[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Moozzi2] Doukyonin wa Hiza Tokidoki Atama no Ue - 01 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video File: [Moozzi2] Doukyonin wa Hiza Tokidoki Atama no Ue - 01 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 279 Active Line: 312 Video Position: 33893 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,0,0,63,1 Style: Main,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,23,23,54,1 Style: Italics,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H8C000000,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,23,23,54,1 Style: Flashback,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,0,0,54,1 Style: Flashback_Italics,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H8C000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,3,2,23,23,54,1 Style: Narration,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,30,30,54,1 Style: Show_Title,AGA Aladdin Regular,81,&H004F515E,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,8,30,30,62,1 Style: Ep_Title,AGA Aladdin Regular,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H808088FA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,7,152,890,210,1 Style: sign_3405_12_Tricks_of_the_Co,Hacen Saudi Arabia XL,41,&H002C2B3D,&H000000FF,&H00E8E7EA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,1161,147,242,1 Style: sign_5253_35_Ohbayashi_Flower,Hacen Saudi Arabia XL,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,353,806,80,1 Style: sign_12766_118_Cat_Life,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H00906ED8,&H000000FF,&H00F3EFF0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,858,773,198,1 Style: sign_12910_119_Cat_Life,Hacen Saudi Arabia XL,54,&H00906ED8,&H000000FF,&H00F3EFF0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,374,1356,156,1 Style: sign_13024_120_For_the_kitty__h,Hacen Saudi Arabia XL,35,&H006D6A7B,&H000000FF,&H00F7FAF9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,8,921,533,318,1 Style: sign_13024_121_Incoming_Call_,Hacen Saudi Arabia XL,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0069523F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,20,1,4.5,0,2,351,1449,639,1 Style: sign_13024_122_Kawase_Atsushi,Hacen Saudi Arabia XL,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0069523F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,20,1,4.5,0,2,378,1271,432,1 Style: sign_13024_123_Koguma_Publishin,Hacen Saudi Arabia XL,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0069523F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,21,1,4.5,0,2,453,1241,332,1 Style: sign_13246_126_My_Cat_s_Favorit,Hacen Saudi Arabia XL,62,&H00E7E4F3,&H000000FF,&H009F93E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,26,1,4.5,0,2,419,903,585,1 Style: sign_13486_132_Cats_Are_Wonderf,Hacen Saudi Arabia XL,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008C6DD0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,35,1,9,0,9,1334,30,54,1 Style: sign_16189_162_Cat_Life,Hacen Saudi Arabia XL,54,&H00906ED8,&H000000FF,&H00F3EFF0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,849,885,147,1 Style: sign_16357_163_When_your_cat_br,Hacen Saudi Arabia XL,54,&H00423D62,&H000000FF,&H00E8EAEA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,16,1,4.5,0,7,641,446,588,1 Style: sign_17318_170_Incoming_Call,Hacen Saudi Arabia XL,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0069523F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,51,1,4.5,0,2,836,972,522,1 Style: sign_17318_171_Kawase_Atsushi,Hacen Saudi Arabia XL,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0069523F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,54,1,4.5,0,2,30,30,467,1 Style: sign_17939_180_Kawase_Atsushi_s,Hacen Saudi Arabia XL,54,&H0084745B,&H000000FF,&H00FEFEE3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,53,1,9,0,2,899,275,522,1 Style: sign_5547_38_Mikazuki_Family_,AGA Aladdin Regular,41,&H009C9786,&H000000FF,&H00CDC9B1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,768,768,774,1 Style: sign_30194_292_Real,Hacen Saudi Arabia XL,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C4249,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,8,716,1103,270,1 Style: