[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Athbul-Khayal] Kakuriyo no Yadomeshi - 12 [arabic][720p][B852958C].mkv Video File: [Athbul-Khayal] Kakuriyo no Yadomeshi - 12 [arabic][720p][B852958C].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 357 Active Line: 361 Video Position: 31578 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H8C2F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,2,150,150,36,1 Style: Italics,Arial,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,40,40,44,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,3,343,140,41,0 Style: On Top,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,40,44,1 Style: OS,Arial,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,2,2,30,0 Style: DefaultLow,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: notes,Bahij Muna Black,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001C3003,&HC42F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1.1,8,150,150,20,1 Style: sings,Al-Jazeera-Arabic-Bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00300328,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,150,150,40,1 Style: title,Al-Jazeera-Arabic-Bold,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009C7E61,&H006E7273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,36,1 Style: baby,Comic Sans MS,60,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H0073546E,0,0,0,0,100,120,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: ترجمة: عذب الخيال,Hayah,70,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,13,13,13,1 Style: songs,Hayah,70,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,20,1 Style: romaji,Kristen ITC,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,8,150,150,20,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00060651,&H8C2F100E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,2,150,150,36,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.08,0:00:04.48,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك على كل شيء Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:08.07,Default,,0,0,0,,.سنأتي لتناول الطعام مجددًا Dialogue: 0,0:00:08.46,0:00:10.88,Default,,0,0,0,,!حسنًا، بإمكانكما المجيء في أي وقت Dialogue: 0,0:00:15.43,0:00:18.18,Default,,0,0,0,,هذان الاثنان سيكونان على ما يرام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:18.18,0:00:18.78,Default,,0,0,0,,.بلى Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:56.58,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:37.13,0:00:41.79,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(800,800)\pos(180,670)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:37.13,0:00:41.79,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\fscx70\fscy70\pos(182,670)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:00:37.13,0:00:41.79,title,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur0.75\fscx70\fscy80\pos(1012,264)}كاكوريو: سرير وإفطار للأرواح Dialogue: 0,0:00:37.13,0:00:41.79,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur0.75\fscx53\fscy85\pos(208,36)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:00:28.65,0:00:33.36,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}sotto kokoro no oku hikari yadoshita Dialogue: 0,0:00:28.65,0:00:33.36,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أحمل النور خفية في أعماق قلبي Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:37.74,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tomoshibi no manimani Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:37.74,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت رحمة النور Dialogue: 0,0:00:46.38,0:00:51.97,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tachikomeru yae ga sugi samayoi aruki Dialogue: 0,0:00:46.38,0:00:51.97,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أتجول وطبقات الضباب تلفني Dialogue: 0,0:00:51.97,0:00:55.97,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}awaki yume kara same Dialogue: 0,0:00:51.97,0:00:55.97,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بعد استيقاظي من حلم عابر Dialogue: 0,0:00:58.35,0:01:03.81,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}hitosuji hoho tsutatta namida no ato Dialogue: 0,0:00:58.35,0:01:03.81,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وقد تركت الدمعة أثرًا على خدي Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:09.98,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}nijinda sekai wo irodoru kage Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:09.98,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}في الظلال التي تغطي العالم المضطرب Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:22.37,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yoru no tobari yureru onibi tooi hi no kioku Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:22.37,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت ستار من الليل، وأضواء تخترق ظلمته\Nذكريات من