[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Moozzi2] Doukyonin wa Hiza Tokidoki Atama no Ue - 03 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video File: [Moozzi2] Doukyonin wa Hiza Tokidoki Atama no Ue - 03 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 186 Active Line: 192 Video Position: 20317 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,23,23,54,1 Style: Italics,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H8C000000,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,23,23,54,1 Style: Flashback,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,0,0,54,1 Style: Flashback_Italics,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H8C000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,3,2,23,23,54,1 Style: Show_Title,AGA Aladdin Regular,81,&H004F515E,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,8,30,30,62,1 Style: Ep_Title,AGA Aladdin Regular,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H808088FA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,7,152,890,210,1 Style: sign_5291_17_Incoming_Call,Hacen Saudi Arabia XL,41,&H00EAEBED,&H000000FF,&H001E201B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,10,1,4.5,0,8,30,30,395,1 Style: sign_7987_51_A_fun_journey_fo,Hacen Saudi Arabia XL,41,&H00A7BCDD,&H000000FF,&H00CBE7FA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,7,1,4.5,0,1,1080,459,156,1 Style: sign_8287_56_Hokkaido_in_Summ,Hacen Saudi Arabia XL,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C6DA9F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,1,44,1632,723,1 Style: sign_8287_57_Kyushu,Hacen Saudi Arabia XL,62,&H009AE2F4,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,516,1208,261,1 Style: sign_8287_58_Hiroshima___Okay,Hacen Saudi Arabia XL,54,&H008CC9D2,&H000000FF,&H00F4FAFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,1143,270,252,1 Style: sign_8287_59_Tokyo,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H008680C8,&H000000FF,&H00D8D9F4,&H009CAAA7,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,1773,0,579,1 Style: sign_18325_164_Former_home_of_S,Hacen Saudi Arabia XL,54,&H008DA2A1,&H000000FF,&H00E0F5F4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,25.5,1,6.75,0,2,30,30,54,1 Style: sign_18373_166_Former_home_of_S,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H00677C7C,&H000000FF,&H00E0F5F4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,17.5,1,6.75,0,2,30,30,54,1 Style: sign_19250_183_Tour_Bus_Collisi,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H00BFBABB,&H000000FF,&H00323037,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,12,3,6.75,0,8,383,824,180,1 Style: sign_19306_185_Collision_with_t,Hacen Saudi Arabia XL,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A56C24,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4.5,0,1,444,681,342,1 Style: sign_19306_186__Daytime_Disaste,Hacen Saudi Arabia XL,68,&H3C25177F,&H000000FF,&H5AAB9840,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,2,284,53,80,1 Style: sign_19306_184_Accident,Hacen Saudi Arabia XL,41,&H006394A8,&H000000FF,&H00221486,&H009482A6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,266,1503,224,1 Style: sign_20317_197_Exactly_15_years,Hacen Saudi Arabia XL,48,&H008DA2A1,&H000000FF,&H00E0F5F4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,20,1,6.75,0,2,564,933,422,1 Style: sign_20419_199_I_hope_the_three,Hacen Saudi Arabia XL,68,&H00677C7C,&H000000FF,&H00E0F5F4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,13,1,6.75,0,2,170,888,701,1 Style: Default,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,0,0,63,1 Style: Narration,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,30,30,54,1 Style: Notes,Bahij Muna Black,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C3B05,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.75,2.25,8,23,23,30,1 Style: Main - alt,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00061438,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,23,23,54,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.13,0:00:19.66,Italics,Hiroto,0,0,0,,...