﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:02,260
اخبرني , اي نوع من الرجل الناضج يقول
(باي-باي) الى رجلاً اخر ناضج

2
00:00:02,260 --> 00:00:04,330
النوع الذي حصل لك للتو
على مقابلة من اجل القرض

3
00:00:04,330 --> 00:00:05,790
من اجل تلك شاحنة الطعام اللعينة

4
00:00:05,800 --> 00:00:08,860
حيث يمكنك اصلاحها
وابعادها عن ممتلكاتي

5
00:00:08,870 --> 00:00:10,400
ماذا,لمَ تبدو مندهشاً هكذا ؟

6
00:00:10,410 --> 00:00:12,010
انا لست رجل اعمال

7
00:00:12,010 --> 00:00:14,480
انا اعمالاً تجارية , يا رجل

8
00:00:14,480 --> 00:00:16,480
اي نوع من المقابلة نتحدث عنها ؟

9
00:00:16,480 --> 00:00:20,480
كل ما عليك فعله هو ان تذهب
للترويج عن شاحنة الطعام

10
00:00:20,490 --> 00:00:21,810
ورجلي ديفونت
اعجبه ذلك

11
00:00:21,820 --> 00:00:24,820
سيقوم بأقراضك المال من اجل
جميع تجهيزاتك ,حسناً؟

12
00:00:24,820 --> 00:00:26,350
هذا يكفي بالنسبة لي

13
00:00:26,360 --> 00:00:28,890
لقد استنفذت كل معروفاً
اكنه لك من اجل هذا الموضوع

14
00:00:28,890 --> 00:00:32,490
فأذا افسدت الامر
فأن ماكدونالد ستقوم بالطهي لك

15
00:00:32,490 --> 00:00:33,620
الن تقوم بالذهاب معي؟

16
00:00:33,630 --> 00:00:35,630
عليّ ان اقوم بذلك بمفردي ؟

17
00:00:35,630 --> 00:00:38,230
اجل , ماذا ؟
هل انت خائف ؟

18
00:00:38,230 --> 00:00:40,100
ماذا؟

19
00:00:40,100 --> 00:00:41,700
ما هذا بحق الجحيم ؟

20
00:00:54,050 --> 00:00:55,920
بوبي

21
00:00:55,920 --> 00:00:57,720
هل فعلت كل هذا بنفسك ؟

22
00:00:57,720 --> 00:01:00,390
يا للهول,هذا رائع

23
00:01:00,390 --> 00:01:03,060
حسناً,نعم

24
00:01:03,060 --> 00:01:04,460
اترى يا مولنز ؟

25
00:01:04,460 --> 00:01:06,390
ليس عليك ان تقلق عليّ انا وطاقمي

26
00:01:06,400 --> 00:01:10,400
نحن الانسجة الرئيسية
لقد حصلنا عليها

27
00:01:10,400 --> 00:01:11,870
يا للروعة

28
00:01:11,870 --> 00:01:15,670
هذا استعارة بالضبط حول الخطأ
الذي حدث معكم انتما الاثنين

29
00:01:15,670 --> 00:01:19,200
رائعة ولامعة من الخارج
قذرة وفارغة من الداخل

30
00:01:19,210 --> 00:01:20,610
هيا يا مولنز

31
00:01:20,610 --> 00:01:22,080
انه يحاول فقط ان يدعم بصيرتي

32
00:01:22,080 --> 00:01:23,610
يجب ان تكون جاداً يا رجل

33
00:01:23,620 --> 00:01:26,270
ماذا,ماذا عن
رخص الطعام ,والبعض من الاجازات ؟

34
00:01:26,280 --> 00:01:28,280
ماذا عن بعض التجهيزات الفعلية

35
00:01:28,280 --> 00:01:29,610
لطهو الطعام بها؟

36
00:01:29,620 --> 00:01:31,890
ان حصلنا على القرض
سنحصل عليه

37
00:01:31,890 --> 00:01:33,620
من الافضل لك

38
00:01:33,630 --> 00:01:36,750
انا اخبرك ,انا اريد منك
ان تدهشهم

39
00:01:36,760 --> 00:01:39,700
لا تفسد مقابلة القرض هذه

40
00:01:39,700 --> 00:01:41,370
وانت

41
00:01:43,630 --> 00:01:45,160
هل لديك مقابلة للقرض ؟
اجل

42
00:01:45,170 --> 00:01:46,370
يا بوبي
دعني اقول لك شيئاً

43
00:01:46,370 --> 00:01:49,640
اسمعني , نحتاج ان نطورها
ونتكيف معها ,حسناً؟

44
00:01:49,640 --> 00:01:52,040
لقد حصلت على هذا اللقاء الضخم
من اجل تأمين الشاحنة

45
00:01:52,040 --> 00:01:53,300
لقد ابليت بلاءً رائعاً يا رفيقي

46
00:01:53,310 --> 00:01:55,510
والان اترك المرحلة الثانية لي

47
00:01:55,510 --> 00:01:56,970
هل تفهمني ؟
انا افهمك يا رفيقي

48
00:01:56,980 --> 00:01:58,450
حسناً
حسناً

49
00:01:58,450 --> 00:01:59,850
اخبر رجلك ان هذا رائعاً

50
00:01:59,850 --> 00:02:01,320
اجل ,رجلي كيوب ستيك

51
00:02:01,320 --> 00:02:03,650
لقد ساعدته في سرقة قارب شراعي
لذا هو مدين لي

52
00:02:09,860 --> 00:02:11,130
شكراً لك على وقتك

53
00:02:11,130 --> 00:02:13,200
كان هذا ترويجاً مثيراً للاهتمام

54
00:02:13,200 --> 00:02:15,930
سنكون على تواصل
شكراً لك

55
00:02:15,930 --> 00:02:18,460
لنحصل على هذا الترويج الاخير 
ولننتهي منه 

56
00:02:18,470 --> 00:02:20,870
حركة المرور ستكون صعبة
كن لطيفاً يا كيني

57
00:02:20,870 --> 00:02:23,530
انه ليس من السهل الترويج
في غرفة مليئة بالاشخاص الغريبين

58
00:02:23,540 --> 00:02:26,480
هذه الطريقة التي تسير بها اللعبة
انها تدعى دفع مستحقاتك

59
00:02:26,480 --> 00:02:29,280
هذه تأتي من الرجل الذي اعطاه والده
شركته ؟

60
00:02:29,280 --> 00:02:30,410
في المرة الاخيرة التي دفعت مستحقاتك فيها

61
00:02:30,420 --> 00:02:32,710
كانت من اجل عضوية النادي

62
00:02:37,420 --> 00:02:39,020
في الواقع , والدي دفع من اجل ذلك ايضاً

63
00:02:40,420 --> 00:02:43,350
جميعاً
هذه فيث وايلي

64
00:02:46,700 --> 00:02:48,560
ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم ؟