يوم بعيد Dialogue: 0,0:01:22.37,0:01:28.38,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kakuriyo e izanae Dialogue: 0,0:01:22.37,0:01:28.38,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ادعني إلى العالم الخفي Dialogue: 0,0:01:28.38,0:01:31.34,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yurari yurari maichiru sakura Dialogue: 0,0:01:28.38,0:01:31.34,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أزهار الكرز المترنحة تتراقص أثناء سقوطها Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:34.76,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kokoro usubeni ni some yuku omoi Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:34.76,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بمشاعر تصبغ قلبي باللون الزهري Dialogue: 0,0:01:34.76,0:01:40.31,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}anata no yokogao tsukiyo ga terashidasu miagerba Dialogue: 0,0:01:34.76,0:01:40.31,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عندما أنظر نحوك وقد انعكس نور القمر عليك Dialogue: 0,0:01:40.31,0:01:43.31,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kirari kirari negai no kakera Dialogue: 0,0:01:40.31,0:01:43.31,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تتلألأ شظايا أمنية Dialogue: 0,0:01:43.31,0:01:46.69,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ikusen no hoshi no you ni kirameite Dialogue: 0,0:01:43.31,0:01:46.69,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تشع كأنها آلاف النجوم Dialogue: 0,0:01:46.69,0:01:51.36,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kokoro no yoiyami ni asahi ga noboru you Dialogue: 0,0:01:46.69,0:01:51.36,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}كأنها شروق الشمس في الصباح على ظلمة قلبي Dialogue: 0,0:01:51.36,0:01:55.86,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tomoshibi no manimani Dialogue: 0,0:01:51.36,0:01:55.86,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت رحمة النور Dialogue: 0,0:01:59.54,0:02:01.54,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:00.82,0:02:04.08,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة لأن الأمور سارت على مايرام\N.بين شيزونا-تشان ومعلمها Dialogue: 0,0:02:06.04,0:02:07.71,Default,,0,0,0,,.مرحبًا يا آنستي Dialogue: 0,0:02:07.71,0:02:08.87,Default,,0,0,0,,!هاتوري-سان Dialogue: 0,0:02:08.87,0:02:10.19,Default,,0,0,0,,ما زلت تعملين إذن؟ Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:13.44,Default,,0,0,0,,.سأغلق المطعم قريبًا، لكن بإمكانك التفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:02:13.44,0:02:17.61,Default,,0,0,0,,.حسنًا! سمعت أنك طاهية ماهرة، يا حفيدة شيرو Dialogue: 0,0:02:19.95,0:02:21.74,Default,,0,0,0,,هل تعرف جدي؟ Dialogue: 0,0:02:21.99,0:02:24.16,Default,,0,0,0,,.أجل، كنا صديقين مقربين Dialogue: 0,0:02:24.16,0:02:27.20,Default,,0,0,0,,.كنا على وفاق، وكان لدينا العديد من القواسم المشتركة Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:28.25,Default,,0,0,0,,...صديقان مقربان Dialogue: 0,0:02:28.46,0:02:32.25,Default,,0,0,0,,اسمعي، هذه الرائحة... هل هي للتوابل؟ Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:36.01,Default,,0,0,0,,.إنه الكاري، اكتشفت مكونات جديدة، لذا جربتها Dialogue: 0,0:02:36.30,0:02:37.72,Default,,0,0,0,,.أريد تذوقه إذن Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:39.88,Default,,0,0,0,,لكنه حارق، ألا بأس في ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:43.39,Default,,0,0,0,,.أنا أكثر من يفضل الطعام الحارق من بين جميع التينغو Dialogue: 0,0:02:45.39,0:02:46.97,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:02:49.85,0:02:52.10,Default,,0,0,0,,!لا أستطيع تخيل مذاقه Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:58.49,Default,,0,0,0,,.أحلى مما توقعت، لذيذ Dialogue: 0,0:03:00.90,0:03:02.36,Default,,0,0,0,,!لا، إنه حارق Dialogue: 0,0:03:02.53,0:03:03.91,Default,,0,0,0,,!لكنه لذيذ Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:05.83,Default,,0,0,0,,هل أعجبك؟ Dialogue: 0,0:03:09.54,0:03:13.46,Default,,0,0,0,,.سمعت أن أبي يحبك كثيرًا، والآن عرفت السبب Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:14.42,Default,,0,0,0,,أبوك؟ Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:18.67,Default,,0,0,0,,.ماتسوبا من جبل شومون، أنا ابنه الثالث Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:21.93,Default,,0,0,0,,ابنه؟ أنت؟ Dialogue: 0,0:03:22.22,0:03:24.80,Default,,0,0,0,,.أجل، لكنه تبرأ مني Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:27.43,Default,,0,0,0,,تبرأ منك؟ ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:03:27.64,0:03:33.48,Default,,0,0,0,,انتهكت القانون، لذا حدث بيننا شجار كبير\N.ثم ألقوا بي خارجًا بعد أن أبرحوني ضربًا Dialogue: 0,0:03:34.65,0:03:37.32,Default,,0,0,0,,أي قانون هذا الذي انتهكه؟ Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:42.15,Default,,0,0,0,,على كل، لم أكن أنوي المكوث على ذلك الجبل الممل\N.لذا لا بأس Dialogue: 0,0:03:43.95,0:03:45.57,Default,,0,0,0,,.