[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Moozzi2] Kakuriyo no Yadomeshi - 26 END (BD 1920x1080 x.264 FLACx2).mkv Video File: [Moozzi2] Kakuriyo no Yadomeshi - 26 END (BD 1920x1080 x.264 FLACx2).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Active Line: 3 Video Position: 599 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H8C2F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,225,225,54,1 Style: Italics,Arial,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,60,60,66,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,75,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,3,515,210,62,0 Style: On Top,Al-Jazeera-Arabic-Bold,75,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,60,60,66,1 Style: OS,Arial,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,3,3,45,0 Style: DefaultLow,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,0,0,63,0 Style: Eyecatch1,Open Sans Semibold,81,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,1,120,120,54,0 Style: Eyecatch2,Open Sans Semibold,81,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,3,120,120,54,0 Style: Eyecatch1A,Open Sans Semibold,81,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,7,120,62,54,0 Style: Eyecatch2A,Open Sans Semibold,81,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,9,62,120,39,0 Style: WallEyecatch,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,5,30,30,45,1 Style: WallEyecatchI,Open Sans Semibold,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00DBF8F4,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,5,30,30,45,1 Style: notes,Bahij Muna Black,75,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001C3003,&HC42F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,1.65,8,225,225,30,1 Style: sings,Al-Jazeera-Arabic-Bold,83,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00300328,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,225,225,60,1 Style: title,Al-Jazeera-Arabic-Bold,132,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009C7E61,&H006E7273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,30,30,54,1 Style: baby,Comic Sans MS,90,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H0073546E,0,0,0,0,100,120,0,0,1,4.5,0,8,15,15,15,1 Style: ترجمة: عذب الخيال,Hayah,105,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,20,20,20,1 Style: songs,Hayah,105,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.65,2,225,225,30,1 Style: romaji,Kristen ITC,75,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.65,8,225,225,30,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,90,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00060651,&H8C2F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3,2,225,225,54,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:24.96,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الزهرة التي تفتحت في عالم مضطرب Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:24.96,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tasogare no yo de saita hana wa Dialogue: 0,0:00:24.96,0:00:30.17,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تتبع خيوط القدر وتتوهج بألوان الطيف Dialogue: 0,0:00:24.96,0:00:30.17,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}sadame no ito wo tadotte nanairo ni kagayakihanatsu Dialogue: 0,0:00:30.17,0:00:42.10,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}هل يكشف نورها الستار عن حلم لن يتحقق؟ عن مجرد وهم؟ Dialogue: 0,0:00:30.17,0:00:42.10,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\fscx80\fscy80}hikari terashidasu wa mada minu yume tokoshie no maboroshi ka Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:50.65,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}استمع إلى الصوت القادم من العالم الخفي Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:50.65,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kakuriyo kara naru koe kike Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:56.11,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}!