﻿1
00:00:14,570 --> 00:00:16,620
تبًا

2
00:00:16,630 --> 00:00:18,530
من ذلك؟

3
00:00:18,540 --> 00:00:21,740
(ذلك (جاريد دن

4
00:00:21,750 --> 00:00:26,160
(يعمل لِحساب (غافن بيلسون

5
00:00:26,170 --> 00:00:28,830
مرحبًا , أعتذر إذا أخفتَك

6
00:00:28,840 --> 00:00:32,210
أعلم أنني أُشبه الشبح بِملامحي

7
00:00:32,220 --> 00:00:33,219
: اعتاد عمي على القول

8
00:00:33,220 --> 00:00:35,759
"تبدو كشخص أشبع عطش امرأة عذراء للموت"

9
00:00:35,760 --> 00:00:37,920
نعم, أفهم لم قالها

10
00:00:41,270 --> 00:00:43,769
سمِعت أنك تستضيف حفلة بِداية الشروع؟

11
00:00:43,770 --> 00:00:46,510
نعم -
هل قدِمت باكرًا -

12
00:00:46,520 --> 00:00:50,270
لا

13
00:00:50,280 --> 00:00:53,150
إذًأ , هدية مِن باب التهنِئة

14
00:00:53,160 --> 00:00:54,570
,إذا ما أرسلك (جافين) لهُنا

15
00:00:54,580 --> 00:00:56,160
فعليك أن تعلم أنني رفضت العمل معه

16
00:00:56,170 --> 00:00:57,360
(سأعمل مه (بيتر جروجري

17
00:00:57,370 --> 00:00:58,860
بالواقع سأستلم راتِبي غدًا

18
00:00:58,870 --> 00:01:00,190
لذا , قد اتخذت قراري

19
00:01:00,200 --> 00:01:03,500
..ليس هذا سبب قدومي , إنه فقط

20
00:01:03,510 --> 00:01:06,670
رؤيَتك بِرفض "10" ملايين من أجل
أن تبني مشروعك الخاص

21
00:01:06,680 --> 00:01:09,870
هُنالك شئ مثير بهذا الأمر

22
00:01:09,880 --> 00:01:12,710
مهلا ,  ماذا يعمل هُنا؟

23
00:01:12,720 --> 00:01:15,170
هذه حفلة خاصة , سأطلب منك الرحيل

24
00:01:15,180 --> 00:01:17,790
..لم أقصد أن -
"أتعلم, بوِلاية "كاليفورنيا -

25
00:01:17,800 --> 00:01:20,639
يُمكنك قتل الشخص الذي يتعدى
على مُلكية المنزل بِلا إذن

26
00:01:20,640 --> 00:01:25,720
حسنا , أتفهم
شكرًا لك

27
00:01:25,730 --> 00:01:28,479
ريتشارد) ما أود قوله هوَ)
أنني حقًا أُقدِر ما تعمله هُنا

28
00:01:28,480 --> 00:01:32,440
وأنك إذا ما احتجت لشخص بمهارتي في تنمية الأعمال

29
00:01:32,450 --> 00:01:33,810
فسأودُ أن أكون جزءًا من مشروعك

30
00:01:33,820 --> 00:01:35,110
اللعنة إن كُنت جزءًا

31
00:01:35,120 --> 00:01:41,870
سنتصل بك إذا أردنا أزياء الـ"كاكي" المطوية
"قُماش متين"

32
00:01:41,880 --> 00:01:44,790
أتعلمون أن هذا الشراب محلِي الصُنع

33
00:01:44,800 --> 00:01:46,620
لم تُعامله بدنائه؟

34
00:01:46,630 --> 00:01:48,960
,لم يكُن يتجسس علينا
لقد قال أننا محل إعجابه

35
00:01:48,970 --> 00:01:50,990
أراد أن ينضم للشركة -
بالتأكيد يريد الإنضمام -

36
00:01:51,000 --> 00:01:52,380
دعني أشرح شئ لك

37
00:01:52,390 --> 00:01:55,000
طيلة حياتِك كُنت فتاة قبيحة

38
00:01:55,010 --> 00:01:57,250
لكن فجأة الآن تُصبح فتاة مُثيرة

39
00:01:57,260 --> 00:01:59,250
بأثداء كبيرة وحلمات صغيرة

40
00:01:59,260 --> 00:02:01,250
لذا الشباب مِثله سيَلُمُون بالقدوم

41
00:02:01,260 --> 00:02:03,010
(لا تكُن عاهِره يا (ريتشارد

42
00:02:03,020 --> 00:02:05,090
..أنا لست

43
00:02:05,100 --> 00:02:07,260
,بينما نتحدث عن مِثل هذه الأمور

44
00:02:07,270 --> 00:02:09,560
دانيش) , حوِل الإنارة لشئ مُثير جِنسيًا

45
00:02:09,570 --> 00:02:13,230
لأن الأمور ستكون شهوانِية بحق هُنا

46
00:02:13,240 --> 00:02:17,270
"تصريح بالقتل (9) , أوامر داخِلية - إثارة شهوانية"

47
00:02:17,280 --> 00:02:19,690
ما.. مالذي يجري؟

48
00:02:19,700 --> 00:02:23,690
ما يحدث؟ -
..سادتي, أُقدم لكم -

49
00:02:23,700 --> 00:02:25,910
(موكاتشينو)

50
00:02:25,920 --> 00:02:28,030
ليس هذا الرجل

51
00:02:28,040 --> 00:02:30,580
(موكاتشينو)

52
00:02:30,590 --> 00:02:36,049
إنها هدِيَتي لك

53
00:02:36,050 --> 00:02:42,219
أتود أن نُدخن الحشائش؟

54
00:02:47,140 --> 00:02:48,720
,أنتم

55
00:02:48,730 --> 00:02:51,050
هلَا أحد أن يُشغل طربًا , رجاءً؟

56
00:02:51,060 --> 00:02:53,110
سأذهب لإنشاء قائِمة أغاني

57
00:02:53,120 --> 00:02:57,890
يالواقع لديَ بعض من الماء , تغلي بإعتقادي

58
00:03:04,580 --> 00:03:07,079
..لن أدفع لعملك , لذا

59
00:03:07,080 --> 00:03:11,040
.تعبثين مع الرجل الخاطئ

60
00:03:11,050 --> 00:03:12,630
(إلهي , كم أكره (بالو ألتو

61
00:03:18,010 --> 00:03:22,300


62
00:03:25,350 --> 00:03:26,760
مرحبًا بِك مُجددًا

63
00:03:26,770 --> 00:03:28,590
بالواقع لا أملك الكثير من موسيقى الرقص

64
00:03:28,600 --> 00:03:29,760
لكني رفعت على خِيار "موسيقى جهوره" للأعلى

65
00:03:29,770 --> 00:03:31,439
..حبيبي

66
00:03:31,440 --> 00:03:33,100
ستحصل على عرض خاص

67
00:03:33,110 --> 00:03:35,650
,مهلًأ

68
00:03:35,660 --> 00:03:37,400
ماهذا؟

69
00:03:37,410 --> 00:03:41,740
حسنًا , حان وقت المؤخرة

70
00:03:41,750 --> 00:03:43,449
أوَجب علينا تركه هناك لوحده؟

71
00:03:43,450 --> 00:03:44,949
, أليس علينا أن نعود معه بالداخل؟

72
00:03:44,950 --> 00:03:47,610
لستُ مهتمًا , أنا أرصُد الأثداء , لا أدفع لرؤيتهم

