[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Moozzi2] Kakuriyo no Yadomeshi - 15 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video File: [Moozzi2] Kakuriyo no Yadomeshi - 15 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 253 Active Line: 254 Video Position: 33856 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H8C2F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,225,225,54,1 Style: OS,Arial,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,3,3,45,0 Style: Italics,Arial,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,60,60,66,0 Style: On Top,Al-Jazeera-Arabic-Bold,75,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,60,60,66,1 Style: DefaultLow,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,0,0,63,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,75,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,3,515,210,62,0 Style: notes,Bahij Muna Black,75,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001C3003,&HC42F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,1.65,8,225,225,30,1 Style: sings,Al-Jazeera-Arabic-Bold,83,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00300328,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,225,225,60,1 Style: title,Al-Jazeera-Arabic-Bold,132,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009C7E61,&H006E7273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,30,30,54,1 Style: baby,Comic Sans MS,90,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H0073546E,0,0,0,0,100,120,0,0,1,4.5,0,8,15,15,15,1 Style: ترجمة: عذب الخيال,Hayah,105,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,20,20,20,1 Style: songs,Hayah,105,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.65,2,225,225,30,1 Style: romaji,Kristen ITC,75,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.65,8,225,225,30,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00060651,&H8C2F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,225,225,54,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.62,0:00:24.88,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الزهرة التي تفتحت في عالم مضطرب Dialogue: 0,0:00:18.62,0:00:24.88,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tasogare no yo de saita hana wa Dialogue: 0,0:00:24.88,0:00:30.09,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تتبع خيوط القدر وتتوهج بألوان الطيف Dialogue: 0,0:00:24.88,0:00:30.09,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}sadame no ito wo tadotte nanairo ni kagayakihanatsu Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:42.02,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}هل يكشف نورها الستار عن حلم لن يتحقق؟ عن مجرد وهم؟ Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:42.02,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\fscx80\fscy80}hikari terashidasu wa mada minu yume tokoshie no maboroshi ka Dialogue: 0,0:00:43.19,0:00:50.57,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}استمع إلى الصوت القادم من العالم الخفي Dialogue: 0,0:00:43.19,0:00:50.57,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kakuriyo kara naru koe kike Dialogue: 0,0:00:50.57,0:00:56.03,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}!اركض! اركض! اركض مخترقًا الليل المظلم كالنار المشتعلة Dialogue: 0,0:00:50.57,0:00:56.03,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yamiyo wo kakero kakero kakero rekka no gotoku Dialogue: 0,0:00:56.03,0:01:02.46,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى لو كان جسدي يحترق Dialogue: 0,0:00:56.03,0:01:02.46,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tatoe kono mi moetsukiyou to mo Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:07.63,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،سأتجاوز الوقت وأقطع المسافة الطويلة Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:07.63,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}toki wo koe senri no michi wo koe Dialogue: 0,0:01:07.63,0:01:13.22,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}متمسكًا بآمالي، والعهود التي قطعتها، وروحي Dialogue: 0,0:01:07.63,0:01:13.22,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}negai mo chikai mo tamashii mo idaite Dialogue: 0,0:01:13.22,0:01:15.93,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى أصل بها إلى آفاق السماء والأرض Dialogue: 0,0:01:13.22,0:01:15.93,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tenjoutenge todoku made Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:12.28,title,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.688\fscx59\fscy85\pos(962.4,681)}كاكوريو، سرير وإفطار للأرواح Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:11.35,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(800,800)\pos(270,1005)\fscx80\fscy80}عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:11.35,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\fscx70\fscy70\pos(273,1005)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:11.35,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.125\fscx53\fscy85\pos(312,54)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:01:31.30,0:01:33.30,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:35.49,Default,,0,0,0,,...