اركض! اركض! اركض مخترقًا الليل المظلم كالنار المشتعلة Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:56.11,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yamiyo wo kakero kakero kakero rekka no gotoku Dialogue: 0,0:00:56.11,0:01:02.54,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى لو كان جسدي يحترق Dialogue: 0,0:00:56.11,0:01:02.54,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tatoe kono mi moetsukiyou to mo Dialogue: 0,0:01:02.54,0:01:07.71,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،سأتجاوز الوقت وأقطع المسافة الطويلة Dialogue: 0,0:01:02.54,0:01:07.71,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}toki wo koe senri no michi wo koe Dialogue: 0,0:01:07.71,0:01:13.30,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}متمسكًا بآمالي، والعهود التي قطعتها، وروحي Dialogue: 0,0:01:07.71,0:01:13.30,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}negai mo chikai mo tamashii mo idaite Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:16.01,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى أصل بها إلى آفاق السماء والأرض Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:16.01,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tenjoutenge todoku made Dialogue: 0,0:00:06.77,0:00:12.36,title,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.688\fscx59\fscy85\pos(962.4,681)}كاكوريو، سرير وإفطار للأرواح Dialogue: 0,0:00:06.77,0:00:11.43,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(800,800)\pos(270,1005)\fscx80\fscy80}عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:06.77,0:00:11.43,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\fscx70\fscy70\pos(273,1005)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:00:06.77,0:00:11.43,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.125\fscx53\fscy85\pos(312,54)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:33.38,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:36.02,Default,,0,0,0,,مـ-ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:01:38.92,0:01:41.20,Default,,0,0,0,,أومي-بوزو...؟ هل هذا أنت؟ Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:45.70,Default,,0,0,0,,طفل كهذا...؟ Dialogue: 0,0:01:46.06,0:01:47.43,Default,,0,0,0,,...أومي-بوزو-تشان Dialogue: 0,0:01:53.65,0:01:56.69,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ ألم يرق لك مذاق الطعام؟ Dialogue: 0,0:02:01.66,0:02:02.76,Default,,0,0,0,,...كان لذيذًا Dialogue: 0,0:02:03.32,0:02:04.57,Default,,0,0,0,,...أنا جائع Dialogue: 0,0:02:04.99,0:02:06.45,Default,,0,0,0,,.وأشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:02:08.77,0:02:13.15,Default,,0,0,0,,آوي-تشان! لماذا تركتِ أومي-بوزو-تشان بمفرده؟ Dialogue: 0,0:02:14.22,0:02:16.48,Default,,0,0,0,,.لأن هذه هي القوانين منذ العصور القديمة Dialogue: 0,0:02:16.84,0:02:19.59,Default,,0,0,0,,!أومي-بوزو-تشان لا يحب البقاء بمفرده Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:21.26,Default,,0,0,0,,!إنه مثلي تمامًا Dialogue: 0,0:02:21.26,0:02:25.24,Default,,0,0,0,,...يشعر بالوحدة... وجائع على الدوام Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:27.14,Default,,0,0,0,,...تشيبي Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:39.36,Default,,0,0,0,,هل تشعر بالوحدة؟ Dialogue: 0,0:02:45.28,0:02:51.05,Default,,0,0,0,,،هذا صحيح، الألعاب النارية جميلة\N!الطعام شهي، ورقص الكاغورا رائع Dialogue: 0,0:02:51.05,0:02:53.50,Default,,0,0,0,,.لكن لا أحد ينضم إليه Dialogue: 0,0:02:55.29,0:02:58.42,Default,,0,0,0,,.أجل... معك حق Dialogue: 0,0:03:15.90,0:03:18.42,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، لا حاجة للخوف Dialogue: 0,0:03:19.07,0:03:21.99,Default,,0,0,0,,اسمع، تريد أن تحظى برؤية واضحة لليلة كاغورا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:23.53,0:03:29.28,Default,,0,0,0,,.لست مضطرًا إلى تناول الطعام بمفردك، فلنأكل جميعًا Dialogue: 0,0:03:29.28,0:03:30.35,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان Dialogue: 0,0:03:30.87,0:03:34.06,Default,,0,0,0,,.أتعلم؟ أنا أتضور جوعًا Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.87,Default,,0,0,0,,.