73
00:03:47,620 --> 00:03:49,330
بالإضافة أن (تارا) ستأتي للبلدة
بغضون اسبوعين

74
00:03:49,340 --> 00:03:51,110
سأحتفظ بحسِ فكاهتي لها

75
00:03:51,120 --> 00:03:52,459
أفهمت مقصدي؟ -
نعم -

76
00:03:52,460 --> 00:03:54,370
ماهو عُذرك؟ -
..أنا حتى لم أصافح-

77
00:03:54,380 --> 00:03:57,290
باليدين على امرأة حتى
بلِغت السابعة عشر من عمري

78
00:03:57,300 --> 00:04:00,670
فِكرة أن قضيبي سينتصب حول
الرجال الذي أعمل واعيش معهم

79
00:04:00,680 --> 00:04:03,639
ليس بِشئ قد أتعامل معه

80
00:04:03,640 --> 00:04:05,960
,فِكرة أنني مُنتصب وأنت مُنتصب

81
00:04:05,970 --> 00:04:07,309
, وهو مُنتصب , جميعُنا جالسين هنالِك

82
00:04:07,310 --> 00:04:08,960
,بقضائِب مُنتصبة بداخِل سراويلنا

83
00:04:08,970 --> 00:04:11,139
أتسائل إذا ماكان مُرتاحًا بالداخل هناك؟

84
00:04:11,140 --> 00:04:14,020
إذا , ما تفعلون هُنا؟

85
00:04:14,030 --> 00:04:18,770
نحن نعمل على مشروع
"خوارزمية ضغط البيانات بِلا فُقدان للملفات"

86
00:04:18,780 --> 00:04:20,489
ماذا؟ -
يجعل الملفات أقلُ حجمًا -

87
00:04:20,490 --> 00:04:22,110
"لا تهتمي , يُدعى الـ"مِزمار

88
00:04:22,120 --> 00:04:25,400
سيكون شهيرًا , ستعلمين عنه بالنهاية

89
00:04:25,410 --> 00:04:28,620
من كانت أول إمرأة صافحتها ؟

90
00:04:28,630 --> 00:04:30,400
"السيِدة "ساعي البريد

91
00:04:30,410 --> 00:04:32,470
ماذا؟ -
امرأة كانت ذكر؟ -

92
00:04:32,480 --> 00:04:34,540
ليس "السيِدة "ساعي البريد

93
00:04:34,550 --> 00:04:36,960
..بل سيِدة كانت تسعى بالبريد -
دعني أسألك سؤالًا آخر -

94
00:04:36,970 --> 00:04:38,990
من هي ثاني امرأة صافحتها؟

95
00:04:39,000 --> 00:04:40,170
"لم أعلم حتى أننا كُنا قادمين"

96
00:04:40,180 --> 00:04:42,339
توقف

97
00:04:42,340 --> 00:04:43,380
توقف

98
00:04:43,390 --> 00:04:45,470
أحدكم سيدفع أجوري

99
00:04:45,480 --> 00:04:48,009
لم آتي لأرقص حول قضيبك المُنتصب
طوال الليل بالمجان

100
00:04:48,010 --> 00:04:51,470
..لم أنتصب , أنا فقط احاول أن
أتصرف بتهذُب

101
00:04:51,480 --> 00:04:53,140
هل تتصرف بتهذب عندما قلت أنك تحبني؟

102
00:04:53,150 --> 00:04:55,850
أولًا , قُلت انك قد تكوني شخص
قد أقع بحُبه

103
00:04:55,860 --> 00:04:57,900
وأيضًا , هذا تصرف مُهذب

104
00:04:57,910 --> 00:04:59,230
ريتشي) , ادفع للسيدة)

105
00:04:59,240 --> 00:05:01,529
..ماذا؟ لم
لم عليَ أن أدفع أجورها؟

106
00:05:01,530 --> 00:05:03,600
لم أقم بتعيينها , حتى أنني لم أحظى برقصة حول حضني

107
00:05:03,610 --> 00:05:05,320
هذه حفلة شركة , وأنت الرئيس التفيذي لها

108
00:05:05,330 --> 00:05:06,541
 لذا ادفع الثمن -
لا -

109
00:05:06,542 --> 00:05:08,779
إذا ماكان على أحد أن يُقاضيها
فيجب أن يكون أنت

110
00:05:08,780 --> 00:05:11,330
دوج) , ساعِد الرئيس التنفيذي بأن يجد ماله)

111
00:05:11,340 --> 00:05:13,830
لا لا , لا أحتاج للمساعدة

112
00:05:13,840 --> 00:05:15,030
أعلم مكان المال , إنه هنا

113
00:05:15,040 --> 00:05:16,330
جميعه هنا

114
00:05:16,340 --> 00:05:18,120
هل , هل تتقبلين بِطاقات إئتمان (أمريكان اكسبرس)؟

115
00:05:18,130 --> 00:05:20,709
بالتأكيد أقبل -
(حوِلي مئة دولار بنفسك يا (موكا -

116
00:05:20,710 --> 00:05:25,140
ياله مِن انتصاب مُكلِف -
لم يكن انتصابًا -

117
00:05:25,150 --> 00:05:28,719
شكرا لمجيئِكم يا رفاق

118
00:05:28,720 --> 00:05:30,719
..لدينا الكثير لِفعله , لذا

119
00:05:30,720 --> 00:05:32,050
استعِدوا

120
00:05:32,060 --> 00:05:42,730
يبدو جيِدا

121
00:05:42,740 --> 00:05:44,140
أتحدث؟ , حسنًا

122
00:05:44,150 --> 00:05:46,060


123
00:05:46,070 --> 00:05:51,409
(نحن مُلهفون بالبدء سيِد (جروجري

124
00:05:51,410 --> 00:05:54,200
نعم , من تقصد بـ"نحن"؟

125
00:05:54,210 --> 00:05:56,740
,أنا , هو

126
00:05:56,750 --> 00:05:59,990
الرفاق بالمِنزل -
رفاق؟ -

127
00:06:00,000 --> 00:06:02,040
أي رفاق؟

128
00:06:02,050 --> 00:06:04,080
من يكون هذا؟

129
00:06:04,090 --> 00:06:06,120
ارليك بوكمان) , أنا مُنظم مشاريع)

130
00:06:06,130 --> 00:06:09,050
مثل ما تكون

131
00:06:09,060 --> 00:06:12,050
"بالواقع (ريتشارد) طوَر "المزمار

132
00:06:12,060 --> 00:06:13,470
بينما هو مقيم في حضانتي

133
00:06:13,480 --> 00:06:17,080
لذا بواقع إتفاقِنا , فأنا أمتلك نسبة 10% من الشركة

134
00:06:17,090 --> 00:06:19,439
أنا أدفع لك 200,00 من أجل نسبة 5% من شركتك

135
00:06:19,440 --> 00:06:21,480
..بينما تُعطي هذا الرجل

136
00:06:21,490 --> 00:06:24,930
..ضِعف ذلك , بمُقابل
ملجأ؟

137
00:06:24,940 --> 00:06:27,570
وبعض الساندوتش؟

138
00:06:27,580 --> 00:06:30,320
بالواقع سيِدي شركائي بالسكن
..يوَفرون طعامهم بأنفسِهم

