,120 --> 00:05:46,200
‫إنها...‬

85
00:05:47,560 --> 00:05:48,640
‫إنها من "إكسيتر".‬

86
00:05:50,440 --> 00:05:52,440
‫حسنا، شكرا. هذا مفيد جدا.‬

87
00:05:52,920 --> 00:05:54,000
‫كيف تعرفت على والدك؟‬

88
00:05:54,440 --> 00:05:55,720
‫من خلال أمي.‬

89
00:05:55,800 --> 00:05:58,040
‫- أجل.
‫- كانت تلميذة أمي في وقت ما.‬

90
00:05:58,120 --> 00:06:00,360
‫- هل والداك منسجمان؟
‫- لا.‬

91
00:06:00,440 --> 00:06:03,120
‫- أكنت مقربة من أمك؟
‫- أجل. وأنت؟‬

92
00:06:04,480 --> 00:06:05,480
‫ليس حقا.‬

93
00:06:06,200 --> 00:06:07,880
‫- كيف؟
‫- لا بد أن ذلك كان غريبا.‬

94
00:06:07,920 --> 00:06:09,600
‫لا أفكر في الأمر حقا.‬

95
00:06:15,040 --> 00:06:17,000
‫- أتديرين... لا.
‫- أتعود...‬

96
00:06:17,080 --> 00:06:19,400
‫أتديرين هذا المكان وحدك؟‬

97
00:06:20,240 --> 00:06:21,800
‫لا، لقد افتتحته مع صديقة.‬

98
00:06:21,880 --> 00:06:23,320
‫جيد. أجل. أتديرانه معا إذن؟‬

99
00:06:23,400 --> 00:06:24,520
‫لا، إنها...‬

100
00:06:25,400 --> 00:06:26,480
‫إنها...‬

101
00:06:27,080 --> 00:06:28,080
‫ماذا عنها؟‬

102
00:06:31,760 --> 00:06:32,680
‫ماذا؟‬

103
00:06:33,520 --> 00:06:34,360
‫ماذا؟‬

104
00:06:34,440 --> 00:06:35,840
‫إنها... ماذا عنها؟‬

105
00:06:37,120 --> 00:06:38,120
‫إنها...‬

106
00:06:40,200 --> 00:06:41,280
‫إنه مزعج قليلا في الواقع.‬

107
00:06:41,360 --> 00:06:42,200
‫ما هذا؟‬

108
00:06:43,520 --> 00:06:44,400
‫ماذا؟‬

109
00:06:44,680 --> 00:06:47,560
‫الشيء الذي تفعلينه. وكأنك تختفين.‬

110
00:06:47,640 --> 00:06:49,280
‫- ماذا؟
‫- ما الذي تخفينه عنه؟‬

111
00:06:49,360 --> 00:06:50,960
‫- لا شيء.
‫- أخبريني ما يدور في خلدك.‬

112
00:06:51,040 --> 00:06:52,800
‫- لا شيء.
‫- أخبريني، هيا، يمكنك.‬

113
00:06:52,880 --> 00:06:54,760
‫- كلا. لا شيء!
‫- ماذا تفعلين؟‬

114
00:06:54,840 --> 00:06:56,320
‫لا، توقف عن انتقادي بقسوة.‬

115
00:06:56,400 --> 00:06:58,320
‫أنا لا أنتقدك بقسوة، بل أحاول التعرف عليك.‬

116
00:06:58,400 --> 00:06:59,520
‫لا أود ذلك.‬

117
00:07:09,520 --> 00:07:11,880
‫اسمعي، أنا أحاول مساعدتك فحسب.‬

118
00:07:12,960 --> 00:07:13,880
‫ماذا؟‬

119
00:07:15,720 --> 00:07:17,320
‫لا، لم أقصد...‬

120
00:07:17,400 --> 00:07:19,640
‫أعرف قصدك يا أبت. شكرا جزيلا على توجيهاتك.‬

121
00:07:19,720 --> 00:07:20,800
‫بربك، لم أقصد...‬

122
00:07:20,880 --> 00:07:22,080
‫علي العودة إلى العمل حقا.‬

123
00:07:22,160 --> 00:07:23,600
‫يمكن أن يأتي زبون حالا.‬

124
00:07:23,680 --> 00:07:26,040
‫وعليك العودة إلى الرب، ألا تظن هذا؟‬

125
00:07:29,160 --> 00:07:31,280
‫أظنك لعبت مع فأرتي الصغيرة بما يكفي.‬

126
00:07:40,640 --> 00:07:41,600
‫حسنا.‬

127
00:07:50,080 --> 00:07:51,240
‫حسنا، وداعا.‬

128
00:08:08,040 --> 00:08:10,280
‫عذرا يا فتيات. بدأ الناس بالمجيء.‬

129
00:08:15,800 --> 00:08:18,000
‫لقد كانت امرأة مميزة.‬

130
00:08:30,000 --> 00:08:30,840
‫لا تقلقي.‬

131
00:08:30,920 --> 00:08:32,280
‫يمكننا تدبر هذا.‬

132
00:08:45,320 --> 00:08:46,480
‫كفي عن فعل ذلك بوجهك.‬

133
00:08:46,560 --> 00:08:48,880
‫لا، علي ذلك. لا أدري ما الخطب.‬

134
00:08:49,440 --> 00:08:50,280
‫أنا فقط...‬

135
00:08:51,360 --> 00:08:52,600
‫أبدو بمظهر حسن.‬

136
00:08:52,680 --> 00:08:56,520
‫لا بأس. يمكننا تدبر الأمر.
‫امسحي القليل من مساحيق التجميل عن وجهك.‬

137
00:08:56,600 --> 00:08:58,040
‫أنا لا أضع مساحيق التجميل.‬

138
00:08:58,120 --> 00:09:00,040
‫ماذا؟ ماذا حدث؟‬

139
00:09:00,120 --> 00:09:01,440
‫- لم أرك سابقا قط بهذا المظهر الحسن.
‫- لا أعرف!‬

