1
00:00:01,800 --> 00:00:04,500
هل تشاهدان التلفاز طوال النهار؟

2
00:00:04,600 --> 00:00:06,333
.آش"، إن هذا للمدرسة"

3
00:00:06,433 --> 00:00:09,466
!"والفائزة لدينا هي "راندي

4
00:00:09,533 --> 00:00:12,266
.أجل -
.علمت أنها ستفوز يا صاح -

5
00:00:13,066 --> 00:00:15,533
،أعلم أنكما لم تحظيا برفيقة منذ زمن

6
00:00:15,600 --> 00:00:17,666
ولكن كم يمكن أن يبلغ يأسكما؟

7
00:00:18,366 --> 00:00:21,900
أعرف ما قد يبلغه يأسي. وأنت "كارلتون"؟

8
00:00:22,100 --> 00:00:23,266
.لا حدود ليأسي

9
00:00:24,700 --> 00:00:26,533
.من الأفضل أن أخبئ عرائسي

10
00:00:29,900 --> 00:00:31,566
."لا أعرف "كارلتون

11
00:00:31,633 --> 00:00:34,566
.لم أحظ برفيقة منذ فترة طويلة

12
00:00:34,633 --> 00:00:35,833
.أعرف ذلك

13
00:00:35,933 --> 00:00:39,066
،يوم الجمعة الماضي
.بدأت ممرضة المدرسة تعجبني

14
00:00:40,500 --> 00:00:42,900
أجل، ثمة ما يعجبني بكاحليها البدينين

15
00:00:43,000 --> 00:00:45,133
.فوق حذائها الأبيض الذي يصدر صريرًا

16
00:00:46,400 --> 00:00:50,500
.هل تحضرتما للعشاء
.ستصل تلك الفتاة في أية دقيقة

17
00:00:50,566 --> 00:00:51,700
فتاة؟ -
فتاة؟ -

18
00:00:53,433 --> 00:00:54,566
."كايلا ساميولز"

19
00:00:54,666 --> 00:00:57,600
إنها طالبة لديها منحة دراسية
.ومقدرات كبيرة

20
00:00:57,900 --> 00:01:00,133
.تحتاج فقط إلى التوجيه في الاتجاه الصحيح

21
00:01:00,200 --> 00:01:03,066
كيف هي؟ -
.إنها فتاة رائعة -

22
00:01:03,133 --> 00:01:04,300
.إنذار بالخطر

23
00:01:05,833 --> 00:01:06,900
ما الأمر؟

24
00:01:07,000 --> 00:01:09,600
تتكلم أمي بالشفرة السرية للأمهات
.أينما كان

25
00:01:09,666 --> 00:01:13,200
،"عندما تقول "فتاة رائعة
.تعني تصرف كرجل مسؤول

26
00:01:14,200 --> 00:01:16,200
.كارلتون"، أرجوك. أنا أهتم بها فقط"

27
00:01:16,266 --> 00:01:18,100
."أريدك أن ترحب بها جيدًا، أنت و"ويل

28
00:01:18,166 --> 00:01:19,266
.أجل، سنفعل

29
00:01:19,333 --> 00:01:22,366
.ثم أنها لطيفة وشخصيتها محببة

30
00:01:22,466 --> 00:01:23,800
.أعرف هذه العبارة

31
00:01:25,366 --> 00:01:26,500
.أية عبارة

32
00:01:26,566 --> 00:01:29,566
شخصية محببة تعني أن
.منظمة السلام الأخضر" تحميها"

33
00:01:34,700 --> 00:01:37,333
"عنيت القول أن "كايلا
.فتاة مثيرة جدًا للاهتمام

34
00:01:37,400 --> 00:01:40,266
استحقت منحة دراسية عن جدارة
،وكانت قائدة فريق الرياضيات

35
00:01:40,366 --> 00:01:42,666
.ورئيسة منتدى الفرنسية في مدرستها

36
00:01:42,766 --> 00:01:45,466
."أنت قلت يا خالتي "فيف
.ليس لدينا ما نتحدث عنه

37
00:01:45,566 --> 00:01:48,400
لست بارعًا في الرياضيات
.ولا أتكلم الفرنسية

38
00:01:48,700 --> 00:01:50,433
."الآنسة "كايلا ساميولز

39
00:03:15,733 --> 00:03:17,733
{\an8}إذن "كايلا"، أنت من "نيويورك"؟

40
00:03:17,800 --> 00:03:20,033
.هذا صحيح -
."أحب "نيويورك -

41
00:03:20,100 --> 00:03:24,266
،الجادة الخامسة
."فندق "البلازا" و"ترامب تاور

42
00:03:24,333 --> 00:03:26,866
من أين أنت؟ -
."هارلم" -

43
00:03:31,266 --> 00:03:32,433
{\an8}هو مكان جميل؟

44
00:03:34,466 --> 00:03:36,433
{\an8}.ألقت "كايلا" خطاب التخرج من الثانوية

45
00:03:36,500 --> 00:03:39,500
.حسنًا، لدينا قواسم مشتركة كثيرة
.كلانا تلميذ شرف