صديق طفولتي غريب الأطوار الذي يكره الناس Dialogue: 0,0:00:20.51,0:00:22.04,Italics,Hiroto,0,0,0,,.ميكازوكي سوبارو Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:32.01,Italics,Hiroto,0,0,0,,.يبدو أنه بدأ في الاعتياد على العيش مع قطة لأول مرة في حياته Dialogue: 0,0:01:05.35,0:01:06.83,Italics,Subaru,0,0,0,,!لن أعتاد على هذا Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:12.93,Italics,Subaru,0,0,0,,ما الحكاية؟ لماذا يجن جنون القطط دون أدنى سبب؟ Dialogue: 0,0:01:21.01,0:01:22.63,Italics,Subaru,0,0,0,,...الوضيعة Dialogue: 0,0:01:22.63,0:01:25.73,Italics,Subaru,0,0,0,,!لا تستخدمي بطني كمنصة وثب Dialogue: 0,0:01:27.57,0:01:29.23,Italics,Subaru,0,0,0,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:01:43.99,0:01:45.22,Main,Subaru,0,0,0,,!أيتها اللعينة Dialogue: 0,0:01:55.57,0:02:01.87,Show_Title,Title,0,0,0,,{\fad(3325,472)\blur2.25\c&H6A61EF&\fscx161\fscy140}رأسي {\c&H4B4F5E&}وأحيانًا {\c&H4B4F5E&}فوق {\c&H6A61EF&}،{\c&H4B4F5E&}حجري {\c&H6A61EF&}{\c&H6A61EF&}في {\c&H4B4F5E&}السكن {\c&H6A61EF&}في {\c&H4B4F5E&}رفيقتي Dialogue: 0,0:01:55.57,0:02:01.87,Show_Title,Title,0,0,0,,{\fad(3325,472)\blur2.25\c&H6A61EF&\fscx100\fscy100\fnPristina\pos(1530.499,988.167)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:01:55.57,0:02:01.87,Show_Title,Title,0,0,0,,{\fad(3325,472)\blur2.25\c&H6A61EF&\fscx100\fscy100\pos(133.2,915.467)}ترجمة\N {\c&H4B4F5E&}عذب {\c&H4B4F5E&}الخيال {\c&H6A61EF&} Dialogue: 0,0:03:17.95,0:03:19.57,Main,Subaru,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:03:21.46,0:03:25.77,Notes,Subaru,0,0,0,,{\fad(250,250)}.بوتسودان: تعني حرفيًا "معبد بوذي" وهو يحوي رماد المتوفين من الأسرة Dialogue: 0,0:03:21.46,0:03:23.77,Main,Subaru,0,0,0,,هل كان من الضروري أن تعبثي بالـ بوتسودان أيضًا؟ Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:27.62,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fad(382,497)\fs54\fscx400\fscy400\pos(1342.5,180)}أنا ألمسك Dialogue: 0,0:03:23.77,0:03:25.70,Main,Subaru,0,0,0,,ما الذي تفكرين فيه؟ Dialogue: 0,0:03:26.91,0:03:28.10,Main,Subaru,0,0,0,,-أرجو أن تكوني نادمة على Dialogue: 0,0:03:34.69,0:03:37.71,Italics,Subaru,0,0,0,,...ولا أدنى شعور بالندم؟ يا إلهي Dialogue: 0,0:03:40.67,0:03:42.86,sign_5291_17_Incoming_Call,Text,0,0,0,,{\fad(842,1)\fs22.5\pos(924.736,315)}مكالمة واردة Dialogue: 0,0:03:40.92,0:03:42.86,sign_5291_17_Incoming_Call,Text,0,0,0,,{\fad(592,1)\frz11\pos(1033.075,681)}كاواسي أتسوشي-سان Dialogue: 0,0:03:40.92,0:03:42.86,sign_5291_17_Incoming_Call,Text,0,0,0,,{\fad(592,1)\fs22.5\frz11\pos(1049.037,786.75)}راد نشر كوغوما Dialogue: 0,0:03:46.03,0:03:46.81,Main,Subaru,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:03:50.94,0:03:54.88,Main,Subaru,0,0,0,,ولماذا أضطر إلى مغادرة منزلي للقائك؟ Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:58.50,Main,Kawase,0,0,0,,،أقصد... رؤيتك شخصيًا، وليس التحدث معك على الهاتف Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:00.73,Main,Kawase,0,0,0,,،هذا يعني أن أستطيع رؤية وجهك Dialogue: 0,0:04:00.73,0:04:03.63,Main,Kawase,0,0,0,,.وهذا يجعل بعض التفاصيل تتضح أكثر Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:07.59,Italics,Kawase,0,0,0,,اسمع، ما رأيك لو زرنا مقهى الروبوتات الذي يتحدث عنه الجميع؟ Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:11.58,Italics,Kawase,0,0,0,,!سمعت أن لديهم روبوتات مسؤولة عن الحساب Dialogue: 0,0:04:14.29,0:04:17.17,Italics,Kawase,0,0,0,,ماذا؟ هذا الصوت... هل معك قطط؟ Dialogue: 0,0:04:17.17,0:04:21.65,Main,Subaru,0,0,0,,.نعم، أصبحت تتردد على الباحة مؤخرًا Dialogue: 0,0:04:22.31,0:04:24.43,Italics,Kawase,0,0,0,,!