[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Moozzi2] Kakuriyo no Yadomeshi - 19 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video File: [Moozzi2] Kakuriyo no Yadomeshi - 19 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 313 Active Line: 316 Video Position: 31577 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H8C2F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,225,225,54,1 Style: OS,Arial,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,3,3,45,0 Style: Italics,Arial,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,60,60,66,0 Style: On Top,Al-Jazeera-Arabic-Bold,75,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,60,60,66,1 Style: DefaultLow,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,0,0,63,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,75,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,3,515,210,62,0 Style: notes,Bahij Muna Black,75,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001C3003,&HC42F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,1.65,8,225,225,30,1 Style: sings,Al-Jazeera-Arabic-Bold,83,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00300328,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,225,225,60,1 Style: title,Al-Jazeera-Arabic-Bold,132,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009C7E61,&H006E7273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,30,30,54,1 Style: baby,Comic Sans MS,90,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H0073546E,0,0,0,0,100,120,0,0,1,4.5,0,8,15,15,15,1 Style: ترجمة: عذب الخيال,Hayah,105,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,20,20,20,1 Style: songs,Hayah,105,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.65,2,225,225,30,1 Style: romaji,Kristen ITC,75,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.65,8,225,225,30,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00060651,&H8C2F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,225,225,54,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:10.51,Default,,0,0,0,,...أخبرني... رانمارو-كن Dialogue: 0,0:00:10.51,0:00:12.99,Default,,0,0,0,,،أنت اختطفت تسوباكي آوي، لكن Dialogue: 0,0:00:12.99,0:00:15.99,Default,,0,0,0,,لماذا تسمح لها بفعل ما يحلو لها؟ Dialogue: 0,0:00:16.66,0:00:22.39,Default,,0,0,0,,.أمرتني أوغون-دوجي-ساما بألا أحدّ من نشاطها Dialogue: 0,0:00:24.58,0:00:30.62,Default,,0,0,0,,في الحقيقة... من المذهل أن تتمكن من الحصول\N،على مظلة الطيف ومشروب التينغو السري Dialogue: 0,0:00:31.46,0:00:35.17,Default,,0,0,0,,،لكنكم بحاجة إلى حرشفة حورية البحر\N،وإلى فرع هوراي الكريم Dialogue: 0,0:00:35.17,0:00:38.26,Default,,0,0,0,,.وكذلك إلى أطباق محضرة من كنوز البحر Dialogue: 0,0:00:38.26,0:00:41.52,Default,,0,0,0,,.سيأتي غينجي بحرشفة حورية البحر قريبًا Dialogue: 0,0:00:42.72,0:00:45.48,Default,,0,0,0,,تركت الأمر له؟ هل أنت واثق من فعلك هذا؟ Dialogue: 0,0:00:45.48,0:00:47.52,Default,,0,0,0,,.يبدو أن غينجي-كن يعاني وضعًا صعبًا Dialogue: 0,0:00:49.57,0:00:52.32,Default,,0,0,0,,.سيحصل عليها بلا شك، لذا لا تقلق Dialogue: 0,0:01:23.61,0:01:29.87,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الزهرة التي تفتحت في عالم مضطرب Dialogue: 0,0:01:23.61,0:01:29.87,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tasogare no yo de saita hana wa Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:35.08,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تتبع خيوط القدر وتتوهج بألوان الطيف Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:35.08,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}sadame no ito wo tadotte nanairo ni kagayakihanatsu Dialogue: 0,0:01:35.08,0:01:47.01,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}هل يكشف نورها الستار عن حلم لن يتحقق؟ عن مجرد وهم؟ Dialogue: 0,0:01:35.08,0:01:47.01,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\fscx80\fscy80}hikari terashidasu wa mada minu yume tokoshie no maboroshi ka Dialogue: 0,0:01:48.18,0:01:55.56,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}استمع إلى الصوت القادم من العالم الخفي Dialogue: 0,0:01:48.18,0:01:55.56,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kakuriyo kara naru koe kike Dialogue: 0,0:01:55.56,0:02:01.02,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}!