46
00:03:39,566 --> 00:03:41,733
.لكن لدينا قواسم مشتركة أكثر

47
00:03:42,633 --> 00:03:45,500
.كلانا جميلين وطوله طبيعي

48
00:03:47,700 --> 00:03:50,100
{\an8}.العشاء جاهز -
."شكرًا، "جيفري -

49
00:03:53,833 --> 00:03:56,233
إذن، من هذا الانجليزي؟

50
00:03:56,633 --> 00:03:58,966
.جيفري"؟ إنه من رجالي"

51
00:03:59,033 --> 00:04:01,300
.يقص شعري بطريقة جيدة، لذا استبقيه معي

52
00:04:02,700 --> 00:04:04,733
حسنًا، أليس هذا سخاء منك؟

53
00:04:11,133 --> 00:04:13,166
ويل"، ما الذي تحاول أن تفعل؟"

54
00:04:13,633 --> 00:04:16,266
،"عندما تكبر "كارلتون
.سنجري ذلك الحديث الصغير

55
00:04:17,033 --> 00:04:19,766
.أنت تضحكني. لن تحقق شيئًا معها

56
00:04:19,866 --> 00:04:21,866
،لأستعير جملة من لغة الشوارع خاصتك

57
00:04:21,933 --> 00:04:24,066
.لقد صدتك بوجه جاف

58
00:04:28,400 --> 00:04:30,133
."الكلمة هي "ناشف

59
00:04:31,533 --> 00:04:34,566
"لا آبه أن كانت "ناشف" أو "جاف
.أو أي شيء آخر

60
00:04:35,600 --> 00:04:38,533
.ويل"، إنها طالبة جامعية"
.ليست فتاة بل امرأة

61
00:04:38,600 --> 00:04:40,633
.إنهن لا يخرجن برفقة تلاميذ الثانوية

62
00:04:40,733 --> 00:04:44,400
.اسمع، ربما هذا صحيح هنا
.لكنني و"كايلا" نشأنا في حي فقير

63
00:04:44,466 --> 00:04:46,833
.لا أهمية للعمر في بيئتنا

64
00:04:46,900 --> 00:04:50,033
،سواء في الـ17 أو الـ21 أو الـ33
.الجميع في الصف نفسه

65
00:04:56,633 --> 00:04:59,100
"أستاذة "بانكس"، علي القول أن صف "شكسبير

66
00:04:59,166 --> 00:05:00,800
.الذي تعلمينه هو صفي المفضل هذا الفصل

67
00:05:00,900 --> 00:05:03,600
ما مسرحيتك المفضلة حتى الآن؟ -
."هنري الخامس" -

68
00:05:04,166 --> 00:05:05,700
،هذا يفاجئني

69
00:05:05,766 --> 00:05:08,400
.لأن التتمات تكون مخيبة بعض الشيء

70
00:05:11,966 --> 00:05:14,000
هل صدف أن شاهدت "روكي 5"؟

71
00:05:16,366 --> 00:05:21,233
"بأي حال تعالج مسرحية "هنري الخامس
."أكثر المواضيع المشوقة عند "شكسبير

72
00:05:21,433 --> 00:05:24,233
،"لطالما فضلت "روميو وجولييت

73
00:05:24,500 --> 00:05:27,033
...التي تقوم على تفوق الخدم الفكري

74
00:05:27,100 --> 00:05:29,266
.على من يخدمونهم

75
00:05:34,200 --> 00:05:36,700
"بالواقع، مسرحية "شكسبير
."المفضلة لدي هي "الملك لير

76
00:05:37,000 --> 00:05:40,600
.قصة والد محب دمره أولاده

77
00:05:42,900 --> 00:05:44,533
.هاملت" هي المفضلة لدي"

78
00:05:44,600 --> 00:05:46,533
حقا عزيزتي؟ أي جزء تفضلين؟

79
00:05:46,766 --> 00:05:49,400
"أمي، أتمزحين؟ "ميل غيبسون
بالسروال القديم الطراز؟

80
00:05:51,466 --> 00:05:54,900
"تحتوي مسرحية "هاملت
."على بعض من أقوى شعر "شكسبير

81
00:05:55,500 --> 00:05:57,200
،بالحديث عن الشعر

82
00:05:57,266 --> 00:06:00,000
أتعرفين من كان شاعرًا جديًا جدًا؟

83
00:06:00,200 --> 00:06:01,533
.هودلم" الذكي"

84
00:06:02,166 --> 00:06:05,533
.لقد اشتريت شريطه. إنه فوق
.يمكننا تبادل المعلومات عنه

85
00:06:07,233 --> 00:06:10,133
.لا أظننا سندرسه هذا الفصل

86
00:06:10,533 --> 00:06:13,366
.أنت تبلي حسنًا "ويل". والآن سجل الهدف

87
00:06:16,533 --> 00:06:19,633
ذهبت في رحلة مدرسية
،لمشاهدة مسرحية موسيقية

88
00:06:19,700 --> 00:06:22,366
."مستندة إلى مسرحية لـ"شكسبير
."تعالي إلى ’كيت‘"