مفهوم! سآتي في الحال Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:32.16,Italics,Subaru,0,0,0,,ومن يهتم بشأن مقهى روبوتات؟ Dialogue: 0,0:04:33.11,0:04:36.67,Italics,Subaru,0,0,0,,...كم أتمنى لو حظيت بروبوت كمحرر لي Dialogue: 0,0:04:37.62,0:04:40.15,Italics,Subaru,0,0,0,,ما قصة الجميع؟ Dialogue: 0,0:04:53.69,0:04:55.19,Italics,Subaru,0,0,0,,،منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:04:55.97,0:04:58.54,Italics,Subaru,0,0,0,,.بقائي وحيدًا يضاعف من هذا الشعور Dialogue: 0,0:05:00.27,0:05:04.32,Italics,Subaru,0,0,0,,.وجود الآخرين حولي أمر مزعج ولا يحتمل Dialogue: 0,0:05:05.89,0:05:07.81,Flashback,Kid,0,0,0,,.انظر إلى ميكازوكي ذاك Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:09.29,Flashback,Kid,0,0,0,,.إنه يقرأ مجددًا Dialogue: 0,0:05:09.29,0:05:10.40,Flashback,Kid,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:12.33,Flashback,Kid,0,0,0,,.يبدو أنه لا عمل لديه سوى القراءة Dialogue: 0,0:05:12.33,0:05:14.14,Flashback,Kid,0,0,0,,!أيها الغبي! سيسمعك Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:17.41,Flashback,Kid,0,0,0,,المهم الآن، ما رأيك بما أخبرتك به يوم أمس؟ Dialogue: 0,0:05:17.41,0:05:20.53,Flashback,Kid,0,0,0,,{\an8}صحيح... ربما في عطلة نهاية الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:05:17.41,0:05:20.57,Flashback_Italics,Subaru,0,0,0,,.بل أنتم الذين لا عمل لكم Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:21.67,Flashback_Italics,Subaru,0,0,0,,...كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:05:26.01,0:05:28.59,Flashback_Italics,Subaru,0,0,0,,!عطلة الصيف هي الأروع Dialogue: 0,0:05:28.59,0:05:31.97,Flashback_Italics,Subaru,0,0,0,,!أستطيع القراءة كل يوم دون أن يزعجني أحد Dialogue: 0,0:05:31.56,0:05:33.10,Flashback,Mom,0,0,0,,{\an8}!سوبارو Dialogue: 0,0:05:33.10,0:05:37.10,sign_7987_51_A_fun_journey_fo,Text,0,0,0,,{\frz0\pos(1072.982,1057.5)}!رحلة ممتعة بسعر أقل Dialogue: 0,0:05:33.10,0:05:37.41,Flashback,Mom,0,0,0,,{\an8}!اسمع! لدى والدك عطلة عن العمل لأسبوع كامل Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:39.61,sign_7987_51_A_fun_journey_fo,Text,0,0,0,,{\fad(403,1)}!رحلة ممتعة بسعر أقل Dialogue: 0,0:05:37.41,0:05:39.61,Flashback,Mom,0,0,0,,{\an8}!لنذهب جميعًا في رحلة Dialogue: 0,0:05:39.61,0:05:42.23,Flashback,Subaru,0,0,0,,أمي، ألا تستطيعين طرق الباب؟ Dialogue: 0,0:05:42.23,0:05:45.61,Flashback,Subaru,0,0,0,,.أيضًا، أخبرتك بأنني لا أريد الخروج في رحلات Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:46.86,sign_8287_56_Hokkaido_in_Summ,Text,0,0,0,,{\frz347\frx34\fry336}هوكايدو\Nفي الصيف Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:46.86,sign_8287_57_Kyushu,Text,0,0,0,,{\frz346\frx42\fry348}كيوشو Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:46.86,sign_8287_58_Hiroshima___Okay,Text,0,0,0,,{\frx40\fry356\frz339}أوكاياما هيروشيما Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:46.86,sign_8287_59_Tokyo,Text,0,0,0,,{\frz341.5\frx28\fry356}طوكيو Dialogue: 0,0:05:47.45,0:05:48.69,Flashback,Mom,0,0,0,,إلى أين يجب أن نذهب؟ Dialogue: 0,0:05:48.69,0:05:50.37,Flashback,Subaru,0,0,0,,!قلت لن أذهب Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:52.37,Flashback,Mom,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:05:53.58,0:05:56.98,Italics,Subaru,0,0,0,,...شخصان يسافران في كل فرصة تسنح لهما Dialogue: 0,0:05:57.50,0:06:00.26,Italics,Subaru,0,0,0,,كيف أصبحت ابنًا لأبوين مثلهما؟ Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:05.33,Italics,Subaru,0,0,0,,.أعتقد أنني لن أعرف الجواب أبدًا Dialogue: 0,0:06:08.45,0:06:10.64,Main,Kawase,0,0,0,,!تحدثت بشأن وجود القطط، لذا أتيت مسرعًا Dialogue: 0,0:06:12.26,0:06:14.07,Main,Kawase,0,0,0,,إذن، أين القطط؟ Dialogue: 0,0:06:15.03,0:06:16.58,Main,Subaru,0,0,0,,.سبق أن طردتها Dialogue: 0,0:06:19.46,0:06:23.02,Main,Subaru,0,0,0,,كاواسي-سان... ما الذي جاء بك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:06:23.34,0:06:26.09,Main,Subaru,0,0,0,,.