اركض! اركض! اركض مخترقًا الليل المظلم كالنار المشتعلة Dialogue: 0,0:01:55.56,0:02:01.02,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yamiyo wo kakero kakero kakero rekka no gotoku Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:07.45,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى لو كان جسدي يحترق Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:07.45,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tatoe kono mi moetsukiyou to mo Dialogue: 0,0:02:07.45,0:02:12.62,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،سأتجاوز الوقت وأقطع المسافة الطويلة Dialogue: 0,0:02:07.45,0:02:12.62,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}toki wo koe senri no michi wo koe Dialogue: 0,0:02:12.62,0:02:18.21,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}متمسكًا بآمالي، والعهود التي قطعتها، وروحي Dialogue: 0,0:02:12.62,0:02:18.21,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}negai mo chikai mo tamashii mo idaite Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:20.92,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى أصل بها إلى آفاق السماء والأرض Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:20.92,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tenjoutenge todoku made Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:17.27,title,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.688\fscx59\fscy85\pos(962.4,681)}كاكوريو، سرير وإفطار للأرواح Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:16.34,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(800,800)\pos(270,1005)\fscx80\fscy80}عذب الخيال Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:16.34,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\fscx70\fscy70\pos(273,1005)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:16.34,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.125\fscx53\fscy85\pos(312,54)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:02:36.29,0:02:38.29,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:37.26,0:02:38.68,Default,,0,0,0,,!رانمارو Dialogue: 0,0:02:39.31,0:02:41.19,Default,,0,0,0,,!انظر! ها هو مشروب التينغو السري Dialogue: 0,0:02:43.35,0:02:44.40,Default,,0,0,0,,ليس هنا؟ Dialogue: 0,0:02:45.52,0:02:50.04,Default,,0,0,0,,،نعم، خرج رانمارو-ساما\N.كان عليه التكفل بأمر مهم Dialogue: 0,0:02:50.49,0:02:51.57,Default,,0,0,0,,.سيفي هذا بالغرض Dialogue: 0,0:02:52.15,0:02:54.20,Default,,0,0,0,,.سنحفظه هنا حتى يحين موعد الطقوس Dialogue: 0,0:02:58.58,0:03:01.62,Default,,0,0,0,,.كم تمنيت أن أظهر له انتصاري Dialogue: 0,0:03:04.83,0:03:06.17,Default,,0,0,0,,هل هذا صوت ناي؟ Dialogue: 0,0:03:06.17,0:03:07.92,Default,,0,0,0,,.إنه رايجو-ساما Dialogue: 0,0:03:08.55,0:03:13.85,Default,,0,0,0,,الأياكاشي وحش الرعد، وهو يتحكم بالرعد والبرق\N.وله مكانة رفيعة هو و أوغون-دوجي-ساما Dialogue: 0,0:03:14.51,0:03:15.84,Default,,0,0,0,,...رايجو Dialogue: 0,0:03:15.84,0:03:17.39,Default,,0,0,0,,هل تعرفينه؟ Dialogue: 0,0:03:17.39,0:03:19.10,Default,,0,0,0,,...سابقًا في تينجين-يا Dialogue: 0,0:03:21.77,0:03:25.23,Default,,0,0,0,,...لا أحتمل الرعد والبرق Dialogue: 0,0:03:25.23,0:03:27.11,Default,,0,0,0,,أنتِ أيضًا لديك ما تخشينه إذن؟ Dialogue: 0,0:03:28.07,0:03:29.15,Default,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:03:33.24,0:03:36.20,Default,,0,0,0,,.على العموم... ابقي بعيدة عنه Dialogue: 0,0:03:37.53,0:03:43.28,Default,,0,0,0,,.إنه منحرف باحث عن الملذات، وهو يعرف كل ملذات هذا العالم Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:45.92,Default,,0,0,0,,.متهور ويعيش حاضره وحسب Dialogue: 0,0:03:45.92,0:03:48.13,Default,,0,0,0,,.كما أنه يرتكب أفعالاً وحشية بلا مبالاة Dialogue: 0,0:03:49.46,0:03:52.34,Default,,0,0,0,,...لكن عزفه على الناي جميل جدًا Dialogue: 0,0:03:56.72,0:04:02.77,Default,,0,0,0,,...حفيدة تسوباكي شيرو، وخطيبة الغول الملك لـ تينجين-يا Dialogue: 0,0:04:03.89,0:04:09.61,Default,,0,0,0,,...يستحيل ألا تثير فتاة مثلها اهتمامي Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:13.44,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان؟ Dialogue: 0,0:04:13.44,0:04:18.66,Default,,0,0,0,,طبخت اليوم من أجل التينغو، وتطبخين ثانية الآن؟ Dialogue: 0,0:04:18.66,0:04:20.78,Default,,0,0,0,,آوي-ساما! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:20.78,0:04:24.79,Default,,0,0,0,,سأحضّر سوشي السمك المخلل المشوي\N.ولفائف سلطة الجبن ومخلل البرقوق Dialogue: 0,0:04:24.79,0:04:27.42,Default,,0,0,0,,.اسم الطبخة كالتعاويذ Dialogue: 0,0:04:27.42,0:04:29.75,Default,,0,0,0,,هل هذا عشاؤك؟ Dialogue: 0,0:04:29.75,0:04:34.38,Default,,0,0,0,,.