89
00:06:22,600 --> 00:06:25,500
."كانت تستند إلى مسرحية "ترويض النمرة

90
00:06:25,566 --> 00:06:28,033
،"أتعلمين، في مبنانا في غرب "فيلادلفيا

91
00:06:28,100 --> 00:06:29,966
.كان لدينا فأرة وحشية

92
00:06:30,533 --> 00:06:32,900
.خرجت من تحت حوض المطبخ

93
00:06:32,966 --> 00:06:34,866
.وكانت كبيرة هكذا

94
00:06:36,100 --> 00:06:38,566
."وسرقت شريحة لحم من العم "ليروي

95
00:06:39,766 --> 00:06:42,133
.ويل"، لا أريد أن أكون فظة" -
.لا تترددي -

96
00:06:44,766 --> 00:06:47,166
.دعيت لمنزل أستاذتي في اللغة لانجليزية

97
00:06:47,233 --> 00:06:49,900
."كنت استمتع بنقاش أدبي عن "شكسبير

98
00:06:49,966 --> 00:06:53,600
لم آت إلى هنا لأناقش
.روكي" ولا "الراب" ولا القوارض"

99
00:06:53,666 --> 00:06:57,766
.وإنت كنت تفعل هذا من أجلي، فأنا آسفة
.أجد ذلك صبيانيًا

100
00:06:57,866 --> 00:06:59,466
.ولست في الثانوية

101
00:07:02,166 --> 00:07:04,166
."لقد حققت نجاحًا باهرًا يا "ويل

102
00:07:07,266 --> 00:07:09,700
فيليب"، هل رأيت مفاتيح سيارتي؟"

103
00:07:09,766 --> 00:07:12,033
فيفيان"، كم مرة عليك تكرار هذا؟"

104
00:07:12,133 --> 00:07:14,466
.لنراجع خطواتك كلها. متى كانت معك آخر مرة

105
00:07:15,166 --> 00:07:17,433
.ليلة أمس -
حسنًا، متى من ليلة أمس؟ -

106
00:07:17,566 --> 00:07:20,600
،عندما قلت "أجل ’فيليب‘
."يمكنك أخذ مفاتيح سيارتي

107
00:07:21,366 --> 00:07:24,600
،أبي، إذا كنت تضيع مفاتيحك دائمًا
.فاعتمد نظامي

108
00:07:24,666 --> 00:07:25,833
وما هو؟

109
00:07:25,900 --> 00:07:27,966
،كنت دائمًا أضيع مفاتيح سيارتي

110
00:07:28,033 --> 00:07:30,800
.ذهبت لمتجر المفاتيح وصنعت 30 نسخة منها

111
00:07:31,400 --> 00:07:34,033
،هكذا، عندما أضيع مفتاحًا
.يكون لدي واحد آخر دائمًا

112
00:07:34,100 --> 00:07:35,766
.وفي الشهر التالي، أكرر الأمر نفسه

113
00:07:38,166 --> 00:07:39,200
هذا هو نظامك؟

114
00:07:39,266 --> 00:07:42,266
.تمامًا، وأفعل الشيء نفسه بمفاتيح بيتنا

115
00:07:43,466 --> 00:07:46,933
أتعنين أن هناك نسخًا من مفاتيح بيتنا
."في كل "لوس أنجلوس

116
00:07:47,266 --> 00:07:50,333
لا تقلق أبي، أضع اسمنا
.وعنواننا عليها كلها

117
00:07:53,600 --> 00:07:56,433
.هيا "فيليب"، علينا ايجاد مفاتيح سيارتي

118
00:07:56,533 --> 00:07:58,033
.ستصل "كايلا" في أية دقيقة الآن

119
00:07:58,100 --> 00:08:00,733
،وعدتها باصطحابها إلى قراءة شعرية

120
00:08:00,833 --> 00:08:02,000
.ولا أريد أن نتأخر

121
00:08:02,066 --> 00:08:04,833
لا، مهلًا. ستأتي "كايلا" إلى هنا؟

122
00:08:04,900 --> 00:08:06,033
.اسمعي، أنا ذاهب

123
00:08:06,100 --> 00:08:07,733
.لا أريد حتى سماع اسم هذه الفتاة مجددًا

124
00:08:07,833 --> 00:08:09,400
.حسنًا، لن نتحدث عن الأمر

125
00:08:09,466 --> 00:08:10,400
.جيد

126
00:08:11,166 --> 00:08:13,366
أتعرفين ما مشكلتي مع "كايلا"؟

127
00:08:13,766 --> 00:08:16,000
خلتك لا تريد التكلم عن "كايلا"؟

128
00:08:17,300 --> 00:08:18,566
."وصلت "كايلا

129
00:08:18,633 --> 00:08:21,533
.رائع، هذا رائع. سأذهب

130
00:08:24,533 --> 00:08:26,166
."الآنسة "كايلا ساميولز

131
00:08:26,233 --> 00:08:28,666
.سننطلق حالما نجد مفاتيح السيارة

132
00:08:28,766 --> 00:08:32,366
أمي، ربما علينا البحث في المدينة
."عن مفاتيح "هيلاري

133
00:08:37,633 --> 00:08:39,866
."كايلا" -
.أجل -

134
00:08:40,700 --> 00:08:44,166
اسمعي، أريد الاعتذار
.عن تصرفي على العشاء تلك الليلة

135
00:08:44,533 --> 00:08:47,533
.كنت أمزح وحسب، وقد تماديت في ذلك

136
00:08:48,066 --> 00:08:49,233
.لا بأس

137
00:08:52,566 --> 00:08:54,566
.لدي سؤال واحد

138
00:08:54,666 --> 00:08:57,233
.وآمل ألا يكون شخصيًا جدًا

139
00:08:57,433 --> 00:08:58,600
ما هو؟

140
00:09:00,200 --> 00:09:04,266
هل كنت متعالية هكذا دائمًا
أم لزمتك سنوات من التمرين؟