على أية حال، ما دمت هنا، بإمكاننا إجراء اللقاء الآن Dialogue: 0,0:06:26.09,0:06:29.41,Main,Kawase,0,0,0,,.أجل، ما دام هذا، أعرف مكانًا رائعًا في الجوار Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:32.91,Main,Subaru,0,0,0,,.أخبرتك مرارًا بأنني لا أحب الخروج Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:36.74,Main,Kawase,0,0,0,,.إذا ظللت حبيس المنزل لوقت الطويل ستفقد لياقتك Dialogue: 0,0:06:36.74,0:06:38.13,Main,Subaru,0,0,0,,.دعني وشأني Dialogue: 0,0:06:41.91,0:06:44.74,Main,Kawase,0,0,0,,!مـ-مهلاً، ميكازوكي-كن Dialogue: 0,0:06:44.74,0:06:46.60,Main,Kawase,0,0,0,,...هل... هل هذه Dialogue: 0,0:06:46.60,0:06:48.92,Main,Subaru,0,0,0,,.أجل، أعتني بها منذ فترة Dialogue: 0,0:06:48.92,0:06:52.26,Main,Kawase,0,0,0,,ماذا؟ ميكازوكي-كن، هل تحب القطط أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:53.17,0:06:53.70,Main,Subaru,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:54.81,Main,Kawase,0,0,0,,ما اسمها؟ Dialogue: 0,0:06:55.69,0:06:56.68,Main,Subaru,0,0,0,,.هارو Dialogue: 0,0:07:02.06,0:07:05.21,Main,Kawase,0,0,0,,هـ-هل أستطيع أن أربت عليها؟ Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:07.44,Main,Subaru,0,0,0,,لماذا تسألني؟ Dialogue: 0,0:07:07.44,0:07:10.14,Main,Kawase,0,0,0,,.مساء الخير، هارو-تشان Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:12.45,Main,Kawase,0,0,0,,هلا سمحت لي بالتربيت عليك قليلاً؟ Dialogue: 0,0:07:12.97,0:07:15.29,Main,Kawase,0,0,0,,...قليلاً فقط Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:17.20,Main,Kawase,0,0,0,,...هارو-تشان Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:20.21,Main,Kawase,0,0,0,,...هارو-تشان... هارو-تشان، هارو-تشان Dialogue: 0,0:07:23.81,0:07:26.96,Main,Kawase,0,0,0,,!يبدو أنكِ كنت قطة شردة! أنت خفيفة الحركة Dialogue: 0,0:07:26.96,0:07:29.58,Italics,Subaru,0,0,0,,ما الذي يراه ممتعًا؟ Dialogue: 0,0:07:29.58,0:07:30.69,Main,Kawase,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:07:30.69,0:07:34.06,Main,Kawase,0,0,0,,!فلنجرِ لقاءاتنا هنا في منزلك منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:07:34.89,0:07:37.09,Main,Subaru,0,0,0,,هل تريد المجيء إلى هنا كل مرة؟ Dialogue: 0,0:07:37.09,0:07:40.49,Main,Kawase,0,0,0,,!تقوية أواصر الصداقة تتطلب وقتًا في العادة Dialogue: 0,0:07:40.49,0:07:42.73,Italics,Subaru,0,0,0,,!ما الذي يتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:07:43.14,0:07:47.23,Main,Kawase,0,0,0,,أيضًا، ما دمت لا تريد الخروج، أليس هذا هو الحل الأمثل لك؟ Dialogue: 0,0:07:47.54,0:07:50.24,Main,Kawase,0,0,0,,أليس كذلك، هارو-تشان؟ Dialogue: 0,0:07:51.18,0:07:54.24,Italics,Subaru,0,0,0,,...ربما يكون محقًا Dialogue: 0,0:07:54.24,0:07:57.24,Italics,Subaru,0,0,0,,،إذا كنت لا أريد الخروج وتحمل صخب الناس Dialogue: 0,0:07:57.24,0:07:59.67,Italics,Subaru,0,0,0,,.فليس هناك حلاً أفضل من هذا Dialogue: 0,0:08:03.22,0:08:05.42,Italics,Subaru,0,0,0,,...أيضًا، لقاءاتنا Dialogue: 0,0:08:06.43,0:08:08.75,Italics,Subaru,0,0,0,,...محدودة Dialogue: 0,0:08:08.75,0:08:09.76,Italics,Subaru,0,0,0,,...في كل Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:10.76,Italics,Subaru,0,0,0,,...شهر Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:12.26,Main,Kawase,0,0,0,,!أستأذن Dialogue: 0,0:08:13.46,0:08:16.39,Italics,Subaru,0,0,0,,!مهلاً! لم تكن بهذا القدر من قبل Dialogue: 0,0:08:17.30,0:08:19.21,Italics,Subaru,0,0,0,,!لماذا يأتي إلى هنا كل يوم؟ Dialogue: 0,0:08:19.91,0:08:21.64,Main,Subaru,0,0,0,,...كاواسي-سان Dialogue: 0,0:08:21.64,0:08:25.42,Main,Subaru,0,0,0,,هل أتيت إلى هنا للعمل أم للعب؟ Dialogue: 0,0:08:27.23,0:08:28.42,Main,Kawase,0,0,0,,!لا تقلق Dialogue: 0,0:08:28.98,0:08:31.76,Main,Kawase,0,0,0,,!أحضرت كل العمل معي اليوم Dialogue: 0,0:08:31.76,0:08:33.39,Main,Subaru,0,0,0,,!افعل هذا في قسم التحرير Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:35.95,Main,Kawase,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:08:36.55,0:08:39.05,Main,Kawase,0,0,0,,،أنا أحب القطط Dialogue: 0,0:08:39.05,0:08:41.66,Main,Kawase,0,0,0,,.