65
00:02:48,570 --> 00:02:50,290
اخرجوا من منزلي

66
00:02:50,300 --> 00:02:51,700
سعدت بلقائك يا سيد كوبلاند

67
00:02:51,700 --> 00:02:54,630
هؤلاء المصممين الخاصين بي
ميغن و تيرا

68
00:02:54,640 --> 00:02:56,910
ستعملين معهم على التشكيلة الشتوية

69
00:02:56,910 --> 00:02:59,580
التي قد صممت من قبل
مديرتنا المبدعة

70
00:02:59,580 --> 00:03:03,380
شانون بروكلاند
لقد قمت بأبحاثي

71
00:03:05,510 --> 00:03:08,910
هذه نماذج عن مشروعي الماضي

72
00:03:08,920 --> 00:03:10,990
لكنني متخصصة في التلوين بالالوان المائية

73
00:03:10,990 --> 00:03:15,060
وبسبب الاحداث الاخيرة
الخارجة عن سيطرتي

74
00:03:15,060 --> 00:03:17,260
تلقيت البعض من الالتزامات العائلية السابقة

75
00:03:17,260 --> 00:03:18,530
ووجدت نفسي مع وقتاً فارغاً

76
00:03:18,530 --> 00:03:20,930
للبدء بمشروع عمل جديد
مثل هذا بالضبط

77
00:03:20,930 --> 00:03:22,660
كما تعلمون ,في العادة
لن اقوم بالترويج لنفسي

78
00:03:22,660 --> 00:03:24,190
من اجل شركة كبيرة مثل خاصتكم

79
00:03:24,200 --> 00:03:29,200
لكن لنقل فقط ان الحصول عليّ
سيكون سرقة بالنسبة لكم

80
00:03:29,210 --> 00:03:32,270
ترويجاً رائعاً جداً
سنبقى على تواصل

81
00:03:32,270 --> 00:03:34,400
انا اقوم نعم
المعذرة ؟

82
00:03:34,410 --> 00:03:36,410
انا اعني
ان عملها جميلاً

83
00:03:36,420 --> 00:03:39,610
التلوين بالالوان المائية
لا يمكنك ان تخطىء بالتلوين

84
00:03:39,620 --> 00:03:41,020
انه نوعاً ما غير تقليدي

85
00:03:41,020 --> 00:03:43,020
نحن بالعادة نناقش هذه الامور

86
00:03:43,020 --> 00:03:46,090
ما الذي يجب علينا المناقشة فيه ؟
علينا ان نقوم بتوظيفها حالاً

87
00:03:46,090 --> 00:03:47,220
متى يمكنكِ ان تبدأي؟

88
00:03:47,230 --> 00:03:48,480
في الوقت الذي ترغبه يا
سيد كوبلاند

89
00:03:48,490 --> 00:03:50,550
اعتقد انه عليها ان تبدأ اليوم

90
00:03:50,560 --> 00:03:53,030
حسناً,اذا شانون قالت ذلك اذاً

91
00:03:53,030 --> 00:03:54,300
اهلاً بك في الفريق

92
00:03:54,300 --> 00:03:55,630
شكراً لكم
رائع

93
00:03:55,630 --> 00:03:57,490
انا سعيدة جداً لأنني اصحب
جزءاً من الفريق

94
00:03:57,500 --> 00:03:59,570
نحن سعداء لحصولنا عليكِ
اراهن على ذلك

95
00:03:59,570 --> 00:04:01,240
انتِ تعرفين نحن كذلك

96
00:04:01,240 --> 00:04:03,040
اراكِ لاحقاً؟
اعلم انكِ ستفعلين

97
00:04:03,040 --> 00:04:04,510
حسناً

98
00:04:04,510 --> 00:04:06,380
هل تعرفون بعضكم ؟

99
00:04:06,380 --> 00:04:08,780
نحن لا نعرف جميعاً بعضنا البعض يا كيني

100
00:04:08,780 --> 00:04:10,450
تلك عنصرية
انا اسف

101
00:04:10,450 --> 00:04:13,580
ستحبها
لديها ذوقاً رائعاً

102
00:04:13,590 --> 00:04:16,380
يمكنني ان اقول ذلك
من خلال الملفات

103
00:04:19,990 --> 00:04:22,660
يا للروعة
مرحباً,لا بد انك تراي باركر

104
00:04:22,660 --> 00:04:25,260
انت ديفونتي جاكسون ؟

105
00:04:25,260 --> 00:04:28,060
مع اسماً مثل هذا
لقد توقعتك تكون مثل

106
00:04:28,060 --> 00:04:30,790
زوجة سابقة للاعب كرة قاعدة
مع انتقال سيء

107
00:04:30,800 --> 00:04:33,600
كما تعلم ,مثل الذكاء الاصطناعي
او ماشبه ذلك

108
00:04:33,600 --> 00:04:35,260
لكن بالطبع
مازال يمكنك ان تكون هكذا

109
00:04:35,270 --> 00:04:37,530
لم اعتبر هذا اهانة

110
00:04:37,540 --> 00:04:39,680
دعنا نسمع هذا الترويج
حسناً

111
00:04:39,680 --> 00:04:46,020
حسناً,كما تعلم
انت ترغب ان تستمتع بطعام السجن

112
00:04:46,020 --> 00:04:48,020
بدون الخوف من ان يقومون بطعنك ؟

113
00:04:48,020 --> 00:04:52,220
تعال الى برنامج توصيل الوجبات الاخيرة
شاحنة وجبات الطعام

114
00:04:52,220 --> 00:04:55,480
مطبخ السجن
في افضل حالاته

115
00:04:55,490 --> 00:04:56,750
حسناً,حسناً
اكمل

116
00:04:56,760 --> 00:04:58,960
انظر , الى هذه هنا
هذه لوحة الرؤيا

117
00:04:58,960 --> 00:05:00,760
مع حق المستثمرين
في فريقنا

118
00:05:00,760 --> 00:05:02,890
يمكننا ان نفعل
تجربة فريدة حقاً

119
00:05:02,900 --> 00:05:05,770
انا اسف لأنني تأخرت يا تراي
اسف لأنني تأخرت

120
00:05:05,770 --> 00:05:07,900
ديفونت,هذا بوبي
انه

121
00:05:07,910 --> 00:05:09,430
شريكي

122
00:05:09,440 --> 00:05:11,440
في الجريمة
موضوع السجن

123
00:05:11,440 --> 00:05:13,240
رائع

124
00:05:13,240 --> 00:05:17,040
حسناً , ديفونت ,لقد درست
فنون الطبخ في السجن

125
00:05:17,050 --> 00:05:21,180
لكن النجم الحقيقي في برنامج
توصيل الوجبات هو الطعام