sign_30194_293_Tuna,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H003C3AB0,&H000000FF,&H0091CFF6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,180,1,4.5,0,2,636,1107,369,1 Style: sign_33891_315_The_Moon_and_the,Hacen Saudi Arabia XL,68,&H00D9B091,&H000000FF,&HC8000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,28,1,2.25,0,8,369,894,270,1 Style: Notes,Bahij Muna Black,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C3B05,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.75,2.25,8,23,23,30,1 Style: Main - alt,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00061438,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,23,23,54,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.27,0:00:09.23,Main,Lady,0,0,0,,.سمعت أنهما راحا ضحية حادث حافلة أثناء استمتاعهما بالإجازة Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:11.93,Main,Lady,0,0,0,,...أن يفقد المرء والديه معًا Dialogue: 0,0:00:12.89,0:00:16.00,Main,Lady,0,0,0,,لديهما ابن واحد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:16.93,Main,Lady,0,0,0,,.بلى Dialogue: 0,0:00:18.61,0:00:21.71,Main,Lady,0,0,0,,...أرجو أن يكون سوبارو-كن على ما يرام Dialogue: 0,0:00:24.73,0:00:26.00,Main,Hiroto,0,0,0,,...سوبارو Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:53.90,Show_Title,Title,0,0,0,,{\fad(3325,472)\blur2.25\c&H6A61EF&\fscx161\fscy140}رأسي {\c&H4B4F5E&}وأحيانًا {\c&H4B4F5E&}فوق {\c&H6A61EF&}،{\c&H4B4F5E&}حجري {\c&H6A61EF&}{\c&H6A61EF&}في {\c&H4B4F5E&}السكن {\c&H6A61EF&}في {\c&H4B4F5E&}رفيقتي Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:53.90,Show_Title,Title,0,0,0,,{\fad(3325,472)\blur2.25\c&H6A61EF&\fscx100\fscy100\fnPristina\pos(1530.499,988.167)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:53.90,Show_Title,Title,0,0,0,,{\fad(3325,472)\blur2.25\c&H6A61EF&\fscx100\fscy100\pos(133.2,915.467)}ترجمة\N {\c&H4B4F5E&}عذب {\c&H4B4F5E&}الخيال {\c&H6A61EF&} Dialogue: 0,0:02:10.54,0:02:16.21,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fad(382,533)\fscx248\fscy193}لقاء مع المجهول Dialogue: 0,0:02:11.43,0:02:14.62,Italics,Subaru,0,0,0,,.هذا العالم مكتظ بالمنغصات Dialogue: 0,0:02:16.87,0:02:19.99,Main,Kawase,0,0,0,,.تفضل، هذه هي المراجع التي طلبتها Dialogue: 0,0:02:20.66,0:02:22.01,Main,Subaru,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:02:22.01,0:02:24.49,sign_3405_12_Tricks_of_the_Co,Text,0,0,0,,{\fad(841,1)}حيل قاعة المحكمة\N{\fs18\bord2.25}.استخدم هذه الحيل لكسب أي قضية Dialogue: 0,0:02:23.07,0:02:27.50,Main,Kawase,0,0,0,,.ميكازوكي-كن، أنت تقرأ الكثير من الكتب Dialogue: 0,0:02:27.50,0:02:31.50,Main,Kawase,0,0,0,,إذن؟ هل استطعت جمع الأفكار لروايتك القادمة؟ Dialogue: 0,0:02:32.02,0:02:33.67,Main,Subaru,0,0,0,,.لا، ليس بعد Dialogue: 0,0:02:36.51,0:02:38.37,Main,Kawase,0,0,0,,،لا بأس بالقراءة Dialogue: 0,0:02:38.37,0:02:42.05,Main,Kawase,0,0,0,,.لكن ربما تجد بعض التحفيز لو خرجت من عزلتك Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:46.61,Main,Kawase,0,0,0,,.أتعلم؟ هذا المكان ذو شعبية كبيرة في الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:02:46.61,0:02:49.62,Main,Kawase,0,0,0,,-لذا قررت أن يكون لقاءنا التالي هنا Dialogue: 0,0:02:49.62,0:02:50.53,Main,Subaru,0,0,0,,...كاواسي-سان Dialogue: 0,0:02:54.30,0:02:57.78,Main,Subaru,0,0,0,,هل أصبحت محررًا خاصًا بي لتزعجني وحسب؟ Dialogue: 0,0:02:58.80,0:03:00.17,Main,Girl,0,0,0,,{\an8}!هذا لذيذ Dialogue: 0,0:03:00.17,0:03:02.10,Main,Girl,0,0,0,,{\an8}حقًا؟ وماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:03:00.17,0:03:04.28,Main,Subaru,0,0,0,,...أن تأتي بي إلى مكان مكتظ بالبشر Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:03.31,Main,Girl,0,0,0,,{\an8}!المعذرة Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:07.55,Main,Subaru,0,0,0,,!لا أستطيع التفكير في مكان مزعج كهذا Dialogue: 0,0:03:12.75,0:03:14.98,Main,Subaru,0,0,0,,.لذا سأغادر، المعذرة Dialogue: 0,0:03:14.98,0:03:16.19,Main,Kawase,0,0,0,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:18.23,Main,Subaru,0,0,0,,.شكرًا لك على الكتب Dialogue: 0,0:03:26.42,0:03:28.46,Main,Kawase,0,0,0,,...هذا أكثر مما كنت أتوقعه Dialogue: 0,0:03:31.22,0:03:34.56,Italics,Kawase,0,0,0,,.ميكازوكي سوبارو، مؤلف روايات غامضة Dialogue: 0,0:03:35.25,0:03:36.89,Italics,Kawase,0,0,0,,.غريب الأطوار ولا يحب الاختلاط بالبشر Dialogue: 0,0:03:37.47,0:03:41.57,Italics,Kawase,0,0,0,,.