لكن زوجتي تعاني من الحساسية، لذا لا أستطيع اقتناء قطة Dialogue: 0,0:08:42.23,0:08:46.05,Main,Kawase,0,0,0,,.كنت سعيدًا باللعب معها هنا، لم أستطع كبح نفسي Dialogue: 0,0:08:46.05,0:08:49.13,Main,Subaru,0,0,0,,.أنت الوحيد الذي يحاول اللعب معها Dialogue: 0,0:08:49.13,0:08:51.67,Main,Kawase,0,0,0,,...تقصد بكلامك هذا Dialogue: 0,0:08:52.37,0:08:57.79,Main,Kawase,0,0,0,,عذرًا... هلا حاولت مداعبتها قليلاً؟ Dialogue: 0,0:08:57.79,0:09:00.18,Main,Kawase,0,0,0,,.ربما يجعلها هذا أقل توترًا Dialogue: 0,0:09:00.61,0:09:04.18,Main,Subaru,0,0,0,,.لا أستطيع، بالكاد أستطيع لمسها Dialogue: 0,0:09:06.39,0:09:08.22,Main,Kawase,0,0,0,,ألا تداعبها؟ Dialogue: 0,0:09:08.22,0:09:08.98,Main,Subaru,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:09:08.98,0:09:10.44,Main,Kawase,0,0,0,,ولم تحاول نفش فرائها؟ Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:11.78,Main,Subaru,0,0,0,,نفش فرائها؟ Dialogue: 0,0:09:12.49,0:09:15.23,Main,Subaru,0,0,0,,.أجل، لمستها عندما أحضرتها إلى هنا Dialogue: 0,0:09:15.23,0:09:16.45,Main,Kawase,0,0,0,,!لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:09:16.45,0:09:19.20,Main,Kawase,0,0,0,,!رغم أن لديك قطة لطيفة أمام ناظريك Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:25.83,Main,Subaru,0,0,0,,كـ-كاواسي-سان... هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:27.45,0:09:30.38,Main,Kawase,0,0,0,,.لا عليك، يبدو أنني أخفتها قليلاً Dialogue: 0,0:09:30.38,0:09:31.84,Main,Kawase,0,0,0,,.كانت غلطتي Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:36.24,Main,Kawase,0,0,0,,!هل مر الوقت بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:38.49,Main,Kawase,0,0,0,,!ميكازوكي-كن، سأعود أدراجي الآن Dialogue: 0,0:09:41.19,0:09:44.10,Main,Kawase,0,0,0,,.أراك غدًا، أتطلع إلى ذلك Dialogue: 0,0:09:44.51,0:09:46.60,Italics,Subaru,0,0,0,,!هل سيأتي غدًا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:57.87,Italics,Subaru,0,0,0,,...كم أتمنى العودة إلى الأيام التي كنت أنعم فيها بالهدوء Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:11.00,Main,Subaru,0,0,0,,سبب مثابرته هو أنكِ تستمرين في تجاهله، هل تعرفين هذا؟ Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:14.63,Main,Subaru,0,0,0,,...يا إلهي... حاولي أن تكوني ودودة أكثر Dialogue: 0,0:10:15.79,0:10:20.75,Flashback,Teacher,0,0,0,,جميعكم، لنحرص جميعًا على أن نكون ودودين أثناء اللعب، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:25.64,Flashback,Subaru,0,0,0,,...أنا... أريد أن أقرأ كتابي وحسب Dialogue: 0,0:10:27.18,0:10:28.11,Main,Subaru,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:10:29.21,0:10:30.29,Main,Subaru,0,0,0,,.لا تهتمي Dialogue: 0,0:10:35.06,0:10:39.78,Italics,Subaru,0,0,0,,!سئمت هذه المقاطعات التي لا معنى لها Dialogue: 0,0:10:45.86,0:10:46.91,Main,Subaru,0,0,0,,!أ-أنت Dialogue: 0,0:10:52.21,0:10:54.42,Italics,Subaru,0,0,0,,...جميعكم بلا استثناء Dialogue: 0,0:10:55.69,0:10:58.86,Italics,Subaru,0,0,0,,!لماذا لا يعبأ أحد بما أشعر به؟ Dialogue: 0,0:11:11.15,0:11:12.69,Italics,Subaru,0,0,0,,فرغ الحبر؟ Dialogue: 0,0:11:16.30,0:11:19.57,Italics,Subaru,0,0,0,,.بئسًا، لم يعد لي حبر احتياطي أيضًا Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:30.58,Italics,Subaru,0,0,0,,...مضى وقت طويل منذ آخر مرة دخلت فيها غرفة أمي وأبي Dialogue: 0,0:11:35.23,0:11:37.34,Flashback,Mom,0,0,0,,!عجبًا! سوبارو Dialogue: 0,0:11:41.47,0:11:42.66,Flashback,Mom,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:12:00.03,0:12:03.61,Main,Subaru,0,0,0,,-أنت، لا تقتربي من هذا المكان، لا ينبغي أن تلعبي Dialogue: 0,0:12:07.59,0:12:10.00,Main,Subaru,0,0,0,,...أيتها الـ Dialogue: 0,0:12:11.87,0:12:13.82,Main,Subaru,0,0,0,,.يا له من غبار Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.50,Main,Subaru,0,0,0,,.صحيح، هذا ألبوم أمي Dialogue: 0,0:12:19.45,0:12:24.76,Italics,Subaru,0,0,0,,.