126
00:05:22,520 --> 00:05:25,860
تحقق من هذهِ
فطيرة الدجاج في الوعاء الخاصة بي

127
00:05:28,460 --> 00:05:30,330
اجل

128
00:05:32,460 --> 00:05:33,790
هل رأيت ؟
انها فعلاً جيدة

129
00:05:33,800 --> 00:05:38,000
ما هو الطعام بدون توابل ؟

130
00:05:38,000 --> 00:05:41,000
البهارات

131
00:05:41,010 --> 00:05:44,870
انه وعاء للبهارات
مصنع على شكل مسدس

132
00:05:44,870 --> 00:05:46,670
وهذه الواحدة ؟
هذه فكرة والدتي

133
00:05:46,680 --> 00:05:48,810
سوار نداء الكاحل
والامر ليس كذلك

134
00:05:48,810 --> 00:05:51,070
بوبي
التفتيش الذاتي كل اربعاء

135
00:05:51,080 --> 00:05:53,740
ديفونت
ارى الذعر في عينيك

136
00:05:53,750 --> 00:05:55,220
ديفونت
هل يمكنك ان تمنحني دقيقة واحدة ؟

137
00:05:55,220 --> 00:05:58,090
انتظر,اتعرفون ماذا يا رفاق
لقد سمعت ما يكفي

138
00:05:58,090 --> 00:06:01,020
انا فقط لدي مشكلة واحدة
مع اعلانكم

139
00:06:01,030 --> 00:06:02,690
انا غير معجب بالاسم فقط

140
00:06:02,690 --> 00:06:03,890
توصيل الوجبات الاخيرة

141
00:06:03,890 --> 00:06:06,090
ان كنتوا مستعدين بتغير
هذا الاسم

142
00:06:06,100 --> 00:06:09,700
يمكنني ان اقول
اننا سنعمل

143
00:06:09,700 --> 00:06:12,370
حسنا,في تلك الحالة -
لم نتفق,لم نتفق

144
00:06:12,370 --> 00:06:14,370
انظر,ان لم تفهم الاسم
لن تفهم الرؤيا

145
00:06:14,370 --> 00:06:16,770
ديفونت,هل يمكنك اعطائنا دقيقة واحدة؟ -
هل تعرف ما الذي اقوله ؟ -

146
00:06:16,770 --> 00:06:18,700
في الواقع
انا لم افهم اسمك

147
00:06:18,710 --> 00:06:20,110
هل تعرف ماالذي اقوله يا ديفونت؟

148
00:06:20,110 --> 00:06:21,440
بوبي,ما الذي تفعله ؟

149
00:06:21,450 --> 00:06:24,110
انا اقوم بالتفاوض

150
00:06:24,110 --> 00:06:25,710
هذه تقنيات التفاوض

151
00:06:25,720 --> 00:06:27,850
انا اتولى الامر
انا اتولى الامر

152
00:06:29,720 --> 00:06:31,050
اقسم بوالدتي

153
00:06:31,060 --> 00:06:33,980
انه سيقوم بعرضً اخر
شاهد

154
00:06:33,990 --> 00:06:36,390
لقد نعتك بالاحمق
واخبرتك ان تخرج يا بوبي

155
00:06:36,400 --> 00:06:38,390
اهدء
نحن بخير

156
00:06:38,390 --> 00:06:39,590
انا ادير مثل هذا الاحتيال

157
00:06:39,600 --> 00:06:41,400
"في مركز "النفس الكريه 
في الاسبوع الماضي

158
00:06:41,400 --> 00:06:42,730
نحن بخير ,اهدء
بحقك

159
00:06:42,730 --> 00:06:44,260
هذا ما اتحدث عنه

160
00:06:44,270 --> 00:06:46,340
تحتاج ان تترك
عقلية الهود هذه لوحدها يا رجل 

161
00:06:46,340 --> 00:06:50,010
عليك ان تترك هذه التراهة تذهب
او ستضطر الى الرحيل عندما ارحل انا

162
00:06:50,010 --> 00:06:51,340
حقاً؟

163
00:06:51,340 --> 00:06:53,270
اجل,لم اطلب منك ان تأتي الى المقابلة
يا بوبي

164
00:06:53,280 --> 00:06:54,540
هذا ما الذي كنت اتحدث عنه هنالك

165
00:06:54,550 --> 00:06:56,270
لهذا السبب لقد تأخرت

166
00:06:56,280 --> 00:06:58,550
انظر,عليك ان تخبرني عندما
نفعل اشياء مثل هذه

167
00:06:58,550 --> 00:07:00,080
هيا يا فتى

168
00:07:00,080 --> 00:07:01,840
لمَ لم تقم بأيجاد شيئاً خاصاً بك
وتقوم بتخريبه ؟

169
00:07:05,690 --> 00:07:07,760
اجل,حسنا حسناً,اظن
انه عليّ ان افهم الاشارة

170
00:07:07,760 --> 00:07:11,030
حسناً ,انها ليست اشارة يا بوبي
يا للهول

171
00:07:11,030 --> 00:07:12,960
قل كلمة

172
00:07:12,970 --> 00:07:15,160
قل كلمة

173
00:07:15,160 --> 00:07:16,860
الكلمة هي الحياة

174
00:07:22,440 --> 00:07:24,480
المعذرة

175
00:07:41,790 --> 00:07:43,620
انه ذاهب الى كوينز

176
00:07:48,160 --> 00:07:49,820
اذا , حسناً
كلً منا تفهم الاخرى

177
00:07:49,830 --> 00:07:52,430
انتِ تجعلين هذا التحرك الرئيسي 
يأتي الى عملي مثل هذا

178
00:07:52,430 --> 00:07:55,360
وسادة الاعتذار الصغيرة
في ذلك اليوم لقد ادهشتني

179
00:07:55,370 --> 00:07:57,430
في الواقع
لديكِ ذوقاً جيداً

180
00:07:57,440 --> 00:08:01,040
لذا بحثت عنكِ
وشاهدت اننا نحن الاثنان ارتدنا معهد الازياء

181
00:08:01,050 --> 00:08:03,240
وفكرت بأن استخدم هذا لمصلحتي

182
00:08:03,250 --> 00:08:06,250
مساعدتي لكِ ستكلفكِ الكثير
من رد الصنيع

183
00:08:06,250 --> 00:08:08,050
في المكتب

184
00:08:08,050 --> 00:08:11,990
من المحتمل انني سأتركهم يلمسون
شعري الان

185
00:08:11,990 --> 00:08:14,120
هل نحن متعادلات؟

186
00:08:14,130 --> 00:08:15,720
نحن متعادلات

187
00:08:15,720 --> 00:08:17,990
بأستنثاء موضوع
ان زواجي يتفكك

188
00:08:17,990 --> 00:08:20,190
بفضل صديقتك
التي قمتِ بمساعدتها بأجتياح منزلي

189
00:08:20,200 --> 00:08:22,530
هذا متأخر جداً
لأنكِ قلتِ نحن متعادلات

190
00:08:22,530 --> 00:08:24,060
وهي لم تعد صديقتي بعد الان

191
00:08:24,070 --> 00:08:25,800
لم تعد؟

192
00:08:25,800 --> 00:08:27,460
ليست
بالطبع لا

193
00:08:27,470 --> 00:08:30,470
هذة اللعينة اكثر جنوناً 
"من الصيادين في "في-اج 1