هذا إذن... أوريو-يا Dialogue: 0,0:01:55.61,0:01:57.36,Default,,0,0,0,,!تحركي، أيتها الفتاة البشرية Dialogue: 0,0:01:58.82,0:02:00.78,Default,,0,0,0,,!لا تكن فظًا معها Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:04.87,Default,,0,0,0,,.هذا هو القرد المتشكل، هيديوشي-سان Dialogue: 0,0:02:04.87,0:02:08.37,Default,,0,0,0,,.أصبح السيد الصغير في أوريو-يا بعد مغادرتي Dialogue: 0,0:02:08.37,0:02:10.81,Default,,0,0,0,,.لديه صفات القرد حقًا Dialogue: 0,0:02:17.51,0:02:20.26,Default,,0,0,0,,.هذا الموقف كالذي قوبلت به عند وصولي إلى تينجين-يا Dialogue: 0,0:02:22.39,0:02:25.31,Default,,0,0,0,,.سأتوجه إلى الأرض الشمالية الغربية الآن Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:29.14,Default,,0,0,0,,.رانمارو، كن حريصًا على نجاح الطقوس Dialogue: 0,0:02:29.14,0:02:31.40,Default,,0,0,0,,.مفهوم، أوغون-دوجي-ساما Dialogue: 0,0:02:33.44,0:02:35.69,Default,,0,0,0,,طقوس؟ ما الذي يتحدثون عنه؟ Dialogue: 0,0:02:39.32,0:02:40.32,Default,,0,0,0,,.آوي-سان Dialogue: 0,0:02:48.37,0:02:50.92,Default,,0,0,0,,.هذا المكان الأنسب لك يا عروس الغول Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:52.75,Default,,0,0,0,,!مـ-ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:55.71,Default,,0,0,0,,!إنه سجن! هذه جريمة Dialogue: 0,0:02:55.71,0:02:58.38,Default,,0,0,0,,.أنا الذي أسن القوانين على هذه الأرض Dialogue: 0,0:02:58.38,0:03:01.13,Default,,0,0,0,,!كفاك هراءً! أخرجني في الحال Dialogue: 0,0:03:01.13,0:03:03.22,Default,,0,0,0,,.يا لها من امرأة مزعجة Dialogue: 0,0:03:03.22,0:03:06.01,Default,,0,0,0,,.أصبحت أشعر بالأسى على سيد تينجين-يا Dialogue: 0,0:03:06.81,0:03:09.64,Default,,0,0,0,,.لا نرغب في أن تفسدي علينا الحدث الهام Dialogue: 0,0:03:09.64,0:03:12.31,Default,,0,0,0,,.لكن قد أخرجك إذا كنت نافعة Dialogue: 0,0:03:12.31,0:03:13.44,Default,,0,0,0,,!ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:03:13.44,0:03:16.23,Default,,0,0,0,,.أو بإمكانك وضع ثقتك في حب السيد لك Dialogue: 0,0:03:16.98,0:03:21.24,Default,,0,0,0,,.قد يأتي لإنقاذك لو كان يحبك حقًا Dialogue: 0,0:03:27.62,0:03:29.96,Default,,0,0,0,,...حب السيد لي Dialogue: 0,0:03:29.96,0:03:33.83,Default,,0,0,0,,لو جاء إلى هنا حقًا\N.فقد يسبب هذا المشاكل لـ تينجين-يا Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:37.25,Default,,0,0,0,,.في الحقيقة، أنا أسبب المشاكل للنزل الآن فعلاً Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:39.09,Default,,0,0,0,,!دعوا آوي-سان وشأنها Dialogue: 0,0:03:39.09,0:03:42.01,Default,,0,0,0,,ترى هل غينجي-سان على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:03:42.30,0:03:44.30,Default,,0,0,0,,.نيه-تشان Dialogue: 0,0:03:44.30,0:03:45.47,Default,,0,0,0,,.أحضرت لك العشاء Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:47.84,Default,,0,0,0,,طعام؟ Dialogue: 0,0:03:50.56,0:03:52.23,Default,,0,0,0,,ليس مسمومًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:52.23,0:03:54.02,Default,,0,0,0,,!إذا كنت قلقة سأتناول الطعام أنا Dialogue: 0,0:03:54.02,0:03:55.81,Default,,0,0,0,,.لا، سآكله أنا Dialogue: 0,0:03:56.94,0:03:58.23,Default,,0,0,0,,.إتاداكيماس Dialogue: 0,0:04:03.45,0:04:08.58,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}اليوزو: من الحمضيات، ويجمع في طعمه بين الليمون والجريب فروت واليوسفي Dialogue: 0,0:04:03.45,0:04:07.58,Default,,0,0,0,,،الطبق الأول محضر من العشب البحري والسمك المجفف\N.وأشم رائحة اليوزو أيضًا Dialogue: 0,0:04:08.58,0:04:12.20,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.السمك المفلطح: سمك يعيش في قيعان الخلجان الرملية والطينية Dialogue: 0,0:04:07.58,0:04:09.20,Default,,0,0,0,,هل هذا سمك مفلطح؟ Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:14.04,Default,,0,0,0,,!لا يحمل رائحة السمك، كما أن اللحم طري Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:16.13,Default,,0,0,0,,!هذا الأرز شهي أيضًا Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:20.56,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.شوماي: زلابية صينية تقليدية Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:17.56,Default,,0,0,0,,...حان دور شوماي الحبار Dialogue: 0,0:04:20.96,0:04:23.47,Default,,0,0,0,,!حلاوته ومذاقه مذهلان Dialogue: 0,0:04:23.47,0:04:24.80,Default,,0,0,0,,لذيذ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:24.80,0:04:26.39,Default,,0,0,0,,.إنه المفضل عندي Dialogue: 0,0:04:26.39,0:04:29.43,Default,,0,0,0,,.الطعام الذي يحضره طهاة أوريو-يا لذيذ حقًا Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:31.35,Default,,0,0,0,,.وكذلك المأكولات البحرية في الأرض الجنوبية لذيذة Dialogue: 0,0:04:31.35,0:04:35.73,Default,,0,0,0,,،قد لا نتمكن من التغلب على الأرض الشرقية\N!لكن الأسماك هنا لذيذة كالتي لديهم Dialogue: 0,0:04:35.73,0:04:37.48,Default,,0,0,0,,.أنت تعرف الكثير Dialogue: 0,0:04:37.48,0:04:42.78,Default,,0,0,0,,ما دمت أرغب في العمل هنا فيجب أن أعرف أكثر عن الأرض\N.