140
00:09:01,520 --> 00:09:03,400
‫استيقظت وأنا أبدو مذهلة، وسيظن الجميع‬

141
00:09:03,480 --> 00:09:05,640
‫أنني خضعت لشد وجهي لحضور جنازة أمي.‬

142
00:09:05,720 --> 00:09:07,640
‫يا للهول، إنك تبدين مذهلة.‬

143
00:09:07,720 --> 00:09:09,240
‫إننا نحاول تخريب منظرها.‬

144
00:09:09,320 --> 00:09:10,640
‫مهما فعلت بشعري،‬

145
00:09:10,720 --> 00:09:13,280
‫يستمر بالانسدال بشكل أنيق.‬

146
00:09:13,920 --> 00:09:15,360
‫رباه.‬

147
00:09:15,440 --> 00:09:16,440
‫مظهرك مثالي.‬

148
00:09:17,120 --> 00:09:18,760
‫- شكرا.
‫- عذرا يا فتيات.‬

149
00:09:18,840 --> 00:09:21,320
‫- بدأ الناس بالمجيء.
‫- شكرا.‬

150
00:09:21,400 --> 00:09:22,960
‫ليس عليكن الترحيب بهم إن كان مبالغا...‬

151
00:09:23,040 --> 00:09:24,480
‫رباه، تبدين جميلة.‬

152
00:09:25,440 --> 00:09:26,280
‫شكرا.‬

153
00:09:28,360 --> 00:09:30,400
‫- أنا آسفة جدا.
‫- شكرا.‬

154
00:09:30,480 --> 00:09:32,120
‫- تبدين مذهلة.
‫- شكرا.‬

155
00:09:33,040 --> 00:09:34,200
‫هل تحدثت إلى أبي؟‬

156
00:09:34,280 --> 00:09:36,640
‫لا، ليس بعد. إنه يتجنبني.‬

157
00:09:36,760 --> 00:09:40,720
‫تعازي الحارة أيتها الفتاتان. كانت رائعة.‬

158
00:09:40,760 --> 00:09:41,640
‫- شكرا جزيلا.
‫- شكرا جزيلا.‬

159
00:09:41,720 --> 00:09:43,040
‫رباه، تبدين بحال حسنة.‬

160
00:09:43,400 --> 00:09:44,520
‫شكرا. هل تكلمت أنت معه؟‬

161
00:09:45,040 --> 00:09:46,520
‫لا، إنه لا يتفاعل كثيرا.‬

162
00:09:46,600 --> 00:09:49,720
‫- لقد كانت امرأة مميزة.
‫- شكرا.‬

163
00:09:49,760 --> 00:09:51,040
‫تبدين مذهلة يا عزيزتي.‬

164
00:09:51,120 --> 00:09:52,640
‫رباه.‬

165
00:09:52,760 --> 00:09:53,880
‫- مرحبا يا "كلير".
‫- مرحبا.‬

166
00:09:54,200 --> 00:09:55,320
‫رباه.‬

167
00:09:55,400 --> 00:09:56,880
‫الحزن يلائمك تماما.‬

168
00:09:56,960 --> 00:09:58,000
‫شكرا يا "جيرمي".‬

169
00:10:01,160 --> 00:10:02,080