هذا على حساب المطعم Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:48.66,Default,,0,0,0,,!أنا أحب الحلوى Dialogue: 0,0:03:51.25,0:03:55.29,Default,,0,0,0,,.هذه الحلوى لذيذة أيضًا، ومناسبة لتناولها بعد الكاري Dialogue: 0,0:03:55.83,0:04:02.21,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)\fscx70\fscy92}وارابي-موشي: حلوى شبيهة بالهلام مصنوعة من نشا السرخس ومغطاة أو مغموسة في دقيق فول الصويا المحمص الحلو Dialogue: 0,0:03:55.83,0:03:59.21,Default,,0,0,0,,هل تباع الوارابي-موشي هذه في متجر الهدايا الموجود في الردهة؟ Dialogue: 0,0:03:59.21,0:04:03.13,Default,,0,0,0,,بالطبع لا، فهي تفسد بسرعة، ولن يتمكن الضيوف من أخذها\N.إلى منازلهم Dialogue: 0,0:04:03.13,0:04:06.01,Default,,0,0,0,,.لا، أقصد لتناولها في النزل Dialogue: 0,0:04:06.01,0:04:09.18,Default,,0,0,0,,ينزل الضيوف أحيانًا إلى متجر الهدايا في الردهة\N.لشراء بعض الأطعمة Dialogue: 0,0:04:09.93,0:04:14.14,Default,,0,0,0,,.أنا واثق من أنهم سيستمتعون بمثل هذه الحلوى Dialogue: 0,0:04:14.31,0:04:16.61,Default,,0,0,0,,.لم أفكر في هذا الأمر Dialogue: 0,0:04:16.61,0:04:19.02,Default,,0,0,0,,.هذا ليس بغريب من مدير مكتب استقبال Dialogue: 0,0:04:19.23,0:04:22.78,Default,,0,0,0,,.أنتِ أيضًا، ليس بغريب أنك حفيدة شيرو Dialogue: 0,0:04:23.99,0:04:26.34,Default,,0,0,0,,.كان شيرو يتحدث بشأنه طوال الوقت Dialogue: 0,0:04:26.91,0:04:30.91,Default,,0,0,0,,.كان يعشق نزل تينجين-يا ويفضله على الدوام Dialogue: 0,0:04:31.37,0:04:33.87,Default,,0,0,0,,.ولم يلتفت مطلقًا إلى نزل أوريو-يا Dialogue: 0,0:04:36.25,0:04:40.59,Default,,0,0,0,,.وبفضل شيرو أيضًا كان الناس يشيدون بـ تينجين-يا Dialogue: 0,0:04:40.59,0:04:45.30,Default,,0,0,0,,.ولم يرق هذا لمديرنا رانمارو Dialogue: 0,0:04:45.80,0:04:48.59,Default,,0,0,0,,...أوريو-يا... رانمارو-سان Dialogue: 0,0:04:49.22,0:04:53.02,Default,,0,0,0,,،بالمناسبة\Nغينجي-سان كان يعمل في أوريو-يا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:53.23,0:04:54.81,Default,,0,0,0,,هل قلتِ غينجي؟ Dialogue: 0,0:04:54.81,0:04:58.77,Default,,0,0,0,,.إنه ثعلب ماكر لا أستطيع معرفة نواياه الحقيقية Dialogue: 0,0:04:58.77,0:05:03.32,Default,,0,0,0,,!لحظة! غينجي-سان أياكاشي جيد\N!لم تقول هذا عنه؟ Dialogue: 0,0:05:04.89,0:05:07.57,Default,,0,0,0,,أنتِ تثقين به إذن؟ Dialogue: 0,0:05:07.57,0:05:08.62,Default,,0,0,0,,وماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:05:13.12,0:05:14.29,Default,,0,0,0,,!أنت هنا Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:17.46,Default,,0,0,0,,أكاتسوكي! ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:05:17.46,0:05:19.96,Default,,0,0,0,,هل أزعجك الأطفال ذوو العين الواحدة ثانية؟ Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:22.67,Default,,0,0,0,,!أيها الضيوف Dialogue: 0,0:05:23.13,0:05:25.34,Default,,0,0,0,,!هـ-هذا ليس مهمًا Dialogue: 0,0:05:25.55,0:05:28.84,Default,,0,0,0,,لحظة، لمَ تعامل رئيسك السابق بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:05:29.01,0:05:34.64,Default,,0,0,0,,،أنت مدير الاستقبال لعدونا\N!ابقَ بعيدًا عن خطيبة سيدنا Dialogue: 0,0:05:34.98,0:05:39.81,Default,,0,0,0,,!يا إلهي، أكاتسوكي، تبدو مخيفًا\N.هذا هو سبب بكاء الأطفال إذن Dialogue: 0,0:05:41.02,0:05:44.03,Default,,0,0,0,,أكاتسوكي، هل أبكيت الأطفال؟ Dialogue: 0,0:05:44.03,0:05:45.32,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:05:45.69,0:05:48.24,Default,,0,0,0,,.وجهك مخيف Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:51.66,Default,,0,0,0,,أنت مدير مكتب الاستقبال\N.لا يفترض أن تبدو هكذا Dialogue: 0,0:05:51.66,0:05:55.62,Default,,0,0,0,,.كـ-كل ما فعلته هو أنني سألتهم ما إذا كانوا على ما يرام Dialogue: 0,0:05:55.79,0:05:58.37,Default,,0,0,0,,.تبدو مخيفًا حتى لو ابتسمت Dialogue: 0,0:05:58.37,0:06:00.83,Default,,0,0,0,,.مكانة مدير مكتب الاستقبال مهمة كالوجه بالنسبة للنزل Dialogue: 0,0:06:00.83,0:06:02.46,Default,,0,0,0,,.يجب أن تبتسم دائمًا Dialogue: 0,0:06:02.67,0:06:07.05,Default,,0,0,0,,!د-دعك من هذا\N!أنت تتصرف على هواك لأن سيد النزل غير موجود الآن Dialogue: 0,0:06:07.05,0:06:09.43,Default,,0,0,0,,!عد إلى غرفتك ونم كما لو أنك ميت Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:11.47,Default,,0,0,0,,.يا للقسوة Dialogue: 0,0:06:11.47,0:06:13.85,Default,,0,0,0,,.لكن لا بأس، سأعود إلى غرفتي إذن Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:16.23,Default,,0,0,0,,.آنستي، شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:18.73,Default,,0,0,0,,ماذا عن الباقي؟ Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:22.40,Default,,0,0,0,,.احتفظي به، فقد كان طعامك شهيًا، شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:29.86,0:06:31.32,Default,,0,0,0,,!هل أنتِ غبية؟ Dialogue: 0,0:06:32.24,0:06:34.16,Default,,0,0,0,,!إنه يعمل في نزل عدونا Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:36.79,Default,,0,0,0,,ما قصتك؟ كيف تقدمين الطعام له؟ Dialogue: 0,0:06:36.79,0:06:39.42,Default,,0,0,0,,.لكنه جاء إلى هنا بصفته زبونًا Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:43.96,Default,,0,0,0,,.هاتوري-سان لا يمكن الوثوق به، وهو عديم المسؤولية وزير نساء Dialogue: 0,0:06:43.96,0:06:46.63,Default,,0,0,0,,!