التي ولدت فيها Dialogue: 0,0:04:42.78,0:04:45.20,Default,,0,0,0,,.أخبرني رانمارو-ساما بهذا Dialogue: 0,0:04:45.20,0:04:48.37,Default,,0,0,0,,.هذا الفتى يقدر رانمارو Dialogue: 0,0:04:48.37,0:04:50.33,Default,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:04:50.33,0:04:55.91,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.يوسوزومي: عصفور الليل، وهو أيضًا من الأرواح في الأساطير اليابانية Dialogue: 0,0:04:50.33,0:04:52.91,Default,,0,0,0,,.اسمي تايتشي، أنا يوسوزومي Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:55.25,Default,,0,0,0,,.شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:04:59.54,0:05:01.92,Default,,0,0,0,,هل هذه... غرفة ضيوف؟ Dialogue: 0,0:05:07.72,0:05:11.10,Default,,0,0,0,,.لا بأس... سآخذ حمامًا ثم أخلد إلى النوم Dialogue: 0,0:05:11.10,0:05:12.35,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان Dialogue: 0,0:05:12.35,0:05:13.73,Default,,0,0,0,,!تشيبي Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:16.39,Default,,0,0,0,,وجهك مغطى بالفتات، ما الذي كنت تأكله؟ Dialogue: 0,0:05:16.39,0:05:18.73,Default,,0,0,0,,.الرقائق التي أعددتِها Dialogue: 0,0:05:25.28,0:05:27.45,Default,,0,0,0,,...كان يومًا شاقًا Dialogue: 0,0:05:29.87,0:05:34.45,Default,,0,0,0,,...الأياكاشي الذي أنقذني من الجوع والوحدة حينها Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:36.85,Default,,0,0,0,,هل هو غينجي-سان؟... Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:41.88,Default,,0,0,0,,هل نمت؟ Dialogue: 0,0:05:49.43,0:05:52.66,Default,,0,0,0,,هل كان غينجي-سان يتوقع حدوث هذا؟ Dialogue: 0,0:05:53.64,0:05:57.64,Default,,0,0,0,,.لا بد أنه يتعرض للمضايقة من رانمارو الآن Dialogue: 0,0:05:59.02,0:06:00.81,Default,,0,0,0,,.حسنًا، سأهرب من هنا Dialogue: 0,0:06:04.04,0:06:06.24,Default,,0,0,0,,.أكثرت من الأكل البارحة Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:08.11,Default,,0,0,0,,صحيح، أين هو تشيبي؟ Dialogue: 0,0:06:08.11,0:06:11.12,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان...! آوي-تشان Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:13.58,Default,,0,0,0,,تشيبي! أين كنت؟ Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:15.87,Default,,0,0,0,,هل هذا... مفتاح الباب؟ Dialogue: 0,0:06:15.87,0:06:18.48,Default,,0,0,0,,.حصلت عليه من ذلك الكلب القبيح Dialogue: 0,0:06:24.17,0:06:25.84,Default,,0,0,0,,!أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:06:37.27,0:06:38.56,Default,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:06:41.02,0:06:42.11,Default,,0,0,0,,...يا للجمال Dialogue: 0,0:06:43.52,0:06:44.82,Default,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:47.03,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:50.11,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة... البحر Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:52.37,Default,,0,0,0,,!أمرتك بالبقاء هناك أيتها الفتاة البشرية Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:53.66,Default,,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:56.16,Default,,0,0,0,,!هذا مؤلم! ستقتلع ذراعي Dialogue: 0,0:06:56.16,0:06:59.96,Default,,0,0,0,,هل تحاولين التظاهر بأنك امرأة رقيقة؟\N!هذا مزعج Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:04.42,Default,,0,0,0,,البشر ضعفاء! ألم تقابل بشريًا من قبل؟ Dialogue: 0,0:07:04.42,0:07:09.76,Default,,0,0,0,,!قابلت شيرو، وعرفت أن البشر مخادعون وأشرار Dialogue: 0,0:07:09.76,0:07:11.01,Default,,0,0,0,,إنهم متعنتون وجانحون Dialogue: 0,0:07:11.01,0:07:13.39,Default,,0,0,0,,.ولا يموتون حتى لو حاولنا قتلهم Dialogue: 0,0:07:13.39,0:07:19.06,Default,,0,0,0,,.أولاً، لا تجعل جدي تسوباكي شيرو معيارًا لجميع البشر Dialogue: 0,0:07:19.06,0:07:20.06,Default,,0,0,0,,!آوي-سان Dialogue: 0,0:07:21.35,0:07:22.56,Default,,0,0,0,,...كم أنا سعيد Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:26.65,Default,,0,0,0,,أنت أيضًا غينجي-سان، هل آذاك هذا الشخص العنيف؟ Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:32.45,Default,,0,0,0,,غينجي، هل اتخذت قرارًا بشأن حدث الألعاب النارية الذي سيقام\Nفي الشهر القادم؟ Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:34.12,Default,,0,0,0,,.سأتولى هذه المهمة Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:37.54,Default,,0,0,0,,.سأحرص على أن ينجح هذا الحدث Dialogue: 0,0:07:37.54,0:07:41.00,Default,,0,0,0,,.لأن هذا هو السبب الوحيد لعودتي Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.21,Default,,0,0,0,,.سأعتبر هذا وعدًا، غينجي Dialogue: 0,0:07:43.21,0:07:46.59,Default,,0,0,0,,...على أية حال، لن تستطيع الهرب من هذه الأرض Dialogue: 0,0:07:46.59,0:07:48.76,Default,,0,0,0,,.من لعنة هذه الأرض... Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:56.93,Default,,0,0,0,,.أنا آسف لجرك إلى هذا الوضع Dialogue: 0,0:07:56.93,0:08:03.98,Default,,0,0,0,,لا عليك، خشيت حينها ألا تعود إلى تينجين-يا أبدًا\N.إذا لم أفعل شيئًا Dialogue: 0,0:08:03.98,0:08:05.40,Default,,0,0,0,,هل فعل رانمارو هذا؟ Dialogue: 0,0:08:05.40,0:08:09.36,Default,,0,0,0,,.أنا بخير، غينجي-سان، أنت رجل لطيف حقًا Dialogue: 0,0:08:09.36,0:08:11.74,Default,,0,0,0,,.