‫إحداهن قادمة.‬

170
00:10:02,600 --> 00:10:03,760
‫كيف حالك؟‬

171
00:10:03,880 --> 00:10:05,880
‫رباه، إنها وقحة.‬

172
00:10:05,960 --> 00:10:07,840
‫أيمكنك ألا تسيئي الظن بشخص‬

173
00:10:07,880 --> 00:10:10,080
‫ولو لمدة قصيرة؟‬

174
00:10:10,160 --> 00:10:11,880
‫لا يسعى الجميع إلى المضاجعة.‬

175
00:10:23,240 --> 00:10:25,200
‫إنها تحاول مضاجعة أبي بالتأكيد.‬

176
00:10:25,280 --> 00:10:26,760
‫إنها مجرد بشر.‬

177
00:10:28,480 --> 00:10:29,480
‫أتريدين سيجارة؟‬

178
00:10:33,600 --> 00:10:34,640
‫أحدهم قادم.‬

179
00:10:34,760 --> 00:10:36,040
‫مرحبا يا "هاري".‬

180
00:10:36,120 --> 00:10:37,320
‫مرحبا.‬

181
00:10:37,880 --> 00:10:38,760
‫هل أنت بخير؟‬

182
00:10:40,200 --> 00:10:41,040
‫وأنت؟‬

183
00:10:41,400 --> 00:10:43,640
‫- أتحتاج إلى شيء؟
‫- لا. أنا بخير، شكرا.‬

184
00:10:43,720 --> 00:10:45,360
‫شربت للتو كأس ماء كبيرة.‬

185
00:10:46,480 --> 00:10:47,440
‫هل بنطالك على ما يرام؟‬

186
00:10:48,640 --> 00:10:50,600
‫آسف، تركته في المجففة.‬

187
00:10:50,640 --> 00:10:51,640
‫يا للهول.‬

188
00:10:53,080 --> 00:10:54,400
‫تبا. آسف.‬

189
00:10:54,480 --> 00:10:55,480
‫لا بأس.‬

190
00:10:56,440 --> 00:11:00,720
‫حين يكون الفقيد من معارفنا،
‫تكون الجنازة في غاية...‬

191
00:11:08,360 --> 00:11:10,080
‫لا يبدو الأمر حقيقيا. أنا...‬

192
00:11:12,480 --> 00:11:14,080
‫سأفتقدها كثيرا.‬

193
00:11:15,720 --> 00:11:16,880
‫هل بكيت لحد الآن؟‬

194
00:11:17,520 --> 00:11:18,360
‫أجل.‬

195
00:11:18,840 --> 00:11:19,960
‫لم أرك...‬

196
00:11:21,360 --> 00:11:22,720
‫رباه، تبدين...‬

197
00:11:23,360 --> 00:11:24,880
‫هل نمقت حاجبيك؟‬

198
00:11:26,160 --> 00:11:28,520
‫مرحبا أيتها الفتاتان، كيف حالكما؟‬

199
00:11:28,600 --> 00:11:29,760
‫- بخير.
‫- بخير، كما أظن.‬

200
00:11:29,880 --> 00:11:33,760
‫ستأتي الفترة الأصعب بعد بضعة أسابيع
‫حين تهدأ الأمور.‬