إنه كـ شيرو تمامًا Dialogue: 0,0:06:47.32,0:06:48.97,Default,,0,0,0,,.ها قد أصبت بالصداع Dialogue: 0,0:06:49.17,0:06:52.09,Default,,0,0,0,,.لكن يبدو أنه حاد الذكاء Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:55.06,Default,,0,0,0,,.أدرك هذا أكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:07:06.98,0:07:08.19,Default,,0,0,0,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:07:09.65,0:07:11.41,Default,,0,0,0,,أين كنت؟ Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:14.07,Default,,0,0,0,,.ذهبت لرؤية خطيبة سيد النزل Dialogue: 0,0:07:15.39,0:07:16.74,Default,,0,0,0,,تسوباكي آوي؟ Dialogue: 0,0:07:16.91,0:07:21.29,Default,,0,0,0,,،إنها كما يشاع عنها\N.طاهية ماهرة وتراعي الآخرين Dialogue: 0,0:07:21.29,0:07:24.67,Default,,0,0,0,,،يبدو أنها عنيدة قليلاً\N.هذا عيب صغير، لكنها جميلة Dialogue: 0,0:07:25.38,0:07:26.30,Default,,0,0,0,,...أيضًا Dialogue: 0,0:07:27.55,0:07:30.63,Default,,0,0,0,,.إنها من النوع الذي يمقته رانمارو بشدة... Dialogue: 0,0:07:30.63,0:07:33.05,Default,,0,0,0,,.فهي كـ تسوباكي شيرو تمامًا Dialogue: 0,0:07:33.39,0:07:35.97,Default,,0,0,0,,.لكنني لم أرَ هذا فيها Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:37.93,Default,,0,0,0,,.إنها كذلك، أنا متأكد Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:43.44,Default,,0,0,0,,.الكاري الذي أعدته كان شهيًا Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:44.90,Default,,0,0,0,,.وكذلك الـ وارابي-موشي Dialogue: 0,0:07:48.15,0:07:50.11,Default,,0,0,0,,متجر لبيع المثلجات؟ Dialogue: 0,0:07:50.11,0:07:54.70,Default,,0,0,0,,أجل، سنضع الكراسي تحت شجرة الصفصاف\N.ليتمكن الزبائن من الأكل هناك Dialogue: 0,0:07:54.70,0:07:58.54,Default,,0,0,0,,!هذه فكرة جيدة\N!فالثلج الذي تبيعه نو-هي-سان لذيذ جدًا Dialogue: 0,0:07:58.74,0:08:03.04,Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً! أتطلع إلى العمل معكم Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:05.29,Default,,0,0,0,,إذن، أي نوع من المثلجات ستقدمين؟ Dialogue: 0,0:08:06.54,0:08:08.50,Default,,0,0,0,,.أفكر في إعداد الـ شيروكوما Dialogue: 0,0:08:08.50,0:08:10.05,Default,,0,0,0,,!كوما؟ Dialogue: 0,0:08:10.05,0:08:16.64,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.كاغوشيما: مدينة وميناء في اليابان، على الساحل الجنوبي لجزيرة كيوشو Dialogue: 0,0:08:10.05,0:08:14.64,Default,,0,0,0,,إنها الحلوى المثلجة المشهورة في كاغوشيما في العالم المرئي\N!أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:19.01,Default,,0,0,0,,،هذا صحيج، تقدم بالفواكه المشربة ومعجون الفاصوليا الحلوة Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:21.89,Default,,0,0,0,,.كما أنها مغطاة بالحليب المكثف، وتبدو شهية جدًا Dialogue: 0,0:08:22.14,0:08:26.02,Default,,0,0,0,,،لم أكن أعلم بوجود حلوى كهذه\N!كم أتطلع إلى تذوقها Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:29.07,Default,,0,0,0,,!حسنًا، سأغادر الآن Dialogue: 0,0:08:30.36,0:08:33.53,Default,,0,0,0,,.أيضًا، ربما يكون هذا مناسبًا Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:40.28,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.جيلاتين: بروتين هلامي عديم المذاق يستخدم في إعداد الجيلي Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:39.28,Default,,0,0,0,,.ما هذا؟ يبدو أصلب من الجيلاتين Dialogue: 0,0:08:39.28,0:08:41.04,Default,,0,0,0,,.تذوقه Dialogue: 0,0:08:45.25,0:08:49.63,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الكونياكو: نوع من الأطعمة اليابانية الرطبة Dialogue: 0,0:08:45.25,0:08:47.63,Default,,0,0,0,,هل هذا كونياكو؟ Dialogue: 0,0:08:47.63,0:08:52.13,Default,,0,0,0,,أصبت! قوامه أكثف من الجيلاتين\Nمثير للاهتمام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:52.13,0:08:55.05,Default,,0,0,0,,.أفكر في إضافته إلى المثلجات أيضًا Dialogue: 0,0:08:55.77,0:08:56.97,Default,,0,0,0,,!فكرة مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:08:57.18,0:09:02.43,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.أوكارا: منتج من حليب التوفو وحليب الصويا Dialogue: 0,0:08:57.18,0:09:00.43,Default,,0,0,0,,.إذا أضفنا عليها رقائق الأوكارا، سيكون المذاق مختلفًا Dialogue: 0,0:09:00.43,0:09:02.73,Default,,0,0,0,,!ستكون حلوى صيفية رائعة Dialogue: 0,0:09:03.27,0:09:05.60,Default,,0,0,0,,!أيها السيد الصغير، مصيبة Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:06.90,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:09:07.19,0:09:10.15,Default,,0,0,0,,!أطفال إحدى الأسر الموجودة هنا مفقودون Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:23.04,Default,,0,0,0,,.الأطفال المفقودون هم ذوو العين الواحدة Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:25.58,Default,,0,0,0,,.فَتَيان وفتاة Dialogue: 0,0:09:25.87,0:09:28.13,Default,,0,0,0,,هل يمكن أنهم اختطفوا؟ Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:31.05,Default,,0,0,0,,.لو كان هناك دخلاء لتنبه لهم حراسنا Dialogue: 0,0:09:31.05,0:09:32.25,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:09:32.25,0:09:34.67,Default,,0,0,0,,هل لديك فكرة عن المكان الذي ذهبوا إليه؟ Dialogue: 0,0:09:34.88,0:09:39.30,Default,,0,0,0,,.