سمعت بأنك آخر ملكية جيدة في تينجين-يا Dialogue: 0,0:08:11.74,0:08:14.70,Default,,0,0,0,,ملكية؟ ما معنى هذا...؟ Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:17.70,Default,,0,0,0,,!آنستي! أنتِ هنا Dialogue: 0,0:08:17.70,0:08:18.79,Default,,0,0,0,,!هاتوري-سان Dialogue: 0,0:08:18.79,0:08:22.33,Default,,0,0,0,,.هذا زير نساء و"ملكية سيئة"، لذا كوني حذرة Dialogue: 0,0:08:22.33,0:08:23.62,Default,,0,0,0,,.أدرك ما تعنيه Dialogue: 0,0:08:23.62,0:08:26.50,Default,,0,0,0,,.تعرضتِ للمتاعب ليلة البارحة، آنستي Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:29.55,Default,,0,0,0,,.غينجي، أنتَ أيضًا عانيت كثيرًا Dialogue: 0,0:08:29.55,0:08:32.38,Default,,0,0,0,,هاتوري-سان، هل كنتَ تعلم أن هذا سيحدث؟ Dialogue: 0,0:08:33.63,0:08:35.64,Default,,0,0,0,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:08:35.64,0:08:37.64,Default,,0,0,0,,البحر جميل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:37.64,0:08:39.26,Default,,0,0,0,,.لا تتهرب من السؤال Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:41.93,Default,,0,0,0,,...أجل... لكن Dialogue: 0,0:08:41.93,0:08:45.31,Default,,0,0,0,,.دعنا نفكر بشأن ما سيحدث بشكل إيجابي، غينجي Dialogue: 0,0:08:45.31,0:08:47.52,Default,,0,0,0,,أنت تعلم أننا ننتظر حدثًا مهمًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:50.19,Default,,0,0,0,,.بلى، أنا على دراية بهذا Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:52.19,Default,,0,0,0,,!هذا جيد إذن Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:55.61,Default,,0,0,0,,سأتخذ التدابير اللازمة حتى تتمكن من العودة إلى تينجين-يا\N.انتظر وحسب Dialogue: 0,0:08:55.61,0:08:58.41,Default,,0,0,0,,.هاتوري-سان يقول كلامًا مطمئنًا Dialogue: 0,0:08:58.41,0:09:00.91,Default,,0,0,0,,.أنا مدير مكتب الاستقبال في أوريو-يا Dialogue: 0,0:09:00.91,0:09:04.00,Default,,0,0,0,,.لستُ هاتوري الذي كان ينعم بالراحة في تينجين-يا Dialogue: 0,0:09:06.17,0:09:10.25,Default,,0,0,0,,!صحيح، لنذهب لتناول الطعام في قاعة طعام الموظفين Dialogue: 0,0:09:10.25,0:09:12.13,Default,,0,0,0,,ألستِ متشوقة لتذوق طعامنا؟ Dialogue: 0,0:09:12.13,0:09:13.13,Default,,0,0,0,,!بلى Dialogue: 0,0:09:18.55,0:09:20.51,Default,,0,0,0,,!لا أطيق الانتظار لتذوق الإفطار Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:22.95,Default,,0,0,0,,!تسوباكي آوي! أنتِ محاصرة Dialogue: 0,0:09:22.95,0:09:26.23,Default,,0,0,0,,،لحظة، هيديوشي\N.أنت تحاصرني وتحاصر غينجي أيضًا Dialogue: 0,0:09:26.23,0:09:28.65,Default,,0,0,0,,!رائحة تينجين-يا تنبعث منكما\N!لذا أنتما أيضًا عدوان لنا Dialogue: 0,0:09:29.32,0:09:30.46,Default,,0,0,0,,!ماذا عن الإفطار؟ Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:33.28,Default,,0,0,0,,!من الوقاحة أن تتفوهي بهذا أيتها المتطفلة Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:35.57,Default,,0,0,0,,!أنتم من أحضرني إلى هنا Dialogue: 0,0:09:35.57,0:09:38.74,Default,,0,0,0,,!تسوباكي آوي! ستعودين إلى غرفة الحجز في الطابق السفلي Dialogue: 0,0:09:38.74,0:09:41.08,Default,,0,0,0,,!دعوني أتناول الإفطار على الأقل Dialogue: 0,0:09:41.08,0:09:41.91,Default,,0,0,0,,!آوي-سان Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:44.75,Default,,0,0,0,,أنتم! ألم تفتحوا الحمام بعد؟ Dialogue: 0,0:09:46.41,0:09:47.62,Default,,0,0,0,,...مرة أخرى Dialogue: 0,0:09:47.62,0:09:49.00,Default,,0,0,0,,.استيقظ باكرًا Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.09,Default,,0,0,0,,!إنه أبي، بئسًا Dialogue: 0,0:09:51.09,0:09:52.46,Default,,0,0,0,,...ماتسوبا-ساما Dialogue: 0,0:09:52.99,0:09:54.34,Default,,0,0,0,,!آوي؟ Dialogue: 0,0:09:58.13,0:10:02.01,Default,,0,0,0,,!أنت! أيها القرد اللعين Dialogue: 0,0:10:02.01,0:10:06.06,Default,,0,0,0,,!لماذا تؤذي عزيزتي آوي؟\N!أيها القرد اللعين! أيها القرد Dialogue: 0,0:10:06.99,0:10:09.23,Default,,0,0,0,,.هذا لأن هذه المرأة من تينجين-يا Dialogue: 0,0:10:09.23,0:10:13.36,Default,,0,0,0,,!لا تقل "هذه المرأة"! إنها عزيزتي آوي Dialogue: 0,0:10:16.82,0:10:19.32,Default,,0,0,0,,!آوي أونيه-سان! تدخلي أرجوكِ Dialogue: 0,0:10:20.87,0:10:22.53,Default,,0,0,0,,!مـ-ماتسوبا-ساما Dialogue: 0,0:10:23.28,0:10:26.08,Default,,0,0,0,,.ماتسوبا-ساما، لا ينبغي أن تكون فوضويًا Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:29.12,Default,,0,0,0,,.أنا أستيقظ باكرًا ولا أطيق الانتظار Dialogue: 0,0:10:29.12,0:10:31.29,Default,,0,0,0,,...وقد أساؤوا معاملتك أيضًا Dialogue: 0,0:10:31.29,0:10:35.38,Default,,0,0,0,,وهل هذا سبب يجعلك تدمر أوريو-يا كما فعلت في تينجين-يا؟ Dialogue: 0,0:10:35.38,0:10:39.01,Default,,0,0,0,,!لن أنتظر حدث الألعاب النارية! سأعود إلى جبل شومون Dialogue: 0,0:10:40.51,0:10:43.60,Default,,0,0,0,,!تريث قليلاً، ماتسوبا-ساما! ستوقعنا في مأزق Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:46.27,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح، يا أبي! لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:52.02,Default,,0,0,0,,!بئسًا! سيقتلني Dialogue: 0,0:10:53.15,0:10:56.19,Default,,0,0,0,,!هاتوري! أيها اللعين Dialogue: 0,0:10:56.19,0:10:57.82,Default,,0,0,0,,!