141
00:09:05,733 --> 00:09:08,866
.أتنعتني بالمتعالية؟ أنت المتعالي

142
00:09:08,933 --> 00:09:10,500
أنا؟ -
...هذا صحيح -

143
00:09:10,566 --> 00:09:12,900
.فأنت تسير معتدًا بنفسك

144
00:09:14,366 --> 00:09:15,933
."المعذرة "آنسة سيدتي

145
00:09:16,033 --> 00:09:18,566
،ولكن أنت هي المتعدة بنفسها

146
00:09:18,666 --> 00:09:21,466
.إنما في الواقع، أنت بهذا الصغر

147
00:09:24,033 --> 00:09:25,133
...متعالية لدرجة

148
00:09:25,200 --> 00:09:28,800
.أن على أصابعك أخذ موعد لتحك رأسك

149
00:09:30,533 --> 00:09:32,800
.والدتك -
والدتي، ماذا عنها؟ -

150
00:09:32,933 --> 00:09:35,800
والدتك بدينة لدرجة
...أن أروها صورة لقدميها

151
00:09:35,866 --> 00:09:37,833
.فلم تعرفهما

152
00:09:41,600 --> 00:09:45,066
،حسنا، أتعرفين؟ والدتك غبية

153
00:09:45,133 --> 00:09:47,866
،أنها ذهبت للسينما
..."حيث كتب أنهم "لا يقبلون دون الـ17

154
00:09:47,933 --> 00:09:49,833
،فعادت إلى المنزل
.واصطحبت معها 16 من اصدقائها

155
00:09:54,766 --> 00:09:58,000
.حسنًا، كان يجب ألا أتكلم عن والدتك

156
00:09:58,100 --> 00:10:02,066
فأنا أشفق عليها
.لأن لديها ابنًا بهذه القبح

157
00:10:03,900 --> 00:10:05,100
ماذا قلت؟

158
00:10:05,500 --> 00:10:08,366
،أنت بشع جدًا
...لدرجة أنها علقت شريحة لحم حول عنقك

159
00:10:08,433 --> 00:10:10,633
.ليقبل الكلب أن يلعب معك

160
00:10:12,533 --> 00:10:13,533
...حسنًا، أنت قبيحة

161
00:10:13,600 --> 00:10:16,066
.لدرجة أن والدتك اضطرت لإطعامك بالنقافة

162
00:10:17,433 --> 00:10:20,300
...أنت بشع لدرجة أن الشعر الذي على رأسك

163
00:10:20,400 --> 00:10:22,966
...هارب من وجهك

164
00:10:28,133 --> 00:10:29,200
حسنًا، أتعلم شيئًا؟

165
00:10:29,266 --> 00:10:32,100
.حقًا؟ هذه جيدة

166
00:10:32,166 --> 00:10:34,866
...أنت قبيحة لدرجة أنك إذا

167
00:10:37,533 --> 00:10:39,266
.تبًا، أنت رائعة

168
00:10:47,733 --> 00:10:50,200
.كنت لأقبلك لكنني أكلت للتو نقانق التشيلي

169
00:11:04,466 --> 00:11:06,800
."ذكرى أسبوعين سعيدة يا "أوليف أويل

170
00:11:06,866 --> 00:11:08,833
."حسنًا، شكرًا "باباي

171
00:11:08,900 --> 00:11:11,533
.إنها جميلة، كان يجب ألا تفعل

172
00:11:11,633 --> 00:11:13,833
.هذا ما قاله جنائني جارنا

173
00:11:15,033 --> 00:11:17,866
.يبدو كأنك كنت تدرسين بقسوة

174
00:11:18,500 --> 00:11:20,366
...أحشوت رأسك مرة بمعلومات كثيرة

175
00:11:20,433 --> 00:11:22,466
بحيث شعرت بأنها ستنفجر؟

176
00:11:22,833 --> 00:11:23,866
.لا

177
00:11:25,366 --> 00:11:28,133
لكنني بلغت مرة المستوى الثالث
..."من "سوبر ماريو

178
00:11:28,200 --> 00:11:29,933
.وكان مرهقًا

179
00:11:32,566 --> 00:11:34,333
.علي قراءة أعمال كثيرة

180
00:11:34,400 --> 00:11:37,366
.لا، هذا رائع. هيا
.لدي شيء أفعله على أية حال

181
00:11:44,933 --> 00:11:48,133
.ويل"، أنا أدرس" -
.وأنا أيضًا -

182
00:11:48,766 --> 00:11:50,733
.أصبحت جاهزًا للامتحان

183
00:11:55,633 --> 00:11:58,766
.كفى، لدي امتحان كبير في "شكسبير" قريبًا

184
00:11:58,966 --> 00:12:00,966
.حسنًا، دعيني أساعدك

185
00:12:01,300 --> 00:12:02,700
.حسنًا

186
00:12:02,933 --> 00:12:06,533
اقرأ علي مقطعًا من هذا الكتاب
.وسأحاول معرفة المسرحية