صحيح، اختر الأطباق التي تريدها من بين هذه Dialogue: 0,0:03:39.50,0:03:42.40,Default,,0,0,0,,ليس طبقًا واحدًا وحسب\N.بل اختر من الأطباق ما تريد Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:52.58,Default,,0,0,0,,.رانمارو... لا تحدق بي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:03:53.35,0:03:56.17,Default,,0,0,0,,.غينجي-سان، أنا آسفة لأنني تسببت لك بالقلق Dialogue: 0,0:03:56.94,0:04:02.80,Default,,0,0,0,,.لكن لا أستطيع تجاهل شخص يعاني من الوحدة والجوع Dialogue: 0,0:04:03.65,0:04:05.74,Default,,0,0,0,,أخبرينا، ما الحكاية؟ Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:08.28,Default,,0,0,0,,...يقولون إنه لا يفترض بنا النظر إلى أومي-بوزو Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:10.10,Default,,0,0,0,,.وإن النظر إليه يسبب سوء الحظ... Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:13.75,Default,,0,0,0,,.لا أعلم السبب الذي يجعل أومي-بوزو يجلب سوء الحظ Dialogue: 0,0:04:13.75,0:04:18.42,Default,,0,0,0,,.لكنه أياكاشي صغير يعاني من الوحدة Dialogue: 0,0:04:18.42,0:04:19.38,Default,,0,0,0,,صغير؟ Dialogue: 0,0:04:19.38,0:04:20.56,Default,,0,0,0,,الوحدة؟ Dialogue: 0,0:04:21.17,0:04:26.65,Default,,0,0,0,,،كما أنه جائع جدًا\N.لا أستطيع ترك طفل مثله بمفرده Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:30.66,Default,,0,0,0,,.أرجوكما، قدما لي المساعدة Dialogue: 0,0:04:32.60,0:04:34.68,Default,,0,0,0,,.نحن طباخان Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:37.27,Default,,0,0,0,,.لذا سننفذ كل ما تأمريننا به، لأنك قائدتنا Dialogue: 0,0:04:38.52,0:04:40.83,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكما، كاي، ماي Dialogue: 0,0:04:43.02,0:04:46.19,Default,,0,0,0,,إذن، هلا حضرتما اللحم والتوفو على طريقة السوكياكي؟ Dialogue: 0,0:04:46.19,0:04:49.57,Default,,0,0,0,,.استخدما وعاءً أكبر من الذي حددناه سابقًا Dialogue: 0,0:04:49.57,0:04:50.42,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:55.26,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.كيشي: من المطبخ الفرنسي، طبقة عجين مخبوزة مجوفة محشوة Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:53.26,Default,,0,0,0,,.كما أفكر في تحضير الـ كيشي Dialogue: 0,0:04:53.45,0:04:54.41,Default,,0,0,0,,كيشي؟ Dialogue: 0,0:04:54.41,0:04:56.04,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:04:56.04,0:04:57.82,Default,,0,0,0,,.إنه طبق نستخدم فيه عجينة الفطيرة Dialogue: 0,0:04:58.26,0:05:02.21,Default,,0,0,0,,،نقدمه قطعة كاملة ثم نقطعه على المائدة\N .إنه مناسب لمجموعة من الأشخاص Dialogue: 0,0:05:03.46,0:05:06.78,Default,,0,0,0,,سأضعه في الفرن، لذا هلا أخرجتماه عندما ينضج؟ Dialogue: 0,0:05:07.05,0:05:08.26,Default,,0,0,0,,!دعي الأمر لنا Dialogue: 0,0:05:10.49,0:05:15.52,Default,,0,0,0,,!بطني...! هذا يدغدغ Dialogue: 0,0:05:15.52,0:05:16.77,Default,,0,0,0,,.عذرًا على التأخير Dialogue: 0,0:05:17.16,0:05:20.00,Default,,0,0,0,,.هذا الدجاج المقلي المغطى بصلصة مربى البرتقال Dialogue: 0,0:05:25.36,0:05:27.53,Default,,0,0,0,,تشيبي، هل شربتَ أنتَ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:30.56,Default,,0,0,0,,.أومي-بوزو-تشان شاركني بعض الشراب Dialogue: 0,0:05:31.61,0:05:32.72,Default,,0,0,0,,هل هذا لي؟ Dialogue: 0,0:05:41.12,0:05:44.39,Default,,0,0,0,,...حسنًا، أعلم أن هذا رمز لامتنانك Dialogue: 0,0:05:57.02,0:05:58.82,Default,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:07.76,Default,,0,0,0,,أومي-بوزو...؟ Dialogue: 0,0:06:09.07,0:06:12.38,Default,,0,0,0,,نفاه البشر في العالم الأبدي"\N".إلى مكان مغلق في أقصى أطراف المحيط Dialogue: 0,0:06:14.99,0:06:18.08,Default,,0,0,0,,أنت منفي في هذا المكان على الدوام إذن؟ Dialogue: 0,0:06:21.08,0:06:24.10,Default,,0,0,0,,...أشعر بالوحدة... أنا جائع Dialogue: 0,0:06:24.35,0:06:28.14,Default,,0,0,0,,...أمي... أنا جائعة Dialogue: 0,0:06:28.14,0:06:29.42,Default,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:06:36.97,0:06:39.40,Default,,0,0,0,,.إنه... مثلي Dialogue: 0,0:06:41.73,0:06:42.94,Default,,0,0,0,,هل أعجبك؟ Dialogue: 0,0:06:44.91,0:06:47.66,Default,,0,0,0,,،نفوه في مثل ذلك المكان المظلم Dialogue: 0,0:06:48.27,0:06:52.47,Default,,0,0,0,,...