لا، فكرت في تحضير وجبة لـ غينجي-سان Dialogue: 0,0:04:34.38,0:04:39.18,Default,,0,0,0,,من أجل الثعلب إذن؟\N.بالمناسبة، لم نره منذ فترة Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:42.47,Default,,0,0,0,,.يبدو أنه مشغول جدًا في التحضير للطقوس Dialogue: 0,0:04:42.47,0:04:44.98,Default,,0,0,0,,آي-تشان، هل تستطيعين شي هذه من أجلي؟ Dialogue: 0,0:04:45.35,0:04:46.73,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:04:53.94,0:04:55.90,Default,,0,0,0,,.هذا يكفي، شكرًا لك Dialogue: 0,0:04:55.90,0:04:57.36,Default,,0,0,0,,!تقومين بعمل جيد Dialogue: 0,0:04:57.36,0:04:58.57,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان Dialogue: 0,0:04:59.03,0:05:01.16,Default,,0,0,0,,!أريد أن أساعد أنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:01.16,0:05:04.24,Default,,0,0,0,,.سأصبح تابعًا مفيدًا منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:05:04.24,0:05:05.83,Default,,0,0,0,,.لا حاجة لهذا الآن Dialogue: 0,0:05:07.41,0:05:08.96,Default,,0,0,0,,.تناول هذا Dialogue: 0,0:05:10.77,0:05:12.21,Default,,0,0,0,,!إنه خيار Dialogue: 0,0:05:13.21,0:05:15.21,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان! شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:21.26,0:05:23.93,Default,,0,0,0,,.أرجو أن يكون غينجي-سان قد عاد Dialogue: 0,0:05:26.31,0:05:28.64,Default,,0,0,0,,.حاسة الشم لديك مذهلة كالعادة Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:32.77,Default,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا، سأقدم لك بعضًا منه Dialogue: 0,0:05:36.40,0:05:37.99,Default,,0,0,0,,هل تريد مني اللحاق بك؟ Dialogue: 0,0:05:37.99,0:05:39.28,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:05:43.28,0:05:45.79,Default,,0,0,0,,!ما الحكاية؟ إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:48.25,Default,,0,0,0,,!لحظة Dialogue: 0,0:05:52.13,0:05:54.04,Default,,0,0,0,,!غـ-غينجي-سان؟ Dialogue: 0,0:05:55.46,0:05:57.80,Default,,0,0,0,,آوي-سان...؟ Dialogue: 0,0:05:57.80,0:05:59.17,Default,,0,0,0,,--غينجي-سان! ماذا حدث Dialogue: 0,0:05:59.17,0:06:00.30,Default,,0,0,0,,!لا تفعلي Dialogue: 0,0:06:01.30,0:06:03.60,Default,,0,0,0,,!ابقي حيث أنتِ Dialogue: 0,0:06:04.35,0:06:08.52,Default,,0,0,0,,.أنا مغطى بالشوائب Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:12.60,Default,,0,0,0,,شوائب...؟ Dialogue: 0,0:06:14.48,0:06:20.32,Default,,0,0,0,,.أنا أطهر جسدي الآن مستعينًا بما تبقى من قوة في هذا الضريح Dialogue: 0,0:06:20.32,0:06:22.36,Default,,0,0,0,,...لذا... لا تقتربي Dialogue: 0,0:06:25.83,0:06:27.04,Default,,0,0,0,,!غينجي-سان Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:30.96,Default,,0,0,0,,هل... تشعرين بالخوف مني؟ Dialogue: 0,0:06:30.96,0:06:34.38,Default,,0,0,0,,!لا، لستُ خائفة منك Dialogue: 0,0:06:34.38,0:06:38.67,Default,,0,0,0,,.لم أرَ وحشًا بهذا الجمال من قبل Dialogue: 0,0:06:41.72,0:06:44.64,Default,,0,0,0,,.اسمع، غينجي-سان، افتح فمك Dialogue: 0,0:06:46.51,0:06:48.56,Default,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:56.44,0:06:57.48,Default,,0,0,0,,كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:07:11.25,0:07:12.46,Default,,0,0,0,,!غينجي-سان Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:18.63,Default,,0,0,0,,.هذا مذهل... عدتُ إلى طبيعتي Dialogue: 0,0:07:18.63,0:07:21.38,Default,,0,0,0,,.يتطلب الأمر وقتًا أطول في العادة Dialogue: 0,0:07:21.72,0:07:24.82,Default,,0,0,0,,.كم يسعدني هذا... كان يبدو عليك الشعور بالألم Dialogue: 0,0:07:25.26,0:07:27.68,Default,,0,0,0,,.ويبدو أنك فقدت بعض الوزن أيضًا Dialogue: 0,0:07:28.97,0:07:32.68,Default,,0,0,0,,.بالطبع، فلم تعد للأكل الأولوية الآن Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:35.90,Default,,0,0,0,,غينجي-سان، أنت شخص راشد، لكن Dialogue: 0,0:07:35.90,0:07:38.94,Default,,0,0,0,,.عندما يتعلق الأمر بالعمل يصبح هذا حالك Dialogue: 0,0:07:38.94,0:07:41.28,Default,,0,0,0,,.أجل، معك حق Dialogue: 0,0:07:41.74,0:07:43.78,Default,,0,0,0,,!والآن، كل المزيد Dialogue: 0,0:07:45.86,0:07:48.37,Default,,0,0,0,,إنه سوشي السمك المخلل المشوي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:51.87,0:07:54.81,Default,,0,0,0,,...كالعادة، الطعام الذي تحضرينه يمنح الطاقة لجسدي كله Dialogue: 0,0:07:55.25,0:07:58.29,Default,,0,0,0,,.كما أنني أحب الأرز بالخل على وجه الخصوص... Dialogue: 0,0:07:58.59,0:08:04.17,Default,,0,0,0,,...صحيح، سوشي الإيناري الذي أعددته لي عندما رأيتك أول مرة Dialogue: 0,0:08:04.17,0:08:06.11,Default,,0,0,0,,.كان شهيًا حقًا Dialogue: 0,0:08:06.76,0:08:09.05,Default,,0,0,0,,ذكريات جميلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:09.05,0:08:09.81,Default,,0,0,0,,.