201
00:11:33,880 --> 00:11:35,960
‫- أجل. سمعت هذا.
‫- يقال هذا حقا، أجل.‬

202
00:11:36,040 --> 00:11:37,840
‫حين يبدأ الناس بالنسيان،‬

203
00:11:37,880 --> 00:11:40,360
‫ويتوقف تلقي البطاقات والزهور.‬

204
00:11:40,440 --> 00:11:41,280
‫أجل.‬

205
00:11:41,360 --> 00:11:43,080
‫ويختفي الناس فجأة لأنه يخيفهم‬

206
00:11:43,160 --> 00:11:45,120
‫أن يكونوا قرب شخص يتألم باستمرار.‬

207
00:11:45,200 --> 00:11:46,040
‫- حسنا.
‫- أجل.‬

208
00:11:46,120 --> 00:11:48,360
‫وقد لا يتمكن حبيباكما الرائعان من التحمل.‬

209
00:11:48,440 --> 00:11:49,800
‫- إنه زوجي، لذا...
‫- أثق بأنه سيتحمل.‬

210
00:11:49,880 --> 00:11:51,720
‫لكن فلتعرفا أنني سأكون معكما دوما.‬

211
00:11:51,800 --> 00:11:52,720
‫دوما.‬

212
00:11:53,440 --> 00:11:54,400
‫دوما.‬

213
00:11:54,480 --> 00:11:55,520
‫شكرا.‬

214
00:11:56,400 --> 00:11:57,480
‫دوما.‬

215
00:11:59,480 --> 00:12:00,480
‫دوما.‬

216
00:12:02,040 --> 00:12:04,600
‫سأتفقد لفائف النقانق. حسنا؟‬

217
00:12:11,320 --> 00:12:12,160
‫أترين؟‬

218
00:12:13,200 --> 00:12:14,120
‫حسنا...‬

219
00:12:20,360 --> 00:12:22,640
‫- أهلا.
‫- لا أعرف كيف تأكلين.‬

220
00:12:23,480 --> 00:12:24,680
‫افعلي شيئا.‬

221
00:12:40,920 --> 00:12:41,840
‫مرحبا.‬

222
00:12:42,720 --> 00:12:43,880
‫مرحبا يا عزيزتي.‬

223
00:12:45,760 --> 00:12:47,320
‫- حذائي ضيق قليلا.
‫- أجل.‬

224
00:12:49,040 --> 00:12:50,360
‫أعرف ذلك.‬

225
00:12:57,560 --> 00:12:59,520
‫كنت أجدها صعبة جدا.‬

226
00:13:00,960 --> 00:13:02,080
‫أعرف.‬

227
00:13:04,120 --> 00:13:05,960
‫لقد أحببتها، لكن...‬

228
00:13:06,360 --> 00:13:09,240
‫- هذا هو المهم فقط.
‫- كلا، لا أظنه كذلك.‬

229
00:13:10,800 --> 00:13:12,040
‫كانت طبائعها...‬

230
00:13:13,520 --> 00:13:16,280
‫كانت تعرف كيف تكون مسلية.‬

231
00:13:17,360 --> 00:13:18,800
‫وكيف تكون لطيفة.‬

232
00:13:18,880 --> 00:13:19,960
‫كانت تعرف فحسب.‬

233
00:13:22,040 --> 00:13:23,400
‫أما أنا فأخمن فقط.‬

234
00:13:26,040 --> 00:13:27,160
‫أنت مسل يا أبي.‬

235
00:13:27,240 --> 00:13:29,160
‫لا، لم يعجبني ذلك فيها.‬

236
00:13:30,640 --> 00:13:33,320
‫لقد أحببتها، ولكن لم يعجبني أنها كانت...‬

237
00:13:36,840 --> 00:13:38,560
‫لمدة طويلة، أنا...‬

238
00:13:41,200 --> 00:13:42,200
‫واليوم...‬

239
00:13:45,000 --> 00:13:46,600
‫كنت أشعر بالغيرة منها.‬

240
00:13:49,640 --> 00:13:51,600
‫من اللطيف قول هذا حقا.‬

241
00:13:53,160 --> 00:13:54,000
‫عذرا.‬

242
00:13:57,640 --> 00:13:58,720
‫سأترككما.‬

243
00:14:06,320 --> 00:14:07,920
‫إنها مزعجة قليلا، صحيح؟‬

244
00:14:10,800 --> 00:14:12,320
‫لنذهب ونجد أختك.‬

245
00:14:12,400 --> 00:14:14,040
‫أجل، لا أظنها تريد رؤيتي.‬

246
00:14:14,120 --> 00:14:15,840
‫أجل، إنها تحبك.‬

247
00:14:16,920 --> 00:14:19,320
‫لكنها لم ترث الطرافة.‬