187
00:12:06,600 --> 00:12:08,833
.حسنًا، الغش ممنوع

188
00:12:09,800 --> 00:12:11,700
.سأبتعد إلى الوراء -
.سنبدأ -

189
00:12:12,700 --> 00:12:14,666
.لن تعرفي هذه أبدًا

190
00:12:15,433 --> 00:12:18,966
"’روميو‘، ’روميو‘! إلى أين تذهب ’روميو‘؟"

191
00:12:23,133 --> 00:12:24,266
.من جديد

192
00:12:25,433 --> 00:12:28,533
...علينا تحمل وطأة الانتظار الحزين"

193
00:12:28,833 --> 00:12:31,866
".تكلم بما تشعر به لا بما عليك قوله"

194
00:12:32,100 --> 00:12:33,733
...هذا

195
00:12:34,466 --> 00:12:38,266
،إنها "ألباني"، الفصل الخامس
."المشهد الثالث من "الملك لير

196
00:12:38,333 --> 00:12:40,000
.أنت بارعة

197
00:12:42,233 --> 00:12:43,400
.ليس حقًا

198
00:12:43,466 --> 00:12:46,433
.درس رفاقي "شكسبير" من الصف التاسع

199
00:12:46,533 --> 00:12:48,033
.وأنا أحاول التعويض وحسب

200
00:12:48,266 --> 00:12:52,166
.أنت أذكى فتاة عرفتها على الاطلاق

201
00:12:52,633 --> 00:12:55,433
.عندما بدأت تستعملين تلك الألفاظ الضخمة

202
00:12:55,500 --> 00:12:57,200
...شعرت بكبدي يرتعش

203
00:12:58,900 --> 00:13:01,033
...شكرًا "ويل"، أنت الفتى الوحيد الذي

204
00:13:01,100 --> 00:13:05,033
.يقدر فعلًا لساني السليط

205
00:13:05,133 --> 00:13:06,600
.ناو" يا حبيبتي"

206
00:13:08,933 --> 00:13:11,600
."مرحبًا "كايلا"، مرحبًا "ويل
.آمل أني لست أقاطع شيئًا

207
00:13:11,666 --> 00:13:13,033
.لكن على الأرجح أنني أفعل

208
00:13:13,133 --> 00:13:15,100
.بأي حال، أردت أخذ دفتر شيكاتي

209
00:13:15,166 --> 00:13:18,266
علي شراء ثياب جديدة
.لحفلة الأخوية يوم السبت

210
00:13:18,366 --> 00:13:21,100
من يقيم حفلة؟ -
."شبان "سيغما سيغما غاما -

211
00:13:21,200 --> 00:13:24,700
،ستكون هناك فرقة موسيقية رائعة
.وسيحضرها الجميع

212
00:13:25,500 --> 00:13:27,400
.حسنًا، هيا عزيزتي
.يبدو هذا رائعًا. فلنذهب

213
00:13:27,500 --> 00:13:28,866
.لا أرغب في ذلك

214
00:13:28,933 --> 00:13:30,133
.حسنًا، إلى اللقاء

215
00:13:32,100 --> 00:13:33,833
لم لا تريدين الذهاب؟

216
00:13:33,966 --> 00:13:37,400
.حضرت إحدى هذه الحفلات
.كنت وكأنني على القمر أو ما شابه

217
00:13:37,466 --> 00:13:39,400
...لم يكن لدي من أكلمه

218
00:13:39,833 --> 00:13:41,666
.وغادرت بعد 10 دقائق

219
00:13:42,233 --> 00:13:44,266
.لا بأس، هيا بنا

220
00:13:45,166 --> 00:13:46,966
.يمكننا حضور حفلة أخويتي

221
00:13:47,233 --> 00:13:48,833
أخويتك؟

222
00:13:48,900 --> 00:13:50,766
."أجل، "سيغما فلاي

223
00:13:56,033 --> 00:14:00,033
.هذا صحيح، عزيزتي. سأكون عندك في الثامنة

224
00:14:02,066 --> 00:14:03,866
.ارتدي ثيابًا جميلة

225
00:14:05,000 --> 00:14:06,200
.فاجئيني

226
00:14:06,266 --> 00:14:08,166
.فمزاجي خطر اليوم

227
00:14:09,033 --> 00:14:12,933
فكرة بإشعال النار والاستماع
..."إلى "طوم جونز

228
00:14:16,600 --> 00:14:20,966
.وبعد كأسي شراب... تبدأ أمسيتنا فعلًا

229
00:14:23,100 --> 00:14:26,766
أكنت تعرفين، عزيزتي أنني مصور بارع؟

230
00:14:29,233 --> 00:14:31,133
.آمل أنك لا تخجلين أمام آلة التصوير

231
00:14:33,700 --> 00:14:34,866
ماذا؟

232
00:14:36,266 --> 00:14:39,600
ستجهز الأغطية الجوخية الخميس؟

233
00:14:39,933 --> 00:14:41,133
.وداعًا

234
00:15:01,166 --> 00:15:03,900
،"إذًا "ويل
.أنت تخرج برفقة امرأة أكبر سنًا

235
00:15:04,233 --> 00:15:05,733
.أنا فخورة جدًا بك

236
00:15:05,933 --> 00:15:08,433
.مثل "شارن" وبائع خبز البيغل

237
00:15:10,500 --> 00:15:13,166
،عندما تكون امرأة رائعة بجانبك

238
00:15:13,233 --> 00:15:14,733
.تشعر كمليونير

239
00:15:15,266 --> 00:15:16,966
.أعاني من صداع أليم

240
00:15:20,500 --> 00:15:22,333
...كارلتون"، عندما أشعر بصداع"