وهو يشعر بالوحدة دائمًا\N...وبالجوع كذلك Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:57.58,Default,,0,0,0,,لا يستطيع مغادرة ذلك المكان إلا مرة واحدة\N.ليأتي إلى هنا كل مئة عام Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:01.48,Default,,0,0,0,,هذه هي أرض الأحلام بالنسبة له Dialogue: 0,0:07:01.97,0:07:04.08,Default,,0,0,0,,.وهو يعيش الحلم الآن Dialogue: 0,0:07:23.35,0:07:27.05,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا حبست في مكان مظلم Dialogue: 0,0:07:27.65,0:07:29.21,Default,,0,0,0,,.وكنت أشعر بالجوع أيضًا Dialogue: 0,0:07:32.36,0:07:36.72,Default,,0,0,0,,.من المؤلم أن يشعر الشخص بالجوع والوحدة Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:43.56,Default,,0,0,0,,.نضج الـ كيشي Dialogue: 0,0:07:45.07,0:07:46.67,Default,,0,0,0,,ما هذا الموقف؟ Dialogue: 0,0:07:46.67,0:07:48.77,Default,,0,0,0,,هل هذا الطفل هو أومي-بوزو؟ Dialogue: 0,0:07:50.55,0:07:53.17,Default,,0,0,0,,آوي-تشان، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:57.22,Default,,0,0,0,,إنه الـ كيشي\N.حضرت الكيشي مع الكاري الحارق على الطريقة اليابانية Dialogue: 0,0:07:57.22,0:08:00.76,Default,,0,0,0,,.يحتوي على اليقطين واللحم المقدد والكثير من الفطر Dialogue: 0,0:08:01.52,0:08:03.34,Default,,0,0,0,,!رائحة شهية Dialogue: 0,0:08:03.68,0:08:06.83,Default,,0,0,0,,.أحضر لي السيد بعضًا من مسحوق الكاري Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:11.80,Default,,0,0,0,,.والآن تفضلوا بالأكل Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:18.22,Default,,0,0,0,,هل أعجبك؟ Dialogue: 0,0:08:18.39,0:08:19.72,Default,,0,0,0,,.يسعدني سماع هذا Dialogue: 0,0:08:20.78,0:08:22.47,Default,,0,0,0,,!إنه لذيذ Dialogue: 0,0:08:22.56,0:08:24.14,Default,,0,0,0,,.إنه مقرمش من الخارج Dialogue: 0,0:08:24.14,0:08:25.73,Default,,0,0,0,,.وطري من الداخل Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:30.61,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:08:33.44,0:08:36.24,Default,,0,0,0,,.أنا... لا أستطيع التذوق Dialogue: 0,0:08:39.03,0:08:40.20,Default,,0,0,0,,.حسنًا إذن Dialogue: 0,0:08:44.33,0:08:45.58,Default,,0,0,0,,آوي-تشان؟ Dialogue: 0,0:08:45.58,0:08:47.01,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:51.17,Default,,0,0,0,,!إنه لذيذ... لذيذ جدًا Dialogue: 0,0:09:00.93,0:09:03.93,Default,,0,0,0,,!أستطيع... أستطيع تذوقه Dialogue: 0,0:09:04.93,0:09:06.14,Default,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:09:06.14,0:09:07.52,Default,,0,0,0,,!هذا رائع حقًا Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:10.15,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان، أنا سعيد لأجلك Dialogue: 0,0:09:11.15,0:09:12.15,Default,,0,0,0,,.أنتم Dialogue: 0,0:09:13.02,0:09:19.28,Default,,0,0,0,,يبدو أنكم تحظون بالمرح\N.في حين أننا نبذل جهدًا كبيرًا في الرقص في ليلة كاغورا Dialogue: 0,0:09:23.37,0:09:24.74,Default,,0,0,0,,.رانمارو-ساما Dialogue: 0,0:09:24.74,0:09:26.54,Default,,0,0,0,,هل انتهت ليلة كاغورا؟ Dialogue: 0,0:09:26.54,0:09:31.54,Default,,0,0,0,,كلا، ليس بعد، سنؤدي الآن رقصة البدايات الجديدة لليلة كاغورا\N.وهو الأداء الأهم Dialogue: 0,0:09:31.54,0:09:34.09,Default,,0,0,0,,.سنأخذ استراحة حتى يحين موعد الرقصة Dialogue: 0,0:09:38.47,0:09:43.76,Default,,0,0,0,,...أعتذر لأنني فعلتُ شيئًا من تلقاء نفسي، لكن Dialogue: 0,0:09:43.76,0:09:45.49,Default,,0,0,0,,.أعلم سبب قيامك بهذا Dialogue: 0,0:09:46.77,0:09:51.35,Default,,0,0,0,,.نحن أيضًا كنا نرى ما رأيته Dialogue: 0,0:09:55.73,0:09:58.49,Default,,0,0,0,,.سنحضر الأطباق المتبقية Dialogue: 0,0:09:58.49,0:10:00.99,Default,,0,0,0,,غينجي-سان، رانمارو\Nماذا لو انضممتما إلينا؟ Dialogue: 0,0:10:02.11,0:10:06.41,Default,,0,0,0,,رانمارو، ما رأيك لو تناولنا بعض الطعام ما دمنا نمتلك الفرصة الآن؟ Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:09.75,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، ها قد دمرتم الأجواء المقدسة للطقوس Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:11.00,Default,,0,0,0,,.لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:10:11.25,0:10:13.08,Default,,0,0,0,,.لم أقل إن الأمر خاطئ Dialogue: 0,0:10:43.91,0:10:48.34,Default,,0,0,0,,الفقرة الأخيرة، رقصة البدايات الجديدة لليلة كاغورا\N.