248
00:14:27,720 --> 00:14:28,640
‫أنا فقط...‬

249
00:14:31,360 --> 00:14:33,080
‫- لا أعرف ماذا...
‫- أعرف.‬

250
00:14:36,600 --> 00:14:37,600
‫ابتهجي.‬

251
00:14:38,400 --> 00:14:40,480
‫ابتسمي. تحلي بالسحر.‬

252
00:14:41,960 --> 00:14:43,240
‫وهكذا سنمضي.‬

253
00:14:45,200 --> 00:14:46,200
‫سنكون بخير.‬

254
00:14:50,640 --> 00:14:51,720
‫سألحق بك.‬

255
00:14:55,960 --> 00:14:59,160
‫- بالمناسبة، تبدين رائعة.
‫- شكرا.‬

256
00:15:15,280 --> 00:15:16,920
‫لا أعرف ماذا سأفعل به.‬

257
00:15:17,520 --> 00:15:18,560
‫ماذا تقصدين؟‬

258
00:15:19,200 --> 00:15:20,920
‫كل الحب الذي أكنه لها.‬

259
00:15:23,720 --> 00:15:24,920
‫لا أعرف أين‬

260
00:15:25,920 --> 00:15:27,200
‫سأضعه الآن.‬

261
00:15:28,200 --> 00:15:29,280
‫أنا سآخذه.‬

262
00:15:31,360 --> 00:15:32,840
‫لا، أنا جادة.‬

263
00:15:32,920 --> 00:15:33,880
‫يبدو هذا رائعا.‬

264
00:15:35,920 --> 00:15:36,920
‫أنا سآخذه.‬

265
00:15:37,800 --> 00:15:39,120
‫عليك إعطاؤه لي.‬

266
00:15:39,720 --> 00:15:40,600
‫حسنا.‬

267
00:15:42,160 --> 00:15:43,400
‫يجب أن يتجه إلى مكان ما.‬

268
00:16:33,480 --> 00:16:35,520
‫تبا! رباه.‬

269
00:16:35,600 --> 00:16:37,680
‫لم أنت مستيقظ؟ الساعة 9،45.‬

270
00:16:37,760 --> 00:16:39,960
‫رباه. كنت أظن أنني أتخيلك فقط وقتذاك.‬

271
00:16:40,040 --> 00:16:42,080
‫أعني أنني كنت أفكر فيك وقتذاك.‬

272
00:16:42,160 --> 00:16:44,240
‫لكن بعد ذلك، أتيت.‬

273
00:16:46,120 --> 00:16:47,400
‫هل أنت بخير يا أبت؟‬

274
00:16:47,680 --> 00:16:49,120
‫يا لسخافة مناداتك لي بأبت‬

275
00:16:49,200 --> 00:16:51,320
‫وكأنه لا يثيرك مجرد قول ذلك.‬

276
00:16:55,840 --> 00:16:57,040
‫أتريدين شرابا؟‬

277
00:16:57,520 --> 00:16:58,520
‫حسنا.‬

278
00:16:59,040 --> 00:17:00,000
‫لا تتحركي.‬

279
00:17:05,840 --> 00:17:07,200
‫هل تحنين إلى الماضي؟‬

280
00:17:09,400 --> 00:17:10,240
‫أجل.‬

281
00:17:10,320 --> 00:17:11,560
‫أتحبين الدب "ويني"؟‬

282
00:17:11,640 --> 00:17:12,480
‫أجل.‬

283
00:17:12,560 --> 00:17:14,040
‫أنا أحب الدب "ويني".‬

284
00:17:14,600 --> 00:17:17,160
‫لا تسعني قراءة اقتباس
‫من قصص الدب "ويني" دون بكاء.‬

285
00:17:17,880 --> 00:17:18,760
‫تبا.‬

286
00:17:20,320 --> 00:17:21,240
‫"بيغليت".‬

287
00:17:23,480 --> 00:17:24,400
‫"بيغليت".‬

288
00:17:26,160 --> 00:17:29,440
‫لم أنت هنا؟ عذرا، لكن أعني لم أنت...‬

289
00:17:30,280 --> 00:17:31,680
‫هل كنت تبحثين عني؟‬

290
00:17:34,680 --> 00:17:37,400
‫كنت على وشك أن أصلي صلاة صغيرة في الواقع.‬

291
00:17:38,760 --> 00:17:41,400
‫لا. لا تفعلي...‬

292
00:17:41,480 --> 00:17:43,520
‫إياك أن تفعلي... هذا اختصاصي.‬

293
00:17:43,600 --> 00:17:44,920
‫لأي شيء كنت تصلين؟‬

294
00:17:45,000 --> 00:17:47,720
‫قولي إنك كنت تصلين لأجلي رجاء.
‫إذ أحتاج إلى مساعدة.‬