بلى Dialogue: 0,0:08:09.81,0:08:11.81,Default,,0,0,0,,.تبدو اللفائف شهية أيضًا Dialogue: 0,0:08:14.21,0:08:14.98,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:18.14,Default,,0,0,0,,.هل تفاجأت؟ إنه الجبن Dialogue: 0,0:08:18.69,0:08:22.92,Default,,0,0,0,,فهمت، استخدمت ما تبقى من مكونات الأطباق التي أعددتها\Nلـ يودوكو-ساما Dialogue: 0,0:08:23.36,0:08:26.24,Default,,0,0,0,,سمعت بشأن المونجا إذن؟ Dialogue: 0,0:08:26.24,0:08:27.45,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:08:29.77,0:08:31.20,Default,,0,0,0,,.إنها لذيذة حقًا Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:34.16,Default,,0,0,0,,الجبن يتناسب مع المأكولات اليابانية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:34.16,0:08:36.54,Default,,0,0,0,,...ربما أعد قائمة طعام جديدة Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:39.08,Default,,0,0,0,,.في زهرة القمر... Dialogue: 0,0:08:42.05,0:08:43.96,Default,,0,0,0,,.فكرة جيدة Dialogue: 0,0:09:01.27,0:09:02.98,Default,,0,0,0,,...أخبرني، غينجي-سان Dialogue: 0,0:09:03.44,0:09:05.94,Default,,0,0,0,,لماذا كنت ضعيفًا قبل برهة؟ Dialogue: 0,0:09:08.11,0:09:11.16,Default,,0,0,0,,آوي-سان، ما الذي تعرفينه عما يجري؟ Dialogue: 0,0:09:11.16,0:09:14.75,Default,,0,0,0,,بشأن الطقوس؟\Nوبشأن لعنة الأرض الجنوبية هذه؟ Dialogue: 0,0:09:15.91,0:09:18.11,Default,,0,0,0,,.شرح لي هاتوري-سان الأمر Dialogue: 0,0:09:19.17,0:09:22.60,Default,,0,0,0,,.أخبرني بشأن استعانة الأرض الجنوبية بالطقوس لتفادي الكوارث Dialogue: 0,0:09:22.92,0:09:26.51,Default,,0,0,0,,.وأخبرني عن الأياكاشي الذي يأتي من المحيط كل مئة عام Dialogue: 0,0:09:27.51,0:09:31.36,Default,,0,0,0,,.وأخبرني أيضًا عن الأشياء الخمسة التي تحتاجها الطقوس Dialogue: 0,0:09:31.97,0:09:34.42,Default,,0,0,0,,كنت تعمل للحصول على أحدها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:35.39,0:09:39.65,Default,,0,0,0,,.بلى، أنا أبحث عن حرشفة حورية البحر Dialogue: 0,0:09:39.65,0:09:41.02,Default,,0,0,0,,...حرشفة حورية البحر Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:45.58,Default,,0,0,0,,.الحوريات من الأياكاشي، وهي نادرة جدًا وخجولة Dialogue: 0,0:09:46.19,0:09:50.82,Default,,0,0,0,,يقول البعض إن الحوريات انقرضت\N.ويقول آخرون إنها تجاوزت المحيط إلى العالم الأبدي Dialogue: 0,0:09:51.73,0:09:54.33,Default,,0,0,0,,كيف ستحصل على الحرشفة إذن؟ Dialogue: 0,0:09:54.87,0:09:57.71,Default,,0,0,0,,.سمعت أن هناك بعضها في أنقاض قصر التنين Dialogue: 0,0:09:57.71,0:09:59.29,Default,,0,0,0,,أنقاض قصر التنين...؟ Dialogue: 0,0:10:00.04,0:10:03.79,Default,,0,0,0,,.إنه المكان الذي كانت الحوريات تعيش فيه في الأزمنة الماضية Dialogue: 0,0:10:03.79,0:10:08.34,Default,,0,0,0,,،لكن حلت لعنة على الأياكاشي في ذلك المكان Dialogue: 0,0:10:08.34,0:10:12.30,Default,,0,0,0,,.لذا فإن الأجواء فيه تؤذينا، ولو ظللنا لفترة وجيزة هناك Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:14.35,Default,,0,0,0,,ذهبت إلى مكان خطير كهذا؟ Dialogue: 0,0:10:14.93,0:10:16.46,Default,,0,0,0,,...في كل ليلة خلال الأيام السبعة الماضية Dialogue: 0,0:10:17.27,0:10:21.94,Default,,0,0,0,,.ثم أعود لتضميد جراحي بالقوة الروحية في هذا الضريح Dialogue: 0,0:10:23.31,0:10:26.48,Default,,0,0,0,,ما قصة هذا الضريح؟ Dialogue: 0,0:10:26.48,0:10:31.52,Default,,0,0,0,,قبل أن يبنى نزل أوريو-يا، استخدم هاتشيو الأرض الجنوبية\N.هذا المكان كقاعدة Dialogue: 0,0:10:31.95,0:10:33.91,Default,,0,0,0,,...قبل أن يبنى أوريو-يا Dialogue: 0,0:10:33.91,0:10:36.26,Default,,0,0,0,,الذي سبق رانمارو؟ Dialogue: 0,0:10:36.87,0:10:41.04,Default,,0,0,0,,.أجل، إنها امرأة كان اسمها الأميرة إيسو Dialogue: 0,0:10:41.04,0:10:43.13,Default,,0,0,0,,...كانت امرأة Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:53.64,Default,,0,0,0,,كانت أياكاشي نبيلة وجميلة\N.ولدت في إيسو-أوتوكو، في الأرض الجنوبية، وآخر حورية بحر Dialogue: 0,0:10:56.85,0:11:02.73,Default,,0,0,0,,،كانت تمتلك قوى خارقة\N.كما أن لديها القدرة على التنبؤ Dialogue: 0,0:11:02.73,0:11:06.94,Default,,0,0,0,,التنبؤ... هل كانت الأميرة قادرة على معرفة ما سيحدث في المستقبل؟ Dialogue: 0,0:11:07.36,0:11:14.07,Default,,0,0,0,,أجل، ولأنها كانت تستطيع التنبؤ بالمستقبل\N،ولديها القدرة على إرشاد الآخرين إلى الطريق الصحيح Dialogue: 0,0:11:14.07,0:11:16.52,Default,,0,0,0,,".كانوا يطلقون عليها لقب "عذراء الضريح المرشدة Dialogue: 0,0:11:17.58,0:11:20.04,Default,,0,0,0,,...عذراء الضريح المرشدة Dialogue: 0,0:11:20.04,0:11:25.79,Default,,0,0,0,,.وهي التي ربتني أنا و رانمارو Dialogue: 0,0:11:30.21,0:11:31.84,Default,,0,0,0,,ربتكما...؟ Dialogue: 0,0:11:32.26,0:11:35.26,Default,,0,0,0,,عندما كنا صغيرين أنا و رانمارو\N.لم يكن لدينا من نلجأ إليه Dialogue: 0,0:11:35.68,0:11:39.23,Default,,0,0,0,,،فاخذتنا الأميرة إيسو معها إلى هذا الضريح Dialogue: 0,0:11:39.93,0:11:46.15,Default,,0,0,0,,وربتنا لنصبح قادرين في المستقبل على أن نكون وحشين حارسين\N.وأن نتولى مسؤولية الطقوس Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:53.45,Default,,0,0,0,,،أخذتنا الأميرة إيسو في رحلات إلى العديد من الأماكن Dialogue: 0,0:11:53.45,0:11:58.95,Default,,0,0,0,,وجمعت المعلومات عن الأياكاشي القادم من المحيط\N.وبحثت كذلك عن طقوس أكثر فاعلية Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:04.58,Default,,0,0,0,,أي نوع من الأياكاشي هذا القادم من المحيط؟ Dialogue: 0,0:12:05.04,0:12:08.43,Default,,0,0,0,,....إنه كتلة سوداء، لعنة هائلة الضخامة Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:14.88,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.أومي-بوزو: شخصية من التراث الياباني لوحش أسود عملاق يغرق السفن Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:11.88,Default,,0,0,0,,.أطلقنا عليه اسم أومي-بوزو Dialogue: 0,0:12:11.88,0:12:13.26,Default,,0,0,0,,...أومي-بوزو Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:17.64,Default,,0,0,0,,إنه شيطان بحري يقضي حياته ذهابًا وإيابًا بين العالمين\N.الخفي والأبدي Dialogue: 0,0:12:17.64,0:12:20.93,Default,,0,0,0,,.سمعت أنه يطلق عليه اسم دايدا رابوتشي في العالم الأبدي Dialogue: 0,0:12:21.47,0:12:25.56,Default,,0,0,0,,...أومي-بوزو في الحقيقة أياكاشي لطيف جدًا، لكنه Dialogue: 0,0:12:25.56,0:12:28.19,Default,,0,0,0,,يجلب العواصف والأعاصير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:31.15,0:12:40.49,Default,,0,0,0,,أنا و رانمارو كنا فخورين بمهامنا\N.وأحببنا هذه الأرض التي أحبتها الأميرة إيسو Dialogue: 0,0:12:41.66,0:12:47.86,Default,,0,0,0,,.لكن، وقبل ثلاثمئة سنة، فشلت الطقوس بسبب خيانة أحدهم Dialogue: 0,0:12:48.88,0:12:52.34,Default,,0,0,0,,...تنبأت الأميرة إيسو بالكارثة القادمة والتي لا يمكن تجنبها Dialogue: 0,0:12:53.51,0:12:55.34,Default,,0,0,0,,!انتظري، أيتها الأميرة إيسو Dialogue: 0,0:12:55.34,0:12:57.47,Default,,0,0,0,,!كلا! لا تفعلي هذا Dialogue: 0,0:12:57.93,0:13:00.47,Default,,0,0,0,,.أعتمد عليكما لتكملا العمل Dialogue: 0,0:13:01.76,0:13:05.73,Default,,0,0,0,,،رانمارو، غينجي... مهما حدث Dialogue: 0,0:13:07.35,0:13:09.23,Default,,0,0,0,,...أنتما Dialogue: 0,0:13:10.69,0:13:11.69,Default,,0,0,0,,.مصدر سعادتي... Dialogue: 0,0:13:12.78,0:13:14.90,Default,,0,0,0,,!أيتها الأميرة إيسو Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:23.29,Default,,0,0,0,,حبست الأميرة إيسو نفسها في أنقاض قصر التنين في المحيط\N...حتى تسحب الكارثة إليها Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:32.34,Default,,0,0,0,,.وقضت نحبها... Dialogue: 0,0:13:33.59,0:13:40.73,Default,,0,0,0,,اللعنة التي ظلت آثارها في قصر التنين\N.هي ما جمعته إليها لتحمي الأرض الجنوبية Dialogue: 0,0:13:43.18,0:13:46.48,Default,,0,0,0,,.بعدها جاءت أوغون-دوجي-ساما إلى هذه الأرض Dialogue: 0,0:13:47.98,0:13:55.18,Default,,0,0,0,,،وكانت حينها سيدة نزل تينجين-يا\N.وبنت نزلاً جديدًا على هذه الأرض Dialogue: 0,0:13:55.61,0:13:57.90,Default,,0,0,0,,هكذا بني أوريو-يا إذن؟ Dialogue: 0,0:13:57.90,0:13:58.57,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:13:58.95,0:14:02.46,Default,,0,0,0,,.اعتقدنا أن بناء أوريو-يا سيحمي الأرض الجنوبية Dialogue: 0,0:14:03.12,0:14:06.62,Default,,0,0,0,,.لذا بذلنا قصارى جهدنا Dialogue: 0,0:14:06.62,0:14:08.00,Default,,0,0,0,,...لكن، بعدها Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:11.17,Default,,0,0,0,,لماذا انتهى بك الأمر إلى ترك أوريو-يا؟... Dialogue: 0,0:14:14.46,0:14:18.72,Default,,0,0,0,,.لأنه، وقبل فترة طويلة، بدأ الاختلاف ينشأ بيننا Dialogue: 0,0:14:19.93,0:14:24.01,Default,,0,0,0,,،باعتباره وريثًا للأميرة إيسو\N.أصبح رانمارو الهاتشيو Dialogue: 0,0:14:24.01,0:14:28.18,Default,,0,0,0,,.بعد ذلك ازدادت رغبته في تطوير أوريو-يا و الأرض الجنوبية Dialogue: 0,0:14:28.64,0:14:31.19,Default,,0,0,0,,!اصمت وافعل ما آمرك به Dialogue: 0,0:14:31.19,0:14:32.90,Default,,0,0,0,,!إذا عارضتني سأطردك Dialogue: 0,0:14:32.90,0:14:36.57,Default,,0,0,0,,!اشترِ ذلك النزل مهما كلفك ذلك Dialogue: 0,0:14:36.57,0:14:40.99,Default,,0,0,0,,!تغلب على تينجين-يا! اجعل أوريو-يا النزل الأفضل في العالم الخفي Dialogue: 0,0:14:42.57,0:14:46.26,Default,,0,0,0,,.لم أعد أحتمل رؤية رانمارو بعدها Dialogue: 0,0:14:47.29,0:14:52.14,Default,,0,0,0,,.