على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:11:15.27,0:11:19.19,Default,,0,0,0,,...حلمه وصل إلى نهايته Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:21.95,Default,,0,0,0,,...أيتها الأميرة إيسو Dialogue: 0,0:11:22.40,0:11:27.41,Default,,0,0,0,,.أنا ممتنة لأنني استطعت تحضير أطباق كنوز المحيط Dialogue: 0,0:11:28.87,0:11:35.03,Default,,0,0,0,,أرجو أن يتمكن سكان هذه الأرض من العيش بسلام\N.لمئة سنة قادمة Dialogue: 0,0:11:51.22,0:11:52.14,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:11:56.60,0:11:59.65,Default,,0,0,0,,اسمع... هل تريد البقاء معي؟ Dialogue: 0,0:12:04.45,0:12:07.28,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك، لكن يجب أن أعود Dialogue: 0,0:12:11.74,0:12:16.27,Default,,0,0,0,,،هذه من أجلك\N.ستجد فيها فطيرة التين وفطيرة مربى البرتقال Dialogue: 0,0:12:19.33,0:12:22.13,Default,,0,0,0,,.أومي-بوزو-تشان، هذا هو كنزي Dialogue: 0,0:12:22.13,0:12:24.84,Default,,0,0,0,,.إنها أجمل لؤلؤة من صدفة طيف Dialogue: 0,0:12:24.84,0:12:26.30,Default,,0,0,0,,.أرجو أن تحتفظ بها Dialogue: 0,0:12:26.84,0:12:28.86,Default,,0,0,0,,.أرجو أن نحظى بفرصة للعب ثانية Dialogue: 0,0:12:36.31,0:12:41.32,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكم على إبهاجي، أراكم بعد مئة سنة Dialogue: 0,0:12:42.27,0:12:46.79,Default,,0,0,0,,...بعد مئة سنة\N.ربما لن أكون موجودة حينها Dialogue: 0,0:12:48.99,0:12:50.49,Default,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:12:59.15,0:13:00.00,Default,,0,0,0,,!ابتعدوا عن الشاطئ Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:01.21,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان Dialogue: 0,0:13:13.60,0:13:15.31,Default,,0,0,0,,...غينجي-سان Dialogue: 0,0:13:28.74,0:13:29.91,Default,,0,0,0,,هل هو لذيذ؟ Dialogue: 0,0:13:31.41,0:13:35.29,Default,,0,0,0,,.نعم، إنه لذيذ جدًا Dialogue: 0,0:13:35.29,0:13:38.84,Default,,0,0,0,,.هذا جيد، سيكون سعيدًا بسماع هذا Dialogue: 0,0:13:39.67,0:13:40.92,Default,,0,0,0,,سيكون سعيدًا؟ Dialogue: 0,0:13:44.80,0:13:46.37,Default,,0,0,0,,هل ستغادر؟ Dialogue: 0,0:13:47.01,0:13:49.05,Default,,0,0,0,,...لن أعود إلى هنا ثانية Dialogue: 0,0:13:49.63,0:13:51.99,Default,,0,0,0,,.فلن يكون لذلك حاجة على ما يبدو Dialogue: 0,0:13:53.05,0:13:54.85,Default,,0,0,0,,ألن أراكَ ثانية؟ Dialogue: 0,0:13:56.43,0:13:59.27,Default,,0,0,0,,.أريد رؤيتك مرة أخرى Dialogue: 0,0:14:01.06,0:14:05.90,Default,,0,0,0,,.كلي جيدًا، واستعيدي طاقتك... وعيشي Dialogue: 0,0:14:06.78,0:14:10.37,Default,,0,0,0,,.سنلتقي ثانية بالتأكيد... عندما تكبرين Dialogue: 0,0:14:12.16,0:14:13.37,Default,,0,0,0,,!...غينجي-سان Dialogue: 0,0:14:19.42,0:14:22.08,Default,,0,0,0,,.أومي-بوزو يغادر Dialogue: 0,0:14:22.58,0:14:27.30,Default,,0,0,0,,.نجحت الطقوس إذن؟ هذا ممل Dialogue: 0,0:14:27.80,0:14:29.07,Default,,0,0,0,,.سأغادر Dialogue: 0,0:14:32.59,0:14:36.93,Default,,0,0,0,,عجبًا، الغول الملك؟\Nماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:39.81,Default,,0,0,0,,.أتيت لتصفية حسابي معك Dialogue: 0,0:14:43.95,0:14:45.48,Default,,0,0,0,,ما الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:14:45.48,0:14:48.23,Default,,0,0,0,,.سمعت أنك حجبت حاسة التذوق لدى آوي Dialogue: 0,0:14:49.64,0:14:53.49,Default,,0,0,0,,...تتحدث عن هذا إذن؟ أنا نادم على فعل هذا Dialogue: 0,0:14:53.49,0:14:58.24,Default,,0,0,0,,.كان يفترض بي أكلها في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:15:02.58,0:15:05.04,Default,,0,0,0,,،لو أنك أكلتها Dialogue: 0,0:15:05.63,0:15:08.69,Default,,0,0,0,,،عندها كنت سآكلك Dialogue: 0,0:15:09.46,0:15:16.20,Default,,0,0,0,,ابتداءً من نخاع عظمك وانتهاء بآخر جزء من روحك\N.حتى لا يبقى منك شيء في هذا العالم Dialogue: 0,0:15:17.64,0:15:22.48,Default,,0,0,0,,.وبمجرد أن تموت سيموت معك عبثك إلى الأبد Dialogue: 0,0:15:24.41,0:15:30.48,Default,,0,0,0,,.أنا خائف، لا أريد أن أؤكل بوحشية من قبل الغول الملك Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:35.11,Default,,0,0,0,,وداعًا أيها الغول الملك\N.بلغ تحيتي لـ آوي-تشان Dialogue: 0,0:15:44.42,0:15:46.75,Default,,0,0,0,,!