تذكرت، كانت أمي تحب جمع الصور في الألبوم Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:30.89,Italics,Subaru,0,0,0,,ماذا... ما هذه القصاصة؟ Dialogue: 0,0:12:33.45,0:12:37.01,Main,Subaru,0,0,0,,.ليس أثناء النهار، هناك العديد من السياح" Dialogue: 0,0:12:37.45,0:12:39.83,Main,Subaru,0,0,0,,".ربما في المساء Dialogue: 0,0:12:44.28,0:12:46.28,sign_18325_164_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\move(215.094,229.5,427.925,216)}المنزل السابق\Nللمؤلف المفضل عند سوبارو Dialogue: 0,0:12:44.28,0:12:46.28,sign_18325_164_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\frz17\move(1007.547,472.5,1231.698,454.5)}صور الباحة\Nعند المدخل Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:48.83,sign_18373_166_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\move(552.453,195.75,611.321,150.75)}المنزل السابق\Nللمؤلف المفضل عند سوبارو Dialogue: 0,0:12:48.83,0:12:50.79,sign_18325_164_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\move(792.453,175.5,993.963,148.5)}المنزل السابق\Nللمؤلف المفضل عند سوبارو Dialogue: 0,0:12:48.83,0:12:50.79,sign_18325_164_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\frz7\fs29.25\move(235.471,360,434.717,330.75)}!كان سيعجب سوبارو\N.يفتح يوم الأربعاء والجمعة فقط Dialogue: 0,0:12:50.79,0:12:52.87,sign_18373_166_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\frz20\move(559.245,202.5,649.812,162)}!كان سيعجب سوبارو\N.يفتح يوم الأربعاء والجمعة فقط Dialogue: 0,0:12:52.87,0:12:55.29,sign_18325_164_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\frz7\fs29.25\move(787.925,193.5,844.529,22.5)}!كان سيعجب سوبارو\N.يفتح يوم الأربعاء والجمعة فقط Dialogue: 0,0:12:52.87,0:12:55.29,sign_18325_164_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\frz19\move(262.641,787.5,312.453,623.25)}الطاولة التي كان\Nيستخدمها للكتابة Dialogue: 0,0:12:55.29,0:12:57.79,sign_18373_166_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\frz13\move(611.321,213.75,645.284,157.5)}الطاولة التي كان\Nيستخدمها للكتابة Dialogue: 0,0:12:57.79,0:12:59.80,sign_18325_164_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\frz19\move(346.415,450,362.263,315)}الطاولة التي كان\Nيستخدمها للكتابة Dialogue: 0,0:12:57.79,0:12:59.80,sign_18325_164_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\frz14\move(1152.453,747,1168.302,612)}استخدم المكان كنموذج\Nلرواية سوبارو المفضلة Dialogue: 0,0:12:59.80,0:13:03.80,sign_18373_166_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\frz16\move(1288.302,195.75,1342.641,22.5)}استخدم المكان كنموذج\Nلرواية سوبارو المفضلة Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:03.27,Italics,Subaru,0,0,0,,ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:05.45,0:13:07.80,Flashback,Mom,0,0,0,,هل أنت واثق من عدم رغبتك في الذهاب؟ Dialogue: 0,0:13:08.77,0:13:09.99,Flashback,Mom,0,0,0,,...لم يفت الأوان بعد Dialogue: 0,0:13:09.99,0:13:13.97,Flashback,Subaru,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟\N.هيا، وإلا فستفوتكما الحافلة Dialogue: 0,0:13:13.97,0:13:15.23,Flashback,Mom,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:13:15.23,0:13:17.37,Flashback,Dad,0,0,0,,.حسنًا، أرجو أن تعتني بالمنزل Dialogue: 0,0:13:19.25,0:13:21.10,Flashback,Mom,0,0,0,,...اسمع، سوبارو Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:25.20,sign_19250_183_Tour_Bus_Collisi,Text,0,0,0,,حادث حافلة سياحية Dialogue: 0,0:13:25.20,0:13:27.57,sign_19306_184_Accident,Text,0,0,0,,حادث Dialogue: 0,0:13:25.20,0:13:27.57,sign_19306_185_Collision_with_t,Text,0,0,0,,{\pos(729.453,790.5)}\h\h\hاصطدمت بها شاحنة نام سائقها Dialogue: 0,0:13:25.20,0:13:27.57,sign_19306_186__Daytime_Disaste,Text,0,0,0,,"كارثة أثناء النهار" {\c&HFFFFFF&}مقتل سبعة في حادث الحافلة السياحية Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:34.58,Italics,Subaru,0,0,0,,...لو أنني منعتهما من الذهاب حينها Dialogue: 0,0:13:38.66,0:13:41.15,Italics,Subaru,0,0,0,,".