139
00:06:30,330 --> 00:06:31,890
ماهي نِسبات الشركة الأخرى التي وزَعتها؟

140
00:06:31,900 --> 00:06:36,360
هل لي أن أرى جدول رأس المال , مشاريع الإستثمار

141
00:06:36,370 --> 00:06:39,280
خُطة العمل , أو أي أوراق رسمية مُشابهه

142
00:06:39,290 --> 00:06:41,620
التي ربما أنك هيأتها؟

143
00:06:41,630 --> 00:06:44,720
..كُنت متهيئ أننا

144
00:06:44,730 --> 00:06:47,670
..اننا قادمون لنُسلِم عليكم و

145
00:06:47,680 --> 00:06:50,040
نستلم المال

146
00:06:50,050 --> 00:06:53,010
ولم أعلم أن هذه العمليات وجب أدائها بعد

147
00:06:53,020 --> 00:06:57,380
وجب أدائها"؟"

148
00:06:57,390 --> 00:06:59,180
(نحن لسنا بكُلية يا (ريتشارد

149
00:06:59,190 --> 00:07:02,270
لن أُعطيك دورة عن المناهج

150
00:07:02,280 --> 00:07:04,770
لقد رفضت 10 ملايين

151
00:07:04,780 --> 00:07:06,319
"لتُبقي "المزمار

152
00:07:06,320 --> 00:07:11,200
عمَا رفضت ذلك المال لأجله؟
ماهي هذه الشركة؟

153
00:07:11,210 --> 00:07:12,480
مالذي اشتريته؟

154
00:07:12,490 --> 00:07:16,400
..اشتريت الخوارزميه , التي -
لا -

155
00:07:16,410 --> 00:07:19,960
الخوارزميه هي من إنتاج الشركة

156
00:07:19,970 --> 00:07:20,999
أعلم هذا

157
00:07:21,000 --> 00:07:23,499
لكنني أسأل عن الشركة نفسها

158
00:07:23,500 --> 00:07:26,330
ماهي؟ ماذا يعملون؟

159
00:07:26,340 --> 00:07:28,080
هل هي شركة مساهمة؟

160
00:07:28,090 --> 00:07:36,720
أم أنك توزع نِسبات الشركة
..عليهم مثل ما عملت مع هذا

161
00:07:36,730 --> 00:07:40,640
لابُد لجميع الأمور ان تُستنبط

162
00:07:40,650 --> 00:07:43,689
الآن

163
00:07:43,690 --> 00:07:46,320
عندما قلت أنك ستُوجهنا

164
00:07:46,330 --> 00:07:48,570
خلال بعض الأشياء , اعتقد ان هذه الأمور
هي هذه الاشياء

165
00:07:48,580 --> 00:07:50,240
الأشياء التي ستوجهنا خلالها

166
00:07:50,250 --> 00:07:55,270
..لا أستطيع توجيهك , حتى تعطيني

167
00:07:55,280 --> 00:07:59,660
شئ لأوجهك به

168
00:07:59,670 --> 00:08:01,330
الأمور لا تجري جيدًا

169
00:08:01,340 --> 00:08:02,721
أعلم

170
00:08:02,722 --> 00:08:04,720
لايبدو أنه يعلم ما يفعل

171
00:08:09,550 --> 00:08:12,790
هل لِتوِك رشفت من كأس فارغ؟

172
00:08:12,800 --> 00:08:14,219
نعم

173
00:08:14,220 --> 00:08:16,630
لم عملت هذا؟

174
00:08:16,640 --> 00:08:19,850
إنه شئ لِفعله وحسب-
عُد بعد يومان -

175
00:08:19,860 --> 00:08:21,559
بخطة عمل مدروسة

176
00:08:21,560 --> 00:08:24,600
"للتوضيح , اذهب لدورات "استراتيجيات سوق العمل

177
00:08:24,610 --> 00:08:32,640
ومُلخص للعمل على المعاشات والإستثمار لمدة ثلاث سنوات
وإلا لن أعطيك مالًأ

178
00:08:32,650 --> 00:08:34,239
.انتهيت

179
00:08:34,240 --> 00:08:38,650
شكرًا لمجيئكم يا رفاق

180
00:08:38,660 --> 00:08:42,240
هل هنالك نوافير مياه بمكاتبكم؟

181
00:08:42,250 --> 00:08:44,090
أفترض ذلك

182
00:08:44,100 --> 00:08:47,919
أنا أمتلك نسبة 10% من برنامج
يُحدد لك جميع نوافير المياه القريبة

183
00:08:47,920 --> 00:08:49,210
..وسأكون سعيد أن أتناقش معك

184
00:08:49,220 --> 00:08:52,089
يومًا سعيدا , سادتي

185
00:08:52,090 --> 00:08:58,420
أتدخن الحشائش؟

186
00:08:58,430 --> 00:08:59,920
لقد أحرجتني حقًا هناك

187
00:08:59,930 --> 00:09:02,310
لم تقل أي شئ عن خطة العمل قبل اليوم

188
00:09:02,320 --> 00:09:05,090
.وهو كذلك لم يقل
لقد كان أحمقًا هنالك

189
00:09:05,100 --> 00:09:08,260
نعم, لهذا السبب هو مليونير , لأنه
يعلم متى وأين يكون أحمق

190
00:09:08,270 --> 00:09:09,400
هذا ما عليك أن تكون

191
00:09:09,410 --> 00:09:11,439
(عليك ذلك , (ريتشارد -
هراء -

192
00:09:11,440 --> 00:09:14,940
..وإذا استمريت بإدارتك السيئة بأن تعطي نسبة 10% لأي كائن

193
00:09:14,950 --> 00:09:17,610
بالطبع , أنت تعلم أننا لا نستطيع مناقشة حِصتي

194
00:09:17,620 --> 00:09:19,940
لأن هذه السفية أبحرت مُنذ زمن طويل

195
00:09:19,950 --> 00:09:21,530
حاليًا أنت هو الأحمق

196
00:09:21,540 --> 00:09:23,510
تقولها وكأنها شئ سئ

197
00:09:23,520 --> 00:09:25,600
ريتشارد) , إن لم تكن أحمقًا)
فهذا ينشئ

198
00:09:25,610 --> 00:09:30,250
(فجوة وهذا الفراغ يُمتلأ من قِبل أناس حمقاء كـ(جاريد

199
00:09:30,260 --> 00:09:32,420
أعني , انك بالكاد كُدت أن تعطيه بعض أسهم الشركة

200
00:09:32,430 --> 00:09:35,010
(تحتاج أن تتغير بالكامل عمن تكون يا (ريتشارد

201
00:09:35,020 --> 00:09:37,590
"عليك أن تتحول كالـ"تتونك
"همجي ألمانيا القديمة"

202
00:09:37,600 --> 00:09:39,630
جذريًا
"تكتونك=تعني أيضًا دوران قِشرة الأرض"