آوي-سان...! آوي-سان Dialogue: 0,0:15:50.84,0:15:53.09,Default,,0,0,0,,آوي-سان، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:15:54.80,0:15:56.14,Default,,0,0,0,,...غينجي-سان Dialogue: 0,0:15:57.14,0:15:59.68,Default,,0,0,0,,.أنا سعيد لأنك بخير Dialogue: 0,0:15:59.68,0:16:05.48,Default,,0,0,0,,اسمع، غينجي-سان، أنت من أنقذتني عندما كنت صغيرة\N!أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:06.40,0:16:07.52,Default,,0,0,0,,...آوي-سان Dialogue: 0,0:16:08.48,0:16:10.65,Default,,0,0,0,,!لماذا لم تخبرني؟ Dialogue: 0,0:16:12.19,0:16:14.65,Default,,0,0,0,,.لأنني لم أكن وحدي Dialogue: 0,0:16:15.82,0:16:20.16,Default,,0,0,0,,.صحيح أنني من واصلت تقديم الطعام لك حينها Dialogue: 0,0:16:20.16,0:16:23.12,Default,,0,0,0,,،لكن الذي ذهب لرؤيتك أولاً Dialogue: 0,0:16:23.50,0:16:29.17,Default,,0,0,0,,.والذي قدم لك الطعام آخر مرة لم يكن أنا Dialogue: 0,0:16:29.17,0:16:30.53,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:16:31.38,0:16:40.14,Default,,0,0,0,,كنت أحرسك وحسب\N.وكان هو يحضّر الطعام الذي غير مجرى حياتك Dialogue: 0,0:16:41.10,0:16:42.60,Default,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:16:44.48,0:16:46.73,Default,,0,0,0,,هل يعني هذا أنه السيد؟ Dialogue: 0,0:16:48.35,0:16:51.48,Default,,0,0,0,,.لا أملك الحق في إخبارك بهذا Dialogue: 0,0:16:52.78,0:16:58.74,Default,,0,0,0,,.فأنا لست سوى أياكاشي عاجز لم يكن بيده سوى البقاء إلى جوارك Dialogue: 0,0:16:59.03,0:17:00.95,Default,,0,0,0,,.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:17:00.95,0:17:07.16,Default,,0,0,0,,،لا أستطيع أن أصف لك مدى شعوري بالاطمئنان لوجودك إلى جواري\N!ولا ما تعنيه بالنسبة لي Dialogue: 0,0:17:07.16,0:17:10.00,Default,,0,0,0,,.منحتني أملاً أعيش لأجله Dialogue: 0,0:17:10.96,0:17:13.00,Default,,0,0,0,,...آوي-سان Dialogue: 0,0:17:13.21,0:17:17.17,Default,,0,0,0,,!شكرًا لك، غينجي-سان... شكرًا لك Dialogue: 0,0:17:19.89,0:17:23.50,Default,,0,0,0,,.أنا من يتوجب علي تقديم الشكر Dialogue: 0,0:17:24.10,0:17:31.74,Default,,0,0,0,,،قد يكون نجاحك في الطقوس مرتبط بلقائنا السابق Dialogue: 0,0:17:32.69,0:17:37.53,Default,,0,0,0,,.لكنكِ عشتِ، وكافحتِ، وأتيت إلى العالم الخفي Dialogue: 0,0:17:37.95,0:17:40.63,Default,,0,0,0,,.ثم ظهرت أمام عيني Dialogue: 0,0:17:41.99,0:17:44.61,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:17:45.29,0:17:48.58,Default,,0,0,0,,...غينجي-سان... غينجي-سان Dialogue: 0,0:17:51.06,0:17:54.57,On Top,,0,0,0,,أوري Dialogue: 0,0:17:53.17,0:17:54.55,Default,,0,0,0,,...عندما عدنا إلى أوريو-يا Dialogue: 0,0:17:54.75,0:17:59.68,Default,,0,0,0,,.كان الجميع مرهقين جراء رعاية عدد كبير من الضيوف Dialogue: 0,0:17:54.75,0:17:56.92,Default,,0,0,0,,{\an8}.مرحبًا Dialogue: 0,0:17:54.75,0:17:56.92,Default - alt,,0,0,0,,{\an8}.آوي Dialogue: 0,0:17:56.92,0:17:59.68,Default - alt,,0,0,0,,{\an8}!آوي! أحسنتِ عملاً Dialogue: 0,0:17:59.68,0:18:00.63,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:18:00.63,0:18:04.43,Default,,0,0,0,,.لكن الجميع كانوا سعداء لنجاح الطقوس Dialogue: 0,0:18:02.22,0:18:04.43,Default - alt,,0,0,0,,{\an8}.قمت بعمل جيد، هيديوشي Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:10.56,Default,,0,0,0,,رانمارو... أنتَ تشعر بالاستياء مني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:12.56,0:18:19.24,Default,,0,0,0,,...لأنني هربت من قدر هذه الأرض\N.وألقيت على كاهلك كل العمل Dialogue: 0,0:18:20.90,0:18:25.53,Default,,0,0,0,,.ذهابك كان نقطة تحول للأرض الجنوبية Dialogue: 0,0:18:26.83,0:18:31.94,Default,,0,0,0,,...نتيجة لذلك كان لـ تسوباكي آوي وسيد تينجين-يا دور هنا Dialogue: 0,0:18:32.79,0:18:33.79,Default,,0,0,0,,...رانمارو Dialogue: 0,0:18:37.88,0:18:42.30,Default,,0,0,0,,.من ناحية أخرى، لم أكن أتوقع أن أومي-بوزو يشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:18:42.63,0:18:49.31,Default,,0,0,0,,أجل، كنا نعتقد أن أومي-بوزو مجرد شخص يجلب الكوارث\N.إلى هذه الأرض Dialogue: 0,0:18:49.89,0:18:51.94,Default,,0,0,0,,.لكن الحقيقة كانت على النقيض من ذلك Dialogue: 0,0:18:53.23,0:18:57.52,Default,,0,0,0,,.ذلك المكان المظلم في أقصى أطراف المحيط يفتح مرة كل مئة سنة Dialogue: 0,0:18:57.52,0:19:00.07,Default,,0,0,0,,.