194
00:08:30,480 --> 00:08:33,600
لا اعرف حتى كيف تركتها
تجعلني افعل هذا الشيء

195
00:08:35,480 --> 00:08:38,280
كنتِ تعتقدين انكِ تقفين في ظهر صديقتكِ

196
00:08:38,280 --> 00:08:39,810
هذا ما يفعله الاصدقاء الحقيقيون

197
00:08:39,820 --> 00:08:42,280
انتِ على حق فعلاً يفعلون

198
00:08:42,290 --> 00:08:44,280
لقد مضى وقتاً طويلاً
منذ ان حظيت بصديقة حقيقية

199
00:08:44,290 --> 00:08:46,160
اجل لقد لاحظت ذلك
كنتِ رقاقة الشوكلاه الوحيدة

200
00:08:46,160 --> 00:08:49,090
في بحر الفانيلا في عملك

201
00:08:49,090 --> 00:08:50,620
لقد اعتدت ان اعمل في شركة مثل هذه

202
00:08:50,630 --> 00:08:53,700
لذا ان اعلم كيف يكون
"الشبح الذي يجلس في الباب "

203
00:08:53,700 --> 00:08:55,030
عليكِ دائماً ان تكوني في احسن صورة

204
00:08:55,030 --> 00:08:56,560
او سيصفوك بأنكِ تتصرفين بوقاحة

205
00:08:56,570 --> 00:08:58,700
ولماذا هم دائماً يبقون
الجو بارداً كالثلج

206
00:08:58,700 --> 00:09:00,830
كأنهم يرغبون ان يذكرونا
انها ليست افريقيا

207
00:09:00,840 --> 00:09:03,510
نحن نعلم -
ومن جلب كلبهم الى العمل؟ -

208
00:09:03,510 --> 00:09:05,780
يا فتاة ,كنت اقول نفس الشيء

209
00:09:07,110 --> 00:09:08,980
اعتقد انني سأكمل مشاهدة
اعادة مسلسلة

210
00:09:08,980 --> 00:09:10,450
"العيش وحيداً"
واتظاهر بذلك

211
00:09:10,450 --> 00:09:12,380
مثل الملكة لاتيفا
هي المفضلة لدي

212
00:09:12,380 --> 00:09:16,240
نتحدث بجد ؟ الطلاق يبين لكِ من هم اصدقائك
الحقيقون

213
00:09:16,250 --> 00:09:19,250
لقد عرفت ان اصدقائنا كانوا
اصدقاءة الحقيقون

214
00:09:19,250 --> 00:09:21,450
لأنهم جميعاً وقفوا الى جانبه

215
00:09:21,460 --> 00:09:23,060
وحاليا
عليّ ان اكمل

216
00:09:23,060 --> 00:09:24,330
مخططات لحفلة عيد ميلاد ابنتي

217
00:09:24,330 --> 00:09:25,730
بينما اخفي الامر عنها وعن اخيها

218
00:09:25,730 --> 00:09:27,600
الذين والداهم قد تطلقا

219
00:09:27,600 --> 00:09:29,300
اللعنة -
اجل -

220
00:09:31,600 --> 00:09:34,330
جيبارد
الجوكر الكبير سيبقى الجوكر الكبير

221
00:09:34,340 --> 00:09:36,010
انظر , يا رجل
لا تدع البرامج الاجتماعية

222
00:09:36,010 --> 00:09:37,810
تجعلك تفكر ان القياس يهم
حسناً؟

223
00:09:37,810 --> 00:09:40,010
ما الذي تعنيه ؟ الكبير ل
انت لا تعرف حتى عن ماذا تتحدث

224
00:09:40,010 --> 00:09:41,340
بيغي سمول
لا يزال كبيراً

225
00:09:41,350 --> 00:09:45,010
شكراً لقدومك الى هنا يا جوش

226
00:09:45,010 --> 00:09:46,740
ليس هنالك مشكلة

227
00:09:46,750 --> 00:09:48,680
لقد كنت انظر الى ترويجك

228
00:09:48,690 --> 00:09:50,350
رسالتك قالت
انك تحتاج الى توصيلة

229
00:09:50,350 --> 00:09:52,280
لأن بوبي ذهب بوبي ؟

230
00:09:52,290 --> 00:09:53,490
اجل
انه حقاً قام بأفساد الامر , يارجل

231
00:09:53,490 --> 00:09:55,020
لقد كلفني الامر القرض من اجل الشاحنة

232
00:09:55,030 --> 00:09:56,490
والان نحن لا نتحدث

233
00:09:56,490 --> 00:09:58,620
حسناً,اي شخص يقضي وقتاً
اكثر من عدة دقائق

234
00:09:58,630 --> 00:10:00,430
مع بوبي
يعرف انه شخصاً جيداً

235
00:10:00,430 --> 00:10:03,300
فقط في بعض الاحيان
يكون هو عائق

236
00:10:03,300 --> 00:10:04,700
انا اتفق مع جوش

237
00:10:04,700 --> 00:10:06,230
جميع الذين هنا لديهم بوبي في حياتهم

238
00:10:06,240 --> 00:10:07,440
من وقتاً الى اخر

239
00:10:07,440 --> 00:10:09,370
اجل , انا ابدل بوبي خاصتي
باليسوع

240
00:10:09,370 --> 00:10:11,370
لكن بعدها اليسوع بدء يخبرني
ان اقوم بسرقة محلات الخمور

241
00:10:11,370 --> 00:10:12,770
وحينها لقد ادركت انه هو و بوبي

242
00:10:12,770 --> 00:10:14,040
ان الاثنين هلوسات

243
00:10:14,040 --> 00:10:15,700
والان علاج الهلوسة هو بوبي

244
00:10:15,710 --> 00:10:17,910
بوبي هو اقل مشاكلي ,انت تعلم

245
00:10:17,910 --> 00:10:19,840
مولنز قال ,ان لم اجد شخصاً اخر يعطيني

246
00:10:19,850 --> 00:10:22,380
القرض من اجل الشاحنة
عليّ ان احصل على عمل منتظم