لا، افترقنا للبحث داخل المبنى وفي الحديقة Dialogue: 0,0:09:39.68,0:09:43.31,Default,,0,0,0,,بقي أن نبحث في مرسى المناطيد والطابق السفلي إذن\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:44.17,Default,,0,0,0,,.بلى Dialogue: 0,0:09:44.56,0:09:46.71,Default,,0,0,0,,.سأذهب للبحث في مرسى المناطيد Dialogue: 0,0:09:47.52,0:09:52.07,Default,,0,0,0,,.يجب علينا أيضًا أن نتخذ الإجراءات للبحث خارج تينجين-يا تحسبًا Dialogue: 0,0:09:53.44,0:09:54.74,Default,,0,0,0,,.اذهب أنت للبحث في الطابق السفلي Dialogue: 0,0:09:54.74,0:09:55.53,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:57.86,Default,,0,0,0,,.أكاتسوكي، سأساعدك في البحث Dialogue: 0,0:09:57.86,0:10:01.12,Default,,0,0,0,,لا علاقة لك بهذا\N.إنها غلطة مسؤولي مكتب الاستقبال Dialogue: 0,0:10:01.33,0:10:03.91,Default,,0,0,0,,.أنا موظفة في تينجين-يا أيضًا Dialogue: 0,0:10:03.91,0:10:06.54,Default,,0,0,0,,.سيكون من الأفضل أن نبحث عنهم سوية Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:09.00,Default,,0,0,0,,.هذا هو Dialogue: 0,0:10:11.25,0:10:13.88,Default,,0,0,0,,.لم أكن أعلم بوجود طابق سفلي في تينجين-يا Dialogue: 0,0:10:17.93,0:10:19.30,Default,,0,0,0,,!...إنها Dialogue: 0,0:10:19.30,0:10:21.43,Default,,0,0,0,,!أجل، لا شك في هذا Dialogue: 0,0:10:21.43,0:10:22.72,Default,,0,0,0,,!لننطلق بسرعة Dialogue: 0,0:10:23.81,0:10:24.97,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:10:25.47,0:10:30.22,Default,,0,0,0,,...آوي... إذا بكى الأطفال عند رؤيتي Dialogue: 0,0:10:31.23,0:10:32.98,Default,,0,0,0,,.أريد منكِ تهدئتهم Dialogue: 0,0:10:35.69,0:10:37.95,Default,,0,0,0,,.حسنًا، دع الأمر لي Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:51.08,Default,,0,0,0,,هذه نار الغول الخاصة بالسيد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:51.29,0:10:54.38,Default,,0,0,0,,،أجل، أخبرني بأنها قامت بدورها Dialogue: 0,0:10:54.38,0:10:55.59,Default,,0,0,0,,.لكنني لم أستطع تركها Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:57.67,Default,,0,0,0,,،ما زالت النار مشتعلة Dialogue: 0,0:10:57.67,0:11:00.59,Default,,0,0,0,,.هذا يعني أنها تستمد طاقتها من قواك الروحية Dialogue: 0,0:11:01.04,0:11:02.14,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:02.14,0:11:03.35,Default,,0,0,0,,ألم تدركي هذا بعد؟ Dialogue: 0,0:11:05.08,0:11:06.27,Default,,0,0,0,,.أسعدني سماع هذا... Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:10.60,Default,,0,0,0,,ما الذي يقع أمامنا؟ Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:11.77,Default,,0,0,0,,.إنه معمل Dialogue: 0,0:11:11.77,0:11:12.60,Default,,0,0,0,,معمل؟ Dialogue: 0,0:11:12.90,0:11:16.48,Default,,0,0,0,,يصنعون الصابون والأشياء التي نستخدمها في تينجين-يا\N.بالإضافة إلى الهدايا التذكارية Dialogue: 0,0:11:16.48,0:11:20.40,Default,,0,0,0,,وتوجد أيضًا منشأة تعمل على إبقاء نار الغول مشتعلة\N.في جميع أنحاء تينجين-يا Dialogue: 0,0:11:20.65,0:11:23.41,Default,,0,0,0,,يقومون بذلك هنا إذن؟ Dialogue: 0,0:11:23.41,0:11:26.08,Default,,0,0,0,,.لا يمكن لنزل تينجين-يا العمل دون مرافق الطابق السفلي Dialogue: 0,0:11:26.08,0:11:28.41,Default,,0,0,0,,.فهو القوة المحركة له خلف الكواليس Dialogue: 0,0:11:37.96,0:11:39.63,Default,,0,0,0,,.أحدهم هناك Dialogue: 0,0:11:46.47,0:11:48.10,Default,,0,0,0,,هل هم فئران؟ Dialogue: 0,0:11:48.10,0:11:53.81,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)\fscx93\fscy100}.تيسو: كائن أسطوري، رجل تحولت روحه إلى هيئة فأر يستطيع التحكم بالفئران Dialogue: 0,0:11:48.10,0:11:50.81,Default,,0,0,0,,.إنهم الـ تيسو الذين يعملون في المعمل Dialogue: 0,0:11:51.35,0:11:56.57,Default,,0,0,0,,يصنعون كرات الأرز بالسكر بنكهة البرقوق\N.الخاصة بـ تينجين-يا ويعلبونها Dialogue: 0,0:11:57.15,0:12:01.90,Default,,0,0,0,,من المحزن أن يجبر هؤلاء الفئران المساكين على العمل في\N...الطابق السفلي Dialogue: 0,0:12:09.50,0:12:11.66,Default,,0,0,0,,...يبدو أن الأمر أسهل عليهم مما كنت أعتقد Dialogue: 0,0:12:12.79,0:12:14.38,Default,,0,0,0,,!انظري، آوي! هناك Dialogue: 0,0:12:17.13,0:12:18.09,Default,,0,0,0,,!بئسًا Dialogue: 0,0:12:18.09,0:12:19.80,Default,,0,0,0,,!إنه مدير مكتب الاستقبال المخيف Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:21.55,Default,,0,0,0,,!سيوبخنا ثانية Dialogue: 0,0:12:21.55,0:12:22.34,Default,,0,0,0,,!فلنهرب Dialogue: 0,0:12:22.55,0:12:24.09,Default,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:12:24.39,0:12:25.84,Default,,0,0,0,,!انتظر، أكاتسوكي Dialogue: 0,0:12:29.10,0:12:32.73,Default,,0,0,0,,.اللعنة! إذا أمسكت بهم سأعلقهم رأسًا على عقب باستخدام خيوطي Dialogue: 0,0:12:32.73,0:12:34.23,Default,,0,0,0,,!هل تريد أن تطرد من عملك؟ Dialogue: 0,0:12:39.73,0:12:41.24,Default,,0,0,0,,ما هذه الغرفة؟ Dialogue: 0,0:12:43.63,0:12:45.24,Default,,0,0,0,,.ليس هذا ما أردته Dialogue: 0,0:12:45.45,0:12:46.20,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:12:46.20,0:12:47.74,Default,,0,0,0,,!الدكتور ساراكو Dialogue: 0,0:12:47.74,0:12:48.78,Default,,0,0,0,,دكتور؟ Dialogue: 0,0:12:49.58,0:12:54.87,Default,,0,0,0,,آوي، هذا هو الدكتور ساراكو، مسؤول التطوير\N.والمشرف على عمليات الطابق السفلي Dialogue: 0,0:12:55.85,0:12:58.96,Default,,0,0,0,,!