والشوائب التي تسبب الكوارث تتسرب منه Dialogue: 0,0:19:00.57,0:19:09.36,Default,,0,0,0,,لكن عندما تنجح الطقوس يكتسب أومي-بوزو الطاقة الكافية\N.لصد الشوائب ومنع الكوارث عنا Dialogue: 0,0:19:10.25,0:19:13.54,Default,,0,0,0,,.لم أكن أعلم أن هذا ما يحدث حقًا Dialogue: 0,0:19:13.96,0:19:17.17,Default,,0,0,0,,.بفضل تسوباكي آوي عرفنا هذا Dialogue: 0,0:19:17.17,0:19:19.84,Default,,0,0,0,,.ستتغير الطقوس منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:19:19.84,0:19:23.55,Default,,0,0,0,,.سنجعلها استقبالاً حافلاً لنظهر تقديرنا لـ أومي-بوزو Dialogue: 0,0:19:25.22,0:19:26.22,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:27.39,0:19:32.56,Default,,0,0,0,,،لذا أسرع في العودة الآن\Nفمنزلك في مكان آخر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:33.77,0:19:34.77,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:19:37.38,0:19:38.13,On Top,,0,0,0,,تين Dialogue: 0,0:19:38.27,0:19:39.78,Default,,0,0,0,,.تسوباكي آوي Dialogue: 0,0:19:39.78,0:19:40.94,Default,,0,0,0,,هل نستطيع رؤيتك ثانية؟ Dialogue: 0,0:19:40.94,0:19:42.82,Default,,0,0,0,,هل نستطيع الطبخ معًا ثانية؟ Dialogue: 0,0:19:42.82,0:19:44.11,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:19:44.42,0:19:47.37,Default,,0,0,0,,!أريد تناول خيار الأرض الجنوبية ثانية Dialogue: 0,0:19:47.37,0:19:50.12,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، ستكون قادرًا على زيارتها ثانية Dialogue: 0,0:19:50.24,0:19:53.37,Default,,0,0,0,,.قدمت لنا خدمة كبيرة بتعاونك Dialogue: 0,0:19:53.37,0:19:56.29,Default,,0,0,0,,.كان اليوم الأكثر ربحًا لنزل أوريو-يا منذ افتتاحه Dialogue: 0,0:19:56.29,0:19:58.59,Default,,0,0,0,,.كان هذا مفيدًا لنا نحن أيضًا Dialogue: 0,0:19:58.59,0:20:02.76,Default,,0,0,0,,.لكن لم أكن أتوقع أن يتعاون تينجين-يا و أوريو-يا Dialogue: 0,0:20:02.76,0:20:05.13,Default,,0,0,0,,.أجل، هذا غريب بعض الشيء Dialogue: 0,0:20:05.34,0:20:10.10,Default,,0,0,0,,.أكاتسوكي، أسلوب عملك الجاد يخلو من المتعة تمامًا Dialogue: 0,0:20:11.39,0:20:14.18,Default,,0,0,0,,.لكنك أصبحت مدير مكتب استقبال ناجح Dialogue: 0,0:20:14.18,0:20:16.44,Default,,0,0,0,,.لكنني لم أصل إلى مستواك Dialogue: 0,0:20:17.60,0:20:21.65,Default,,0,0,0,,كنت أراقبك عن كثب\N.كان أداؤك في العمل مذهلاً حقًا Dialogue: 0,0:20:23.65,0:20:26.41,Default,,0,0,0,,.اقتدي بي واعملي بجد إذن Dialogue: 0,0:20:26.41,0:20:28.28,Default,,0,0,0,,.سأتجاوز مستواكِ قريبًا Dialogue: 0,0:20:29.32,0:20:33.87,Default,,0,0,0,,،حققنا نجاحًا كبيرًا في التعاون بيننا\N.كان الأمر مجديًا حقًا Dialogue: 0,0:20:33.87,0:20:37.29,Default,,0,0,0,,.أرجو أن يتكرر هذا في الطقوس المقبلة أيضًا Dialogue: 0,0:20:37.69,0:20:39.69,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\pos(1384.001,1015.334)}الأعمال المزدهرة Dialogue: 0,0:20:39.96,0:20:43.09,Default,,0,0,0,,.هذه هي الطماطم التي زرعتها في ذلك الحقل Dialogue: 0,0:20:43.09,0:20:45.26,Default,,0,0,0,,.أرجو أن تجربيها Dialogue: 0,0:20:45.26,0:20:47.97,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك، أيها المعلم Dialogue: 0,0:20:47.97,0:20:49.23,Default,,0,0,0,,...شيزونا Dialogue: 0,0:20:49.76,0:20:51.85,Default,,0,0,0,,.شيزونا-تشان، سنغادر Dialogue: 0,0:20:51.85,0:20:53.14,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:53.14,0:20:54.22,Default,,0,0,0,,!شيزونا Dialogue: 0,0:20:54.22,0:20:57.42,Default,,0,0,0,,!سنرى بعضنا ثانية، أيها المعلم Dialogue: 0,0:20:58.10,0:20:59.31,Default,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:21:12.85,0:21:15.85,On Top,,0,0,0,,تين Dialogue: 0,0:21:17.46,0:21:18.38,Default,,0,0,0,,.آوي Dialogue: 0,0:21:19.08,0:21:21.14,Default,,0,0,0,,ماذا هناك، أيها السيد؟ Dialogue: 0,0:21:22.34,0:21:23.56,Default,,0,0,0,,.أحسنتِ عملاً Dialogue: 0,0:21:24.09,0:21:27.34,Default,,0,0,0,,.من المدهش أنكِ تمكنتِ من فعل الكثير في مكان غير مألوف لك Dialogue: 0,0:21:32.72,0:21:34.77,Default,,0,0,0,,...اسمع، أيها السيد Dialogue: 0,0:21:35.68,0:21:36.52,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:42.02,Default,,0,0,0,,.ربما أستطيع أن أرد إليك لطفك معي يومًا ما Dialogue: 0,0:21:42.90,0:21:45.98,Default,,0,0,0,,ماذا؟ وما الذي فعلته لأستحق هذا؟ Dialogue: 0,0:21:50.59,0:21:53.10,On Top,,0,0,0,,تين Dialogue: 0,0:21:52.53,0:21:56.56,Default,,0,0,0,,.في البداية كان المكان غير مألوف وأجبرت على الذهاب إليه Dialogue: 0,0:21:57.70,0:22:00.15,Default,,0,0,0,,لكنني أعلم الآن Dialogue: 0,0:22:01.08,0:22:06.57,Default,,0,0,0,,.أن الجميع هنا أياكاشي رائعون يعملون بهمة Dialogue: 0,0:22:09.38,0:22:16.10,Default,,0,0,0,,،تينجين-يا حيث أصدقائي وزملائي الذين لا غنى لي عنهم\N.وهو المكان الأعز إلى قلبي Dialogue: 0,0:22:18.52,0:22:20.56,Default,,0,0,0,,!لقد عدت، تينجين-يا Dialogue: 0,0:23:32.25,0:23:34.25,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:23.83,0:22:26.41,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}...أخبرني، لماذا Dialogue: 0,0:22:23.83,0:22:26.41,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Nee doushite? Dialogue: 0,0:22:26.41,0:22:31.37,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أضحك بخجل وأنا أسترجع تلك المرارة Dialogue: 0,0:22:26.41,0:22:31.37,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Narenai te de tsukutta nigasa wo Dialogue: 0,0:22:31.37,0:22:37.59,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}التي تسببت بها لقلة تجربتي؟ Dialogue: 0,0:22:31.37,0:22:37.59,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Omoidashite waratte mitari Dialogue: 0,0:22:37.59,0:22:40.13,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}اخترت العيش بعيدة عن دياري Dialogue: 0,0:22:37.59,0:22:40.13,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Tooku de kurashi Dialogue: 0,0:22:40.13,0:22:46.14,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وأشعر بالضياع، بغض النظر عن الضوء من حولي Dialogue: 0,0:22:40.13,0:22:46.14,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Tomadotteta misesaki made mo Dialogue: 0,0:22:46.14,0:22:50.18,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لكن هذه هي دياري الآن Dialogue: 0,0:22:46.14,0:22:50.18,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Ima de wa watashi no machi Dialogue: 0,0:22:52.10,0:22:57.94,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ورغم أن هدوء الليل يمنعني من النوم Dialogue: 0,0:22:52.10,0:22:57.94,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Shizuka sugite nemurenai yoru demo Dialogue: 0,0:22:57.94,0:23:05.07,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لكن لا بأس، بوجود ذلك الرابط الخفي Dialogue: 0,0:22:57.94,0:23:05.07,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Heiki yo mienai ito ga aru kara Dialogue: 0,0:23:07.37,0:23:10.83,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لا يهم المكان الذي أكون فيه Dialogue: 0,0:23:07.37,0:23:10.83,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Koko ga doko datte kamawanai Dialogue: 0,0:23:10.83,0:23:14.79,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أراقب المشاهد المتغيرة وأتمسك بيدك Dialogue: 0,0:23:10.83,0:23:14.79,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Yureru fuukei to sono te wo tori Dialogue: 0,0:23:14.79,0:23:21.47,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وما زلت أرغب في أخذ الوقت لأتمكن من الفهم Dialogue: 0,0:23:14.79,0:23:21.47,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Mada chotto dake Shiranai anata no kimochi ni Dialogue: 0,0:23:21.47,0:23:25.39,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ما تزال مشاعرك مجهولة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:23:21.47,0:23:25.39,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Sotto yorisoitai no Dialogue: 0,0:23:25.39,0:23:31.14,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى لا أضل طريقي Dialogue: 0,0:23:25.39,0:23:31.14,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}Mayotte shimawanai you ni Dialogue: 0,0:23:34.25,0:23:36.25,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:37.01,Default,,0,0,0,,!والآن حان وقت افتتاح المطعم Dialogue: 0,0:23:37.03,0:23:40.08,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\fscx150\fscy153\pos(960,740)}.أطباق شهية تقدم في نزل للأرواح Dialogue: 0,0:23:37.35,0:23:39.52,Default,,0,0,0,,!مرحبًا بكم في زهرة القمر