295
00:17:47,800 --> 00:17:51,760
‫إذ يبدو أنني لم أعد أستطيع
‫التواصل مع الرب.‬

296
00:17:54,880 --> 00:17:55,720
‫ساعدني يا رب.‬

297
00:17:58,800 --> 00:17:59,800
‫شكرا.‬

298
00:18:02,520 --> 00:18:04,640
‫أتعرفين؟ كان يوجد رجل
‫يتوق إلى أن يكون قديسا‬

299
00:18:04,720 --> 00:18:07,000
‫لدرجة أنه أخصى نفسه ليتعفف.‬

300
00:18:08,520 --> 00:18:09,440
‫هكذا...‬

301
00:18:20,320 --> 00:18:21,800
‫نخب السلام...‬

302
00:18:24,560 --> 00:18:26,320
‫ومن يقفون في طريقه.‬

303
00:18:41,280 --> 00:18:42,520
‫آسفة بشأن ما حدث اليوم.‬

304
00:18:44,520 --> 00:18:45,520
‫انسي الأمر.‬

305
00:18:46,240 --> 00:18:47,080
‫انظري إلى هذا.‬

306
00:18:53,800 --> 00:18:54,800
‫انظري إليه.‬

307
00:18:55,400 --> 00:18:57,000
‫إنه أول رداء أحصل عليه على الإطلاق.‬

308
00:18:58,320 --> 00:19:00,160
‫لقد ذهبت إلى "روما" لأجل ذلك.‬

309
00:19:00,960 --> 00:19:02,320
‫يا لغرابتي.‬

310
00:19:03,880 --> 00:19:07,040
‫مر عامان قبل أن يسمح لي بارتدائه حتى،
‫أنا فقط...‬

311
00:19:07,760 --> 00:19:10,200
‫لم أطق الانتظار!‬

312
00:19:10,280 --> 00:19:14,560
‫كنت أعرف أنني أريد لونا فاقعا، هذا اللون،‬

313
00:19:14,680 --> 00:19:16,160
‫ولكن أن يكون أرجوانيا غامقا.‬

314
00:19:16,240 --> 00:19:18,320
‫يمكنك الحصول على الأرجواني الغامق
‫في "إيطاليا" فقط.‬

315
00:19:19,320 --> 00:19:21,760
‫أخشى أحيانا أن يكون عملي الكنسي
‫لأجل الملابس فقط.‬

316
00:19:25,000 --> 00:19:26,320
‫إنه جميل جدا، صحيح؟‬

317
00:19:30,080 --> 00:19:31,960
‫ملابسك جميلة أيضا.‬

318
00:19:33,680 --> 00:19:35,080
‫ما الذي كنت تصلين لأجله؟‬

319
00:19:40,920 --> 00:19:43,240
‫إنك لا تحبين الإجابة على الأسئلة، صحيح؟‬

320
00:19:49,560 --> 00:19:50,480
‫حسنا.‬

321
00:19:56,640 --> 00:19:57,560
‫تعالي معي.‬

322
00:20:01,000 --> 00:20:02,400
‫أعرف ما سأفعله معك.‬

323
00:20:03,920 --> 00:20:06,520
‫ستدخلين إلى هنا، وأنا أدخل إلى هناك.‬

324
00:20:07,080 --> 00:20:10,960
‫وتجعلني أخبرك بكل أسراري،
‫لتستطيع أخيرا الإيقاع بي والسيطرة علي؟‬