241
00:15:22,666 --> 00:15:27,533
.تأتي "كايلا" بزيت الأطفال لتدليك ظهري

242
00:15:27,733 --> 00:15:30,633
...كما تعلم بعد ذلك -
.لا أريد الاستماع إلى هذا -

243
00:15:30,700 --> 00:15:33,066
.سأذهب إلى المدرسة -
.لا تبدأ قبل ساعة -

244
00:15:33,133 --> 00:15:36,066
أعرف، لكن أحيانا تلعب الفتيات
الكرة الطائرة في قاعة الرياضة

245
00:15:36,133 --> 00:15:38,000
...ويرتدين سراويل قصيرة

246
00:15:40,266 --> 00:15:41,866
إن هذا مخز جدًا، أليس كذلك؟

247
00:15:44,233 --> 00:15:46,100
."الآنسة "كايلا ساميولز

248
00:15:46,800 --> 00:15:48,100
."أيها "الأمير -
.أيتها الأميرة -

249
00:15:50,133 --> 00:15:52,533
.تبدو رائعًا -
.أجل، أعرف -

250
00:15:55,066 --> 00:15:57,533
."كايلا" -
."مرحبًا أيتها الاستاذة "بانكس -

251
00:15:57,666 --> 00:16:00,700
.لم تحضري الصف أمس -
.كان لدي تشنجات عضلية -

252
00:16:05,466 --> 00:16:08,100
.أنا آسفة جدًا. انشغلت كثيرًا مؤخرًا

253
00:16:08,200 --> 00:16:10,100
.لكني سأحضر في المرة المقبلة

254
00:16:12,433 --> 00:16:15,500
ويل"، أراك الليلة في حفلة قسم الانجليزية؟"

255
00:16:15,566 --> 00:16:17,233
.أجل، سأحضر

256
00:16:18,633 --> 00:16:19,766
.إلى اللقاء، عزيزي

257
00:16:23,500 --> 00:16:26,800
.إن "كايلا" تمضي معك وقتًا طويلًا

258
00:16:27,400 --> 00:16:28,933
..."تعلمين خالتي "فيف

259
00:16:29,333 --> 00:16:32,700
.أنا أشبه بكيس كبير من رقاقات البطاطس

260
00:16:34,100 --> 00:16:37,533
.عندما تتذوقينها، لا يمكنك التوقف

261
00:16:38,733 --> 00:16:41,533
.بالواقع، أنت بالتأكيد ككيس كبير من شيء ما

262
00:16:43,566 --> 00:16:45,066
.ويل"، عزيزي. اسمعني"

263
00:16:45,600 --> 00:16:49,466
."قرأت للتو امتحان "كايلا" بأعمال "شكسبير
.أنه أدنى بكثير من عملها المعتاد

264
00:16:49,533 --> 00:16:52,033
"علي أن أعطيها علامة "سيئ
.وهذا يؤلمني كثيرًا

265
00:16:52,100 --> 00:16:54,200
.علامة "سيئ"؟ هيا، إنها ذكية حقًا

266
00:16:54,266 --> 00:16:58,100
أعرف، لكن ما زال عليها أن تدرس
.وهذا ما لم تفعله مؤخرًا

267
00:16:58,633 --> 00:17:01,233
.اسمعي، إنها علامة سيئة واحدة
.ليست نهاية العالم

268
00:17:01,300 --> 00:17:05,399
ويل"، عندما تتدنى علاماتك، نعاقبك"
.ونحرص على أن تعود مجتهدًا

269
00:17:05,933 --> 00:17:09,633
إذا تدنى مستوى "كايلا"، فستفقد منحتها
.ولن تحظى بفرصة ثانية

270
00:17:09,766 --> 00:17:11,366
ماذا تريدينني أن أفعل؟

271
00:17:11,433 --> 00:17:13,766
.دعها بمفردها قليلًا لتدرس

272
00:17:14,899 --> 00:17:16,800
.أجل، هذا رائع

273
00:17:16,866 --> 00:17:18,733
،أنا أطارد هنا منذ أشهر

274
00:17:18,800 --> 00:17:21,000
...الفتيات الغبيات

275
00:17:22,266 --> 00:17:24,633
...وأخيرا أجد فتاة تعجبني حقًا

276
00:17:24,700 --> 00:17:27,333
وتقولين أن أدعها وشأنها؟

277
00:17:27,433 --> 00:17:29,266
،أعرف أن "كايلا" مميزة

278
00:17:29,333 --> 00:17:32,900
،ولكن إذا كنت تهتم كثيرًا بها
.فعليك أن تكون مسئولًا

279
00:17:32,966 --> 00:17:34,500
.افعل الأفضل لها

280
00:17:34,566 --> 00:17:37,000
.ربما الأفضل لها أن تكون معي

281
00:17:37,100 --> 00:17:38,400
.فأنا أسعدها

282
00:17:38,466 --> 00:17:41,800
.تعرفان أنها لم تكن متأقلمة مع هذا المكان

283
00:17:41,866 --> 00:17:43,966
،أعرف أنك تريد إسعادها

284
00:17:44,066 --> 00:17:45,666
.لكن الأمر يتعلق بحياتها

285
00:17:46,366 --> 00:17:50,600
"قد يكون الفرق بين الدكتور "كايلا
...مديرة المستشفى