نقل محرره السابق بعد تعرضه لالتهاب معوي Dialogue: 0,0:03:39.07,0:03:41.57,sign_5253_35_Ohbayashi_Flower,Text,0,0,0,,متجر زهور أوهباياشي Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:44.33,Italics,Kawase,0,0,0,,.يعامل بحذر شديد Dialogue: 0,0:03:46.53,0:03:50.33,Italics,Subaru,0,0,0,,.كم أتمنى أن أعيش في جزيرة نائية غارقًا تحت الكتب Dialogue: 0,0:03:51.33,0:03:55.96,sign_5547_38_Mikazuki_Family_,Text,0,0,0,,ضريح أسرة ميكازوكي Dialogue: 0,0:03:52.55,0:03:57.81,Italics,Subaru,0,0,0,,.بالمناسبة.. والداي أيضًا كانا يرغبان دائمًا في أخذي معهما لزيارة بعض الأماكن Dialogue: 0,0:03:59.21,0:04:02.99,Italics,Subaru,0,0,0,,.لكن الخروج يعني رؤية البشر Dialogue: 0,0:04:06.86,0:04:08.59,Flashback,Kid,0,0,0,,!سبق أن قرأت ذلك الكتاب Dialogue: 0,0:04:09.28,0:04:10.56,Flashback,Kid,0,0,0,,عن ماذا يتحدث؟ Dialogue: 0,0:04:10.56,0:04:13.60,Flashback,Kid,0,0,0,,...أتعلم؟ اتضح أن صديق بطل الرواية Dialogue: 0,0:04:13.60,0:04:14.77,Flashback_Italics,Subaru,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:04:14.77,0:04:15.96,Flashback,Kid,0,0,0,,{\an8}!حقًا؟ Dialogue: 0,0:04:15.58,0:04:18.77,Flashback_Italics,Subaru,0,0,0,,!اصمت! اصمت! اصمت Dialogue: 0,0:04:15.96,0:04:18.77,Flashback,Kid,0,0,0,,{\an8}!أجل! لم أتخيل أبدًا أن يكون متواجدًا حينها Dialogue: 0,0:04:19.33,0:04:22.98,Flashback_Italics,Subaru,0,0,0,,!لا تسلبني متعة تخيل ما سيحدث Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:28.26,Italics,Subaru,0,0,0,,.لا أريد من أي شخص أن يشوش علي بعد الآن Dialogue: 0,0:04:34.31,0:04:36.09,Italics,Subaru,0,0,0,,...أبي، أمي Dialogue: 0,0:04:36.51,0:04:39.79,Italics,Subaru,0,0,0,,.لحسن الحظ أستطيع الأكل وتدبر أمري بالاستعانة بمخيلتي Dialogue: 0,0:04:41.09,0:04:43.55,Italics,Subaru,0,0,0,,.لذا لا تقلقا بشأني Dialogue: 0,0:04:44.42,0:04:47.63,Italics,Subaru,0,0,0,,.هذا سبب آخر يدفعني إلى ابتكار رواية جديدة Dialogue: 0,0:04:48.50,0:04:51.31,Italics,Subaru,0,0,0,,...قبل أن يقوم كاواسي-سان بأمر آخر Dialogue: 0,0:04:52.97,0:04:54.43,Main,Subaru,0,0,0,,!اصطدت شيئًا Dialogue: 0,0:04:58.05,0:04:59.17,Main,Subaru,0,0,0,,.إنها قطة Dialogue: 0,0:05:00.50,0:05:03.07,Main,Subaru,0,0,0,,...اعتقدت أنها خرجت من القبر Dialogue: 0,0:05:06.39,0:05:10.18,Italics,Subaru,0,0,0,,...فمها يذكرني بفم أمي Dialogue: 0,0:05:12.58,0:05:16.26,Italics,Subaru,0,0,0,,.لا لا، هذا مثير للسخرية Dialogue: 0,0:05:20.59,0:05:23.59,Italics,Subaru,0,0,0,,!حصلت على فكرة لروايتي الجديدة Dialogue: 0,0:05:25.57,0:05:26.89,Main,Subaru,0,0,0,,...من خلف الظلال Dialogue: 0,0:05:27.31,0:05:29.09,Main,Subaru,0,0,0,,...من أضيق الزوايا Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:31.29,Main,Subaru,0,0,0,,...من وراء الظلمة Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:36.42,Main,Subaru,0,0,0,,!أسرتني عيناها المتوهجتان منذ اللحظة التي رأيتهما فيها Dialogue: 0,0:05:38.49,0:05:39.54,Main,Subaru,0,0,0,,...وأنا الآن Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:43.41,Main,Subaru,0,0,0,,.أتعرض لملاحقة من قطة تحاول انتزاع حياتي Dialogue: 0,0:05:45.47,0:05:48.26,Main,Kawase,0,0,0,,.مرحبًا، أنا كاواسي من دار نشر كوغوما Dialogue: 0,0:05:48.26,0:05:50.10,Main,Kawase,0,0,0,,.قرأت رسالتك الإلكترونية Dialogue: 0,0:05:50.54,0:05:54.42,Main,Kawase,0,0,0,,!رواية غامضة حول قطة؟ هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:05:54.42,0:05:57.37,Main,Kawase,0,0,0,,!والقطة تستهدف حياة أحدهم أيضًا Dialogue: 0,0:05:58.11,0:06:00.13,Main,Subaru,0,0,0,,.هكذا إذن، شكرًا Dialogue: 0,0:06:00.75,0:06:04.41,Italics,Kawase,0,0,0,,.ستكون هذه الرواية الجديدة التي ينتظرها الجميع Dialogue: 0,0:06:04.83,0:06:08.59,Italics,Kawase,0,0,0,,أريد الحصول على الفصل الأول قبل نهاية الشهر، هل هذا ممكن؟ Dialogue: 0,0:06:09.05,0:06:10.14,Main,Subaru,0,0,0,,،نعم Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:12.33,Main,Subaru,0,0,0,,.استطعت استجماع الحبكة كاملة بالفعل Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:13.39,Main,Subaru,0,0,0,,.أستأذن الآن Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:21.15,Italics,Subaru,0,0,0,,!يا لها من نظرات حادة Dialogue: 0,0:06:21.49,0:06:24.15,Italics,Subaru,0,0,0,,.أنتِ قاتلة بلا شك Dialogue: 0,0:06:28.63,0:06:30.66,Italics,Subaru,0,0,0,,هل ترسل إشارات لشريك؟ Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:36.25,Main,Lady,0,0,0,,.توقف عن هذا، تارو، اهدأ Dialogue: 0,0:06:37.41,0:06:41.42,Main,Lady,0,0,0,,ماذا؟ سوبارو-كن؟ ما الذي يفعله يا ترى؟ Dialogue: 0,0:06:44.61,0:06:46.46,Italics,Subaru,0,0,0,,!