247
00:10:22,390 --> 00:10:25,050
عليّ ان اقول لك ,فكرت انني سأكره هذه الترويج

248
00:10:25,050 --> 00:10:27,720
لكنه في الواقع
في الواقع انه رائع

249
00:10:27,720 --> 00:10:29,720
شكراً لك .لكن بوبي قام
بأفساد الامر , يارجل

250
00:10:29,730 --> 00:10:31,530
اخذ اولوياتي والاشياء الاخرى , يا رجل

251
00:10:31,530 --> 00:10:34,530
كان هذا اكثر جهل لعين
رأيته في حياتي

252
00:10:34,530 --> 00:10:36,930
ابتعد عني, ابتعد عني

253
00:10:36,930 --> 00:10:39,460
وهذا يأتي في المرتبة الثانية -
انظر , والان يمكنني ان ارى بطاقاتك -

254
00:10:46,410 --> 00:10:49,010
انا بخير
انا بخير

255
00:10:49,010 --> 00:10:50,410
هل انت بخير يا بوبي ؟

256
00:10:50,410 --> 00:10:51,810
لا ارغب بالتحدث عن الامر

257
00:10:51,810 --> 00:10:54,410
لكن هل يمكنكِ اعطاء
هذه الى تراي ؟

258
00:10:54,420 --> 00:10:57,090
انا وهو لم نعد اصدقاء بعد الان

259
00:10:57,090 --> 00:10:59,820
حسناً,لا بأس -
كنت احاول فقط بالمساعدة

260
00:10:59,820 --> 00:11:02,480
كنت احاول ان اساعده فحسب -
اذهب الى المنزل يا بوبي -

261
00:11:02,490 --> 00:11:04,090
اذا ترغبين البقاء بالتحدث بالامر ؟

262
00:11:04,090 --> 00:11:06,150
اذهب الى المنزل يا بوبي 

263
00:11:06,160 --> 00:11:08,490
انا اعني ,ان هامش الربح 
لا يصدق

264
00:11:08,500 --> 00:11:11,430
لأن معظم مكونات السجن غير قابلة للتلف 

265
00:11:11,440 --> 00:11:13,830
في اعمال الطعام 
هذا نادر 

266
00:11:13,840 --> 00:11:15,170
او لم يكن من شبه المستحيل

267
00:11:15,170 --> 00:11:17,100
جوش ,هل انت تفهم انه لم يحظى ابداً

268
00:11:17,110 --> 00:11:18,570
بعمل حقيقي قبل كرادنلز؟

269
00:11:18,580 --> 00:11:21,370
لم اعرف 
لم اكن اعرف هذا ,كلا

270
00:11:21,380 --> 00:11:23,510
واللعنة , انا لست متأكدة حتى ان كان 
بأستطاعته القراءة

271
00:11:23,520 --> 00:11:25,510
الا تعتقدين انكِ تكونين 
قاسية بعض الشيء على تراي ؟

272
00:11:25,510 --> 00:11:27,640
لماذا,لأنه صديقك المفضل الجديد ؟

273
00:11:27,650 --> 00:11:29,320
كلا , لكن لأنه جالساً هنا 

274
00:11:29,320 --> 00:11:31,320
شاي , لم اقم بأدخال جوش في هذا

275
00:11:31,320 --> 00:11:32,710
لقد اتى هو لي -
هذا صحيح -

276
00:11:32,720 --> 00:11:35,250
لقد اعجبت بما رأيته 
لقد قام بالتخطيط للأمر بأكمله

277
00:11:35,260 --> 00:11:36,790
انه يحتاج المال فحسب

278
00:11:36,800 --> 00:11:38,850
انا اعلم انكِ تظنين انني 
اخر شخص يمكنك الوثوق به 

279
00:11:38,860 --> 00:11:41,720
بهذا النوع من المال 
لكن هذا مختلف 

280
00:11:41,730 --> 00:11:45,730
هذه اخر فرصة لي في حلمي

281
00:11:45,730 --> 00:11:48,000
شخصياً,اشعر وكأنك تحتاج الى 
ان تبذل جهداً اكبر قليلاً

282
00:11:48,000 --> 00:11:49,860
اسمعي فحسب

283
00:11:49,870 --> 00:11:52,870
هذا شيئاً اكبر من شاحنة الطعام

284
00:11:52,870 --> 00:11:56,200
انه بخصوص اطفالي

285
00:11:56,210 --> 00:11:57,740
هل تعرفين كم انا محرج

286
00:11:57,750 --> 00:12:00,550
اطفالي لم يروني واقفاً على قدمي ابداً؟

287
00:12:00,550 --> 00:12:04,690
انا ارى الطريقة التي ينظرون بها اليكم 
بأعجاب

288
00:12:04,690 --> 00:12:07,230
ارغب بأن ينظرون الي 
بنفس الطريقة , ايضاً

289
00:12:10,490 --> 00:12:13,160
حسناً
حسناً,ماذا؟

290
00:12:13,160 --> 00:12:15,160
حسناً
سنعطيك المال

291
00:12:15,160 --> 00:12:17,690
حقاً
شكراً لكِ

292
00:12:17,700 --> 00:12:19,500
عندما ارجعت الاطفال الى المنزل 
من المشفى 

293
00:12:19,500 --> 00:12:22,030
وكنت اسكن في المشاريع السكنية 

294
00:12:22,040 --> 00:12:25,040
لم اكن اريدهم ان ينظرون الي 
بنفس الطريقة التي نظرت فيها لأمي 

295
00:12:25,040 --> 00:12:28,970
لذا, اخذت المال المخزون 
الذي ادخرته انت في صندوق المال

296
00:12:28,980 --> 00:12:31,180
ودفعت الى المدرسة 

297
00:12:31,180 --> 00:12:34,380
وعلمت ان بعض المساعدة 

298
00:12:34,380 --> 00:12:37,650
مع حافزاً مناسباً 
يمكنه ان يغير الحياة 

299
00:12:37,650 --> 00:12:40,250
شكراً لكِ يا شاي , ليحميك الرب 
شكراً لكِ

300
00:12:40,260 --> 00:12:42,320
انه مثلما قلت لي

301
00:12:42,330 --> 00:12:45,190
الفرص الثانية هي اشيائاً جميلة 
صحيح , يا تراي ؟

302
00:12:45,190 --> 00:12:46,390
نعم

303
00:12:46,400 --> 00:12:47,800
لكن هنالك شيئاً اخراً

304
00:12:47,800 --> 00:12:49,400
بوبي هو عائلتك 

305
00:12:49,400 --> 00:12:51,730
انه شقيق كلايد 
هذا الفتى يحبك 

306
00:12:51,740 --> 00:12:54,800
انا لا اعلم لماذا ينظر اليك 
وكأنك نوعاً من الابطال الخارقين 

307
00:12:54,800 --> 00:12:56,060
لكنه يفعل

308
00:12:56,070 --> 00:12:57,270
عليك ان تهتم بهذا الامر

309
00:12:57,270 --> 00:13:01,000
هذا كل ما اقوله 
اهتم بالامر فحسب 

310
00:13:01,010 --> 00:13:02,810
سأتصل به حالاً

311
00:13:09,290 --> 00:13:12,680
مرحبا ؟ - 
كيف حالك يا بوبي , اين انت ؟ -

312
00:13:12,690 --> 00:13:13,890
انا في المنزل 

313
00:13:17,260 --> 00:13:18,930
لذا , نيا  وكأنها تغير الان 
انها قامت بصنع كرة المضرب في الجامعة 