لا أجد من السفر إلا التعب" Dialogue: 0,0:13:41.15,0:13:43.09,Italics,Subaru,0,0,0,,،أقول هذا كل مرة وأرفض طلبهما Dialogue: 0,0:13:43.41,0:13:46.69,Italics,Subaru,0,0,0,,.رغم هذا، لم يتوقفا عن دعوتي Dialogue: 0,0:13:48.89,0:13:51.19,Italics,Subaru,0,0,0,,.بصراحة، أشعر بالألم لهذا Dialogue: 0,0:13:53.10,0:13:55.23,Flashback,Mom,0,0,0,,...اسمع، سوبارو Dialogue: 0,0:13:55.91,0:13:58.10,Italics,Subaru,0,0,0,,...كيف كانا يشعران Dialogue: 0,0:13:58.10,0:14:01.99,Flashback,Mom,0,0,0,,هلا رافقتنا في المرة القادمة؟ Dialogue: 0,0:14:03.41,0:14:05.67,Italics,Subaru,0,0,0,,عندما كانا يبتسمان لي بتلك الطريقة؟... Dialogue: 0,0:14:07.38,0:14:11.62,sign_20317_197_Exactly_15_years,Text,0,0,0,,{\fad(133,500)}!قبل 15 سنة Dialogue: 0,0:14:07.61,0:14:10.13,sign_18325_164_Former_home_of_S,Text,0,0,0,,{\fad(445,250)\frz18\pos(1073.208,139.5)}مع البابا Dialogue: 0,0:14:08.98,0:14:10.94,Main,Subaru,0,0,0,,.لم أكلف نفسي عناء معرفة ذلك Dialogue: 0,0:14:11.62,0:14:18.12,sign_20419_199_I_hope_the_three,Text,0,0,0,,!أرجو أن نتمكن ثلاثتنا من\N!القدوم إلى هذا المكان مجددًا Dialogue: 0,0:14:12.03,0:14:14.43,Main,Subaru,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:14:18.40,0:14:21.15,Main,Subaru,0,0,0,,...فات... الأوان Dialogue: 0,0:14:31.75,0:14:35.39,Main,Subaru,0,0,0,,ماذا الآن؟ هل تريدين المزيد من الطعام؟ Dialogue: 0,0:14:38.23,0:14:40.90,Main,Subaru,0,0,0,,...أرجوكِ، دعيني وشأني الآن Dialogue: 0,0:14:47.15,0:14:47.98,Main,Subaru,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:14:49.94,0:14:51.66,Main,Subaru,0,0,0,,...ما الذي فعلته Dialogue: 0,0:14:58.61,0:15:02.92,Italics,Subaru,0,0,0,,لماذا لا يعبأ أحد بما أشعر به؟ Dialogue: 0,0:15:03.43,0:15:06.92,Italics,Subaru,0,0,0,,.أنا أيضًا لم أكن أعبأ بما يشعر به الآخرون Dialogue: 0,0:15:08.81,0:15:13.23,Italics,Subaru,0,0,0,,...أما زالت هناك فرصة لشخص مثلي Dialogue: 0,0:15:17.50,0:15:21.55,Italics,Subaru,0,0,0,,هل القطط... دافئة إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:15:31.29,0:15:35.50,Italics,Haru,0,0,0,,.لم أتخيل أن يلمسني هذا البشري بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:15:43.62,0:15:44.96,Italics,Haru,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:48.96,Italics,Haru,0,0,0,,.هناك أماكن كثيرة أستطيع النوم فيها هنا Dialogue: 0,0:15:48.96,0:15:51.44,Italics,Haru,0,0,0,,.كما أن لدي طعام لذيذ Dialogue: 0,0:15:51.44,0:15:52.97,Italics,Haru,0,0,0,,.أحب هذا Dialogue: 0,0:15:54.59,0:15:56.47,Italics,Haru,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:15:57.81,0:16:01.45,Italics,Haru,0,0,0,,!ماذا يكون... هذان؟ Dialogue: 0,0:16:02.91,0:16:07.38,Italics,Haru,0,0,0,,...يفترض أنه لا أحد في هذا المنزل سواي أنا وهذا البشري Dialogue: 0,0:16:13.86,0:16:16.20,Italics,Haru,0,0,0,,!أشعر بالبرد عندما يقتربان مني Dialogue: 0,0:16:16.87,0:16:19.01,Italics,Haru,0,0,0,,!لا أستطيع طردهما Dialogue: 0,0:16:27.71,0:16:29.79,Italics,Haru,0,0,0,,هـ-هل تخلصت منهما؟ Dialogue: 0,0:16:36.05,0:16:40.43,Italics,Haru,0,0,0,,!يبدو أنهما سيحتلان كل الأماكن الخاصة بي Dialogue: 0,0:16:48.11,0:16:50.93,Italics,Haru,0,0,0,,.لا أعتقد أن ذلك البشري سيساعدني Dialogue: 0,0:16:51.51,0:16:54.02,Italics,Haru,0,0,0,,...لذا سوف Dialogue: 0,0:16:56.62,0:16:58.55,Italics,Haru,0,0,0,,!أقاتلهما بنفسي Dialogue: 0,0:17:00.27,0:17:02.62,Italics,Haru,0,0,0,,!لن تفلتا مني Dialogue: 0,0:17:03.58,0:17:07.00,Italics,Haru,0,0,0,,!اخرجا من هذا المنزل Dialogue: 0,0:17:12.38,0:17:14.77,Italics,Haru,0,0,0,,ماذا؟ هل هربا؟ Dialogue: 0,0:17:16.89,0:17:17.99,Main,Subaru,0,0,0,,!أيتها اللعينة Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:24.27,Italics,Haru,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:17:24.87,0:17:28.77,Italics,Haru,0,0,0,,...لم يرفع هذا البشري صوته إلى هذه الدرجة من قبل Dialogue: 0,0:17:30.06,0:17:32.77,Italics,Haru,0,0,0,,...على أية حال... يجب أن أهدأ قليلاً Dialogue: 0,0:17:42.74,0:17:45.81,Italics,Haru,0,0,0,,هل ذهب ذلك الرجل يا ترى؟ Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:57.67,Italics,Haru,0,0,0,,لم يرفع صوته منذ ذلك الحين، لكن ما الذي دفعه إلى ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:03.51,0:18:05.31,Main,Subaru,0,0,0,,.أنت، لا تقتربي من هذا المكان Dialogue: 0,0:18:06.56,0:18:09.56,Italics,Haru,0,0,0,,! ها هما\N!إنهما لا يستسلمان Dialogue: 0,0:18:08.47,0:18:09.56,Main - alt,Subaru,0,0,0,,{\an8}-لا ينبغي أن تلعبي Dialogue: 0,0:18:09.56,0:18:11.19,Italics,Haru,0,0,0,,!اخرجا Dialogue: 0,0:18:14.29,0:18:18.20,Italics,Haru,0,0,0,,!هذا المنزل كله لي! لي وحدي Dialogue: 0,0:18:26.26,0:18:28.46,Italics,Haru,0,0,0,,مـ-ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:18:39.87,0:18:42.76,Italics,Haru,0,0,0,,!ابتعدا عنه، أنتما Dialogue: 0,0:18:51.31,0:18:53.47,Italics,Haru,0,0,0,,يبدو أنك كنتَ خائفًا منهما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:54.77,0:18:57.28,Italics,Haru,0,0,0,,.لكن انظر، الأمر على ما يرام الآن Dialogue: 0,0:19:01.71,0:19:05.29,Italics,Haru,0,0,0,,يا إلهي، ما العمل معك؟\Nأنت رجل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:08.29,Italics,Haru,0,0,0,,.هيا، الأمر على ما يرام Dialogue: 0,0:19:08.94,0:19:11.06,Italics,Haru,0,0,0,,.سأتولى حمايتك Dialogue: 0,0:19:17.18,0:19:20.27,Italics,Haru,0,0,0,,...سأظل دائمًا Dialogue: 0,0:19:23.46,0:19:24.77,Italics,Haru,0,0,0,,.إلى جوارك Dialogue: 0,0:19:32.14,0:19:34.94,Italics,Haru,0,0,0,,...فـ-فاجأتني Dialogue: 0,0:19:43.59,0:19:45.27,Italics,Haru,0,0,0,,...لكن هذا Dialogue: 0,0:19:52.34,0:19:54.35,Italics,Haru,0,0,0,,.ليس سيئًا Dialogue: 0,0:20:14.63,0:20:16.23,Italics,Haru,0,0,0,,!عدتما ثانية؟ Dialogue: 0,0:20:22.83,0:20:24.11,Main,Mom,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:31.63,0:20:34.26,Italics,Haru,0,0,0,,.ماذا؟ اختفيا Dialogue: 0,0:20:38.85,0:20:40.77,Main,Kawase,0,0,0,,!ميكازوكي-كن! ميكازوكي-كن Dialogue: 0,0:20:40.77,0:20:42.26,Main,Kawase,0,0,0,,!هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:20:46.55,0:20:48.31,Main,Kawase,0,0,0,,!حـ-حمدًا لله Dialogue: 0,0:20:48.83,0:20:50.97,Main,Kawase,0,0,0,,...لم تجب على هاتفك Dialogue: 0,0:20:50.97,0:20:53.57,Main,Kawase,0,0,0,,...اعتقدت... أنك وقعت مغشيًا عليك ثانية Dialogue: 0,0:20:53.57,0:20:57.02,Main,Subaru,0,0,0,,.المعذرة، غفوت قليلاً Dialogue: 0,0:20:57.46,0:21:00.34,Main,Kawase,0,0,0,,!عيناك حمراوان\Nلم تنم البارحة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:00.97,0:21:03.03,Main,Subaru,0,0,0,,...لا، هذا Dialogue: 0,0:21:05.75,0:21:08.85,Italics,Subaru,0,0,0,,...عرض نفسه للبلل تحت المطر Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:15.54,Main,Subaru,0,0,0,,...عذرًا... كاواسي-سان... أريد أن أشكر Dialogue: 0,0:21:14.79,0:21:16.93,Main - alt,Kawase,0,0,0,,!هارو-تشان Dialogue: 0,0:21:19.49,0:21:24.05,Main,Kawase,0,0,0,,هل أتيت لإلقاء التحية؟\N!يا لك من فتاة طيبة! ما أجملك Dialogue: 0,0:21:24.05,0:21:27.05,Main,Subaru,0,0,0,,كاواسي-سان، هل تريد أن تطعمها؟ Dialogue: 0,0:21:27.05,0:21:28.81,Main,Kawase,0,0,0,,!هل أستطيع حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:28.81,0:21:30.50,Main,Subaru,0,0,0,,...نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:21:35.55,0:21:37.06,Main,Kawase,0,0,0,,.إنها جميلة Dialogue: 0,0:23:25.50,0:23:27.28,Italics,Cat,0,0,0,,!أحب رائحة الطعام Dialogue: 0,0:23:27.28,0:23:29.14,Italics,Dog,0,0,0,,!أحب رائحة البشر Dialogue: 0,0:23:29.14,0:23:30.49,Italics,Cat,0,0,0,,!النوم هو الأفضل Dialogue: 0,0:23:30.49,0:23:31.98,Italics,Dog,0,0,0,,.أحب المشي Dialogue: 0,0:23:31.98,0:23:34.93,Italics,Dog,0,0,0,,.من الرائع أننا نحب أشياء كثيرة Dialogue: 0,0:21:55.90,0:22:00.15,Main,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(1563,84)}شكرًا لكم على طيب المتابعة Dialogue: 0,0:22:00.15,0:22:04.89,Main,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(1563,168)}عذب الخيال\N{\fnPristina}twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:23:34.93,0:23:36.93,Italics,,0,0,0,,