الطريق إلى مخبئها السري Dialogue: 0,0:06:47.63,0:06:51.43,Italics,Subaru,0,0,0,,!بشرارة واحدة من الإلهام ها هو الخيال يفرد أجنحته Dialogue: 0,0:06:55.38,0:07:00.43,Italics,Subaru,0,0,0,,.لم أتصور أن أجد ما يحفز إلهامي سوى الكتب Dialogue: 0,0:07:01.43,0:07:02.81,Italics,Subaru,0,0,0,,!لم أتصور هذا Dialogue: 0,0:07:03.63,0:07:05.82,Main,Hiroto,0,0,0,,!مرحبًا، سوبارو Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:13.90,Main,Subaru,0,0,0,,...هيروتو Dialogue: 0,0:07:14.49,0:07:17.95,Main,Hiroto,0,0,0,,ألا تملك إلا نقانق السمك هنا؟ Dialogue: 0,0:07:18.93,0:07:20.46,Main,Subaru,0,0,0,,...قبل هذا Dialogue: 0,0:07:20.87,0:07:22.21,Main,Subaru,0,0,0,,!هيروتو، أيها اللعين Dialogue: 0,0:07:22.21,0:07:25.07,Main,Subaru,0,0,0,,!لا يفترض بك التسلل إلى منزل أحدهم دون استئذان Dialogue: 0,0:07:25.07,0:07:27.21,Main,Subaru,0,0,0,,!ولا تداهم ثلاجتي دون إذن Dialogue: 0,0:07:27.21,0:07:30.08,Main,Subaru,0,0,0,,!والداك يعيشان على بعد ثلاثة منازل من هنا Dialogue: 0,0:07:30.37,0:07:35.72,Main,Hiroto,0,0,0,,...أجل، بشأن هذا\N.استمع إلى قصتي، سوبارو Dialogue: 0,0:07:35.72,0:07:39.93,Main,Hiroto,0,0,0,,،سرقت مني محفظتي خارج البلاد\N،ورغم أنني تمكنت من العودة بصورة ما Dialogue: 0,0:07:39.93,0:07:42.95,Main,Hiroto,0,0,0,,،إلا أن حريقًا اشتعل في الطابق الذي فوق شقتي Dialogue: 0,0:07:42.95,0:07:44.98,Main,Hiroto,0,0,0,,.وغرقت شقتي بالماء تمامًا Dialogue: 0,0:07:45.35,0:07:47.29,Main,Hiroto,0,0,0,,.لم يكن لدي مال وكنت أتضور جوعًا Dialogue: 0,0:07:47.29,0:07:49.23,Main,Hiroto,0,0,0,,.وعندما ذهبت إلى منزل والديّ لم أجدهما Dialogue: 0,0:07:49.56,0:07:51.30,Main,Hiroto,0,0,0,,.عانيت كثيرًا Dialogue: 0,0:07:57.30,0:07:58.18,Main,Hiroto,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:08:01.17,0:08:02.50,Main,Hiroto,0,0,0,,!أحضرت لك تذكارًا Dialogue: 0,0:08:04.03,0:08:05.75,Main,Subaru,0,0,0,,.لست بحاجة إليه Dialogue: 0,0:08:05.75,0:08:08.39,Main,Hiroto,0,0,0,,بالمناسبة، سوبارو... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:10.69,0:08:11.76,Main,Subaru,0,0,0,,.إنها قطة Dialogue: 0,0:08:11.76,0:08:15.14,Main,Hiroto,0,0,0,,.لم أقصد هذا، أعلم أنها قطة Dialogue: 0,0:08:15.14,0:08:17.39,Main,Subaru,0,0,0,,.اقتنيتها قبل فترة وجيزة Dialogue: 0,0:08:18.41,0:08:19.94,Main,Hiroto,0,0,0,,!هل ستحتفظ بها؟ Dialogue: 0,0:08:19.94,0:08:23.89,Main,Hiroto,0,0,0,,أنت؟ الشخص الذي لا يهتم لشيء سوى الكتب؟ Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:24.90,Main,Hiroto,0,0,0,,!تحتفظ بقطة؟ Dialogue: 0,0:08:24.90,0:08:26.15,Main,Subaru,0,0,0,,.اصمت Dialogue: 0,0:08:29.64,0:08:31.18,Main,Hiroto,0,0,0,,أنت؟ Dialogue: 0,0:08:32.78,0:08:34.15,Main,Subaru,0,0,0,,!لماذا تبكي؟ Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:37.42,Main,Hiroto,0,0,0,,.لا أعلم، لكنني... سعيد حقًا Dialogue: 0,0:08:38.91,0:08:41.66,Main,Hiroto,0,0,0,,.أيتها القطة، سأحضر لك الطعام في المرة القادمة Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:43.91,Main,Hiroto,0,0,0,,اعتني بـ سوبارو، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:08:43.91,0:08:46.90,Main,Subaru,0,0,0,,!غادر وحسب Dialogue: 0,0:08:52.42,0:08:53.42,sign_12766_118_Cat_Life,Text,0,0,0,,{\fad(529,1)}حياة القطط Dialogue: 0,0:08:58.43,0:09:03.18,sign_12910_119_Cat_Life,Text,0,0,0,,{\pos(460.8,952.8)}حياة القطط Dialogue: 0,0:09:03.18,0:09:04.94,sign_13024_120_For_the_kitty__h,Text,0,0,0,,{\pos(1143.9,385.2)}!من أجل القطة\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hمن هيروتو Dialogue: 0,0:09:03.18,0:09:04.94,sign_13024_121_Incoming_Call_,Text,0,0,0,,مكالمة واردة Dialogue: 0,0:09:03.18,0:09:04.94,sign_13024_122_Kawase_Atsushi,Text,0,0,0,,{\frz22\pos(488.4,613.2)}كاواسي أتسوشي-سان Dialogue: 0,0:09:03.18,0:09:04.94,sign_13024_123_Koguma_Publishin,Text,0,0,0,,دار نشر كوغوما Dialogue: 0,0:09:09.18,0:09:10.66,Italics,Kawase,0,0,0,,.مرحبًا، أنا كاواسي Dialogue: 0,0:09:10.66,0:09:12.44,Italics,Kawase,0,0,0,,هل وصلتك كتب القطط التي أرسلتها؟ Dialogue: 0,0:09:12.44,0:09:26.46,sign_13246_126_My_Cat_s_Favorit,Text,0,0,0,,{\move(543.396,371.25,64.151,835.5,0,14000)}المكان المفضل لقطتي Dialogue: 0,0:09:12.77,0:09:15.07,Main,Subaru,0,0,0,,.نـ-نعم، للتو Dialogue: 0,0:09:15.07,0:09:18.07,Italics,Kawase,0,0,0,,.وجدت الكثير من الكتب المرجعية بشأن القطط Dialogue: 0,0:09:18.07,0:09:20.18,Italics,Kawase,0,0,0,,.سأرسل المزيد منها لاحقًا Dialogue: 0,0:09:20.18,0:09:22.45,Italics,Kawase,0,0,0,,-صحيح، هل تعلم أن القطط Dialogue: 0,0:09:22.45,0:09:24.59,Main,Subaru,0,0,0,,.