314
00:13:18,930 --> 00:13:20,730
تعرفين , كالتسكع مع الخريجين 
طوال الوقت وكل هذا ؟

315
00:13:22,530 --> 00:13:23,730
وكما تعلمين انا وتاليا 
نحن مثل 

316
00:13:23,730 --> 00:13:25,390
"نيا ,لم َ لا يمكنك التسكع خارجاً "

317
00:13:25,400 --> 00:13:26,460
وهي مثل , "انتِ تعرفين انه عليّ ان اتدرب 

318
00:13:26,470 --> 00:13:28,200
عليّ ان اجهز نفسي من اجل الجامعة 

319
00:13:28,210 --> 00:13:31,670
اريد منكِ ان تذهبي معي الى مكاناّ ما 
لاحقاً اليوم

320
00:13:31,670 --> 00:13:32,670
حسناً

321
00:13:32,680 --> 00:13:34,010
واحدة من زملائي في العمل 
لديها 

322
00:13:34,010 --> 00:13:35,740
حفلة عيد ميلاد لأبنتها 

323
00:13:35,750 --> 00:13:37,670
وانها تخوض عملية طلاق 

324
00:13:37,680 --> 00:13:39,140
وانا الشخص الوحيد الذي يعرف ذلك 

325
00:13:39,150 --> 00:13:42,750
وهي تملك فتاة سوداء 
لذا ترغب منكِ ان تأتي

326
00:13:42,750 --> 00:13:45,010
كلا, لا اعرف 
انه غريباً بعض الشيء 

327
00:13:45,020 --> 00:13:47,220
حسناً,ستكونين قادرة على ان تكونين 
صداقات جديدة 

328
00:13:47,220 --> 00:13:48,680
حسناً, ما الذي تعرفينه عن الابنة ؟

329
00:13:48,690 --> 00:13:52,350
عمرها 10 سنوات 
وانها حفلة عيد ميلاد لأميرة 

330
00:13:52,360 --> 00:13:53,890
انها 10 سنوات ؟

331
00:13:53,900 --> 00:13:56,430
هل هذا بخصوص ان يكون لي صديقات جديدات؟

332
00:13:56,430 --> 00:13:58,760
او انتِ تحتاجين الى واحدة ؟

333
00:13:58,770 --> 00:14:01,500
لا تحاولي ان تحلليني نفسياً 
ايتها الفتاة الصغيرة

334
00:14:01,510 --> 00:14:03,430
حسناً؟
انتِ لم تكبري 

335
00:14:03,440 --> 00:14:05,840
وتعقيباً على تلك القصة 
كنتِ تخبريني على نيا 

336
00:14:05,840 --> 00:14:08,700
او ايً يكون اسمها 
هل انتِ من تحكمين ؟

337
00:14:08,710 --> 00:14:10,710
انتِ لطالما لديك ِ بعض الاحداث الدرامية 

338
00:14:10,710 --> 00:14:13,710
لقد بدأت ان اظن انكِ انتِ المشكلة 

339
00:14:13,720 --> 00:14:15,380
والان اذهبي للاستعداد 
هيا 

340
00:14:15,390 --> 00:14:19,180
لكن ,هل نيا قالت لكِ شيئاً ؟

341
00:14:22,930 --> 00:14:24,260
مرحبا , لقد جئتي

342
00:14:24,260 --> 00:14:25,530
من المفترض ان تكون هذه اميرا 

343
00:14:25,530 --> 00:14:26,660
يسعدني لقائك 

344
00:14:26,660 --> 00:14:29,330
يسعدني لقائك 
بريتني ؟

345
00:14:29,330 --> 00:14:31,730
التقي بالسيدة شاي واميرا 

346
00:14:31,730 --> 00:14:34,530
مرحباً, من المفروض ان تكوني 
اجمل اميرة رأيتها في حياتي 