286
00:17:50,666 --> 00:17:52,300
.أو "كايلا" فقط التي تنظفها

287
00:17:57,100 --> 00:17:59,000
أتشعر بالعطش؟ -
.أجل -

288
00:18:03,533 --> 00:18:06,433
.ذلك هو الدكتور "كرايمر"، أحد أساتذتي

289
00:18:06,533 --> 00:18:08,833
،أظن "تشوسر" أفضل من عبر عن ذلك

290
00:18:09,400 --> 00:18:12,800
...دع كل واحد يخبر قصته"

291
00:18:12,866 --> 00:18:16,633
".ولنر من يفوز بالعشاء"

292
00:18:17,866 --> 00:18:20,666
وكنت أظن أن "كارلتون" يقول جملًا غريبة
.للتعرف إلى الفتيات

293
00:18:22,233 --> 00:18:23,866
."مرحبًا "ويل" و"كايلا

294
00:18:23,933 --> 00:18:25,000
."مرحبًا، أستاذة "بانكس

295
00:18:25,066 --> 00:18:27,600
اسمعي "كايلا"، لا تشعري بأنك مجبرة
.على البقاء في الحفلة

296
00:18:27,666 --> 00:18:28,700
.فهذا اختياري

297
00:18:28,766 --> 00:18:31,166
.فإذا كان لديك عمل، يمكنك المغادرة

298
00:18:32,033 --> 00:18:34,733
.أجل، أعرف. أنا آخذ استراحة قصيرة فحسب

299
00:18:35,133 --> 00:18:37,300
.حسنًا، إلى اللقاء

300
00:18:39,400 --> 00:18:42,900
حسنًا، لعلها ليست فكرة سيئة
.بأن تعودي إلى غرفتك

301
00:18:44,100 --> 00:18:46,233
.أظن هذا رائعًا

302
00:18:46,900 --> 00:18:48,866
...يمكننا الاحتفال في غرفتي

303
00:18:48,966 --> 00:18:50,733
.لأن ليس لدي صفوف حتى الأربعاء

304
00:18:52,266 --> 00:18:55,000
.كنت أفكر لعله يجدر بك الذهاب بمفردك

305
00:18:55,366 --> 00:18:56,700
معذرة؟

306
00:18:56,800 --> 00:18:59,133
.نحن نرى بعضنا كل دقيقة

307
00:18:59,233 --> 00:19:01,666
.فكرت أننا بحاجة للافتراق لبعض الوقت

308
00:19:01,800 --> 00:19:02,966
الافتراق؟

309
00:19:03,200 --> 00:19:04,600
ماذا تحاول أن تقول؟

310
00:19:04,666 --> 00:19:06,133
قصدت هذه الحفلة لتنهي علاقتنا؟

311
00:19:06,200 --> 00:19:07,700
.لا، اسمعي

312
00:19:08,000 --> 00:19:11,566
أظنك بحاجة لمزيد من الوقت
.لتركزي على دروسك

313
00:19:11,933 --> 00:19:13,566
.هذه حجة ضعيفة

314
00:19:13,733 --> 00:19:16,433
.نلت علامة "سيىء" على امتحانك الأخير

315
00:19:16,500 --> 00:19:18,000
هل أخبرتك خالتك بذلك؟

316
00:19:18,066 --> 00:19:21,466
هل أخبرت خالتك العالم بأسره
أنني حصلت على علامة واحدة سيئة؟

317
00:19:21,533 --> 00:19:25,033
.اسمعي "كايلا"، أمامك فرصة كبيرة

318
00:19:25,100 --> 00:19:27,100
.ولا أريد أن يكون لي يد بإفسادها

319
00:19:27,200 --> 00:19:31,600
.أجل، إنها فرصتي الكبيرة
.هذا ما يخبرني به الجميع

320
00:19:31,700 --> 00:19:33,533
.لا أحتاج لسماعه منك

321
00:19:44,766 --> 00:19:46,400
."الجواب هو "ج

322
00:19:48,700 --> 00:19:50,366
...لست واثقًا مما تدرسينه

323
00:19:50,433 --> 00:19:53,733
"لكن لن تخطئي بالإجابة "ج
.في الخيارات المتعددة

324
00:19:55,966 --> 00:19:57,233
،"هيا "كايلا

325
00:19:57,300 --> 00:19:59,433
أعرف أن ليس ما قلته
...في الحفلة صحيحًا

326
00:19:59,533 --> 00:20:03,500
ماذا تحاول أن تقول "ويل"؟
.تريدني أن أدرس، أنا أدرس

327
00:20:03,600 --> 00:20:04,833
ماذا تفعل هنا؟

328
00:20:04,900 --> 00:20:07,300
.أود لو يتركني الجميع وشأني

329
00:20:07,700 --> 00:20:09,066
أيمكنني الدخول؟

330
00:20:09,666 --> 00:20:12,066
.لن يحدث هذا الليلة كما أظن

331
00:20:13,233 --> 00:20:15,566
."كايلا"، عزيزتي. لا تغضبي من "ويل"

332
00:20:15,666 --> 00:20:19,433
أنا قلت له إنه يجب
.ألا تمضيا كل هذا الوقت معًا