ا-اهرب، أيها السيد الصغير Dialogue: 0,0:10:57.82,0:10:59.03,Default,,0,0,0,,!لا حاجة لإخباري بهذا Dialogue: 0,0:10:59.03,0:10:59.74,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:11:00.03,0:11:00.57,Default,,0,0,0,,!لن أفعل Dialogue: 0,0:11:00.57,0:11:02.07,Default,,0,0,0,,!ما سبب هذه الضجة؟ Dialogue: 0,0:11:02.07,0:11:04.95,Default,,0,0,0,,!توقف مكانك Dialogue: 0,0:11:02.07,0:11:04.95,Default - alt,,0,0,0,,!كـ-كلا! تـ-توقف عن هذا! ليساعدني أحدكم Dialogue: 0,0:11:04.95,0:11:07.79,Default,,0,0,0,,...صحيح، هذا التينغو على خلاف سابق مع ابنه Dialogue: 0,0:11:07.79,0:11:10.54,Default,,0,0,0,,!ماتسوبا-ساما! هلا هدأت قليلاً Dialogue: 0,0:11:10.96,0:11:12.58,Default,,0,0,0,,.أنت ثعلب تينجين-يا ذو الذيول التسعة Dialogue: 0,0:11:12.58,0:11:15.80,Default,,0,0,0,,!كيف تجرؤ على أن تطلب مني أن أهدأ؟ Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:18.92,Default,,0,0,0,,!أريد أن أبرح هاتوري ضربًا بنفسي Dialogue: 0,0:11:18.92,0:11:20.95,Default,,0,0,0,,.حسنًا! لا بأس بهذا على الإطلاق Dialogue: 0,0:11:20.95,0:11:22.39,Default,,0,0,0,,!لا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:22.39,0:11:24.72,Default,,0,0,0,,.سيفتح الحمام الصباحي قريبًا Dialogue: 0,0:11:24.72,0:11:28.64,Default,,0,0,0,,أنا واثق من أن أخذك لحمام في الهواء الطلق أمام البحر\N!سيشعرك بالراحة Dialogue: 0,0:11:28.64,0:11:31.90,Default,,0,0,0,,.سنأتي بوجبة الإفطار إلى غرفتك بعد الحمام Dialogue: 0,0:11:31.90,0:11:34.15,Default,,0,0,0,,.لست بحاجة إلى حمام صباحي ولا إلى إفطار Dialogue: 0,0:11:34.15,0:11:37.48,Default,,0,0,0,,ما رأيك لو طلبنا من آوي-سان إعداد الإفطار لك؟ Dialogue: 0,0:11:39.32,0:11:42.95,Default,,0,0,0,,إفطار تعده آوي؟ Dialogue: 0,0:11:42.95,0:11:47.99,Default,,0,0,0,,.إنها المرة الأولى التي تطهو فيها مأكولات بحرية من الأرض الجنوبية Dialogue: 0,0:11:47.99,0:11:51.12,Default,,0,0,0,,.وأنت أول شخص يتناولها Dialogue: 0,0:11:51.12,0:11:52.92,Default,,0,0,0,,.كم أشعر بالغيرة Dialogue: 0,0:11:52.92,0:11:55.42,Default,,0,0,0,,.لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:11:55.42,0:11:57.96,Default,,0,0,0,,هل ستحضّرين الإفطار من أجلي؟ Dialogue: 0,0:12:02.72,0:12:07.43,Default,,0,0,0,,،مـ-ما دامت هذه رغبتك\N!سأكون سعيدة بتحضير الإفطار لك Dialogue: 0,0:12:07.43,0:12:11.31,Default,,0,0,0,,!حقًا؟ كم يسعدني سماع هذا\N.أنا متشوق لتذوقه Dialogue: 0,0:12:11.31,0:12:13.73,Default,,0,0,0,,،ها قد حلت المشكلة\N.لنذهب الآن لأخذ الحمام Dialogue: 0,0:12:14.56,0:12:16.81,Default,,0,0,0,,غينجي، ما الذي تخطط له؟ Dialogue: 0,0:12:16.81,0:12:20.44,Default,,0,0,0,,ألن يقع أوريو-يا في مأزق إذا غادر ماتسوبا-ساما إلى دياره؟ Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:24.61,Default,,0,0,0,,هل لديك طريقة أخرى لإبقائه هنا عدا طبخ آوي-سان؟ Dialogue: 0,0:12:24.61,0:12:26.49,Default,,0,0,0,,...لا يروق لي هذا Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:30.91,Default,,0,0,0,,.لكن لن أسمح لك باستخدام مطبخنا، ابحث عن مطبخ Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:33.21,Default,,0,0,0,,،لا حاجة لإخباري بهذا\N.هذا ما كنت سأفعله، رانمارو Dialogue: 0,0:12:35.75,0:12:37.38,Default,,0,0,0,,!أيها القرد! لنذهب Dialogue: 0,0:12:38.29,0:12:40.42,Default,,0,0,0,,.نجوت بأعجوبة Dialogue: 0,0:12:40.42,0:12:43.97,Default,,0,0,0,,.آوي-سان، أعتذر لأنني قلت هذا قبل أن أستشيرك Dialogue: 0,0:12:43.97,0:12:46.39,Default,,0,0,0,,...وأيضًا لاضطرارك إلى المبيت في غرفة الحجز البارحة Dialogue: 0,0:12:47.29,0:12:49.93,Default,,0,0,0,,.لكنها كانت غرفة مريحة Dialogue: 0,0:12:49.93,0:12:54.73,Default,,0,0,0,,المهم الآن، نحن بحاجة إلى مطعم وإلى المكونات اللازمة\N.لإعداد الإفطار لـ ماتسوبا-ساما Dialogue: 0,0:12:54.73,0:12:57.15,Default,,0,0,0,,.لن تكون هذه مشكلة Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:02.11,Default,,0,0,0,,إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:13:02.11,0:13:03.90,Default,,0,0,0,,.إلى مبنى أوريو-يا القديم Dialogue: 0,0:13:03.90,0:13:05.41,Default,,0,0,0,,المبنى القديم؟ Dialogue: 0,0:13:05.41,0:13:06.49,Default,,0,0,0,,.ها هو Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:20.09,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:13:33.06,0:13:36.64,Default,,0,0,0,,...ليس حديثًا كمطعم زهرة القمر، لكن يمكننا استخدامه Dialogue: 0,0:13:37.98,0:13:41.15,Default,,0,0,0,,.لكن يجب علينا سحب الماء إلى الخارج... Dialogue: 0,0:13:41.15,0:13:44.69,Default,,0,0,0,,.الأدوات في مطعم زهرة القمر هي الأحدث في العالم الخفي إذن Dialogue: 0,0:13:44.69,0:13:47.11,Default,,0,0,0,,،ربما يتعين علينا تنظيف هذا المكان لاحقًا Dialogue: 0,0:13:47.11,0:13:49.53,Default,,0,0,0,,.لكن قبلها يجب أن نحضّر إفطار ماتسوبا-ساما Dialogue: 0,0:13:49.53,0:13:52.37,Default,,0,0,0,,إذا لم يكن الإفطار جاهزًا عند خروجه من الحمام Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:54.27,Default,,0,0,0,,.فسنقع في مشكلة كبيرة حقًا Dialogue: 0,0:13:54.27,0:13:58.81,Default,,0,0,0,,.ماتسوبا-ساما يستلطفك، لذا سينتظر Dialogue: 0,0:14:00.33,0:14:02.42,Default,,0,0,0,,.توقعت أن تستخدما هذا المكان للطبخ Dialogue: 0,0:14:02.42,0:14:03.84,Default,,0,0,0,,!