حينها سألني السيد ما إذا كنت أرغب في العمل في تينجين-يا Dialogue: 0,0:14:53.88,0:14:55.21,Default,,0,0,0,,!تريد الذهاب إلى تينجين-يا؟ Dialogue: 0,0:14:55.54,0:14:57.49,Default,,0,0,0,,!غينجي! هل تفكر في خيانتي؟ Dialogue: 0,0:14:57.49,0:15:01.43,Default,,0,0,0,,!الأمر ليس كما تعتقد! لكنني لم أعد أستطيع مجاراتك فيما تفعل Dialogue: 0,0:15:01.43,0:15:05.01,Default,,0,0,0,,!أنا أفعل كل شيء لتحقيق رغبات الأميرة إيسو Dialogue: 0,0:15:05.01,0:15:07.22,Default,,0,0,0,,!توجد طرق أخرى لتحقيقها Dialogue: 0,0:15:11.94,0:15:14.19,Default,,0,0,0,,هل ستتخلى عن مهمتنا؟ Dialogue: 0,0:15:14.19,0:15:15.94,Default,,0,0,0,,.سوف أفي بمهمتي Dialogue: 0,0:15:16.48,0:15:20.74,Default,,0,0,0,,.سأعود من أجل الطقوس، أعدك بذلك Dialogue: 0,0:15:30.41,0:15:33.83,Default,,0,0,0,,وها قد حان موعد الوفاء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:33.83,0:15:35.46,Default,,0,0,0,,.بلى، هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:37.50,0:15:39.17,Default,,0,0,0,,...أخبرني، غينجي-سان Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:47.04,Default,,0,0,0,,بعد إتمام الطقوس، هل ستعود إلى تينجين-يا... وإلى زهرة القمر...؟ Dialogue: 0,0:15:48.14,0:15:50.43,Default,,0,0,0,,.لا، لا أستطيع سؤاله Dialogue: 0,0:15:51.23,0:15:52.52,Default,,0,0,0,,آوي-سان؟ Dialogue: 0,0:15:52.52,0:15:55.31,Default,,0,0,0,,غينجي-سان! هل هناك ما أستطيع فعله؟ Dialogue: 0,0:15:55.77,0:15:57.40,Default,,0,0,0,,.أريد مساعدتك Dialogue: 0,0:15:58.61,0:15:59.78,Default,,0,0,0,,...آوي-سان Dialogue: 0,0:16:04.78,0:16:08.13,Default,,0,0,0,,.لا، فقد ساعدتنا بالفعل Dialogue: 0,0:16:08.62,0:16:11.29,Default,,0,0,0,,.حصلت على مظلة الطيف ومشروب التينغو السري Dialogue: 0,0:16:11.29,0:16:15.75,Default,,0,0,0,,.لكن يجب ألا تشاركي في الحصول على حرشفة حورية البحر Dialogue: 0,0:16:15.75,0:16:16.71,Default,,0,0,0,,!أبدًا Dialogue: 0,0:16:16.71,0:16:17.29,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:16:17.29,0:16:23.51,Default,,0,0,0,,الأمر خطير جدًا، إذا أصبت بمكروه\N.لن أتمكن بعدها من إظهار وجهي للسيد Dialogue: 0,0:16:24.72,0:16:25.80,Default,,0,0,0,,!...لكن Dialogue: 0,0:16:29.18,0:16:31.52,Default,,0,0,0,,.لنعد الآن، آوي-سان Dialogue: 0,0:16:31.52,0:16:33.56,Default,,0,0,0,,!انتظر، غينجي-سان Dialogue: 0,0:16:40.19,0:16:41.40,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:16:43.53,0:16:44.53,Default,,0,0,0,,!رانمارو Dialogue: 0,0:16:45.65,0:16:48.74,Default,,0,0,0,,!هل ذهبت أنت أيضًا إلى أنقاض قصر التنين؟ Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:53.63,Default,,0,0,0,,...لأنك كنت عديم الفائدة... طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:16:54.54,0:16:55.54,Default,,0,0,0,,!لا تتحدث Dialogue: 0,0:16:56.04,0:16:58.63,Default,,0,0,0,,...أنت تعلم أنك أضعف مني أمام الشوائب Dialogue: 0,0:16:58.63,0:16:59.54,Default,,0,0,0,,!يا لتهورك Dialogue: 0,0:17:03.59,0:17:04.59,Default,,0,0,0,,!هل هو على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:17:04.59,0:17:06.59,Default,,0,0,0,,!آوي-سان! لا تقتربي Dialogue: 0,0:17:06.59,0:17:07.47,Default,,0,0,0,,!...لكن Dialogue: 0,0:17:13.72,0:17:16.79,Default,,0,0,0,,!آوي-سان، استدعي أحدهم من أوريو-يا Dialogue: 0,0:17:17.35,0:17:21.69,Default,,0,0,0,,!بعدها أرجو أن تحضّري طعامًا مغذيًا لـ رانمارو Dialogue: 0,0:17:23.48,0:17:24.57,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:17:39.75,0:17:41.04,Default,,0,0,0,,.استيقظت Dialogue: 0,0:17:42.25,0:17:44.55,Default,,0,0,0,,لم أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:17:44.55,0:17:45.92,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:17:45.92,0:17:47.22,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:47.72,0:17:50.72,Default,,0,0,0,,.إنه عصير الخضروات والفواكه، مليء بالفيتامينات Dialogue: 0,0:17:50.72,0:17:53.93,Default,,0,0,0,,.اشربه، أنا واثقة من أنك ستستعيد طاقتك الروحية Dialogue: 0,0:17:53.93,0:17:58.48,Default,,0,0,0,,وكيف لي أن أشرب شيئًا حضّرته؟\Nماذا لو كان مسمومًا؟ Dialogue: 0,0:17:58.48,0:18:04.86,Default,,0,0,0,,.يا لوقاحتك\N.لا حاجة للقلق بشأنه، فقد شربت كمية كبيرة منه أثناء نومك Dialogue: 0,0:18:06.53,0:18:07.36,Default,,0,0,0,,أين هو غينجي؟ Dialogue: 0,0:18:07.36,0:18:09.36,Default,,0,0,0,,لأنك تعرضت للإغماء Dialogue: 0,0:18:09.36,0:18:13.45,Default,,0,0,0,,.انشغل هو و هيديوشي بالأعمال في أوريو-يا Dialogue: 0,0:18:17.29,0:18:19.04,Default,,0,0,0,,!لـ-لحظة Dialogue: 0,0:18:19.54,0:18:21.04,Default,,0,0,0,,!يجب أن تقضي وقتًا أطول في الراحة Dialogue: 0,0:18:21.04,0:18:24.71,Default,,0,0,0,,،لا وقت للراحة\N--يجب أن نحصل على حرشفة حورية البحر في أقرب Dialogue: 0,0:18:26.09,0:18:28.25,Default,,0,0,0,,.