عجبًا! مدير مكتب الاستقبال Dialogue: 0,0:12:58.96,0:13:01.88,Default,,0,0,0,,ما الذي جاء بك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:13:02.05,0:13:06.26,Default,,0,0,0,,أيها الدكتور، هل رأيت الأطفال ذوي العين الواحدة في الجوار؟ Dialogue: 0,0:13:06.26,0:13:08.48,Default,,0,0,0,,.أطفال؟ لم أرهم Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:12.73,Default,,0,0,0,,،في الحقيقة، كنت أحاول ابتكار نوع جديد من كعك الينابيع الحارة Dialogue: 0,0:13:12.73,0:13:16.06,Default,,0,0,0,,كنت أتساءل عن الطريقة التي نستطيع فيها إعداد نوع جديد\N.من كعك الينابيع الحارة Dialogue: 0,0:13:16.06,0:13:18.77,Default,,0,0,0,,هل نغير الطبقة الخارجة، أم نغير معجون الفاصوليا الحلوة؟ Dialogue: 0,0:13:18.77,0:13:21.48,Default,,0,0,0,,هل نستخدم المعجون الناعم أم الخشن؟\Nالأبيض أم الأخضر؟ Dialogue: 0,0:13:21.48,0:13:24.03,Default,,0,0,0,,،هناك إقبال على شراء كرات الأرز بالسكر بنكهة البرقوق Dialogue: 0,0:13:24.03,0:13:27.03,Default,,0,0,0,,.لكن يجب علينا تقليل إنتاج كعك المياه الحارة Dialogue: 0,0:13:27.03,0:13:29.28,Default,,0,0,0,,...أنا أعمل بجد لإيجاد فكرة منتج جديد، لكن Dialogue: 0,0:13:29.28,0:13:30.70,Default,,0,0,0,,!وجدتهم! هناك Dialogue: 0,0:13:31.45,0:13:32.41,Default,,0,0,0,,!إنه هنا Dialogue: 0,0:13:32.41,0:13:33.58,Default,,0,0,0,,!بئسًا Dialogue: 0,0:13:34.08,0:13:35.21,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:13:36.37,0:13:37.17,Default,,0,0,0,,!أكاتسوكي Dialogue: 0,0:13:42.42,0:13:45.34,Default,,0,0,0,,!أكاتسوكي...؟! أكاتسوكي؟ Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:48.58,Default,,0,0,0,,كلب؟ Dialogue: 0,0:13:49.18,0:13:50.39,Default,,0,0,0,,!نوبوناغا؟ Dialogue: 0,0:13:52.47,0:13:54.22,Default,,0,0,0,,لحظة، كيف وصلت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:13:57.02,0:13:58.35,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:14:03.53,0:14:05.40,Default,,0,0,0,,هل يوجد أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:14:07.49,0:14:09.03,Default,,0,0,0,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:14:09.77,0:14:11.04,Default,,0,0,0,,ما هذه الغرفة؟ Dialogue: 0,0:14:13.45,0:14:14.45,Default,,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:14:17.41,0:14:20.25,Default,,0,0,0,,.إنها نفس الصورة التي كانت مع جدي Dialogue: 0,0:14:21.54,0:14:25.57,Default,,0,0,0,,.لكنهم كانوا يخفون قرونهم وآذانهم في تلك الصورة Dialogue: 0,0:14:29.72,0:14:32.47,Default,,0,0,0,,!هل هذا... جدي؟ Dialogue: 0,0:14:32.47,0:14:35.43,Default,,0,0,0,,.أشعر بوجود الشبه بيننا الآن Dialogue: 0,0:14:36.02,0:14:37.81,Default,,0,0,0,,.سأتظاهر بأنني لم أرَ هذه الصورة Dialogue: 0,0:14:43.82,0:14:45.00,Default,,0,0,0,,...هذه الفتاة Dialogue: 0,0:14:47.07,0:14:49.20,Default,,0,0,0,,لماذا تجمعها الصورة بالسيد؟ Dialogue: 0,0:14:54.27,0:14:55.24,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:02.92,Default,,0,0,0,,أما زلتُ في الطابق السفلي؟ Dialogue: 0,0:15:08.67,0:15:10.01,Default,,0,0,0,,!أنتم Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:13.76,Default,,0,0,0,,نـ-نيه-تشان، من أين أتيت بالضبط؟ Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:16.60,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد بـ "من أين أتيت"؟ Dialogue: 0,0:15:20.99,0:15:22.44,Default,,0,0,0,,!ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:15:26.03,0:15:27.99,Default,,0,0,0,,!لحظة! انتظروا Dialogue: 0,0:15:28.24,0:15:31.45,Default,,0,0,0,,!كلا! نحن نبحث عن دبوس الشعر Dialogue: 0,0:15:31.61,0:15:32.95,Default,,0,0,0,,دبوس الشعر؟ Dialogue: 0,0:15:33.12,0:15:35.16,Default,,0,0,0,,!أجل، الخاص بي Dialogue: 0,0:15:35.16,0:15:37.58,Default,,0,0,0,,!لذا لن نسمح لأحد بالإمساك بنا Dialogue: 0,0:15:41.67,0:15:42.37,Default,,0,0,0,,!جرف؟ Dialogue: 0,0:15:44.29,0:15:46.88,Default,,0,0,0,,!أخي! أشعر بالتعب Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:48.88,Default,,0,0,0,,!تمكنت من اللحاق بكما Dialogue: 0,0:15:51.22,0:15:52.18,Default,,0,0,0,,!تشي-تشان Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:53.30,Default,,0,0,0,,!احذري Dialogue: 0,0:16:03.06,0:16:05.61,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:16:05.81,0:16:08.65,Default,,0,0,0,,!لا أصدق! سأموت\N!سأموت بلا شك Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:11.40,Default,,0,0,0,,...الآن بعد أن تحسنت أحوال زهرة القمر Dialogue: 0,0:16:11.40,0:16:13.41,Default,,0,0,0,,...وأصبح لدي زبائن دائمون... Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:15.82,Default,,0,0,0,,!...وبعد أن توطدت علاقتي بالأياكاشي... Dialogue: 0,0:16:19.04,0:16:20.79,Default,,0,0,0,,...هذا الخيط Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:23.94,Default,,0,0,0,,!هل أنت غبية؟ Dialogue: 0,0:16:24.63,0:16:26.42,Default,,0,0,0,,!لو وقعت للقيت حتفك Dialogue: 0,0:16:26.92,0:16:28.59,Default,,0,0,0,,.أدرك هذا Dialogue: 0,0:16:37.81,0:16:39.56,Default,,0,0,0,,...نـ-نجونا Dialogue: 0,0:16:40.85,0:16:42.27,Default,,0,0,0,,!خيط العنكبوت مذهل Dialogue: 0,0:16:42.27,0:16:44.85,Default,,0,0,0,,!