203
00:09:39,640 --> 00:09:41,054
ماذا؟

204
00:09:41,055 --> 00:09:44,359
تحوُل "التكتونيك" هو  تنقُل قشرة الأرض

205
00:09:44,360 --> 00:09:46,640
"توتنك"
وهو ما قلته

206
00:09:46,650 --> 00:09:50,520
هي قبيلة ألمانية عريقة حاربت الرومان

207
00:09:50,530 --> 00:09:51,980
..أصلهم مِن الدول الإسكندافيه

208
00:09:51,990 --> 00:09:53,980
اصمت , اصمت

209
00:09:53,990 --> 00:09:57,200
تتصرف بعقلانية الآن

210
00:09:57,210 --> 00:10:00,030
أريدك أن تكون أحمقًا

211
00:10:00,040 --> 00:10:01,370
هل تفهم الفارق؟

212
00:10:01,380 --> 00:10:03,620
إن لم تكن أحمقًا , فستهلك الشركة

213
00:10:03,630 --> 00:10:05,450
ارليك) , لديَ يومان)

214
00:10:05,460 --> 00:10:07,760
أستساعدني بخطة العمل أم لا؟

215
00:10:07,770 --> 00:10:15,830
أؤمن بك يا (ريتشارد) , لذلك لن أساعدك

216
00:10:15,840 --> 00:10:19,220
"خطة العمل"
أنشئت من أجل مساعدة المشاريع الجديدة

217
00:10:19,230 --> 00:10:24,349
فهي من أجل تنفيذ تغييرات عميقة في مشروعك الحالي

218
00:10:24,350 --> 00:10:32,930


219
00:10:35,190 --> 00:10:37,850
(أهلا , معك (ريتشارد هندركس

220
00:10:37,860 --> 00:10:40,740
هل هذا وقت مناسب؟

221
00:10:40,750 --> 00:10:46,660
أحتاج للمساعدة

222
00:10:46,670 --> 00:10:48,830
لمن تكون سيارة "تشيفروليه فولت" أمام العتبة؟

223
00:10:48,840 --> 00:10:50,420
(إنها لـ(جاريد دن

224
00:10:50,430 --> 00:10:52,450
ماذا؟ لم هو هنا؟

225
00:10:52,460 --> 00:10:56,540
لأنك وكما تعلم , فأنا احتاج للنصائح
من أجل خطة العمل

226
00:10:56,550 --> 00:11:02,590
أستقوم بضمه في الشركة؟

227
00:11:02,600 --> 00:11:06,389
صباح الخير , مهلا
كهذا كان غريبًا

228
00:11:06,390 --> 00:11:08,229
لا أعلم لم انحنيت

229
00:11:08,230 --> 00:11:11,720
..يبدو وكأن لديك
شعور الملوك تجاهك

230
00:11:11,730 --> 00:11:14,520
,تبدو مثل
"بطل اسكندافي من "فالاهالا

231
00:11:14,530 --> 00:11:15,690
لا تحاول إرضائي

232
00:11:15,700 --> 00:11:18,480
بيتر جروجري) قال خصوصًا ألا نُكبر الدائرة)

233
00:11:18,490 --> 00:11:22,950
بالواقع هم حاولوا أن يشخصوني بمرض الهُزال
بسبب هيكلي النحيل

234
00:11:22,960 --> 00:11:27,570
على العموم , انتهيت من استراتيجية كسب العملاء

235
00:11:27,580 --> 00:11:31,919
وغَلَفت بياناتنا المالية
وقمت بتقييم خصم التدفقات المالية

236
00:11:31,920 --> 00:11:35,580
,معظم الرأسماليين لا يعملون هذه الحسابات
لكن حدسي يخبرني أن (بيتر) مختلف

237
00:11:35,590 --> 00:11:38,710
أعتقد أننا نستطيع الإنتقال إلى الإجتماعات الخاصة
بكل أفراد الفِرق

238
00:11:38,720 --> 00:11:41,130
لأرى إن كنت أستطيع حِماية مخطط رأس المال -
حسنًا -

239
00:11:41,140 --> 00:11:44,470
لكن أولًا , إن لم تمانع
عليَ أن اذهب لدورة المياه

240
00:11:44,480 --> 00:11:47,420
حسنا , ليس عليك أن تطلب الإذن لفعل هذا

241
00:11:47,430 --> 00:11:49,220
ألم تذهب للمرحاض منذ أن أتيت هنا؟

242
00:11:49,230 --> 00:11:52,939
لم أذهب

243
00:11:52,940 --> 00:11:56,820
حسنا , إذهب

244
00:11:56,830 --> 00:12:02,850
دينبوك) أعلم أنك كنت بـ"اسبين" شكرا لمجيئك)
رجاءً اجلس

245
00:12:02,860 --> 00:12:05,440
لن أجلس هذا الصيف

246
00:12:05,450 --> 00:12:11,950
بالطبع , لا يُصدق

247
00:12:11,960 --> 00:12:14,420
مالذي يُثقل عاهلك يا (كيفين)؟

248
00:12:14,430 --> 00:12:16,840
"جاريد دن) استقال اليوم لينضم إلى مشروع الـ"مزمار)

249
00:12:16,850 --> 00:12:22,340
أكره (ريتشرد هنريك) , صاحب الـ"مزمار" الحقير

250
00:12:22,350 --> 00:12:24,430
هل هذا خاطئ؟

251
00:12:24,440 --> 00:12:28,460
بمنظور شخص دنيئ , ربما

252
00:12:28,470 --> 00:12:34,390
لكن الجانب المضئ , الكراهية قد تكون أداة
لتغُير عظيم

253
00:12:34,400 --> 00:12:38,479
أنت مُحق مرة أخرى

254
00:12:42,167 --> 00:12:45,730
"النظام الصوتي , شغِل أغنية (جون لينون) "تصوَر

255
00:12:46,190 --> 00:12:50,450
"بحث : (جون واين) بالقصر , لم يتم إيجاده"

256
00:12:50,460 --> 00:12:53,160
- تبًا
-"أمر غير صالح"
- تبًا

257
00:12:53,170 --> 00:12:59,750
استخدم الغضب أيها المريد , استخدمه
"المريد أحد تلاميذ المعلم الهندي"

258
00:13:02,260 --> 00:13:04,806
(شكرا لجلوسك هكذا , (جيلفويل

259
00:13:04,807 --> 00:13:07,729
أعلم أنه نوعًا ما غريب

260
00:13:07,730 --> 00:13:12,810
هل يمكنك إطلاعي على ما تظن
انه دورك في الشركه ؟

261
00:13:12,820 --> 00:13:13,780
ماذا تفعل؟

262
00:13:13,790 --> 00:13:15,250
ماذا أفعل؟

263
00:13:17,860 --> 00:13:21,100
.تخطيط الأنظمه. أنظمة الحمايه و الشبكات

264
00:13:21,110 --> 00:13:24,199
لا أحد في هذا المنزل يمكنه
.ذلك أفضل مني

265
00:13:24,200 --> 00:13:26,190
.حسناً، من الجيد معرفة هذا

266
00:13:26,200 --> 00:13:27,660
و لكن هل يقدّر أحد هذا؟

267
00:13:27,670 --> 00:13:30,860
بينما كنتم مشغولون في دراسات الجنس البشري

268
00:13:30,870 --> 00:13:32,690
,(و تغنّوا في جامعة (سارة لورنس

269
00:13:32,700 --> 00:13:35,500
.أنا كنت أقتحم كروت (رووت) لِوكالة الأمن القومي

270
00:13:35,510 --> 00:13:39,040
كنت على بُعد ضغظة زر واحده
.من بدأ ثورة إيرانية ثانية