325
00:20:11,040 --> 00:20:11,960
‫أجل.‬

326
00:20:12,400 --> 00:20:14,680
‫لا. أخبريني أنت بما يثقل على قلبك،‬

327
00:20:14,760 --> 00:20:17,000
‫وسأستمع دون انتقاد وبسرية تامة.‬

328
00:20:17,080 --> 00:20:18,760
‫- يبدو هذا مخادعا.
‫- أنا فقط...‬

329
00:20:18,800 --> 00:20:21,440
‫على الأقل، سيسكتني هذا قليلا.‬

330
00:20:21,520 --> 00:20:23,720
‫- لست كاثوليكية.
‫- هذا لا يهم الليلة.‬

331
00:20:23,800 --> 00:20:25,200
‫ألن أحترق بالنار؟‬

332
00:20:25,280 --> 00:20:28,320
‫إن حدث هذا، فذلك سيثبت صحة إيماني،
‫لذا لنجربه. هيا.‬

333
00:20:33,560 --> 00:20:34,520
‫هيا.‬

334
00:20:38,720 --> 00:20:39,680
‫حسنا.‬

335
00:20:52,560 --> 00:20:54,920
‫حسنا. قولي الآن،
‫"باركني يا أبت، إذ ارتكبت خطيئة."‬

336
00:20:55,000 --> 00:20:55,800
‫لن أقول ذلك.‬

337
00:20:55,920 --> 00:20:57,240
‫ماذا؟ لا بأس.‬

338
00:20:57,320 --> 00:21:01,320
‫"مضى عدد من الأيام أو السنوات أو الأشهر
‫منذ اعترافي الأخير."‬

339
00:21:01,400 --> 00:21:03,880
‫ثم سأقول، "لا بأس وأستمر بالثرثرة."‬

340
00:21:03,960 --> 00:21:07,160
‫إلى أن تخبريني بما تفكرين فيه.
‫"أخبريني عما يخصك...‬

341
00:21:07,240 --> 00:21:08,320
‫من الخطايا.‬

342
00:21:08,400 --> 00:21:10,200
‫"...من الخطايا." إن أردت.‬

343
00:21:10,280 --> 00:21:13,440
‫- لم سأخبرك بخطاياي؟
‫- لأن ذلك سيريحك.‬

344
00:21:13,520 --> 00:21:16,000
‫ولأنني أريد أن أعرف.‬

345
00:21:26,920 --> 00:21:27,800
‫لقد كذبت.‬

346
00:21:28,680 --> 00:21:29,560
‫حسنا.‬

347
00:21:30,560 --> 00:21:31,480
‫عليك.‬

348
00:21:32,720 --> 00:21:36,000
‫- بشأن ماذا؟
‫- بشأن الإجهاض.‬

349
00:21:43,400 --> 00:21:46,080
‫كنت أتستر على أختي
‫التي مرت هي بالإجهاض في الواقع،‬

350
00:21:46,200 --> 00:21:48,880
‫لأن زوجها لم يعرف أنها كانت حاملا
‫والأمر فقط...‬

351
00:21:49,920 --> 00:21:50,880
‫حسنا.‬

352
00:21:54,800 --> 00:21:55,760
‫استمري بالتكلم.‬

353
00:21:57,920 --> 00:21:59,320
‫لقد سرقت أشياء.‬

354
00:22:00,880 --> 00:22:04,560
‫مارست الكثير من الجنس خارج إطار الزواج...‬

355
00:22:06,320 --> 00:22:08,800
‫ومرة أو مرتين مع شخص متزوج.‬

356
00:22:09,960 --> 00:22:12,200
‫ومارست القليل من العلاقات المثلية.‬

357
00:22:14,000 --> 00:22:15,720
‫وكان هناك الكثير من الاستمناء.‬

358
00:22:15,800 --> 00:22:18,720
‫والقليل من العنف،
‫وبالطبع، الكفر اللامتناهي.‬

359
00:22:20,760 --> 00:22:21,640
‫وماذا أيضا؟‬

360
00:22:23,560 --> 00:22:24,640
‫وأيضا...‬

361
00:22:27,320 --> 00:22:28,320
‫استمري بالتكلم.‬

362
00:22:28,880 --> 00:22:30,000
‫وأيضا...‬

363
00:22:33,240 --> 00:22:34,240
‫أنا...‬

364
00:22:38,040 --> 00:22:38,960
‫لا أستطيع.‬

365
00:22:40,960 --> 00:22:42,120
‫لا بأس. استمري بالتكلم.‬

366
00:22:43,920 --> 00:22:44,840
‫أنا خائفة.‬

367
00:22:45,600 --> 00:22:46,800
‫مم؟‬

368
00:22:47,800 --> 00:22:49,120
‫من نسيان الأشياء.‬

369
00:22:50,920 --> 00:22:51,920
‫والناس.‬

370
00:22:53,040 --> 00:22:54,200
‫نسيان الناس.‬

371
00:22:58,640 --> 00:23:03,320
‫وأنا خجلة من عدم معرفتي لما أنا...‬

372
00:23:03,400 --> 00:23:05,360
‫لما تريدينه؟
‫لا بأس في عدم معرفتك ما تريدين.‬