مذهل! مذهل! أيها المدير، أنت مذهل Dialogue: 0,0:16:45.15,0:16:50.11,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك، أكاتسوكي\N.خيوطك مفيدة في مثل هذه المواقف Dialogue: 0,0:16:50.11,0:16:52.40,Default,,0,0,0,,.لا تتحدثي كما لو أنني ماهر فعلاً Dialogue: 0,0:16:54.82,0:16:57.07,Default,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:16:57.07,0:16:59.74,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ هل أصبتِ بأذى؟ Dialogue: 0,0:16:59.74,0:17:00.70,Default,,0,0,0,,.تشي-تشان Dialogue: 0,0:17:00.70,0:17:02.54,Default,,0,0,0,,.أنتِ بخير الآن Dialogue: 0,0:17:02.54,0:17:05.00,Default,,0,0,0,,.أنقذك مدير مكتب الاستقبال Dialogue: 0,0:17:08.09,0:17:09.80,Default,,0,0,0,,.هيا، كفى بكاءً Dialogue: 0,0:17:10.92,0:17:12.97,Default,,0,0,0,,هذا لك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:14.01,0:17:16.18,Default,,0,0,0,,!دبوس شعر تشي-تشان Dialogue: 0,0:17:16.51,0:17:18.22,Default,,0,0,0,,كيف وصل إليك؟ Dialogue: 0,0:17:18.22,0:17:20.54,Default,,0,0,0,,.وجدته أثناء مطاردتي للأطفال Dialogue: 0,0:17:21.06,0:17:25.19,Default,,0,0,0,,،رأيته على شعرها في السابق\N.لذا عرفت في الحال أنه لها Dialogue: 0,0:17:26.64,0:17:29.32,Default,,0,0,0,,تستحق أن تكون مدير مكتب استقبال\N.هذا جيد Dialogue: 0,0:17:30.65,0:17:33.78,Default,,0,0,0,,...الـ- المعذرة... أيها المدير Dialogue: 0,0:17:34.90,0:17:36.20,Default,,0,0,0,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:17:37.78,0:17:41.70,Default,,0,0,0,,.لا يفترض أن تكون هذه ردة فعلك عندما يشكرك أحدهم Dialogue: 0,0:17:47.04,0:17:49.63,Default,,0,0,0,,.أجل، لا تضيعيه ثانية Dialogue: 0,0:17:50.29,0:17:51.30,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:17:55.67,0:17:59.97,Default,,0,0,0,,لكن كيف وصل دبوس شعرها إلى الطابق السفلي؟ Dialogue: 0,0:18:04.02,0:18:05.89,Default,,0,0,0,,.أشعر بالإرهاق Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:10.15,Default,,0,0,0,,!جهاز الرسائل هذا أوصل إليك رسالة Dialogue: 0,0:18:12.36,0:18:15.87,Default,,0,0,0,,،سمعت بشأن الأطفال\N.أنا سعيد لأنكم جميعًا بخير Dialogue: 0,0:18:16.45,0:18:18.11,Default,,0,0,0,,.سأعود قريبًا Dialogue: 0,0:18:19.91,0:18:21.45,Default,,0,0,0,,.أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:18:21.45,0:18:24.37,Default,,0,0,0,,هل قررت بشأن ما تود أكله عند عودتك؟ Dialogue: 0,0:18:27.25,0:18:29.00,Default,,0,0,0,,.أريد أن أتناول البينتو الذي تحضرينه Dialogue: 0,0:18:29.50,0:18:31.66,Default,,0,0,0,,.يبدو أنه كان ينتظر رسالتي Dialogue: 0,0:18:32.63,0:18:35.17,Default,,0,0,0,,البينتو؟ ماذا تريد أن أضيف عليه؟ Dialogue: 0,0:18:36.30,0:18:41.26,Default,,0,0,0,,.سأدع الاختيار لك، أنا متشوق لتناوله عند عودتي Dialogue: 0,0:18:41.26,0:18:44.28,Default,,0,0,0,,أما زلتَ مصرًا على عدم إخباري بطعامك المفضل؟ Dialogue: 0,0:18:44.81,0:18:47.52,Default,,0,0,0,,يجب أن تأكله كاملاً حتى لو لم يعجبك، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:18:48.14,0:18:51.69,Default,,0,0,0,,.أنا أحب كل ما تحضّرينه Dialogue: 0,0:18:54.07,0:18:55.28,Default,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:18:56.94,0:19:00.16,Default,,0,0,0,,هل أنجزت المهام التي وعدتني بإنجازها؟ Dialogue: 0,0:19:00.61,0:19:03.56,Default,,0,0,0,,.بالطبع، ستجدين كل ما طلبته عند عودتي Dialogue: 0,0:19:04.08,0:19:09.33,Default,,0,0,0,,إذن، عندما تعود\N.سيكون البينتو هو المقابل على ما ستقدمه لي Dialogue: 0,0:19:11.63,0:19:13.28,Default,,0,0,0,,.تصبحين على خير، آوي Dialogue: 0,0:19:14.34,0:19:17.34,Default,,0,0,0,,.تصبح على خير، أيها السيد Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:34.48,Default,,0,0,0,,!تناولوها قبل أن تذوب Dialogue: 0,0:19:37.36,0:19:40.03,Default,,0,0,0,,!رائعة، تحتوي أشياء رائعة Dialogue: 0,0:19:40.03,0:19:42.36,Default,,0,0,0,,!أشياء مقرمشة، هذا رائع Dialogue: 0,0:19:42.36,0:19:44.58,Default,,0,0,0,,!معك حق! إنها لذيذة Dialogue: 0,0:19:49.66,0:19:52.96,Default,,0,0,0,,!آوي! أسرعي في تحضير حلواي Dialogue: 0,0:19:52.96,0:19:53.96,Default,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:19:54.34,0:19:56.34,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أين هو غينجي-سان؟ Dialogue: 0,0:19:56.55,0:19:59.59,Default,,0,0,0,,.يبدو أن السيد الصغير مشغول جدًا Dialogue: 0,0:19:59.59,0:20:02.30,Default,,0,0,0,,.كما أنه كان يبدو شاحبًا Dialogue: 0,0:20:02.55,0:20:08.52,Default,,0,0,0,,هكذا إذن... لا بأس إذن\N.سأطلب منه تذوقها لاحقًا Dialogue: 0,0:20:10.10,0:20:11.52,Default,,0,0,0,,.تفضلا، عذرًا على التأخير Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:15.31,Default,,0,0,0,,.شيزونا-تشان ورفيقها! تفضلا Dialogue: 0,0:20:15.31,0:20:17.48,Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:20:24.82,0:20:27.99,Default,,0,0,0,,إنه لا يأكل إلا الرقائق، ألا بأس بذلك؟ Dialogue: 0,0:20:32.62,0:20:34.54,Default,,0,0,0,,أكاتسوكي، هل ستأكل؟ Dialogue: 0,0:20:34.54,0:20:36.42,Default,,0,0,0,,.لا أحب الأطعمة الحلوة Dialogue: 0,0:20:36.42,0:20:40.34,Default,,0,0,0,,.كفاك، هذه الحلوى عربون شكر على إنقاذك لي Dialogue: 0,0:20:42.30,0:20:44.84,Default,,0,0,0,,...لا بأس، الجو حار اليوم، لذا Dialogue: 0,0:20:45.59,0:20:46.85,Default,,0,0,0,,!