271
00:13:39,050 --> 00:13:40,540
(بالواقع درستُ في جامعة (فاسار

272
00:13:40,550 --> 00:13:44,100
،أنا منعت الهجمات النصية عبر الموقع
".و راقبت "هجمات الحرمان من الخدمات

273
00:13:44,220 --> 00:13:48,010
،كنت أعيد قواعد البيانات لحالتها السابقة
.و عمليات التداول الخاطئة

274
00:13:48,020 --> 00:13:49,960
الإنترنت...أسمعتم به؟

275
00:13:49,970 --> 00:13:52,100
.ينقل نصف "بيتابايت"  من البيانات كل دقيقة

276
00:13:52,110 --> 00:13:54,770
هل لديكم أي فكره عن كيفية حدوث هذا؟

277
00:13:54,780 --> 00:13:57,470
هل لديكم فكره عن كيفية وصول البث
.. من المواقع الإباحية

278
00:13:57,480 --> 00:13:59,970
إلى هواتفكم الذكية كل يوم؟

279
00:13:59,980 --> 00:14:04,739
كل شخص حقير يغضب إذا لم يحصل على
.الجديدة في أقل من 12 ثانية Skrillex أغنية

280
00:14:04,740 --> 00:14:09,650
.هذا ليس سحر، هذة موهبة و وتعَب
..أشخاص مثلي يتأكدون من

281
00:14:09,660 --> 00:14:13,030
.أن يصل إليكم ما تطلبوا بدون تعب

282
00:14:13,040 --> 00:14:15,950
أنا أتأكد من ألا يقوم إعداد سئ واحد
في عنصر رئيسي واحد

283
00:14:15,960 --> 00:14:18,210
.بإفلاس الشركة بالكامل

284
00:14:18,220 --> 00:14:21,160
.هذا ما أقوم بعمله

285
00:14:21,170 --> 00:14:23,080
.هذا  بالواقع ما أخبرته

286
00:14:23,090 --> 00:14:26,550
،انظروا، مهما تقرروا ان تفعلوا معي

287
00:14:26,560 --> 00:14:27,830
أريد فقط أن أقول أني أشعر

288
00:14:27,840 --> 00:14:29,680
(أني يجب أن أحصل على نسبة أكثر من (دينيش

289
00:14:29,690 --> 00:14:33,810
أنا متأكد أن (جيلفويل) حين دخل
هنا أخبركم ببعض المواصفات التكنولوجية

290
00:14:33,820 --> 00:14:36,460
.و التي هي معظمها هراء

291
00:14:36,470 --> 00:14:39,010
هل ذكر مسألة الثورة الإيرانية؟

292
00:14:39,020 --> 00:14:41,350
.بالتأكيد فعل، كل ما قاله مجرد ترّهات

293
00:14:41,360 --> 00:14:45,650
أنا الوحيد في هؤلاء المهرجين الذي باستطاعته
(كتابة برمجة بلغة ال(الجافا

294
00:14:45,660 --> 00:14:48,690
كما أنني أستطيع كتابة لغة الـ"سكالا" بكفائة
وتكلفه منخفضة
"لغة برمجة مُتحده مع الجافا"

295
00:14:48,700 --> 00:14:51,779
بمهام نظام أعلى التي ستعمل على أي جهاز

296
00:14:51,780 --> 00:14:57,350
"نُقطة , نهاية الجملة"
لذا أساسًا , مهما كانت أسهمي

297
00:14:57,360 --> 00:15:02,200
(يجب أن تنعكس على أنني أساهم أكثر من (جيلفويل

298
00:15:02,210 --> 00:15:05,130
.هذا غريب-
...أعلم، صحيح؟ إنه-

299
00:15:05,260 --> 00:15:07,670
لقد قمنا به مع الجميع-
جيلفويل) قام بهذا؟)-

300
00:15:07,680 --> 00:15:10,299
إنه مجرد إجراء شكلي لأطلع على
.أحدث التطوّرات

301
00:15:10,300 --> 00:15:13,260
ما الذي يجعلك ذو قيمة لفريق (المزمار) ؟

302
00:15:13,270 --> 00:15:16,620
.مممم، البرمجة

303
00:15:16,630 --> 00:15:22,050
أظن هذا، أنا جيد في النظام الشفري
.أبتكر خوارزميات كذلك

304
00:15:22,060 --> 00:15:24,940
أتختلف عن التي ابتكرها (ريتشارد) ؟

305
00:15:24,950 --> 00:15:28,560
.أجل، بالطبع، ليست بنفس جودتها

306
00:15:28,570 --> 00:15:30,560
ريتشارد) مهارته عَشَر أضعاف مهارتي)

307
00:15:30,570 --> 00:15:33,530
.أنا سئ نوعاً ما

308
00:15:33,540 --> 00:15:35,220
...قتلتك و الآن سأقوم ب

309
00:15:35,230 --> 00:15:38,490
لا تكُن سافه-
بمؤخرتك -

310
00:15:38,500 --> 00:15:41,820
انت تتصرف بسفاهه-
.اذهب و أرِ هذا لوالدتك

311
00:15:41,830 --> 00:15:45,790
بالمؤخرة , هذا عظيم

312
00:15:45,800 --> 00:15:49,550
ماذا تظنوا ب(جاريد) يا رفاق؟
إنه سئ، صحيح؟

313
00:15:49,560 --> 00:15:51,009
.لا، إنه ذكي جداً

314
00:15:51,010 --> 00:15:53,300
أجل، إنه يفعل أشياء لا أحد
.مننا يمكنه عملها

315
00:15:53,310 --> 00:15:56,220
،أجل، و لكنه يتعامل كأنه يعرف كل شئ
.لا أظن أنه يوجد مكان له هنا

316
00:15:56,230 --> 00:15:58,519
(سيكون هناك، عندما يتخلص (ريتشارد
(.من (ابو راس

317
00:15:58,520 --> 00:16:00,560
انتظر، (ريتشارد) سيتخلص من (أبو راس) ؟
لماذا؟

318
00:16:00,570 --> 00:16:02,230
(.اسمع، كلنا نحب (أبو راس

319
00:16:02,240 --> 00:16:04,680
و لكن الحقيقة هي أنه ليس مبرمج
.جيد بقدري أنا

320
00:16:04,690 --> 00:16:06,980
ولا جيد في التصميم الهندسي للأنظمه
(كـ(جيلفويل

321
00:16:06,990 --> 00:16:09,430
.وليس جيّد في كونه حقيراً مثلك انت
بلا مهانة

322
00:16:09,440 --> 00:16:12,640
إنه ضعيف في كل المجالات، لا
.يضيف لنا أي شئ

323
00:16:12,650 --> 00:16:16,030
.إذا حصل على أسهم، سيكون كإهانه لنا جميعاً

324
00:16:16,040 --> 00:16:20,250
.و لكنه فتى عظيم-
.فتى عظيم ولكن بدون فائدة-

325
00:16:20,260 --> 00:16:25,330
.أجل، هو فتى عظيم، ليس ك(جاريد) هذا

326
00:16:25,340 --> 00:16:28,850
.على الأقل كلنا متفقين على هذا

327
00:16:28,860 --> 00:16:30,260
.لا أعرف

328
00:16:30,270 --> 00:16:33,510
أنا و (ريتشارد) كنا مشتركين في
.هذا منذ البداية

329
00:16:33,520 --> 00:16:37,980
مشتركين، حسناً، و لكن لنكون واضحين
ريتشارد) ابتكر الخوارزمية بنفسه، صحيح؟)