هاتوري-سان Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:05.84,Default,,0,0,0,,!أحضرت لكما كل ما تحتاجانه Dialogue: 0,0:14:08.34,0:14:11.16,Default,,0,0,0,,!أدوات الطبخ! والفوط النظيفة أيضًا Dialogue: 0,0:14:11.16,0:14:13.64,Default,,0,0,0,,هل أحضرتها من قاعة طعام الموظفين؟ Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:16.23,Default,,0,0,0,,...أنا صديق الفتيات في قاعة طعام الموظفين Dialogue: 0,0:14:16.23,0:14:18.98,Default,,0,0,0,,.لكن الكثير من هذه الأشياء ليس بتلك الجودة Dialogue: 0,0:14:22.40,0:14:26.40,Default,,0,0,0,,.يُرسل كل ما تبقى في المطبخ الرئيسي إلى قاعة الطعام Dialogue: 0,0:14:26.40,0:14:29.84,Default,,0,0,0,,.وهذا ما تبقى من الطعام، لذا هذا ما ستحصلين عليه Dialogue: 0,0:14:29.84,0:14:32.58,Default,,0,0,0,,آوي-سان، هل باستطاعتك تحضير شيء بهذا؟ Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:33.79,Default,,0,0,0,,...لا علم لي Dialogue: 0,0:14:33.79,0:14:37.87,Default,,0,0,0,,.سأحلّق وأتسلل إلى المطعم الرئيسي إذا أردتِ شيئًا آخر Dialogue: 0,0:14:37.87,0:14:40.04,Default,,0,0,0,,أليس لديك عمل تقوم به؟ Dialogue: 0,0:14:40.04,0:14:41.29,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي بشأن هذا Dialogue: 0,0:14:41.29,0:14:45.17,Default,,0,0,0,,.فقد حدث كل هذا بسبب تهور أبي Dialogue: 0,0:14:45.17,0:14:48.76,Default,,0,0,0,,.أحضر لي بيضًا إذن، وثومًا أيضًا Dialogue: 0,0:14:48.76,0:14:51.01,Default,,0,0,0,,.وأحضر أيضًا ثلجًا من بائعة الثلج Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:53.10,Default,,0,0,0,,!حسنًا! اعتمدا علي Dialogue: 0,0:14:53.10,0:14:56.60,Default,,0,0,0,,والآن، آوي-سان، ما الذي تفكرين في فعله؟ Dialogue: 0,0:14:57.85,0:15:01.96,Default,,0,0,0,,إنها وجبة إفطار\N.لذا سأحاول إعداد طعام مثير للاهتمام بهذين Dialogue: 0,0:15:15.66,0:15:19.58,Default,,0,0,0,,،نحن لسنا في زهرة القمر\N.لكننا نقوم بنفس العمل هنا Dialogue: 0,0:15:19.58,0:15:20.62,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:27.00,Default,,0,0,0,,.لكن أتساءل عما سيحدث لزهرة القمر Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:28.01,Default,,0,0,0,,...إذا Dialogue: 0,0:15:27.78,0:15:28.99,sings,,0,0,0,,{\fscx178\fscy135\pos(906,300)\c&H565B5C&}زهرة القمر Dialogue: 0,0:15:29.30,0:15:34.60,Default,,0,0,0,,...إذا لم أتمكن قريبًا من العودة إلى تينجين-يا Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:35.76,Default,,0,0,0,,...فإن زهرة القمر Dialogue: 0,0:15:38.64,0:15:40.87,Default,,0,0,0,,.زهرة القمر سيتعرض للخسارة Dialogue: 0,0:15:45.48,0:15:46.98,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:15:46.98,0:15:51.57,Default,,0,0,0,,.سأجد طريقة تعودين بها إلى تينجين-يا قريبًا Dialogue: 0,0:15:54.97,0:15:56.66,Default,,0,0,0,,!وجدت بيضًا Dialogue: 0,0:15:56.66,0:15:57.58,Default,,0,0,0,,!...هذا رائع Dialogue: 0,0:15:57.58,0:15:59.66,Default,,0,0,0,,من أعطاك إياه؟ Dialogue: 0,0:15:59.66,0:16:03.67,Default,,0,0,0,,استعرته من قفص الدجاج الخاص بـ أوريو-يا\N.لا بأس لو وقعتِ في حبي الآن Dialogue: 0,0:16:06.14,0:16:10.13,Default,,0,0,0,,.لم أرَ فتاة ترمقني بنظرة باردة كهذه من قبل Dialogue: 0,0:16:12.59,0:16:14.68,Default,,0,0,0,,!كنت في انتظارك، آوي Dialogue: 0,0:16:14.68,0:16:16.64,Default,,0,0,0,,.عذرًا على التأخير، ماتسوبا-ساما Dialogue: 0,0:16:16.64,0:16:19.14,Default,,0,0,0,,.هذه وجبة إفطار من الأخطبوط المقلي واليقطين المر Dialogue: 0,0:16:19.14,0:16:21.93,Default,,0,0,0,,.وأيضًا حساء الميسو مع رؤوس الروبيان Dialogue: 0,0:16:21.93,0:16:23.10,Default,,0,0,0,,...دعيني أرَ Dialogue: 0,0:16:30.36,0:16:33.24,Default,,0,0,0,,.أحببت نكهة الثوم مع السمك المجفف Dialogue: 0,0:16:35.62,0:16:39.33,Default,,0,0,0,,.لم يسبق لي تناول مثل هذا المزيج، سأدمن عليه بلا شك Dialogue: 0,0:16:39.33,0:16:41.91,Default,,0,0,0,,.استخدمت الأخطبوط عوضًا عن اللحم Dialogue: 0,0:16:41.91,0:16:48.21,Default,,0,0,0,,أعتقد أن نكهة التوفو والبيض ستقلل من مرارة اليقطين\N.وستجعل مذاق الأخطبوط أشهى Dialogue: 0,0:16:49.55,0:16:52.38,Default,,0,0,0,,!لذيذ! إنه لذيذ Dialogue: 0,0:16:52.38,0:16:56.55,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، آوي، ما الذي تفعلينه في أوريو-يا؟ Dialogue: 0,0:16:56.55,0:16:57.72,Default,,0,0,0,,هل أنت في إجازة؟ Dialogue: 0,0:16:57.72,0:17:00.93,Default,,0,0,0,,...الأمر ليس كذلك، أنا Dialogue: 0,0:17:00.93,0:17:03.39,Default,,0,0,0,,...لو أخبرته بأنهم خطفوني Dialogue: 0,0:17:04.69,0:17:09.90,Default,,0,0,0,,،أنا أمد يد العون لهم\N.يبدو أن هناك حدثًا هامًا سيقام قريبًا Dialogue: 0,0:17:09.90,0:17:13.19,Default,,0,0,0,,.أجل، لابد أنه حدث الألعاب النارية Dialogue: 0,0:17:13.19,0:17:17.16,Default,,0,0,0,,.سمعت أن تينجين-يا و أوريو-يا ليسا على وفاق Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:19.20,Default,,0,0,0,,هناك تعاون بينهما إذن؟ Dialogue: 0,0:17:21.10,0:17:23.20,Default,,0,0,0,,ماتسوبا-ساما، هل ستظل هنا لبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:17:23.20,0:17:26.92,Default,,0,0,0,,.نعم، دعيت إلى هنا كضيف شرف في حدث الألعاب النارية Dialogue: 0,0:17:26.92,0:17:30.13,Default,,0,0,0,,.ومن الممل أن أعود إلى جبل شومون Dialogue: 0,0:17:30.13,0:17:33.97,Default,,0,0,0,,.