صحيح، تسوباكي آوي Dialogue: 0,0:18:29.09,0:18:32.26,Default,,0,0,0,,قلتِ إنك تريدين مساعدة غينجي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:37.53,0:18:39.64,Default,,0,0,0,,رغم سوء حالتك حينها استطعت سماعنا؟ Dialogue: 0,0:18:39.64,0:18:41.10,Default,,0,0,0,,.أمتلك سمعًا قويًا Dialogue: 0,0:18:41.10,0:18:42.31,Default,,0,0,0,,.ولديك لسان سليط أيضًا Dialogue: 0,0:18:43.98,0:18:47.50,Default,,0,0,0,,ما رأيك في عمل لا يستطيع أحد القيام به سواك؟ Dialogue: 0,0:18:47.94,0:18:48.94,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:18:49.70,0:18:51.33,Default,,0,0,0,,...حرشفة حورية البحر Dialogue: 0,0:18:51.78,0:18:54.99,Default,,0,0,0,,،الأجواء في أنقاض قصر التنين مضرة للأياكاشي Dialogue: 0,0:18:54.99,0:18:56.45,Default,,0,0,0,,.لكنها لا تؤثر على البشر Dialogue: 0,0:18:57.54,0:19:00.75,Default,,0,0,0,,هل تريد مني الذهاب للحصول على حرشفة حورية البحر؟ Dialogue: 0,0:19:00.75,0:19:03.75,Default,,0,0,0,,،بالضبط، إذا حصلت عليها Dialogue: 0,0:19:03.75,0:19:06.88,Default,,0,0,0,,.فلن يتعرض غينجي الذي تقدرينه للمزيد من المعاناة من الشوائب Dialogue: 0,0:19:07.30,0:19:09.88,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ ليست فكرة سيئة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:11.63,0:19:13.89,Default,,0,0,0,,.حسنًا، سأحصل عليها Dialogue: 0,0:19:15.68,0:19:18.31,Default,,0,0,0,,.لكن بشرط واحد Dialogue: 0,0:19:18.31,0:19:20.68,Default,,0,0,0,,تفرضين الشروط علي؟ Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:22.10,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:22.10,0:19:25.44,Default,,0,0,0,,.عندما ينتهي كل شيء أعد إلينا غينجي-سان Dialogue: 0,0:19:26.32,0:19:27.40,Default,,0,0,0,,.أعده إلينا Dialogue: 0,0:19:31.28,0:19:33.70,Default,,0,0,0,,.يبدو أنك لا تفكرين في الاستسلام Dialogue: 0,0:19:33.70,0:19:36.03,Default,,0,0,0,,ماذا لو قال غينجي إنه لا يرغب في العودة؟ Dialogue: 0,0:19:36.03,0:19:39.29,Default,,0,0,0,,،عندها لن يكون أمامي خيار\N...سأستسلم Dialogue: 0,0:19:40.20,0:19:41.79,Default,,0,0,0,,...ربما Dialogue: 0,0:19:43.29,0:19:45.17,Default,,0,0,0,,قلت "ربما"؟ Dialogue: 0,0:19:45.96,0:19:48.80,Default,,0,0,0,,.حسنًا، قبلت بشرطك Dialogue: 0,0:19:49.63,0:19:54.43,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك، سأذهب إذن للحصول على حرشفة حورية البحر Dialogue: 0,0:19:55.51,0:19:56.30,Default,,0,0,0,,...أخبرني Dialogue: 0,0:19:56.30,0:19:58.41,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل تريدين شيئًا آخر؟ Dialogue: 0,0:19:58.81,0:20:03.31,Default,,0,0,0,,أ-أين تقع أنقاض قصر التنين؟ Dialogue: 0,0:20:07.11,0:20:09.69,Default,,0,0,0,,هل قبلت بمهمة مجنونة؟ Dialogue: 0,0:20:12.70,0:20:16.41,Default,,0,0,0,,.لا، هذا أمر يجب علي فعله Dialogue: 0,0:20:18.91,0:20:21.62,Default,,0,0,0,,!يدغدغ! يدغدغ Dialogue: 0,0:20:21.62,0:20:23.66,Default,,0,0,0,,مـ-ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:25.79,Default,,0,0,0,,.عدتِ أخيرًا، آوي Dialogue: 0,0:20:25.79,0:20:27.29,Default,,0,0,0,,!مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:20:27.29,0:20:28.79,Default,,0,0,0,,...أيها السيد Dialogue: 0,0:20:28.79,0:20:31.71,Default,,0,0,0,,هل كنت هنا طوال الوقت؟ أليس لديك ما تفعله؟ Dialogue: 0,0:20:32.13,0:20:33.97,Default,,0,0,0,,.كنت أنتظر عودتك Dialogue: 0,0:20:35.13,0:20:39.56,Default,,0,0,0,,لأنك عملتِ بجد يوم أمس\N...فكرت في أن أقدم لك مكافأة، لكن Dialogue: 0,0:20:43.10,0:20:46.73,Default,,0,0,0,,.يبدو أنكِ توليت عملاً آخر Dialogue: 0,0:20:48.11,0:20:49.27,Default,,0,0,0,,هل عرفت هذا؟ Dialogue: 0,0:20:49.27,0:20:51.11,Default,,0,0,0,,!خيار! خيار Dialogue: 0,0:20:52.19,0:20:57.66,Default,,0,0,0,,...فهمت\N.قبلت بمهمة صعبة Dialogue: 0,0:20:57.66,0:21:02.16,Default,,0,0,0,,،لا، سأكون على ما يرام\N.كما أنه لا وقت للتردد Dialogue: 0,0:21:05.37,0:21:09.33,Default,,0,0,0,,،أنت متوترة لأنك ستذهبين بمفردك\N.سأذهب معك إذن Dialogue: 0,0:21:10.81,0:21:11.96,Default,,0,0,0,,هـ-هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:21:11.96,0:21:14.47,Default,,0,0,0,,...لكن الأياكاشي Dialogue: 0,0:21:14.47,0:21:18.01,Default,,0,0,0,,.أنا على النقيض تمامًا من رانمارو و غينجي Dialogue: 0,0:21:18.39,0:21:21.14,Default,,0,0,0,,.لذا سأكون بخير في مواجهة أجواء أنقاض قصر التنين Dialogue: 0,0:21:21.14,0:21:23.68,Default,,0,0,0,,على النقيض تمامًا؟ هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:21:26.31,0:21:29.86,Default,,0,0,0,,...