330
00:16:37,990 --> 00:16:41,270
.أجل، انا لم أفعل شيئاً بخصوصها

331
00:16:41,280 --> 00:16:43,850
.إنه صديقي الصدوق-
.أجل، هذا صحيح-

332
00:16:43,860 --> 00:16:47,060
.أجل، الصداقة التي بينكم واضحة

333
00:16:47,070 --> 00:16:52,480
و لكن (بيتر جريجوري) يريد خطة
.عمل جيدة و قاسية

334
00:16:52,490 --> 00:16:56,310
(ولا أظن أن الرئيس التنفيذي لـ(مايكروسوفت
.لديه صديق و يدفع له مرتب

335
00:16:56,320 --> 00:17:02,150
.سيرجي برين) لديه صديق يدفع له ,(لاري) لا يفعل أي شئ)-
رأيت؟-
"(سيرجي) و (لاري) هما مؤسسين محرك بحث (جوجل)"

336
00:17:02,160 --> 00:17:08,490
ماذا إذا كان (أبو راس) له فائدة و نحن لا
.ندري بها، ربما أنه جيد في كل الفروع

337
00:17:08,500 --> 00:17:13,050
.و لكن باعترافه هو نفسه، أنه لا يجيد أي شئ

338
00:17:13,060 --> 00:17:14,929
.هذا صحيح. هذا صحيح

339
00:17:14,930 --> 00:17:21,310
و هذا ليس شيئاً يستحق مكافأة بأسهم
في شركة من المحتمل أن تقدّر بملايين

340
00:17:21,320 --> 00:17:25,610
.(هذا لن يُقنِع (بيتر جريجوري

341
00:17:25,620 --> 00:17:28,350
.أنا لا أرغب أن أكون بمكان (ريتشارد) الآن

342
00:17:28,360 --> 00:17:31,020
.اضطراره أن أخبر (أبو راس) أنه مطرود

343
00:17:31,030 --> 00:17:35,440
هذا سيبدو سافلاً و لكن في ليلة كان
..هو نائماً و كنت أحدّق بوجهه

344
00:17:35,450 --> 00:17:38,779
و كا ما كنت أفكر به كان
."إنه بلا فائدة على الإطلاق"

345
00:17:38,780 --> 00:17:41,080
.أبو راس) رجل بدون أي هدف)

346
00:17:43,510 --> 00:17:47,220
(.أوه، أهلاً, (أبو راس-
أهلاً-

347
00:17:47,230 --> 00:17:48,170
كيف الحال؟

348
00:17:48,180 --> 00:17:52,120
.الحال .. رائع ... حالياً

349
00:17:52,130 --> 00:17:54,969
.أنا .. سأذهب لأتنزه بالدرّاجة

350
00:17:54,970 --> 00:17:58,760
.و أصفّي ذهني

351
00:17:58,770 --> 00:18:00,430
.أراكم لاحقاً

352
00:18:00,440 --> 00:18:02,350
قُد بأمان-
.استمتع بوقتك-

353
00:18:02,360 --> 00:18:05,100
هذا كان لطيفاً يا رفاق
.لقد سمع كل شئ

354
00:18:05,110 --> 00:18:06,430
.هذا لا يجعل ما قلناه غير صحيح

355
00:18:06,440 --> 00:18:09,810
..(أعني..فكّر بالأمر يا (ريتشارد
..أهميته بالنسبة ل(المزمار) تماثل

356
00:18:09,820 --> 00:18:12,190
الثلاثة (Mass Effect) عدم أهمية نهايات لعبة

357
00:18:12,200 --> 00:18:17,489
إنه كالذيل الذي لا استخدام له
.و كلنا نعرف ذلك

358
00:18:17,490 --> 00:18:23,990
.مرحباً يا رجل-
.نسيت زجاجة المياة خاصتي-

359
00:18:24,000 --> 00:18:30,490
.سأحضرها و سأمر من هنا مرة أخرى

360
00:18:30,500 --> 00:18:34,580
؟(Mass Effect 3) أتشبهه ب
.هذا قاسِ

361
00:18:34,590 --> 00:18:36,410
أنا لم أتعمد ان يسمعني
.و لكن كلامي صحيح

362
00:18:36,420 --> 00:18:40,970
أعني، كلنا قلنا أنّه شخص رائع
.و لكنه لم يسمعنا نقولها

363
00:18:40,980 --> 00:18:43,270
.لقد مرّت 12 ساعة

364
00:18:43,280 --> 00:18:46,310
.اللعنه! إنه لا يرد

365
00:18:46,320 --> 00:18:49,180
.أنا قلق عليه فعلاً

366
00:18:49,190 --> 00:18:52,689
أتدري، إذا كان قد رحل
..رحل نهائياً يعني

367
00:18:52,690 --> 00:18:55,730
.هذا قد يحل مشكلتك

368
00:18:55,740 --> 00:18:57,690
..أعني، إذا كان مات مثلاً

369
00:18:57,700 --> 00:18:59,740
أتقصد أنه ربما يكون قد مات ؟

370
00:18:59,750 --> 00:19:01,529
.هذا.. هذا لا يساعد على الإطلاق

371
00:19:01,530 --> 00:19:04,780
أنا أقول فقط أنه احتمال من الممكن
.ان يكون قد حدث له

372
00:19:04,790 --> 00:19:09,450
من الممكن أن يحدث لأي أحد..على الأقل
.هذة المره قد عاد علينا بفائدة

373
00:19:09,460 --> 00:19:10,780
و أين الفائدة في هذا؟

374
00:19:10,790 --> 00:19:12,709
.لن تضطر لخوض محادثة غريبة

375
00:19:12,710 --> 00:19:15,040
هذا مخيف..هل يجب ان نذهب للبحث عنه؟

376
00:19:15,050 --> 00:19:19,210
.أنا أوافق الرفاق، (جاريد) ليس مناسباً لنا

377
00:19:19,220 --> 00:19:22,260
ماذا؟-
..(ريتشارد)-

378
00:19:22,270 --> 00:19:27,600
لا أقصد التطفل و لكني أحتاج رأيك
.في بعض الأشياء الخاصة بخطة العمل

379
00:19:27,610 --> 00:19:31,520
ريتشارد) أنت فعلت ما بوسعك، كلّمه)
.اترك رسالة و أخبره أنّه مطرود

380
00:19:31,530 --> 00:19:33,140
.لا، هذة حركة حقيرة

381
00:19:33,150 --> 00:19:37,110
.أجل، تذكر؟ يجب أن تكون حقيراً

382
00:19:37,120 --> 00:19:40,239
.أنا أشعر بالسوء لقولي أنه ربما يكون ميتاً

383
00:19:40,240 --> 00:19:41,909
هذه ليست طبيعتي

384
00:19:44,580 --> 00:19:48,370
ماذا، ما هذا؟-
.هذا مستحيل-

385
00:19:48,380 --> 00:19:49,740
!تحذير الحلمات) ليس نشطاً بعد)

386
00:19:49,750 --> 00:19:53,880
.ربما هو يجربه على أحد ما

387
00:19:53,890 --> 00:19:54,890
.(موكاتشينو)

388
00:19:54,900 --> 00:19:57,410
قاد دراجته إلى "سان خوسى" ؟

389
00:19:57,420 --> 00:19:58,660
جاريد) هل أستطيع استعارة سيارتك؟)