ربما أطيل فترة إقامتي إذا ظللتِ هنا Dialogue: 0,0:17:35.76,0:17:37.39,Default,,0,0,0,,!كان إفطارًا شهيًا Dialogue: 0,0:17:38.76,0:17:40.35,Default,,0,0,0,,...والآن، أستأذن Dialogue: 0,0:17:45.98,0:17:48.48,Default,,0,0,0,,.يبدو أن ماتسوبا-ساما استمتع بطعامه Dialogue: 0,0:17:54.61,0:17:57.95,Default,,0,0,0,,.ما دمت تستخدمين المبنى القديم فنظفيه جيدًا Dialogue: 0,0:17:58.99,0:18:03.24,Default,,0,0,0,,ولو حاولت العبث\N.سأقيدك في غرفة الحجز Dialogue: 0,0:18:03.24,0:18:04.20,Default,,0,0,0,,هل هذا مفهوم؟ Dialogue: 0,0:18:04.20,0:18:06.96,Default,,0,0,0,,يختطفوني\Nوالآن يريدون مني العمل بالمجان؟ Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:08.62,Default,,0,0,0,,.سأساعدك Dialogue: 0,0:18:09.63,0:18:11.59,Default,,0,0,0,,.غينجي! أريد أن أتحدث معك Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:20.22,Default,,0,0,0,,!يا إلهي... إنه يستعبدني Dialogue: 0,0:18:30.79,0:18:33.90,Default,,0,0,0,,أنتِ تعترضين طريقنا\N.لا نريد أن نرى فتاة بشرية تتجول هنا Dialogue: 0,0:18:33.90,0:18:35.11,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:36.11,0:18:38.47,Default,,0,0,0,,.أنت تسببين الإزعاج لنا وحسب Dialogue: 0,0:18:40.66,0:18:42.18,Default,,0,0,0,,من تكونين؟ Dialogue: 0,0:18:42.18,0:18:44.37,Default,,0,0,0,,.إنها المضيفة الصغيرة في أوريو-يا Dialogue: 0,0:18:44.37,0:18:45.58,Default,,0,0,0,,!إنها نيني-ساما Dialogue: 0,0:18:45.58,0:18:47.20,Default,,0,0,0,,!...إنها لا تعرف نيني-ساما Dialogue: 0,0:18:47.20,0:18:49.00,Default,,0,0,0,,!يا للعار Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:53.59,Default,,0,0,0,,...أنت المضيفة الصغيرة في أوريو-يا إذن Dialogue: 0,0:18:53.59,0:18:58.34,Default,,0,0,0,,.لا تغتري لأن رانمارو-ساما كلفك بعمل Dialogue: 0,0:18:58.34,0:19:00.68,Default,,0,0,0,,.إنه يحاول استعبادي وحسب Dialogue: 0,0:19:00.68,0:19:08.77,Default,,0,0,0,,هل أنتِ عروس الغول المشهورة حقًا؟\N.أنتِ لست سوى فتاة بشرية وضيعة تفتقر إلى الجاذبية Dialogue: 0,0:19:08.77,0:19:09.64,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:09.64,0:19:12.36,Default,,0,0,0,,.أنت محقة، نيني-ساما Dialogue: 0,0:19:12.36,0:19:16.36,Default,,0,0,0,,.لكن أتفق على أنك من النوع المفضل لدى كبار السن Dialogue: 0,0:19:16.36,0:19:19.90,Default,,0,0,0,,.أتفهم سبب إعجاب ماتسوبا-ساما بك Dialogue: 0,0:19:19.90,0:19:22.03,Default,,0,0,0,,كان جدي الأكبر يقول Dialogue: 0,0:19:22.03,0:19:26.49,Default,,0,0,0,,".الرجال في عشيرة النيران يجب أن يتزوجوا بشريات" Dialogue: 0,0:19:26.49,0:19:31.92,Default,,0,0,0,,.يقولون منذ القدم إن الزواج من بشرية يرفع رتبة الأياكاشي Dialogue: 0,0:19:31.92,0:19:34.09,Default,,0,0,0,,هل تعرفن السبب؟ هل تعرفنه؟ Dialogue: 0,0:19:34.83,0:19:35.75,Default,,0,0,0,,...لـ-لا Dialogue: 0,0:19:35.75,0:19:36.41,Default,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:19:37.59,0:19:39.17,Default,,0,0,0,,.لا يهم Dialogue: 0,0:19:39.17,0:19:43.14,Default,,0,0,0,,.على أية حال، أنسب مكان لك هو ذاك المبنى القديم Dialogue: 0,0:19:47.10,0:19:51.52,Default,,0,0,0,,.كانت أو-ريو ألطف، وجاءت إلي بنفسها Dialogue: 0,0:19:53.44,0:19:55.11,Default,,0,0,0,,.يبدو أن هذا سيؤلمني بعض الشيء Dialogue: 0,0:20:04.37,0:20:05.78,Default,,0,0,0,,...آوي-سان Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:09.79,Default,,0,0,0,,،ا-الأمر ليس خطيرًا\N.تعثرت في الممر وحسب Dialogue: 0,0:20:14.00,0:20:18.34,Default,,0,0,0,,.أريد منك العودة إلى تينجين-يا في أقرب وقت Dialogue: 0,0:20:18.34,0:20:20.21,Default,,0,0,0,,.تحدثت إلى رانمارو بشأن هذا Dialogue: 0,0:20:20.21,0:20:22.01,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع العودة Dialogue: 0,0:20:22.84,0:20:25.18,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع العودة وتركك هنا Dialogue: 0,0:20:26.68,0:20:30.60,Default,,0,0,0,,.وكذلك لم أعرف بعد سبب عودتك إلى أوريو-يا Dialogue: 0,0:20:30.60,0:20:32.23,Default,,0,0,0,,...آوي-سان Dialogue: 0,0:20:32.23,0:20:34.69,Default,,0,0,0,,.يبدو أن لديك ما يدفعك لهذا Dialogue: 0,0:20:34.69,0:20:38.61,Default,,0,0,0,,،سأكون سعيدة لو أخبرتني عن السبب\N.لكن لن أحاول الضغط عليك Dialogue: 0,0:20:40.28,0:20:43.32,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع التخلي عنك، غينجي-سان Dialogue: 0,0:20:43.32,0:20:47.45,Default,,0,0,0,,.فبدونك لن يكون زهرة القمر على حاله Dialogue: 0,0:20:47.45,0:20:50.16,Default,,0,0,0,,.لذا لن أعود حتى أعرف ما يجري Dialogue: 0,0:20:52.91,0:20:54.21,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:20:54.21,0:20:57.21,Default,,0,0,0,,.أنا بخير، شكرًا لك، غينجي-سان Dialogue: 0,0:20:58.59,0:21:00.00,Default,,0,0,0,,.تسوباكي آوي Dialogue: 0,0:21:02.21,0:21:06.47,Default,,0,0,0,,.منذ الآن فصاعدًا ستحضّرين وجبة لـ ماتسوبا-ساما يوميًا Dialogue: 0,0:21:07.26,0:21:09.39,Default,,0,0,0,,!رانمارو! لم نتفق على هذا Dialogue: 0,0:21:09.39,0:21:12.89,Default,,0,0,0,,.تلقى أوريو-يا طلبًا رسميًا من ماتسوبا-ساما Dialogue: 0,0:21:15.02,0:21:16.81,Default,,0,0,0,,!لحظة! مـ-ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:21:17.28,0:21:19.19,Default,,0,0,0,,.سأحتفظ بهذا Dialogue: 0,0:21:19.19,0:21:21.82,Default,,0,0,0,,...