333
00:20:19,533 --> 00:20:20,766
ماذا فعلت؟

334
00:20:22,200 --> 00:20:23,933
.لست الوصية القانونية علي

335
00:20:24,600 --> 00:20:27,133
كيف ستشعرين لو تدخل أحدهم بحياتك؟

336
00:20:28,166 --> 00:20:30,200
.اعترفي بالواقع أيتها الاستاذة

337
00:20:30,933 --> 00:20:32,500
.أنت تنسجمين وهذا المكان

338
00:20:33,533 --> 00:20:34,733
.أما أنا فلا

339
00:20:35,800 --> 00:20:39,333
.أظن علي الانصراف -
.ويل"، أريدك أن تبقى" -

340
00:20:40,766 --> 00:20:43,366
اسمعي، لم أكن منسجمة
...مع هذا المكان دائمًا

341
00:20:43,433 --> 00:20:45,166
.وسأخبركما أمرًا

342
00:20:45,266 --> 00:20:49,000
لدي 4 شقيقات أكبر مني، أصبحن كلهن أمهات
.قبل أن يبلغن الـ18

343
00:20:49,066 --> 00:20:52,700
.لم تنه أي منهن الثانوية
."والجميع يعلق آماله على "كايلا

344
00:20:52,800 --> 00:20:55,833
،أنا الفرصة الأخيرة للعائلة بأكملها

345
00:20:55,900 --> 00:20:59,433
.وليس لديك فكرة عن شعوري

346
00:21:00,366 --> 00:21:02,366
.أعرف هذا الشعور

347
00:21:02,433 --> 00:21:05,433
...وكذلك شعور تنظيف غرف الفنادق نهارًا

348
00:21:05,533 --> 00:21:08,966
وارتياد المدرسة ليلًا لنيل شهادة الثانوية
التي لم أحصل عليها؟

349
00:21:09,033 --> 00:21:11,033
خالتي "فيف"، هل تركت المدرسة الثانوية؟

350
00:21:12,500 --> 00:21:15,133
.ليس هذا شيئًا أفتخر به، لكنني تركتها

351
00:21:17,100 --> 00:21:19,600
،كانت عائلتي كلها تعتمد علي أيضًا

352
00:21:19,833 --> 00:21:20,966
...لم أحتمل الضغط

353
00:21:21,033 --> 00:21:24,300
.فهربت مع أحدهم وتركت المدرسة

354
00:21:24,866 --> 00:21:28,133
،عندما أدركت أنني أرتكبت خطأ
.كان الآوان قد فات

355
00:21:28,500 --> 00:21:32,400
.وجدت نفسي بلا تعليم ولا عمل مؤهلة له

356
00:21:33,333 --> 00:21:35,400
.لزمتني سنوات لأعود

357
00:21:37,100 --> 00:21:40,200
عزيزتي، إذا تساءلت لما أنا منسجمة
...وهذا المكان

358
00:21:40,266 --> 00:21:42,033
...فلأنني عملت بكد لأصل إلى هنا

359
00:21:42,100 --> 00:21:43,733
.وأعرف أنني استحقه

360
00:21:45,333 --> 00:21:48,300
.ومشكلتك هي أنك لا تعرفين أنك تستحقين هذا

361
00:21:49,233 --> 00:21:51,033
...ويل" يعرف ذلك وأنا أعرف ذلك"

362
00:21:51,700 --> 00:21:54,766
،ولكن إن لم تعرفي أنت ذلك
.لا يمكنني قول المزيد

363
00:22:00,100 --> 00:22:01,800
."أراك في البيت "ويل

364
00:22:04,833 --> 00:22:05,833
...عجبًا

365
00:22:06,533 --> 00:22:09,033
"لم أكن أعرف أن خالتي "فيف
.نظفت غرف الفنادق

366
00:22:11,933 --> 00:22:13,966
.أتساءل لم لم تنظف غرفتي قط

367
00:22:19,600 --> 00:22:21,100
هل أنت بخير، عزيزتي؟

368
00:22:21,933 --> 00:22:23,266
.هذا المكان مخيف

369
00:22:23,833 --> 00:22:25,533
.هيا، ستنجحين

370
00:22:25,633 --> 00:22:28,566
،اسمعيني، إذا كان من أمر يمكنني فعله

371
00:22:29,266 --> 00:22:31,900
،أو لا، فسأفعله

372
00:22:33,066 --> 00:22:34,133
.أو لا

373
00:22:36,666 --> 00:22:38,100
.يبدو هذا جيدًا

374
00:22:39,300 --> 00:22:44,166
...علي التعويض عن 3 أسابيع من اللهو

375
00:22:44,233 --> 00:22:46,166
.لذا سأنكب على الدرس

376
00:22:47,600 --> 00:22:50,433
.أجل، سأبقى بعيدًا عن طريقك

377
00:22:52,033 --> 00:22:54,533
لدينا كلانا ورقة جديدة لنفتحها، أليس كذلك؟

378
00:22:54,866 --> 00:22:56,366
.أجل، أنت محقة

379
00:22:56,866 --> 00:22:59,333
سأتصل بك؟ -
.حسنًا -

380
00:23:03,600 --> 00:23:04,800
.إلى اللقاء، عزيزتي

381
00:23:05,966 --> 00:23:07,066
.إلى اللقاء

382
00:23:11,033 --> 00:23:12,900
!اخرج