لست بحاجة إلى معلومات غير هامة Dialogue: 0,0:09:22.45,0:09:26.46,sign_13486_132_Cats_Are_Wonderf,Text,0,0,0,,{\move(783.396,-148.5,638.49,-13.5)}القطط رائعة Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:31.25,Main,Subaru,0,0,0,,.أكره مقاطعة الناس لخيالي بهذا الشكل Dialogue: 0,0:09:31.25,0:09:33.21,Italics,Kawase,0,0,0,,!أ-أجل، صحيح Dialogue: 0,0:09:33.21,0:09:34.36,Main,Kawase,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:36.79,Italics,Subaru,0,0,0,,.أرجو أن تكون أكثر حذرًا في المستقبل Dialogue: 0,0:09:40.66,0:09:42.51,Main,Editor,0,0,0,,هل كان هذا ميكازوكي-سان؟ Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:47.30,Main,Kawase,0,0,0,,.يبدو لطيفًا، لكن لديه جانب سيئ Dialogue: 0,0:09:47.30,0:09:48.43,Main,Kawase,0,0,0,,.إنه عديم الرحمة Dialogue: 0,0:09:48.94,0:09:51.98,Main,Editor,0,0,0,,.ربما يكون التعامل معه صعبًا لكنه أديب مشهور Dialogue: 0,0:09:51.98,0:09:54.83,Main,Editor,0,0,0,,.احذر من أن تغضبه وإلا فسيبحث عن ناشر آخر Dialogue: 0,0:09:57.99,0:09:59.96,Main,Editor,0,0,0,,،صحيح، ذلك الرجل Dialogue: 0,0:09:59.96,0:10:03.02,Main,Editor,0,0,0,,.يجب أن تراقبه جيدًا عند نهاية المهلة الزمنية Dialogue: 0,0:10:05.75,0:10:08.00,Italics,Subaru,0,0,0,,.لا أستطيع التخلص من إزعاجه Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:10.00,Italics,Subaru,0,0,0,,.أريد أن أخلو بنفسي للتفكير Dialogue: 0,0:10:10.34,0:10:12.18,Italics,Subaru,0,0,0,,.لهذا أكره البشر Dialogue: 0,0:10:20.17,0:10:21.19,Italics,Subaru,0,0,0,,!جاسوسة Dialogue: 0,0:10:23.55,0:10:24.61,Main,Subaru,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:10:25.39,0:10:27.14,Italics,Subaru,0,0,0,,طعام قطط؟ Dialogue: 0,0:10:33.82,0:10:34.78,Main,Subaru,0,0,0,,!ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:10:37.89,0:10:40.03,Main,Subaru,0,0,0,,ما الذي تحاولين فعله بالضبط؟ Dialogue: 0,0:10:43.25,0:10:44.53,Main,Subaru,0,0,0,,!لا بد أنه فخ Dialogue: 0,0:10:45.43,0:10:48.89,Main,Subaru,0,0,0,,!فخ ليفقد الهدف تركيزه ثم القضاء عليه Dialogue: 0,0:10:51.05,0:10:52.79,Italics,Subaru,0,0,0,,!هذا مفيد لروايتي Dialogue: 0,0:10:55.13,0:10:56.78,Main,Subaru,0,0,0,,.أنتِ رائعة حقًا Dialogue: 0,0:10:56.78,0:10:59.05,Main,Subaru,0,0,0,,.فأنت لا تزعجينني أثناء عملي كما يفعل البشر Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:02.47,Main,Subaru,0,0,0,,.كما أنك تحفزين مخيلتي، وهذا رائع Dialogue: 0,0:11:05.56,0:11:08.56,Italics,Subaru,0,0,0,,!كنت غبيًا في استنتاجي السابق Dialogue: 0,0:11:10.34,0:11:12.44,Main,Subaru,0,0,0,,!سبق أن فعلتِ هذا Dialogue: 0,0:11:12.81,0:11:14.56,Main,Subaru,0,0,0,,ما الحكاية؟ Dialogue: 0,0:11:15.19,0:11:16.94,sign_16189_162_Cat_Life,Text,0,0,0,,حياة القطط Dialogue: 0,0:11:22.20,0:11:25.70,sign_16357_163_When_your_cat_br,Text,0,0,0,,{\pos(671.7,607.2)}الطعام {\c&HC26BEA&}قطتك {\c&H3C3D62&}عندما تقدم لك\N{\c&HD0BE7D&}للزعيم {\c&H3C3D62&}فهي بهذا كمن يقدم الإتاوة Dialogue: 0,0:11:25.70,0:11:27.85,Main,Subaru,0,0,0,,الإتاوة للزعيم؟ Dialogue: 0,0:11:36.22,0:11:38.71,Main,Haru,0,0,0,,.أيها الزعيم، هذا من أجلك Dialogue: 0,0:11:39.45,0:11:42.22,Italics,Subaru,0,0,0,,ماذا تتوقعين مني أن أفعل في المقابل؟ Dialogue: 0,0:11:47.85,0:11:49.22,Italics,Subaru,0,0,0,,.سأتجاهل الأمر Dialogue: 0,0:11:49.85,0:11:51.98,Italics,Subaru,0,0,0,,.المهلة الزمنية على وشك أن تنتهي Dialogue: 0,0:11:59.62,0:12:01.74,Italics,Subaru,0,0,0,,.لا وقت أضيعه Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:05.24,sign_17318_170_Incoming_Call,Text,0,0,0,,{\fad(171,1)\pos(889.134,569.2)}مكالمة واردة Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:05.24,sign_17318_171_Kawase_Atsushi,Text,0,0,0,,{\fad(171,1)\fscx65\fscy76\pos(1136.382,609.516)}كاواسي أتسوشي-سان Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:05.24,sign_17318_171_Kawase_Atsushi,Text,0,0,0,,{\fad(171,1)\fs18\frz56\fscx202\fscy155\pos(1252.941,649.765)}دار نشر كوغوما Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:12.87,sign_17318_170_Incoming_Call,Text,0,0,0,,{\pos(889.134,569.2)}مكالمة واردة Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:12.87,sign_17318_171_Kawase_Atsushi,Text,0,0,0,,{\pos(1134.249,607.65)\fscx76\fscy87}كاواسي أتسوشي-سان Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:12.87,sign_17318_171_Kawase_Atsushi,Text,0,0,0,,{\fs18\frz56\fscx171\fscy147\pos(1255.608,644.7)}دار نشر كوغوما Dialogue: 0,0:12:14.53,0:12:17.77,Italics,Subaru,0,0,0,,من قال إنها لن تزعجني أثناء عملي؟ Dialogue: 0,0:12:18.63,0:12:21.38,Italics,Subaru,0,0,0,,!أنا من قلت هذا Dialogue: 0,0:12:23.62,0:12:25.89,Italics,Subaru,0,0,0,,.أجل، يبدو أنه لا فرق بين البشر والقطط Dialogue: 0,0:12:26.29,0:12:28.20,Italics,Subaru,0,0,0,,!لا نفع يرجى من الاختلاط بهم Dialogue: 0,0:12:28.20,0:12:30.39,sign_17939_180_Kawase_Atsushi_s,Text,0,0,0,,{\frx356\fry6\frz53.84\pos(1322.4,589.2)}كاواسي أتسوشي-سان\N\N\N\N{\fs31.5}إغلاق\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hقراءة Dialogue: 0,0:12:37.45,0:12:39.70,Main,Subaru,0,0,0,,...أجل... بقي القليل Dialogue: 0,0:12:43.44,0:12:45.16,Main,Subaru,0,0,0,,!شـ-شيء ما يقترب Dialogue: 0,0:12:49.25,0:12:50.91,Main,Subaru,0,0,0,,!أحضرتِ الطبق كاملاً؟ Dialogue: 0,0:12:51.26,0:12:53.65,Main,Subaru,0,0,0,,ما حكايتك؟ Dialogue: 0,0:12:53.65,0:12:55.17,Main,Subaru,0,0,0,,-توقفي عن إزعاجي Dialogue: 0,0:12:57.42,0:12:59.45,Main,Subaru,0,0,0,,...بـ-بئسًا Dialogue: 0,0:13:00.23,0:13:04.69,Main,Subaru,0,0,0,,...مهلاً... لم أنهِ... المسودة بعد Dialogue: 0,0:13:09.55,0:13:12.56,sign_17318_170_Incoming_Call,Text,0,0,0,,{\pos(900.6,567.6)}مكالمة واردة Dialogue: 0,0:13:09.55,0:13:12.56,sign_17318_171_Kawase_Atsushi,Text,0,0,0,,{\pos(1095.849,602.85)\fscx80\fscy92}كاواسي أتسوشي-سان Dialogue: 0,0:13:09.55,0:13:12.56,sign_17318_171_Kawase_Atsushi,Text,0,0,0,,{\fs18\pos(1262.808,644.7)\fscx178\fscy175\frz57.52}دار نشر كوغوما Dialogue: 0,0:13:13.06,0:13:17.50,Italics,Subaru,0,0,0,,...لا... أستطيع... الحراك Dialogue: 0,0:13:27.82,0:13:28.95,Main,Kawase,0,0,0,,!ميكازوكي-كن Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:33.35,Main,Kawase,0,0,0,,!الحمد لله! استيقظت Dialogue: 0,0:13:33.94,0:13:34.87,Main,Subaru,0,0,0,,كاواسي-سان؟ Dialogue: 0,0:13:35.20,0:13:36.68,Main,Subaru,0,0,0,,ما الذي جاء بك؟ Dialogue: 0,0:13:36.68,0:13:39.67,Main,Kawase,0,0,0,,،لم تجب على اتصالاتي Dialogue: 0,0:13:39.67,0:13:41.38,Main,Kawase,0,0,0,,،لذا شعرت بالقلق وجئت للاطمئنان عليك Dialogue: 0,0:13:41.71,0:13:44.65,Main,Kawase,0,0,0,,.ورأيتك واقعًا في الممر Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:47.84,Main,Kawase,0,0,0,,.شعرت بالصدمة حقًا Dialogue: 0,0:13:49.19,0:13:51.19,Main,Subaru,0,0,0,,!ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:53.64,Main,Kawase,0,0,0,,.سبق أن أستدعيت أحدهم لاستبدال الزجاج Dialogue: 0,0:13:56.74,0:13:58.43,Main,Subaru,0,0,0,,!صحيح! مسودتي Dialogue: 0,0:13:58.43,0:14:01.94,Main,Kawase,0,0,0,,صحيح، هل نستطيع الاعتماد على هذه المفكرة للجزء الأخير؟ Dialogue: 0,0:14:03.14,0:14:04.40,Main,Kawase,0,0,0,,.وجدتها متناثرة في الأرجاء Dialogue: 0,0:14:05.93,0:14:07.70,Italics,Subaru,0,0,0,,متى كتبتها؟ Dialogue: 0,0:14:08.19,0:14:11.66,Main,Kawase,0,0,0,,.سمعت أنك تنسى الأكل والنوم عندما تنغمس في العمل Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:13.11,Main,Kawase,0,0,0,,.من الجيد أنني أتيت Dialogue: 0,0:14:13.63,0:14:15.55,Main,Kawase,0,0,0,,.أرجو ألا ترهق نفسك Dialogue: 0,0:14:17.38,0:14:18.99,Main,Subaru,0,0,0,,...هل كانت لدي القوة الكافية Dialogue: 0,0:14:22.41,0:14:23.73,Italics,Subaru,0,0,0,,!أكلت هذا؟ Dialogue: 0,0:14:26.10,0:14:27.67,Main,Kawase,0,0,0,,!مـ-ميكازوكي-كن؟ Dialogue: 0,0:14:28.05,0:14:31.67,Italics,Subaru,0,0,0,,لأن الطبق كان أمامي؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:33.44,0:14:34.69,Italics,Subaru,0,0,0,,هل هي مصادفة؟ Dialogue: 0,0:14:35.43,0:14:37.61,Italics,Subaru,0,0,0,,هل كانت مجرد مصادفة حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:38.54,0:14:42.27,Main,Kawase,0,0,0,,...اسمع، ميكازوكي-كن، ربما يجدر بك الذهاب إلى المستشفى Dialogue: 0,0:14:42.27,0:14:46.91,Main,Subaru,0,0,0,,.أنا بخير الآن، حدث هذا لأنني لم أنم ولم أتناول طعامًا Dialogue: 0,0:14:47.47,0:14:48.78,Main,Kawase,0,0,0,,هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:14:51.31,0:14:53.53,Main,Subaru,0,0,0,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:14:54.65,0:14:59.21,Main,Subaru,0,0,0,,لماذا في اعتقادك يستمر أحدهم في تقديم طعامه لك؟ Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:02.49,Main,Kawase,0,0,0,,!ماذا؟ ميكازوكي-كن؟ هل أصبح لديك صديقة؟ Dialogue: 0,0:15:02.89,0:15:05.06,Main,Kawase,0,0,0,,!يبدو أنك تحاول التباهي بطبخها Dialogue: 0,0:15:05.06,0:15:06.46,Main,Subaru,0,0,0,,...لا... مهلاً Dialogue: 0,0:15:07.61,0:15:11.97,Main,Kawase,0,0,0,,.