دبوس شعر باهظ الثمن مصنوع من كوارتز الورد Dialogue: 0,0:21:21.82,0:21:24.11,Default,,0,0,0,,.لا بد أنه هدية من السيد Dialogue: 0,0:21:24.11,0:21:28.16,Default,,0,0,0,,.سألقي به في البحر إذا هربتِ Dialogue: 0,0:21:28.97,0:21:30.16,Default,,0,0,0,,!لا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:21:30.16,0:21:31.56,Default,,0,0,0,,!لا تقحمها في هذا Dialogue: 0,0:21:31.56,0:21:35.33,Default,,0,0,0,,.غينجي! لديك مهمة يجب أن تقوم بها Dialogue: 0,0:21:35.33,0:21:37.63,Default,,0,0,0,,.حقق نتائج في عملك قبل أن تطلب Dialogue: 0,0:21:38.88,0:21:42.90,Default,,0,0,0,,.لا يحق لأحد أن يطلب مني قبل أن يحقق نتائج في عمله Dialogue: 0,0:21:42.90,0:21:44.97,Default,,0,0,0,,...طقوس - -\N...حدث الألعاب النارية - - Dialogue: 0,0:21:45.80,0:21:48.68,Default,,0,0,0,,.هناك أمر يحدث في أوريو-يا Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:57.02,Default,,0,0,0,,...بغض النظر عما يحدث هنا\N.يجب علي أن أبذل ما بوسعي Dialogue: 0,0:21:57.09,0:22:00.05,On Top,,0,0,0,,{\fscx192\fscy138\pos(961.6,632)}.اختطفني نزل أياكاشي Dialogue: 0,0:23:26.04,0:23:28.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:00.00,0:22:17.62,baby,,0,0,0,,{\fad(2100,800)\an5\blur1.125\fscx53\fscy85\pos(303,1026)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:22:00.00,0:22:17.62,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(800,800)\pos(1638.6,203.1)\fscx80\fscy80}نشكركم على المتابعة\Nعذب الخيال Dialogue: 0,0:22:17.62,0:22:20.20,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}...أخبرني، لماذا Dialogue: 0,0:22:17.62,0:22:20.20,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Nee doushite? Dialogue: 0,0:22:20.20,0:22:25.16,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أضحك بخجل وأنا أسترجع تلك المرارة Dialogue: 0,0:22:20.20,0:22:25.16,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Narenai te de tsukutta nigasa wo Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:31.38,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}التي تسببت بها لقلة تجربتي؟ Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:31.38,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Omoidashite waratte mitari Dialogue: 0,0:22:31.38,0:22:33.92,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}اخترت العيش بعيدة عن دياري Dialogue: 0,0:22:31.38,0:22:33.92,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Tooku de kurashi Dialogue: 0,0:22:33.92,0:22:39.93,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وأشعر بالضياع، بغض النظر عن الضوء من حولي Dialogue: 0,0:22:33.92,0:22:39.93,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Tomadotteta misesaki made mo Dialogue: 0,0:22:39.93,0:22:43.97,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لكن هذه هي دياري الآن Dialogue: 0,0:22:39.93,0:22:43.97,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Ima de wa watashi no machi Dialogue: 0,0:22:45.89,0:22:51.73,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ورغم أن هدوء الليل يمنعني من النوم Dialogue: 0,0:22:45.89,0:22:51.73,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Shizuka sugite nemurenai yoru demo Dialogue: 0,0:22:51.73,0:22:58.86,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لكن لا بأس، بوجود ذلك الرابط الخفي Dialogue: 0,0:22:51.73,0:22:58.86,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Heiki yo mienai ito ga aru kara Dialogue: 0,0:23:01.16,0:23:04.62,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لا يهم المكان الذي أكون فيه Dialogue: 0,0:23:01.16,0:23:04.62,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Koko ga doko datte kamawanai Dialogue: 0,0:23:04.62,0:23:08.58,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أراقب المشاهد المتغيرة وأتمسك بيدك Dialogue: 0,0:23:04.62,0:23:08.58,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Yureru fuukei to sono te wo tori Dialogue: 0,0:23:08.58,0:23:15.26,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وما زلت أرغب في أخذ الوقت لأتمكن من الفهم Dialogue: 0,0:23:08.58,0:23:15.26,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Mada chotto dake Shiranai anata no kimochi ni Dialogue: 0,0:23:15.26,0:23:19.18,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ما تزال مشاعرك مجهولة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:23:15.26,0:23:19.18,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Sotto yorisoitai no Dialogue: 0,0:23:19.18,0:23:24.93,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى لا أضل طريقي Dialogue: 0,0:23:19.18,0:23:24.93,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Mayotte shimawanai you ni Dialogue: 0,0:23:28.04,0:23:30.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:30.04,0:23:32.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:32.04,0:23:35.49,Default,,0,0,0,,!هذا النزل... إنه يخفي أمرًا ما Dialogue: 0,0:23:35.49,0:23:37.66,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ أمور كهذه...؟ Dialogue: 0,0:23:37.66,0:23:39.79,Default,,0,0,0,,!الأمر في غاية الجدية Dialogue: 0,0:23:39.79,0:23:41.79,Default,,0,0,0,,