أيضًا، حتى لو كنت سأتعرض للأذى، سأذهب معك Dialogue: 0,0:21:32.11,0:21:36.53,Default,,0,0,0,,.لأن من واجب الزوج أن يشارك الزوجة في احتمال المشاق... Dialogue: 0,0:21:40.24,0:21:41.53,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:21:50.92,0:21:55.26,Default,,0,0,0,,...أنقاض قصر التنين\N.أتساءل كيف سيكون هذا المكان Dialogue: 0,0:21:57.00,0:22:00.00,On Top,,0,0,0,,{\pos(943.2,640)}.وحش فضي في ليلة مقمرة Dialogue: 0,0:21:59.98,0:22:00.00,baby,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:00.00,0:22:17.62,baby,,0,0,0,,{\fad(2100,800)\an5\blur1.125\fscx53\fscy85\pos(303,1026)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:22:00.00,0:22:17.62,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(800,800)\pos(1638.6,203.1)\fscx80\fscy80}نشكركم على المتابعة\Nعذب الخيال Dialogue: 0,0:22:17.62,0:22:20.20,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}...أخبرني، لماذا Dialogue: 0,0:22:17.62,0:22:20.20,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Nee doushite? Dialogue: 0,0:22:20.20,0:22:25.16,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أضحك بخجل وأنا أسترجع تلك المرارة Dialogue: 0,0:22:20.20,0:22:25.16,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Narenai te de tsukutta nigasa wo Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:31.38,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}التي تسببت بها لقلة تجربتي؟ Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:31.38,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Omoidashite waratte mitari Dialogue: 0,0:22:31.38,0:22:33.92,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}اخترت العيش بعيدة عن دياري Dialogue: 0,0:22:31.38,0:22:33.92,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Tooku de kurashi Dialogue: 0,0:22:33.92,0:22:39.93,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وأشعر بالضياع، بغض النظر عن الضوء من حولي Dialogue: 0,0:22:33.92,0:22:39.93,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Tomadotteta misesaki made mo Dialogue: 0,0:22:39.93,0:22:43.97,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لكن هذه هي دياري الآن Dialogue: 0,0:22:39.93,0:22:43.97,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Ima de wa watashi no machi Dialogue: 0,0:22:45.89,0:22:51.73,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ورغم أن هدوء الليل يمنعني من النوم Dialogue: 0,0:22:45.89,0:22:51.73,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Shizuka sugite nemurenai yoru demo Dialogue: 0,0:22:51.73,0:22:58.86,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لكن لا بأس، بوجود ذلك الرابط الخفي Dialogue: 0,0:22:51.73,0:22:58.86,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Heiki yo mienai ito ga aru kara Dialogue: 0,0:23:01.16,0:23:04.62,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لا يهم المكان الذي أكون فيه Dialogue: 0,0:23:01.16,0:23:04.62,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Koko ga doko datte kamawanai Dialogue: 0,0:23:04.62,0:23:08.58,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أراقب المشاهد المتغيرة وأتمسك بيدك Dialogue: 0,0:23:04.62,0:23:08.58,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Yureru fuukei to sono te wo tori Dialogue: 0,0:23:08.58,0:23:15.26,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وما زلت أرغب في أخذ الوقت لأتمكن من الفهم Dialogue: 0,0:23:08.58,0:23:15.26,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Mada chotto dake Shiranai anata no kimochi ni Dialogue: 0,0:23:15.26,0:23:19.18,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ما تزال مشاعرك مجهولة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:23:15.26,0:23:19.18,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Sotto yorisoitai no Dialogue: 0,0:23:19.18,0:23:24.93,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى لا أضل طريقي Dialogue: 0,0:23:19.18,0:23:24.93,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Mayotte shimawanai you ni Dialogue: 0,0:23:28.72,0:23:30.72,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:30.77,0:23:33.65,Default,,0,0,0,,.ضعفت أمام الخيار ثانية Dialogue: 0,0:23:33.65,0:23:35.65,Default,,0,0,0,,!لكن لن أستسلم Dialogue: 0,0:23:35.65,0:23:39.46,Default,,0,0,0,,!سأصبح تابعًا مفيدًا لـ آوي-تشان Dialogue: 0,0:23:39.41,0:23:41.41,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:41.41,0:23:43.41,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:43.41,0:23:45.41,Default,,0,0,0,,