373
00:23:05,440 --> 00:23:08,120
‫لا، أعرف ما أريده تماما.‬

374
00:23:08,200 --> 00:23:09,480
‫حاليا.‬

375
00:23:09,560 --> 00:23:10,560
‫وما هو؟‬

376
00:23:13,680 --> 00:23:14,920
‫إنه أمر سيئ.‬

377
00:23:16,040 --> 00:23:17,000
‫لا بأس.‬

378
00:23:19,440 --> 00:23:22,120
‫أريد شخصا يقول لي
‫ما علي ارتداؤه في الصباح.‬

379
00:23:23,120 --> 00:23:25,480
‫حسنا. أظن أن ثمة أناسا يمكنهم...‬

380
00:23:25,560 --> 00:23:28,440
‫لا. أريد شخصا يقول لي
‫ما علي ارتداؤه كل صباح.‬

381
00:23:30,160 --> 00:23:32,280
‫أريد شخصا يقول لي ماذا آكل،‬

382
00:23:33,280 --> 00:23:36,680
‫وماذا أحب أو أكره أو أغضب بشأنه،‬

383
00:23:36,760 --> 00:23:40,840
‫وما أستمع إليه وأية فرقة أهوى
‫ولأي شيء سأبتاع التذاكر،‬

384
00:23:40,920 --> 00:23:42,760
‫وما أمزح بشأنه، وما لا أمزح بشأنه.‬

385
00:23:42,840 --> 00:23:45,160
‫أريد شخصا يخبرني بما علي الإيمان به.‬

386
00:23:46,600 --> 00:23:51,040
‫ولمن أصوت ومن أحب وكيف أخبره.‬

387
00:23:55,920 --> 00:23:58,040
‫أظنني أريد شخصا يخبرني...‬

388
00:23:59,880 --> 00:24:01,320
‫كيف علي عيش حياتي يا أبت،‬

389
00:24:01,400 --> 00:24:03,920
‫لأنني كنت أسيئ عيش حياتي، حتى الآن.‬

390
00:24:05,320 --> 00:24:08,520
‫وأعرف أن هذا هو السبب برغبة الناس
‫في وجود أمثالك في حياتهم.‬

391
00:24:08,600 --> 00:24:10,840
‫لأنك تخبرهم كيف يفعلون ذلك.‬

392
00:24:10,920 --> 00:24:13,440
‫إنك تخبرهم فحسب ما عليهم فعله...‬

393
00:24:13,520 --> 00:24:14,920
‫وما سيحصلون عليه في نهاية الأمر.‬

394
00:24:15,000 --> 00:24:18,080
‫رغم أنني لا أؤمن بهرائك، وأعرف أنه علميا‬

395
00:24:18,160 --> 00:24:22,000
‫لا شيء مما أفعله يشكل فرقا في النهاية
‫بأي حال، لكن ما زلت خائفة.‬

396
00:24:22,080 --> 00:24:24,000
‫لم ما زلت خائفة؟‬

397
00:24:34,280 --> 00:24:35,840
‫لذا أخبرني فحسب ما علي فعله.‬

398
00:24:40,360 --> 00:24:42,960
‫أخبرني فحسب ما علي فعله يا أبت.‬

399
00:24:52,240 --> 00:24:53,160
‫اركعي.‬

400
00:24:55,720 --> 00:24:56,600
‫ماذا؟‬

401
00:24:59,680 --> 00:25:00,560
‫اركعي.‬

402
00:25:07,280 --> 00:25:08,360
‫اركعي فحسب.‬

403
00:26:35,120 --> 00:26:37,240
‫أهذه تنورة وبنطال؟‬

404
00:26:37,320 --> 00:26:38,360
‫عذرا.‬

405
00:27:23,840 --> 00:27:25,240
‫"فليباغ"‬