347
00:14:34,540 --> 00:14:37,340
انا الاميرة السوداء الثانية 
بعد الاميرة تيانا

348
00:14:37,340 --> 00:14:39,610
اميرا تحب تيانا

349
00:14:39,610 --> 00:14:40,740
امي

350
00:14:40,750 --> 00:14:42,340
لنذهب ونسمع وقت القصة الملكية 

351
00:14:42,350 --> 00:14:45,280
وقت القصة الملكية ؟
يبدو هذا ممتعاً يا اميرا

352
00:14:45,280 --> 00:14:47,480
يا فتاة ,لدي كأساً من النبيذ
يحمل اسمك عليه 

353
00:14:47,480 --> 00:14:49,680
انا احتاج اليه 

354
00:14:49,680 --> 00:14:51,610
شاي , هذه كارين و دينيس

355
00:14:51,620 --> 00:14:53,020
مرحباَ
مرحبا

356
00:14:53,020 --> 00:14:54,550
فيث,لقد كنا نتحدث للتو عن كونك كم 
انتِ محظوظة 

357
00:14:54,560 --> 00:14:56,090
لأمتلاكك زوجاً مثل كريغ 

358
00:14:56,090 --> 00:14:58,950
انا احب كونكم ابوين مع بعض ,مثل فريق

359
00:14:58,960 --> 00:15:00,420
انهم يقولون انه يشكل فرقاً كبيراً

360
00:15:00,430 --> 00:15:01,900
الا توافقينا بالرأي؟

361
00:15:01,900 --> 00:15:04,700
والد اطفالي كان يبيع المخدرات 
وذهب الى السجن 

362
00:15:04,700 --> 00:15:06,170
والان ,عاد مرةً اخرى الى الصورة 

363
00:15:06,170 --> 00:15:10,310
لذا عليّ ان ادعكم تعرفون بهذا 

364
00:15:10,310 --> 00:15:12,710
لقد كانت فرصة سعيدة لرؤيتك

365
00:15:12,710 --> 00:15:15,710
سررت بلقائك 

366
00:15:15,710 --> 00:15:17,640
لو يعرفون الحقيقة فقط عن كريغ 

367
00:15:17,650 --> 00:15:19,050
ماذا لو كانوا محقين 
بكوني محظوظة 

368
00:15:19,050 --> 00:15:20,780
لأمتلاكي شخصاً يتشارك مع الاطفال ؟

369
00:15:20,790 --> 00:15:22,110
لا تخبريني انكِ لديكِ 
افكاراً ثانية 

370
00:15:22,120 --> 00:15:24,520
عن الطلاق 
لقد قام بخيانتكِ

371
00:15:24,520 --> 00:15:26,520
حسناً ,ربما يحتاج الى فرصة ثانية 

372
00:15:26,520 --> 00:15:30,120
يا فتاة ان كنتِ تسأليني 
ليس هنالك فرصاَ ثانية

373
00:15:30,130 --> 00:15:34,330
حان الوقت الاستراحة للمياه الملكية 

374
00:15:34,330 --> 00:15:37,870
كريغ , شكراً لك على قيامك لهذا 
من اجل بريتني

375
00:15:37,870 --> 00:15:41,740
عزيزتي , هذا المكان الذي 
يجب ان اكون فيه 

376
00:15:41,740 --> 00:15:42,810
لا قومي بتصديق هذه التراهات 

377
00:15:42,810 --> 00:15:44,610
المعذرة 
هل تمانعين ؟

378
00:15:44,610 --> 00:15:46,810
انا هنا فقط لأقوم بأعمالي الخاصة 

379
00:15:46,810 --> 00:15:48,210
حسناً,عزيزتي 
هل يمكننا الذهاب الى مكاناً ما

380
00:15:48,210 --> 00:15:50,270

وننهي ما تحدثنا به سابقاً؟

381
00:15:50,280 --> 00:15:52,420
بالطبع - 
ما الذي قد حدث لبروكلين يا اختاه

382
00:15:52,420 --> 00:15:53,880
ذلك انقلب الى مكتبي؟

383
00:15:53,890 --> 00:15:55,480
ارفعي من اعتمادك يا فتاة 

384
00:15:55,480 --> 00:15:57,080
لأنك تعرفي بخيانته 

385
00:15:57,090 --> 00:15:59,490
وربما كان يضاجع ليزا 
هنا في المطبخ 

386
00:15:59,490 --> 00:16:01,020
لا تستمعي اليها

387
00:16:01,030 --> 00:16:03,820
ومن المحتمل قام بمضاجعتها 
هنا على منضدة الجزيرة هذه

388
00:16:03,830 --> 00:16:05,630
المكان الذي تقطعين خضراواتك عليه يا فتاة 

389
00:16:05,630 --> 00:16:08,230
فيث , انتِ تعرفين ان ذلك لم يحدث 

390
00:16:08,230 --> 00:16:10,160
تلك الليلة لقد عدت الى المنزل مبكراً

391
00:16:10,170 --> 00:16:11,830
واخبرتني ان لا أتي الى المطبخ 

392
00:16:11,840 --> 00:16:13,700
لأنه كان هنالك نحلة 
اجل 

393
00:16:13,700 --> 00:16:15,160
ولم ترغب ان تلدغني

394
00:16:16,440 --> 00:16:18,170
هل كان هذا بسبب انها كانت هنا ؟

395
00:16:18,180 --> 00:16:21,840
هل عرفتي هذا للتو؟

396
00:16:21,840 --> 00:16:23,310
كريغ

397
00:16:23,310 --> 00:16:26,370
اعتقد ان الفتيات ينتظروك ان تنهي 
وقت القصة 

398
00:16:26,380 --> 00:16:28,110
وبعدها يمكنك ان ترحل 

399
00:16:30,790 --> 00:16:32,390
اجل , اذهب 
واقرأ لهم واجعلهم يصدقون 

400
00:16:32,390 --> 00:16:34,860
القصة لأطفالهم 

401
00:16:34,860 --> 00:16:36,860
قبل ان تُركل على خصيتيك 

402
00:16:38,660 --> 00:16:40,520
هل كان هذا كثيراً ؟ -
اجل , بعض الشيء -

403
00:16:40,530 --> 00:16:42,500
انه خطأي

404
00:16:43,730 --> 00:16:45,260
اسمع يا رجل ,بوبي

405
00:16:45,270 --> 00:16:48,800
انا اريدك فقط ان تتجنب نفس الاخطاء 
التي فعلتها , حسناً؟

406
00:16:48,810 --> 00:16:52,470
انا اعرف يا رفيقي - 
اسمعني فقط يا رجل -

407
00:16:52,480 --> 00:16:54,010
لقد وعدتني يا رجل 
انك ستكون 

408
00:16:54,010 --> 00:16:57,010
ستكون كل ما يمكنك ان تكونه
انا اعدك

409
00:16:57,020 --> 00:16:58,540
لأنك ما زلت جزءاً من هذه الشاحنة 

410
00:16:58,550 --> 00:17:00,550
يا بوبي 
ولا يمكنني فعل ذلك من دونك 

411
00:17:00,550 --> 00:17:03,550
اياً كان ما ستختاره 
ستكون رائعاً فيه 

412
00:17:03,560 --> 00:17:05,150
رائع,حسناً 
انا اختار ان اكون رائع

413
00:17:05,150 --> 00:17:07,020
بمساعدتك في هذا 
انت تعرف ما الذي اقوله ؟

414
00:17:07,020 --> 00:17:09,350
بوبي ؟
بوبي

415
00:17:09,360 --> 00:17:13,230
بوبي,انا احاول ان انظف المكان 
وليس ان اضع علامة فيه 

416
00:17:19,030 --> 00:17:22,900
انا على وشك ان اصنع الجبنة المشوية السيئة 
في هذه يا فتى

417
00:17:22,910 --> 00:17:25,310
هل تعرف ماذا يا رفيقي ؟

418
00:17:25,310 --> 00:17:28,110
شكراً لك لأعطائي فرصة ثانية يا رجل 

419
00:17:28,110 --> 00:17:30,370
انه هنا بالضبط 
الفرص الثانية يا رجل

420
00:17:30,380 --> 00:17:31,910
هل تعتقد ان زنجياً مثلي 
من المفترض ان يخرج

421
00:17:31,920 --> 00:17:33,840
من السجن ويبدأ من جديد ؟
كلا

422
00:17:33,850 --> 00:17:35,650
من المفترض انني اقوم بالمتاجرة بالمخدرات 

423
00:17:35,650 --> 00:17:37,250
او تقوم المتاجرة بمؤخرتك الجميلة 

424
00:17:37,250 --> 00:17:39,250
لهؤلاك النساء المسنات 
في السر

425
00:17:39,260 --> 00:17:41,320
بحقك , يا مولنز 
لمَ عليّ ان اكون الشخص الذي يبيعوه للعاهرات ؟

426
00:17:41,330 --> 00:17:42,580
الاشخاص السود الذين مثلك ؟

427
00:17:42,590 --> 00:17:44,450
يا فتى ,انت ستحصل على اعلى سعر 

428
00:17:44,460 --> 00:17:45,720
اجل,انت محق 
انت محق 

429
00:17:45,730 --> 00:17:46,930
اجل ,اتمنى لو انني استطيع ان اعود 

430
00:17:46,930 --> 00:17:48,800
عندما كنت طفلاً 
وذو بشرة فاتحة 

431
00:17:48,800 --> 00:17:50,270
لقمت بتعرية نفسي 

432
00:17:50,270 --> 00:17:52,330
كل العراة الذين اعرفهم هم بالغين في العمر

433
00:17:52,340 --> 00:17:55,930
من انا لأقول انها كبيرة في العمر 
هل تفهمون ما الذي اقوله ؟