هذا يعني أنه يشعر بالقلق عليك Dialogue: 0,0:15:14.62,0:15:18.98,Main,Kawase,0,0,0,,.إذا أردت رأيي، أعتقد أنه يجب أن تسأله بنفسك Dialogue: 0,0:15:19.62,0:15:23.06,Main,Kawase,0,0,0,,.هناك إجابات لن تستطيع الوصول إليها بمخيلتك وحدها Dialogue: 0,0:15:34.03,0:15:36.57,Italics,Haru,0,0,0,,.سمعت أن لقاء بشري أمر رائع Dialogue: 0,0:15:36.57,0:15:40.25,Italics,Haru,0,0,0,,.وقد يكون له أثر كبير في تغيير مصير الشخص Dialogue: 0,0:15:40.89,0:15:44.61,Italics,Haru,0,0,0,,إذا كان هذا صحيحًا، فما الذي سيكون عليه مصيري؟ Dialogue: 0,0:15:47.26,0:15:50.12,Italics,Haru,0,0,0,,.ها هو يقوم بنفس العمل مجددًا اليوم Dialogue: 0,0:15:50.12,0:15:52.76,Italics,Haru,0,0,0,,.لم أكن أعلم أن هناك من البشر من لا يتحرك إلا قليلاً Dialogue: 0,0:15:53.29,0:15:55.50,Italics,Haru,0,0,0,,،تبعته لأنه كان يحمل طعامًا Dialogue: 0,0:15:55.50,0:15:57.51,Italics,Haru,0,0,0,,.لكن لم أتصور أن يكون على هذا النحو Dialogue: 0,0:15:57.51,0:16:00.02,sign_13024_120_For_the_kitty__h,Text,0,0,0,,!من أجل القطة\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hمن هيروتو Dialogue: 0,0:15:58.33,0:16:00.02,sign_13024_121_Incoming_Call_,Text,0,0,0,,{\3c&H6A5C50&\fad(85,1)}مكالمة واردة Dialogue: 0,0:15:58.33,0:16:00.02,sign_13024_122_Kawase_Atsushi,Text,0,0,0,,{\fs24.75\3c&H60584E&\fad(85,1)}كاواسي أتسوشي-سان Dialogue: 0,0:15:58.33,0:16:00.02,sign_13024_123_Koguma_Publishin,Text,0,0,0,,{\3c&H61584D&\fad(85,1)}دار نشر كوغوما Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:03.02,Italics,Haru,0,0,0,,،لكنه لم يسئ إلي Dialogue: 0,0:16:03.39,0:16:06.27,Italics,Haru,0,0,0,,.كما أنه يقدم لي الطعام يوميًا Dialogue: 0,0:16:09.70,0:16:12.38,Italics,Haru,0,0,0,,...رغم أنه لا يتناول الطعام أبدًا Dialogue: 0,0:16:13.43,0:16:16.46,Flashback_Italics,Hachi,0,0,0,,!أوني-تشان، نحن جائعون Dialogue: 0,0:16:16.46,0:16:20.54,Italics,Haru,0,0,0,,هل يعلم أنه سيموت إذا اشتد جوعه؟ Dialogue: 0,0:16:21.22,0:16:25.04,Italics,Haru,0,0,0,,...لم يتناول الطعام حينها أيضًا Dialogue: 0,0:16:25.62,0:16:30.05,Italics,Haru,0,0,0,,...أنا لا أفهم، لكن القطة المخططة التي ساعدتني سابقًا، تورا نيه-سان Dialogue: 0,0:16:30.79,0:16:33.34,Flashback_Italics,Tabby,0,0,0,,!احرصي على رد الجميل إلى من يقدمه لك Dialogue: 0,0:16:33.55,0:16:35.19,Italics,Haru,0,0,0,,.أخبرتني بهذا... Dialogue: 0,0:16:38.51,0:16:41.06,Italics,Haru,0,0,0,,.لذا يجدر بي أن أرد له الجميل Dialogue: 0,0:16:41.06,0:16:45.23,Italics,Haru,0,0,0,,...سأقدم له بعضًا من طعامي بما أنه لا يأكل Dialogue: 0,0:16:55.57,0:16:59.32,Italics,Haru,0,0,0,,!لـ-لقد تحرك! تحرك البشري Dialogue: 0,0:16:59.32,0:17:03.47,Italics,Haru,0,0,0,,!فزعت لأن الأمر حدث فجأة، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:04.83,Main,Subaru,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:17:05.70,0:17:08.09,Italics,Haru,0,0,0,,-هيا، أسرع في أكله Dialogue: 0,0:17:17.59,0:17:22.11,Italics,Haru,0,0,0,,!كـ-كـ-كيف تجرأ على إهدار الطعام بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:17:22.11,0:17:25.35,Italics,Haru,0,0,0,,!إنه بشري سيئ Dialogue: 0,0:17:30.83,0:17:33.61,Italics,Haru,0,0,0,,!لـ-لا أصدق Dialogue: 0,0:17:37.62,0:17:39.12,Italics,Haru,0,0,0,,،بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:17:39.12,0:17:41.62,Italics,Haru,0,0,0,,إيجاد الطعام الكافي لنظل أحياءً Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:43.89,Italics,Haru,0,0,0,,...كان أمرًا في غاية الصعوبة Dialogue: 0,0:17:44.87,0:17:47.87,Italics,Haru,0,0,0,,.يبدو أن هذا هو طبع البشر جميعهم Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:52.63,Italics,Haru,0,0,0,,.سأرد له الجميل وأغادر المكان Dialogue: 0,0:18:06.46,0:18:10.06,Italics,Haru,0,0,0,,!لماذا لا تأكل؟! كل Dialogue: 0,0:18:14.58,0:18:17.57,Italics,Haru,0,0,0,,!ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:18:17.93,0:18:19.70,Italics,Haru,0,0,0,,!ها قد خرجت أخيرًا Dialogue: 0,0:18:19.70,0:18:21.83,Main,Subaru,0,0,0,,ما حكايتك؟ Dialogue: 0,0:18:21.83,0:18:26.33,Italics,Haru,0,0,0,,!لن تكون قادرًا على الحراك إذا لم تأكل Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:28.09,Main,Subaru,0,0,0,,-توقفي عن إزعاجي Dialogue: 0,0:18:31.84,0:18:35.09,Italics,Haru,0,0,0,,أنت... ماذا بك؟ Dialogue: 0,0:18:40.26,0:18:41.72,Flashback_Italics,Haru,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:42.69,0:18:45.22,Flashback_Italics,Haru,0,0,0,,لماذا لا تفتح عينيك؟ Dialogue: 0,0:18:48.13,0:18:49.02,Flashback_Italics,Haru,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:18:52.69,0:18:56.73,Italics,Haru,0,0,0,,!هيا... الأكل إلى جوارك Dialogue: 0,0:18:56.73,0:19:01.18,Italics,Haru,0,0,0,,!تستطيع تناول طعامي كله Dialogue: 0,0:19:16.77,0:19:19.09,Italics,Haru,0,0,0,,...إنه... يأكل Dialogue: 0,0:19:27.31,0:19:30.35,Main,Subaru,0,0,0,,...انتهيت Dialogue: 0,0:19:33.70,0:19:35.75,Italics,Haru,0,0,0,,مـ-ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:19:40.39,0:19:43.24,Italics,Haru,0,0,0,,هل هو... نائم وحسب؟ Dialogue: 0,0:19:52.25,0:19:54.50,Italics,Haru,0,0,0,,.إنه دافئ Dialogue: 0,0:19:55.38,0:19:57.25,Italics,Haru,0,0,0,,.الحمد لله Dialogue: 0,0:20:01.51,0:20:04.76,Italics,Haru,0,0,0,,.غادر ذلك البشري الغريب أخيرًا Dialogue: 0,0:20:06.51,0:20:08.77,Italics,Haru,0,0,0,,هل لديك القوة الكافية للسير الآن؟ Dialogue: 0,0:20:11.51,0:20:13.77,Main,Subaru,0,0,0,,أنتِ... أين كنت؟ Dialogue: 0,0:20:15.45,0:20:18.25,Italics,Haru,0,0,0,,،ها قد رددت الجميل Dialogue: 0,0:20:18.25,0:20:20.28,Italics,Haru,0,0,0,,.لذا سأغادر الآن Dialogue: 0,0:20:21.53,0:20:24.78,Italics,Haru,0,0,0,,.اسمع، احرص على تناول طعامك Dialogue: 0,0:20:27.23,0:20:29.54,Italics,Haru,0,0,0,,!مهلاً! تمالك نفسك Dialogue: 0,0:20:32.01,0:20:34.46,Italics,Haru,0,0,0,,يا إلهي... هل تعتبر نفسك بشريًا؟ Dialogue: 0,0:20:34.46,0:20:37.04,Italics,Haru,0,0,0,,.لا أستطيع تركك بمفردك Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:43.05,Main,Subaru,0,0,0,,...لنرَ... اعتقدت أنه بقي واحدة Dialogue: 0,0:20:46.14,0:20:51.31,Flashback,Kawase,0,0,0,,.هذا يعني أنه يشعر بالقلق عليك Dialogue: 0,0:20:53.61,0:20:56.19,Italics,Subaru,0,0,0,,...كلا، لا يصدر هذا من قطة Dialogue: 0,0:20:59.32,0:21:00.26,Main,Subaru,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:20:59.32,0:21:01.57,sign_30194_292_Real,Text,0,0,0,,{\frz9.217}تونة Dialogue: 0,0:20:59.32,0:21:01.57,sign_30194_293_Tuna,Text,0,0,0,,{\frz325.6}حقيقية Dialogue: 0,0:21:01.57,0:21:06.32,Italics,Haru,0,0,0,,!هذه؟ سبق أن تذوقتها مرة واحدة في السابق\N!إنها لذيذة جدًا Dialogue: 0,0:21:06.32,0:21:08.95,Italics,Haru,0,0,0,,!هل أستطيع الحصول عليها حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:09.70,0:21:10.95,Main,Subaru,0,0,0,,ماذا أصابك؟ Dialogue: 0,0:21:09.70,0:21:11.94,Italics,Haru,0,0,0,,{\an8}هل أستطيع؟ هل أستطيع؟ هل أستطيع الحصول عليها؟ Dialogue: 0,0:21:11.34,0:21:13.71,Main,Subaru,0,0,0,,.لم أعد أفهمك Dialogue: 0,0:21:11.94,0:21:13.71,Italics,Haru,0,0,0,,{\an8}!أريدها! أريدها! أريدها Dialogue: 0,0:21:13.71,0:21:19.46,Main,Subaru,0,0,0,,...ما دمتِ جائعة إلى هذه الدرجة لماذا قدمتِ لي Dialogue: 0,0:21:13.71,0:21:19.46,Italics,Haru,0,0,0,,{\an8}!أرجوك! أريدها\N!أريد أكلها! أريد أكلها Dialogue: 0,0:21:24.00,0:21:26.72,Italics,Haru,0,0,0,,!غيرت رأيي! سأظل معك Dialogue: 0,0:21:26.72,0:21:31.72,Main,Subaru,0,0,0,,إ-إذا أزعجتني أثناء عملي مجددًا\Nسأطردك من هذا المكان، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:21:31.72,0:21:33.98,Italics,Haru,0,0,0,,!إنها لذيذة Dialogue: 0,0:21:35.93,0:21:40.98,Italics,Subaru,0,0,0,,كيف تبدو الحقيقة التي لا تستطيع الوصول إليها\Nباستخدام الخيال وحده؟ Dialogue: 0,0:21:41.55,0:21:46.49,Italics,Haru,0,0,0,,كيف يكون اللقاء القادر على إحداث أثر كبير؟ Dialogue: 0,0:21:47.47,0:21:50.82,Italics,Subaru,0,0,0,,...أعتقد أن بابًا إلى عالم جديد Dialogue: 0,0:21:51.54,0:21:54.67,Italics,Both,0,0,0,,.فتح للتو أمامي Dialogue: 0,0:23:25.62,0:23:28.19,Main,Guy,0,0,0,,.هذه الهدية احتفالاً بمنزلك الجديد Dialogue: 0,0:23:28.19,0:23:29.19,Main,Girl,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:29.19,0:23:29.76,Main,Guy,0,0,0,,.حجر Dialogue: 0,0:23:29.76,0:23:31.76,Main,Girl,0,0,0,,!لماذا تهديني حجرًا؟ Dialogue: 0,0:23:31.76,0:23:34.97,Main,Guy,0,0,0,,لكن ألست سعيدة بالحصول على حجر؟ Dialogue: 0,0:23:33.51,0:23:36.00,sign_33891_315_The_Moon_and_the,Text,0,0,0,,{\c&H978A6F&}مس{\c&HBC9E81&}الشـ {\c&H85EF9E&}و {\c&H68F9E3&}ـمر{\c&H6D98DF&}القـ Dialogue: 0,0:23:36.08,0:23:38.08,sign_33891_315_The_Moon_and_the,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:56.00,0:22:00.25,Main,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(1563,84)}شكرًا لكم على طيب المتابعة Dialogue: 0,0:22:00.25,0:22:04.99,Main,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(1563,168)}عذب الخيال\N{\fnPristina}twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:23:38.08,0:23:40.08,sign_33891_315_The_Moon_and_the,,0,0,0,,