390
00:19:58,670 --> 00:20:00,550
.بالتأكيد-
.أنا لدي سيارة-

391
00:20:00,560 --> 00:20:02,550
ما..ماذا بسيارتي؟

392
00:20:02,560 --> 00:20:04,090
.أنا لدي ... لا أدري

393
00:20:04,100 --> 00:20:08,769
.حسناً .. تذّكر ان تكون حقيراً

394
00:20:08,770 --> 00:20:11,650
.حقيراً جداً

395
00:20:17,660 --> 00:20:21,490
)،مرحباً، أنا (ريتشارد هيندريكس
.انتي رقصتي في منزلي

396
00:20:21,500 --> 00:20:23,240
.جاء من يقلّك

397
00:20:23,250 --> 00:20:24,660
.مرحباً يا رجل

398
00:20:24,670 --> 00:20:26,830
مرحبا -
بمؤخرتك

399
00:20:26,840 --> 00:20:31,500
..لا، هيا يا فتى، ليس مرة أخرى

400
00:20:31,510 --> 00:20:33,950
أنا فقط رغبت أن أعمل مع الكمبيوترات
.و أقبض مرتباً مقابل هذا

401
00:20:33,960 --> 00:20:37,540
لم أرغب أن ينتهي بي المطاف بمشاجرة
.رفقاء سكني على أسهم في الشركه

402
00:20:37,550 --> 00:20:38,920
إذن هل ستتنازل ؟

403
00:20:38,930 --> 00:20:41,629
عن ماذا؟ هذا ليس مكاني
.الذي أشعر فيه كالبيت

404
00:20:41,630 --> 00:20:43,969
.مهما حاولت إقناع نفسي انه كالمنزل , انه ليس منزلي

405
00:20:43,970 --> 00:20:47,639
أعني، ماذا كنت لأفعل إذا لم تكن
معي بطاقة (موكاتشينو) ؟

406
00:20:47,640 --> 00:20:51,600
أين كنت سأذهب؟
.حالي مزري للغاية

407
00:20:51,610 --> 00:20:54,790
،يبدو أن (موكاتشينو) معجبة بك
.لقد تركتك تدخل شقتها

408
00:20:54,800 --> 00:20:58,979
لقد جعلتني أعطيها دراجتي، إنها
.مثل كل من يعيشوا بهذا الوادي اللعين

409
00:20:58,980 --> 00:21:02,230
.كلهم يريدون استغلالك
.اللعنة على هذا يا رجل، انا زهقت

410
00:21:02,240 --> 00:21:04,489
ماذا عن (تحذير الحلمات) ؟

411
00:21:04,490 --> 00:21:09,320
موكاتشينو) كانت غير مرتاحه و هي تستخدمه)
.مع أنها تكسب عيشها بإظهار نهديها

412
00:21:09,330 --> 00:21:13,540
قالت أنه جنسي..و هي على حق
.إنه منحرف للغاية

413
00:21:13,550 --> 00:21:19,160
.أنا صممت شئ جنسي، منحرف، و لا فائدة منه

414
00:21:19,170 --> 00:21:21,630
.و تدري، الجميع على حق بشأني

415
00:21:21,640 --> 00:21:23,970
(.لا يوجد شئ لي لأفعله في (المزمار

416
00:21:23,980 --> 00:21:27,590
ربما بعد مرور بعض الوقت يمكننا
.إيجاد دور لك فيه

417
00:21:27,600 --> 00:21:33,110
لا تشفق عليّ. إذا لم تخبرني الآن ما يمكنني
أن أفعله ل (المزمار) ولا يستطيع أحد أن يفعله

418
00:21:34,120 --> 00:21:35,400
.سأرحل

419
00:21:38,410 --> 00:21:39,810
.هذا ما ظننته

420
00:21:39,820 --> 00:21:43,070
(.سأذهب لأحضر أشيائي من  مكتبي  عند (هولي

421
00:21:43,480 --> 00:21:46,590
.و بعدها سأترك هذة البلدة

422
00:21:49,200 --> 00:21:53,440
إذاً أهذا هو الوداع؟

423
00:21:53,450 --> 00:21:57,670
..أعني، سأراك مجدداً في المنزل
... يجب أن ألم شنطي و

424
00:21:57,680 --> 00:21:59,209
.بالتأكيد

425
00:21:59,210 --> 00:22:02,170
.سأركب القطار ... أحتاج أن أفكر قليلاً

426
00:22:02,180 --> 00:22:05,960
.حسناً، أراك لاحقاً

427
00:22:05,970 --> 00:22:08,930
... القطار في هذة الناحية .. انا -
... أجل، كنت سأخبرك-

428
00:22:08,940 --> 00:22:11,380
.(أبوراس)

429
00:22:11,390 --> 00:22:15,600
مهما كان ما ترغب بقوله، احتفظ
.به لنفسك، أنا مزاجي سئ

430
00:22:15,610 --> 00:22:18,970
(أنا فقط أريد أن أخبرك أن (جافين بيلسون
.يريد أن يتحدث معك بخصوص شئ ما

431
00:22:18,980 --> 00:22:22,720
.أوه، حسناً، اللعنه عليك-
.أنا لا أمزح-

432
00:22:22,730 --> 00:22:26,190
جافين بيلسون) قال أنه يريد التحدث)
ل (نيلسون بيجيتي) ؟

433
00:22:26,200 --> 00:22:30,030
.أجل, هذا ما قلته

434
00:22:30,040 --> 00:22:33,030
.هيا

435
00:22:33,040 --> 00:22:40,290
.حسناً

436
00:22:40,300 --> 00:22:42,910
.أنا مستيقظ، أنا مستيقظ

437
00:22:42,920 --> 00:22:45,380
ماذا؟-
.لا، لا، لم أكن مستيقظ-

438
00:22:45,390 --> 00:22:49,800
أنا كنت نائم، أنا آسف أني كنت
.نائم، و آسف أني كذبت بهذا الشأن

439
00:22:49,810 --> 00:22:52,099
.بشأن الاثنين، هذا ليس مقبول

440
00:22:52,100 --> 00:22:55,420
ماذا حدث؟ هل طردت (أبو راس) ؟

441
00:22:55,430 --> 00:22:58,090
.ممم، لا، ليس بعد..نوعاً ما

442
00:22:58,100 --> 00:23:02,260
إذن هل أضعه في جدول المساهمين؟
.لقد أصبح جاهزاً الآن

443
00:23:02,270 --> 00:23:06,730
.لا، لقد خرج، انتظر، لا أدري

444
00:23:06,740 --> 00:23:09,770
في الحقيقة، أنا أحتاج أن أغلق عينيّ
و أفكر قليلاً..حسنا؟

445
00:23:09,780 --> 00:23:12,940
ريتشارد)، باقي 4 ساعات على ميعاد تقديمك)

446
00:23:12,950 --> 00:23:14,530
هل ستطرد (أبو راس) ؟

447
00:23:14,540 --> 00:23:18,289
.لا أدري .. أنا مرهق

448
00:23:18,290 --> 00:23:21,030
..سأذهب لأشرب شيئاً

449
00:23:21,040 --> 00:23:25,040
ريتشارد) توقف عن كونك جباناً)
.و تعلم كيف تكون حقيراً