434
00:17:55,940 --> 00:17:57,540
انها مثل
صقر الالفية 

435
00:17:57,540 --> 00:17:59,540
ستقوم بأعطائك الجنس الفموي 
وتتضاجع معك 

436
00:17:59,540 --> 00:18:02,200
ومازالت تجعل الكاسل يدور 
بأقل من ثلاث فراسخ 

437
00:18:02,210 --> 00:18:05,670
اجل , اجل 
لكن , لا تهتم لذلك 
لأنني انا هنا معك 

438
00:18:05,680 --> 00:18:07,880
وعندما استطيع الصعود 
ستأتي معي 

439
00:18:07,880 --> 00:18:09,880
احصل المال مع هؤلاء الذين 
يرغبون على كسب المال معك 

440
00:18:09,890 --> 00:18:11,820
استلقِ والا سأقتلك - 
اقتلني

441
00:18:11,820 --> 00:18:13,820
تذكروا انتما الاثنان 
لا مزيد من الاعذار 

442
00:18:13,820 --> 00:18:15,950
تذكروا ذلك 
اريدكم ان تتذكروا ذلك 

443
00:18:15,960 --> 00:18:18,960
الاعذار هي ادوات لغير المؤهلين 

444
00:18:18,960 --> 00:18:22,490
تستعمل لصنع الاثار من العدم 

445
00:18:22,500 --> 00:18:27,840
أولئك الذين يتفوقون عليهم نادرا ما ينجحون في أي شيء

446
00:18:27,840 --> 00:18:29,240
هذا مؤثر 
هذا جيد اليس كذلك ؟

447
00:18:29,240 --> 00:18:31,910
انا اخبركم ,انه غير طريقتي كلها 
في التفكير 

448
00:18:31,910 --> 00:18:33,780
بمجرد ان احصل على هذا في رأسي 
بمجرد ان اغلقه عليه 

449
00:18:33,780 --> 00:18:35,510
تكلم اقل

450
00:18:35,510 --> 00:18:38,570
انا محترف منذ الان فصاعداً 

451
00:18:38,580 --> 00:18:40,180
اتعلم ماذا 
انظر الى هذا 

452
00:18:40,180 --> 00:18:42,580
انظر الى هذا , انظر الى هذا 
ما الذي يحدث هنا,يا رفاق ؟

453
00:18:42,580 --> 00:18:43,980
هل جميعكم تحظون بيوماً جيداً ؟ 
جميعكم تحظون بيوم جيد 

454
00:18:43,990 --> 00:18:45,450
لقد تأخرتم

455
00:18:45,460 --> 00:18:50,650
نحن محترفون 
والمحترفون يجب ان يكونوا على وقتهم 

456
00:18:50,660 --> 00:18:52,590
يا رجل , لقد كنت في حفل البيانو - 
مواقع التواصل الاجتماعي - 

457
00:18:52,600 --> 00:18:53,920
اعذاراً,اعذاراً
اتعرفون ماذا؟

458
00:18:53,930 --> 00:18:57,530
سأخبركم شيئاً 
كما اخبرني رجلاً حكيماً

459
00:18:57,540 --> 00:18:58,790
هل تعرفون ماذا اقول ؟

460
00:18:58,800 --> 00:19:04,870
الاعذار 
ستجعلكم 

461
00:19:04,870 --> 00:19:06,800
لقد كانت 

462
00:19:06,810 --> 00:19:08,280
اتعلمون ماذا ؟ 
اذهبوا الى العمل جميعكم يا رجال

463
00:19:08,280 --> 00:19:10,410
لا تهتموا لأي شي من هذا 
اتفهمونني ؟

464
00:19:10,420 --> 00:19:12,340
انا وانت وكونتري , سنقوم بالعمل على 
الثلاجة العميقة 

465
00:19:12,350 --> 00:19:15,020
انت ومولنز 
ستهتمون بالمقلاة 

466
00:19:15,020 --> 00:19:16,950
وانت وانت 
ستهتمون بالاطباق 

467
00:19:16,960 --> 00:19:20,080
والاشياء الاخرى اللامعة 
لنذهب

468
00:19:55,790 --> 00:19:57,720
يا للهول يا بوبي 

469
00:19:57,730 --> 00:19:58,930
انظر الى هذا يا رجل 

470
00:19:58,930 --> 00:20:00,530
اللعنة سيصبح الامر حقيقاً

471
00:20:00,530 --> 00:20:02,930
الجزء المفضل من الامر 
انه غير مشبوهاً

472
00:20:02,930 --> 00:20:04,590
ليس هنالك المزيد من بيع المخدرات 
او التسكع

473
00:20:04,600 --> 00:20:06,660
لا مزيد 
لا مزيد 

474
00:20:06,670 --> 00:20:08,400
انا رجل اعمال قانونياً

475
00:20:08,410 --> 00:20:10,870
انا فخور بك ,يا رفيقي
اعطني بعض من ذلك

476
00:20:10,870 --> 00:20:13,700
اجل 
انا فخوراً بك يا باركر

477
00:20:16,340 --> 00:20:17,770
انتبه يا رجل

478
00:20:19,080 --> 00:20:21,410
من الحظة هذه 
سأكون مثلكم جميعاً

479
00:20:21,420 --> 00:20:25,020
سأترك كل امور التسكع هذه خلفي
هل تعرفون ما اعنيه ؟

480
00:20:25,020 --> 00:20:27,420
لا تتركها جميعها خلفك 

481
00:20:27,420 --> 00:20:30,290
بعض تلك الاشياء القذرة , تكون مفيدة 
مثل الان 

482
00:20:30,290 --> 00:20:32,150
انظر , لقد اخبرتهم 
بأننا سندفع لهم 

483
00:20:32,160 --> 00:20:33,820
ان قاموا بمساعدتنا بتصليح السيارة 
هيا , هيا 

484
00:20:33,830 --> 00:20:36,700
ارتدي الحزام 
اصدمها , باركر هيا

485
00:20:37,770 --> 00:20:40,100
ما الذي تفعلوه يا رجل ؟ 

486
00:20:40,110 --> 00:20:41,760
انت مخطىء يا مولنز 

487
00:20:41,770 --> 00:20:43,030
نحن نعيش في منزلك 

488
00:20:43,040 --> 00:20:44,440
هيا يا اخي 

489
00:20:44,440 --> 00:20:46,200
تمهل,كلا,كلا
انا احتاج الى انسويلني

490
00:20:46,200 --> 00:20:48,200
جميع حقوق الترجمة محفوظة حصرياً لموقع سينمانا شبكتي
ترجمة فرح صفاء