أيها المدير Dialogue: 0,0:20:48.14,0:20:50.35,Default,,0,0,0,,!خذ! سأعطيك هذه Dialogue: 0,0:20:54.85,0:20:56.48,Default,,0,0,0,,!افتح فمك Dialogue: 0,0:20:57.19,0:20:58.86,Default,,0,0,0,,!افتح فمك Dialogue: 0,0:21:00.48,0:21:02.15,Default,,0,0,0,,.هيا، أكاتسوكي Dialogue: 0,0:21:13.96,0:21:15.12,Default,,0,0,0,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:21:15.50,0:21:17.13,Default,,0,0,0,,...لا شيء Dialogue: 0,0:21:26.55,0:21:29.51,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة لأن الجميع قضى وقتًا ممتعًا اليوم Dialogue: 0,0:21:30.14,0:21:33.14,Default,,0,0,0,,.أرجو أن يتمكن غينجي-سان من المجيء لتجربة الحلوى Dialogue: 0,0:21:46.16,0:21:47.45,Default,,0,0,0,,!غينجي-سان Dialogue: 0,0:21:48.95,0:21:52.04,Default,,0,0,0,,!ماذا حصل، غينجي-سان؟ تماسك Dialogue: 0,0:21:52.75,0:21:54.33,Default,,0,0,0,,!غينجي-سان Dialogue: 0,0:21:57.12,0:22:00.11,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\pos(638.4,454.4)}.الطابق السفلي في تينجين-يا يخفي سرًا Dialogue: 0,0:21:59.89,0:22:00.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:00.52,0:22:09.52,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fscx68\fscy82\pos(1174,116)}سعدنا بصحبتكم\Nعذب الخيال Dialogue: 0,0:22:00.52,0:22:04.52,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}قلبي الشاحب يعوم بخفة Dialogue: 0,0:22:00.52,0:22:04.52,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}fuwafuwa ukabu shiroi kokoro ga Dialogue: 0,0:22:07.61,0:22:11.61,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عاد إليه نشاطه واستيقظ بهدوء Dialogue: 0,0:22:07.61,0:22:11.61,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}atatamerarete sotto mezameru Dialogue: 0,0:22:14.07,0:22:20.45,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عندما نزلت إلى الأرض لم يكن فيها أي شيء Dialogue: 0,0:22:14.07,0:22:20.45,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yagate maiorite yuku nanimo nai basho demo Dialogue: 0,0:22:21.91,0:22:25.96,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لكن كان للرياح عبير زكي، وبلغني صوتك Dialogue: 0,0:22:21.91,0:22:25.96,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kaze ga kaotte koe ga todoita Dialogue: 0,0:22:27.71,0:22:32.47,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لم أكن أدرك أن أحدهم يحميني Dialogue: 0,0:22:27.71,0:22:32.47,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}mamorareteru koto kidzukanakatta Dialogue: 0,0:22:32.47,0:22:36.80,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بينما كنت قريبًا جدًا مني Dialogue: 0,0:22:32.47,0:22:36.80,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}anna ni chikaku ni ita koro ni wa Dialogue: 0,0:22:36.80,0:22:40.72,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}زال الشحوب عن قلبي Dialogue: 0,0:22:36.80,0:22:40.72,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}irodorareteku kokoro Dialogue: 0,0:22:42.02,0:22:49.19,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}فلننطلق إلى عالم آخر Dialogue: 0,0:22:42.02,0:22:49.19,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}mou hitotsu no sekai tabidatou Dialogue: 0,0:22:49.19,0:22:53.69,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}في قصتي، حيث تتحقق الأحلام Dialogue: 0,0:22:49.19,0:22:53.69,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}negai ga tsunagu watashi no monogatari Dialogue: 0,0:22:53.69,0:22:58.24,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}والبسمات التي ترتسم على وجهي بين يديك Dialogue: 0,0:22:53.69,0:22:58.24,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kono te ga tsukuridasu egaotachi Dialogue: 0,0:22:58.24,0:23:04.71,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الحاضر يتحول إلى طريق Dialogue: 0,0:22:58.24,0:23:04.71,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ima ga kiseki ni kawatte iku Dialogue: 0,0:23:04.71,0:23:08.04,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}على الجانب الآخر من الطيف الذي لا ينتهي مداه Dialogue: 0,0:23:04.71,0:23:08.04,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}owaranai owaranai niji no saki Dialogue: 0,0:23:08.04,0:23:12.51,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}هذا صحيح، اكتشفت الآن Dialogue: 0,0:23:08.04,0:23:12.51,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}sou dareka no tame ni ikiru koto Dialogue: 0,0:23:12.51,0:23:19.43,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حياة من أجل شخص آخر، ومستقبلاً مشرقًا Dialogue: 0,0:23:12.51,0:23:19.43,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}deaeta no mabushii mirai to Dialogue: 0,0:23:28.71,0:23:30.71,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:30.93,0:23:33.89,Default,,0,0,0,,!ماذا حدث للثعلب؟ Dialogue: 0,0:23:33.89,0:23:36.27,Default,,0,0,0,,!هل أجهد نفسه في العمل؟ Dialogue: 0,0:23:36.27,0:23:38.85,Default,,0,0,0,,!ألقى علي كل الأعمال في مثل هذا الوقت Dialogue: 0,0:23:39.00,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,