450
00:23:32,050 --> 00:23:36,130
حسناً، أتريدني أن أكون حقيراً؟
.سأكون حقيراً

451
00:23:36,140 --> 00:23:40,809
سأكون حقيراً تجاهك انت و انت و انت
و انت و انت و (بيتر جريجوري) اللعين

452
00:23:40,810 --> 00:23:43,810
.حسنا؟ اللعنة عليكم جميعاً
أبو راس) سيبقى)

453
00:23:43,820 --> 00:23:47,030
أتدروا، لو كنت أريد ان أكون حقيراً و اهتم
،بالمال فقط، لكنت فعلت هذا بالفعل

454
00:23:47,040 --> 00:23:49,890
كان زماني في شاطئ في مكان
.ما و معي 10 ملايين دولار في جيبي

455
00:23:49,900 --> 00:23:53,050
.ليس في جيبي، في حسابي البنكي

456
00:23:53,060 --> 00:23:57,150
.حسناً؟ هذة شركتي. و هذة فكرتي
.و سنفعل ما أقول -أنا- عليه

457
00:23:57,160 --> 00:24:00,160
و ما أقوله هو، (جاريد) ضَع
أبو راس) في خطة العمل

458
00:24:00,170 --> 00:24:01,910
سيحصل على مفس المقدار الذي
.سيحصل عليه كل فرد آخر

459
00:24:01,920 --> 00:24:04,960
أبو راس) ، لن تذهب للبيت يا صديقي)

460
00:24:04,970 --> 00:24:06,990
.أجل، لن أذهب

461
00:24:07,000 --> 00:24:10,160
جافين بيلسون) عرض عليّ ترقية ضخمه للتو)

462
00:24:10,170 --> 00:24:13,700
.إذا تركتكم سأحصل على 600 ألف سنوياً

463
00:24:13,710 --> 00:24:17,590
ماذا؟-
.إنه ينتقم لأنك سرقت (جاريد) منه-

464
00:24:17,600 --> 00:24:19,810
!إذن ستترقّى بسبب حقده؟

465
00:24:19,820 --> 00:24:21,849
(.و لكن يجب أن تفعل لي معروفاً يا (ريتشارد

466
00:24:21,850 --> 00:24:25,510
إذا قابلت (جافين) صدفة يجب أن
.تبدو كأنك منزعج جداً من الأمر

467
00:24:25,520 --> 00:24:28,400
!و لكني فعلاً منزعج

468
00:24:28,410 --> 00:24:32,820
أعني، ماذا بحق الجحيم؟ لقد خاطرت
.بالشركه كلها من اجلك يا رجل

469
00:24:32,830 --> 00:24:35,770
أنا آسف يا صديقي، و لكن هذة الترقية
.مهمة جداً لي

470
00:24:35,780 --> 00:24:38,030
.سأترك المكان هنا و أشتري شقة جديدة

471
00:24:38,040 --> 00:24:42,610
في ضوء هذة المعلومات الحديثة، من
سيحصل على نصيب (أبو راس) ؟

472
00:24:42,620 --> 00:24:44,670
هل آخذ أنا نصف أسهمه ؟

473
00:24:44,680 --> 00:24:46,950
.أنا سآخذها..سأحصل عليها

474
00:24:46,960 --> 00:24:50,510
!حسناً؟ سأحصل عليها كلها

475
00:24:50,520 --> 00:24:53,840
أبو راس)، ألف مبروك على الوظيفة)

476
00:24:53,850 --> 00:24:58,360
,لكن إذا عذرتني
.يجب أن انتهي من انشاء خطة العمل

477
00:24:58,370 --> 00:25:04,520
جاريد) تعال معي)

478
00:25:04,530 --> 00:25:09,200
!يا له من حقير-
!أجل، يا له من حقير-

479
00:25:14,710 --> 00:25:16,909
.التالي

480
00:25:16,910 --> 00:25:20,270
مرحباً، إيداع؟-
.أجل-

481
00:25:24,580 --> 00:25:28,040
200ألف دولار من (بيتر جريجوري) ؟

482
00:25:28,050 --> 00:25:29,910
أجل

483
00:25:29,920 --> 00:25:30,920
!واو

484
00:25:34,430 --> 00:25:37,920
.آسف

485
00:25:37,930 --> 00:25:38,929
مرحباً؟

486
00:25:38,930 --> 00:25:41,220
.إنهم يفككون ال(كود) خاصتك

487
00:25:41,230 --> 00:25:43,090
ماذا ؟

488
00:25:43,100 --> 00:25:46,510
هل أعطيت هؤلاء المبرمجون منفذاً
لتحميل مشغّل أو شيئاً مثله ؟

489
00:25:46,520 --> 00:25:51,680
اللعنه! من الممكن ان يكونوا اخترقوا النموذج
.الأولي و فكّوا مكتبة الملفات المضغوطة

490
00:25:51,690 --> 00:25:54,070
.لقد حصلوا عليها الآن يا رجل

491
00:25:54,080 --> 00:25:58,449
سيقوموا بصنع نسخة شبيهة ببرنامجك
.بدون أن تتمكن من رفع قضية عليهم

492
00:25:58,450 --> 00:26:00,160
انتظر، انتظر، هل انت متأكد من هذا؟

493
00:26:00,170 --> 00:26:02,530
أحل، (جافين) يريد أن يسبقك
.و ينزل للأسواق قبلك

494
00:26:02,540 --> 00:26:05,660
يريد أن يتأكد أن لا مستثمر في الوادي
.سيعطيك فلساً إضافياً

495
00:26:05,670 --> 00:26:07,000
.هذا ليس جيداً

496
00:26:07,010 --> 00:26:10,450
(لقد أطلقوا عليه اسم (النواة
.مهما كان معنى هذا

497
00:26:10,460 --> 00:26:14,710
اللعنة. أنا آسف، من المفترض
.ألا أتحدث إليك بالعلن، أراك لاحقاً

498
00:26:14,720 --> 00:26:16,799
.حسناً

499
00:26:16,800 --> 00:26:18,590
النواة)؟)

500
00:26:18,600 --> 00:26:23,100
بعد إذنك، هذا الشيك صادر
"لجهة "شركة المزمار المدمجة

501
00:26:23,110 --> 00:26:24,430
هل معك رقم تعريف وظيفي؟

502
00:26:24,440 --> 00:26:25,770
!ماذا ؟

503
00:26:25,780 --> 00:26:28,770
هل شركة (المزمار) المدمجة مسجلة في مصلحة الضرائب؟

504
00:26:28,780 --> 00:26:30,690
.لا يمكنني إيداع هذا في حساب شخصي

505
00:26:30,700 --> 00:26:32,970
.لا أدري

506
00:26:32,980 --> 00:26:35,730
هل يمكنكي مساعدتي بهذا الشأن؟

507
00:26:35,740 --> 00:26:36,950
.لا، سيدي

508
00:26:39,160 --> 00:26:41,570
.أسرع يا رجل

509
00:26:41,580 --> 00:26:43,820
.حسناً حسناً

510
00:26:43,830 --> 00:26:47,660
.شكراً لك-
.آسف. حسناً-

511
00:26:47,670 --> 00:26:49,060
.التالي

512
00:26:49,180 --> 00:27:39,180
☯<font color=#80397b> Lost Seeker - ReDzawe</font>☯
❃<font color=#e796af>www.tvguidearabia.com</font>❃
☯<font color=#80397b> Twitter : @ReDzwe2 </font>☯

